Acer MP-320 User Manual [es]

Acer MP-320
Manual del Usuario
Copyright
Copyright 2004 Acer Inc. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, transmitida, almacenada en ningún sistema de información, ni traducida a ningún idioma o lenguaje informático, en ningún modo o método, entendiéndose por métodos: los electrónicos, mecánicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales o cualquier otro, sin la autorización previa por escrito de Acer Computer GmbH
Exención de Responsabilidad
Acer Inc. no ofrece garantías, ni expresas ni
implícitas, con respecto a los contenidos aquí expuestos, y específicamente estará exenta de cualquier responsabilidad sobre garantías, negocios o capacidades para cualquier propósito específico. Cualquier software descrito en este manual se vende o cuenta con licencia "tal y como es". En caso de que los programas resultasen defectuosos después de su adquisición, el comprador (y no esta compañía, su distribuidor, o su vendedor) asume el coste completo de cualquier servicio necesario, como por ejemplo el de reparaciones, y los daños producidos en consecuencia o los accidentales debidos a cualquier defecto existente en el software. Además, Acer Computer GmbH, se reserva el derecho a
revisar esta publicación y a realizar cambios de vez en cuando en los contenidos aquí mostrados, sin la obligación de notificar a nadie sobre dichas revisiones o cambios.
Todos los nombres de marcas y productos mencionados en este manual son marcas y/o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
MusePod
Funciones únicas
Reproductor portátil de almacenamiento masivo
1.Este reproductor puede utilizarse como disco duro portátil (su capacidad es de 20G). Los controladores no son necesarios en WinMe/
2.Funciones únicas de hospedaje USB. El reproductor de disco duro puede leer el archivo desde otros
dispositivos estándar USB.
3.Transferencia de alta velocidad, interfaz estándar USB2.0 compatible con
USB 1.1 El reproductor de disco duro es compatible con USB2.0 y con la alta
frecuencia de transmisión 20Mbyte/s
4.Amplia pantalla LCD con alta resolución - 128X128 Mátrix de puntos 4 con
luz trasera.
5.Compatible con multitud de formatos de música:
incluyendo MP3 (MP3 de formato VBR ) y WMA(WMA de formato VBR)
6.Práctica actualización por medio del fabricante.
Las funciones más recientes pueden adquirirse por medio de las actualizaciones publicadas por el fabricante. Se irá compatibilizando con formatos nuevos mediante simples actualizaciones a la vez que el resto de las funciones se proporcionará constantemente.
1
1
Spanish Manual
7.Compatible en varios idiomas para la pantalla ID3.
Compatible con varios idiomas de ID3 incluyendo chino simplificado, chino tradicional, japonés, coreano e inglés (incluyendo Europa occidental).
8.Radio FM (87.5MHz~108.0MHz)
Revisa automáticamente y memoriza los canales deseados que sean más convenientes para escuchar la radio FM.
9.Proporciona cinco tipos de ecualizador (EQ):
Normal, Clásico, Jazz, Rock y de usuario, lo que hace que la música sea más variada.
10.Compatible con efecto 3D, aumento de bajos y trémolos a 15 niveles, que
hace que la música tenga más color.
11.Navegación de archivos fácil de usar.
12.El menú de navegación de vista en forma de árbol le permite encontrar la
música de forma sencilla.
13.Puede reconocer hasta 2000 carpetas y 9999 archivos.
14.Interfaz gráfica de usuario
15.Se puede grabar mediante Line_In o
16.micrófono Función Bookmark
17.Función lista de reproducción
18.Navegación de archivos TXT, es decir la función libro electrónico.
2
MusePod
Contenido
Frontal y lateral.............................................................................................4-5
Parte superior/inferior y LCD...........................................................................6
Uso del adaptador AC ...............................................................................7-10
Carga............................................................................................................7-8
Instalación del softaware.................................................................................8
Conexión a PC...........................................................................................9-10
Desconexión de PC.......................................................................................10
Funciones.................................................................................................11-12
Reproducción de música..........................................................................13-15
Sección repetir...............................................................................................16
Exploración....................................................................................................17
Cambio de modo......................................................................................17-20
Recepción radio FM.................................................................................21-22
Grabación.................................................................................................23-24
Menú función............................................................................................25-34
Cómo usar la función hospedaje USB.....................................................34-36
Precauciones............................................................................................37-41
Resolución de problemas.........................................................................38-40
Accesorios.....................................................................................................41
Especificaciones............................................................................................42
3
3
4
4
Frontal
Izquierda
Detener/Apagar
CARGA LED LED DISCO DURO
Spanish Manual
LCD
Volume+
Derecha
Reproducir/Pausa/ Encender
Volume-
Menú
A
r
/
q
MusePod
Grabación A-B
SR/Mode
MICRÓFONO
Puerto USB
Line-In
uriculares
DC-INReinicia
Blo
ueo
5
5
Spanish Manual
r
A
Bookmark ecualizado
Carpeta actual
Nombre archvo/Título ID3
6
6
Modo actual
rtista ID3
Frecuencia sampling
Modo repetir
Bookmark
Frecuencia bits
Indicador bloqueo batería
Progreso reproducción de pista
Volumen
MusePod
Uso del adaptador AC
1.Sólo debe usarse el adaptador incluido en el reproductor. El voltaje de este adaptador es 100/240V, 50/60Hz.
2.Conecte el adaptador a la entrada DC de la corriente AC
Carga
1.Cuando el reproductor esté encendido, el estado de la batería indica la capacidad de la batería del reproductor. Cuando la batería esté baja, el icono parpadeará. Después de que lo haya hecho durante un tiempo, el sistema se apagará automáticamente. La batería debe cargarse inmediatamente, de lo contrario el reproductor no funcionará. Antes de conectar el reproductor al PC, asegúrese que el voltaje no sea bajo, o que la conexión al PC no falla.
2.La carga comenzará automáticamente después de que el adaptador se enchufe. En el estatus encendido, el símbolo de conexión a energía se muestra en la posición del símbolo indicador de batería original. Muestra que la batería se está cargando y el LED rojo está encendido. Cuando se cargue con el estatus apagado, la LED roja está siempre encendida. Cuando la batería se cargue completamente, la LED roja se apagará.
3.Cuando la batería está cargada completamente, el indicador de batería estará cargado completamente y la LED roja se apagará.
Tiempo de carga: casi 3 horas (después de que la batería esté
completamente descargada).
7
7
Tiempo de descarga (de reproducción):cercano a 12 horas (el tiempo de reproducción más extenso después de haber cargado la batería completamente).
El tiempo de reproducción se mide durante la reproducción de archivos mp3 de 128kbps en el estado de batería completamente cargada (se mide sin operaciones prácticamente).
Instalación de software.
Windows 2000 y XP son compatibles con el dispositivo de almacenamiento USB2.0 (el PC debe tener puerto USB 2.0, de lo contrario se transmitirá por medio del estándar USB 1.1), pero es necesario instalar el controlador en Windows 98. Le proporcionamos el software de gestión para el
reproductor del disco duro y el controlador. Después de haber completado la instalación, puede utilizar el reproductor.
Instale el CD en la unidad de CD-ROM y el software se instalará automáticamente si no ha cerrado la función CD-ROM automática. Ejecute los pasos uno a uno y termine la instalación. Durante la instalación,si utiliza Windows 98, ajustará el controlador Win98 para el reproductor de disco duro automáticamente.
Conexión al PC.
Spanish Manual
1. Pulse y mantenga pulsado el botón “Play (repro duc ir)” para e ncend er el reproductor. (Advertencia: asegúrese de que la batería del reproductor es suficiente. Si no lo es, conecte el adaptador a la toma de corriente).
2. Conecte el reproductor y el PC correctamente mediante el cable USB.
8
8
MusePod
El extremo más grande del cable USB debe conectarse al puerto USB del PC, y el otro extremo debe conectarse al puerto esclavo USB del reproductor.
La pantalla LCD del reproductor muestra:
3. El símbolo “Device connected” (dispositivo conectado) se mostrará en la barra de sistema en Windows 2000 y XP . (En Windows 98, puede conectarse correctamente sólo después de que la instalación del controlador se haya finalizado).
4. Después de terminar la instalación, se añade un disco portátil en el explorador o en Mi PC. Los archivos en el reproductor de disco duro pueden hacerse funcionar mediante el explorador del PC o mediante el software de gestión que proporcionamos. El reproductor de disco du ro puede utilizarse como un disco duro normal, y se puede copiar, borrar archivos, etc. Cuando el disco duro se vaya a conectar al PC durante largo tiempo, conéctelo al adaptador AC. Si la batería está baja, el reproductor no funcionará correctamente.(Cuando se conecte a un PC y la batería esté baja, no se conectará).
9
9
Spanish Manual
Uso del software de gestión Si decide instalar el software de gestión, podrá utilizarlo para gestionar el
reproductor de disco duro.
1.Encienda el reproductor, conéctelo al PC. Mientras el PC encuentra el
dispositivo, ejecute el software de gestión.
2.Puede usar este software para editar la lista de reproducción.
3.Puede usar este software para cambiar el idioma.
4.Puede usar este sofware para descargar y cargar archivos al
reproductor de disco duro.
Puede consultar la ayuda en línea para aprender a utilizar este software.
Desconexión del PC.
Utilice “Safety Remove” (desconexión segura) para desconectar el reproductor del PC, es decir, pulse dos veces sobre la esquina derecha de la barra de tareas en el PC, seleccione “Safety remove”. Después de que el sistema muestra “Removed hardware safely” (hardware desconectado correctamente), se puede desconectar el cable USB del PC.
Advertencia:
No desconecte el reproductor del PC, cuando el reproductor esté en funcionamiento.
El reproductor sólo puede desconectarse después de que se haya completado la copia de archivos.
10
10
MusePod
Funcionamiento
Funcionamiento : Funcionamiento básico
1.Encendido Mantenga pulsado el botón
2.Reproducir/pausa En el estatus de reproducción, pulse el
3.Terminar reproducción Pulse el botón “detener/apagado”.
4.Avanzar En el status de reproducción de música,
5.Hacia atrás En el status de reproducción de música,
6.Reproducción pista anterior En el status de reproducción de música,
7.Reproducción pista siguiente En el status de reproducción de música,
8.Apagado Apagado . Mantenga pulsado el botón
9.Ajuste de volumen En el estatus de reproducción de música
10.Selección de archivos En el estado de navegación de
“reproducir/pausa”
botón “reproducir/pausa/encendido”
pulse el botón “derecha”
pulse el botón “izquierda”
pulse el botón , “derecha”
pulse el botón “izquierda”
“detener/Apagado ”
o FM, pulse el botón “+/-” .
archivo, ,pulse el botón de menú “derecha/izquierda/+/-”
11
11
Loading...
+ 32 hidden pages