Acer K135P, K132P User Manual [hu]

Acer kivetítő
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/
K132/L221F/LK-W12L sorozat
Felhasználói útmutató
Copyright © 2013. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva!
Acer kivetítő K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L sorozat használati utasítás Eredeti kiadás: 02/2013
Az ebben a kiadványban foglalt információkat rendszeresen megváltoztathatják anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítenének. A változtatások ennek a kézikönyvnek az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek meg. A cég nem vállal sem kifejezett, sem beleértett garanciát a dokumentum tartalmát illetően, és különösen elutasítja a bizonyos célra való értékesítésre vagy alkalmasságra vonatkozó beleértett garanciákat.
Jegyezze fel a modellszámot, a sorozatszámot, a vásárlás dátumát és helyét az alább biztosított helyen. A sorozatszám és a modellszám a számítógépen elhelyezett címkén található. A számítógéppel kapcsolatos minden levelezés alkalmával meg kell adni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlásra vonatkozó adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásbeli engedélye nélkül nem lehet jelen kiadvány egyetlen részletét sem sokszorosítani, adathordozó eszközön publikálni, illetve továbbítani semmilyen formátumban vagy eszközzel, elektronikus, mechanikus, fényképészeti vagy egyéb eljárás alkalmazásával.
Acer kivetítő K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L sorozat
Típusszám: _________________________________
Sorozatszám: _______________________________
Vásárlás időpontja: ___________________________
Vásárlás helye: ______________________________
Az Acer és az Acer embléma az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékneveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
„A HDMI™, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei.”

Az Ön biztonsága és kényelme érdekében

Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Őrizze meg ezt a dokumentumot, később szüksége lehet rá. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak.
A termék kikapcsolása tisztítás előtt
Tisztítás előtt a termék csatlakozóját távolítsa el a fali aljzatból. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A készüléket nedves törlőkendővel tisztítsa.
Figyelmeztetés megszakító eszközként szolgáló dugóval kapcsolatban
Kövesse az alábbi útmutatást a berendezés külső tápegységhez történő csatlakoztatása és leválasztása során:
Telepítse a tápegységet, mielőtt a hálózati tápkábelt a hálózati konnektorhoz
csatlakoztatná.
Húzza ki a tápkábelt, mielőtt a tápegységet eltávolítaná a kivetítőből.
Ha a rendszer több áramforrással rendelkezik, áramtalanítsa a rendszert az
összes tápkábel kihúzásával a tápegységekből.
Elérhetőséggel kapcsolatos figyelmeztetés
iii
Győződjön meg arról, hogy az aljzat, amelyhez a tápkábelt csatlakoztatja könnyen elérhető és a készüléket kezelő személyhez a lehető legközelebb helyezkedik el. Ha áramtalanítani kívánja a berendezéseket, ne felejtse kihúzni a tápkábelt a konnektorból.
Figyelm!
A terméket ne használja víz közelében.
Ne helyezze ezt a terméket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. Ha a termék
leesik, súlyosan megsérülhet.
A rések és nyílások a szellőzést szolgálják a termék megbízható működése
érdekében, hogy megvédjék a túlmelegedéstől. Ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad úgy lezárni, hogy a terméket ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezzük.
Ezt a terméket soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, vagy beépíteni, hacsak megfelelő szellőzést nem biztosítanak.
Soha ne juttassanak idegen tárgyakat a termékbe annak nyílásain keresztül,
mivel veszélyes feszültség alatt álló alkatrészekkel érintkezhetnek és rövidzárlatot okozhatnak, ami tüzet vagy áramütést eredményezhet. Soha ne öntsön folyadékot a termékre vagy annak belsejébe.
iv
A belső alkatrészek sérülésének elkerülése és az akkumulátor szivárgás
megakadályozása érdekében ne helyezze a terméket rezgő felületre.
Soha ne használja sport vagy edzés közben, illetve rezgésnek kitett
környezetben, ami váratlan rövidzárlatot okozhat, vagy károsíthatja a forgó­mozgó eszközöket.
A hálózati feszültség használata
Ezt a terméket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha
nem biztos a rendelkezésre álló áramforrás típusáról, forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi elektromos szolgáltatóhoz.
Ne helyezzen semmit a tápkábelre. Ne tegye ezt a terméket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
Ha hosszabbító kábelt használ ezzel a termékkel, ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze, hogy a konnektorhoz csatlakoztatott összes berendezés áramfelvétele nem haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Ne terhelje túl az elektromos konnektort, elosztót vagy hosszabbítót túl sok
eszköz csatlakoztatásával. A rendszer teljes áramfelvétele nem haladhatja meg a mellékkör névleges áramfelvételének 80%-át. Amennyiben elosztót használnak, az áramfelvétel nem haladhatja meg a hosszabbító bemeneti áramfelvételének 80%-át.
A termék hálózati adapterét hárompólusú földelt tápcsatlakozóval látták el. Ez
a dugó csak megfelelően földelt konnektorba illik. Győződjön meg arról, hogy a fali konnektor megfelelően földelt, mielőtt csatlakoztatná a hálózati adapter dugóját. Ne dugja a dugót nem földelt hálózati csatlakozóba. További információkért forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő csatlakozó fontos biztonsági jellemző. Nem megfelelően földelt konnektor használata áramütést és/vagy sérülést okozhat.
Megjegyzés: A földelő érintkező az olyan, nemkívánatos zavar megfelelő kiküszöbölését is szolgálja, amelyet a közelben lévő elektromos eszközök okoznak, és ami befolyásolja a termék teljesítményét.
A terméket kizárólag a mellékelt tápkábel készlettel használja. Ha a tápkábel
készletet ki kell cserélnie, győződjön meg arról, hogy az új tápkábel kielégíti az alábbi követelményeket: leválasztható, UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal rendelkező, VDE vagy hasonló jóváhagyással, 4,5 méter maximális hosszúsággal.
A termék szervizelése
Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a terméket, mert a burkolat felnyitása vagy eltávolítása miatt veszélyes áramütésnek vagy más kockázatoknak teheti ki magát. Bízza az összes javítást képzett szakemberre.
Húzza ki a termék hálózati csatlakozóját, és forduljon a szerviz szakképzett munkatársaihoz, ha:
Ha a hálózati kábel sérült, elvágódott vagy kopott
Folyadék ömlött a termékbe
A terméket esőnek vagy víznek tették ki
A terméket leejtették vagy a burkolata megsérült
A termék teljesítménye érezhetően megváltozik, ami javítás szükségét jelzi
A készülék nem működik normálisan annak ellenére, hogy betartották az
összes használati utasítást
Megjegyzés: Csak azokat a kezelőszerveket állítsa be, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel más kezelőszervek elállítása károsodáshoz vezethet, és egy szakképzett technikus sok munkáját veheti igénybe, hogy a terméket helyreállítsa.
Figyelem! Biztonsági okból ne használjon nem szabványos alkatrészt részegységek beszerelése vagy cseréje alkalmával. A kiegészítőket illetően vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
v
Az eszköz és kiegészítői apró alkatrészt tartalmazhatnak. Tartsa ezeket távol kisgyerekektől.
További biztonsági információ
Ne nézzen a kivetítő lencséjébe, amikor a lámpa be van kapcsolva. Az erős
fény károsíthatja látását.
Először a kivetítőt, majd a jelforrást kapcsolja be
Ne telepítse a terméket az alábbi környezetben:
Rosszan szellőző vagy szűk helyen. A kivetítő és a falak között legalább 50 cm legyen, lehetővé téve a levegő szabad áramlását.
Olyan hely, ahol a hőmérséklet szélsőséges módon megnőhet, pl. gépkocsiban zárt ablak mellett.
Olyan hely, ahol a szélsőségesen magas páratartalom, por vagy cigarettafüst beszennyezheti az optikai részegységeket, megrövidítve ezzel élettartamukat és besötétítve a képet.
•Tűzjelző berendezések közelében.
Olyan hely, ahol a környezeti hőmérséklet meghaladja a 40 ºC/104 ºF értéket.
Több mint 3 048 méter tengerszint feletti magasságban.
vi
Azonnal húzza ki a tápkábelt, ha problémát tapasztal a kivetítővel. Ne
működtesse a kivetítőt, ha füst, furcsa zaj vagy szag jön belőle. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ha ilyet tapasztal, azonnal húzza ki a tápkábelt és vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel.
Ne használja tovább a terméket, törje el vagy ejtse le. Ebben az esetben,
vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, aki megvizsgálja a terméket.
A kivetítő lencséjét ne irányítsa a nap felé. Ez tüzet okozhat.
A kivetítő kikapcsolásakor tanácsos hagyni, amíg a kivetítő befejezi hűtési,
mielőtt áramtalanítaná a készüléket.
Ne kapcsolja ki gyakran hirtelen a tápellátást, vagy húzza ki működés közben a
kivetítő tápkábelét. A legjobb, ha megvárja, amíg a ventilátor kikapcsolódik, mielőtt kikapcsolja a fő áramforrást.
Ne érintse a légkivezető rácsot és a talplemezt, amelyek felforrósodnak.
Tisztítsa meg a gyakran a légszűrőt, ha van ilyen. A készülék belsejében
emelkedhet a hőmérséklet és meghibásodást okozhat, ha a légszűrő/szellőző nyílások piszokkal vagy porral szennyezettek.
Ne nézzen a szellőzőrácson keresztül a készülék belsejébe, amikor a kivetítő
be van kapcsolva. Az erős fény károsíthatja látását.
Mindig nyissa ki a lencsevédőt vagy távolítsa el a lencsesapkát, amikor a
kivetítő be van kapcsolva.
Ha a kivetítő bekapcsolt állapotban van, ne tegyen tárgyakat a lencse elé,
mivel ezzel a tárgy felforrósodhat, deformálódhat és tüzet is okozhat.
Ne kísérelje meg szétszerelni a kivetítőt. A készülék belsejében
nagyfeszültségű alkatrészek vannak, amelyek sérülést okozhatnak. Mindennemű javítást megfelelő szakemberrel végeztessen el.
Ne állítsa függőleges helyzetbe a kivetítőt. Így a kivetítő könnyen leborulhat, és
sérülést vagy kárt okozhat.
Figyelmeztetés zenehallgatás esetére
Hallása védelme érdekében kövesse az alábbi utasításokat.
Fokozatosan növelje a hangerőt, míg tisztán és kényelmes hangerőn nem hallja a zenét.
A hangerő beállítása után ne hangosítsa fel, miután a füle megszokta a hangerőt.
Ne hallgasson zenét nagy hangerőn huzamosabb ideig.
Ne növelje a hangerőt a háttérzaj elnyomása érdekében.
Halkítsa le, ha nem hallja a környezetében lévők hangját.
vii
Utasítások az eszköz megfelelő elhelyezését illetően
Az elektronikus berendezés kiselejtezése esetén ne dobja a lakossági szeméttárolóba. A környezetszennyezés csökkentése és környezetünk lehető legnagyobb fokú védelme érdekében kérjük, hasznosítsa újra. További információért az elektromos és elektronikus berendezések hulladékával (WEEE) kapcsolatos szabályozást illetően látogassa meg a következő weboldalt:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
viii

Mindenek előtt

A használattal kapcsolatos megjegyzések

Ezt tegye:
A tisztítás elkezdése előtt kapcsolja ki a terméket.
Enyhe mosószerrel megnedvesített puha törlőkendővel törölgesse meg a
kijelzőburkolatot.
Amennyiben a terméket előreláthatólag hosszabb ideig nem fogja használni,
húzza ki a váltóáramú (AC) csatlakozóaljzatból.
Ne tegye:
Zárja el a készülék házának szellőzést szolgáló nyílásait.
Tisztítsa a készüléket súrolószerrel, viasszal vagy oldószerrel.
Használja az alábbi helyzetekben:
Rendkívül meleg, hideg vagy párás helyen.
Nagymennyiségű pornak és piszoknak kitett helyen.
Erős mágneses teret gerjesztő készülék közelében.
Helyezze közvetlen napsugárzásnak kitett helyre.

Óvintézkedések

Tartsa be a felhasználói útmutatóban ajánlott összes figyelmeztetést, elővigyázatossági felhívást és karbantartási utasítást, hogy a készülék élettartamát meghosszabbítsa.
Figyelm:
Ne nézzen a kivetítő lencséjébe, amikor a lámpa be van kapcsolva. Az erős fény
károsíthatja látását.
Tűz és áramütés kockázatának csökkentése érdekében óvja a terméket esőtől, illetve
nedvességtől.
Ne nyissa ki vagy szerelje szét a terméket, mert ezzel áramütést okozhat.
A kivetítő kikapcsolásakor kérjük hagyja, amíg a kivetítő befejezi hűtési, mielőtt
áramtalanítaná a készüléket.
Először a kivetítőt, majd a jelforrást kapcsolja be.
Ne használja a lencsevédő kupakot, ha a kivetítő működik.
Az Ön biztonsága és kényelme érdekében iii Mindenek előtt viii
A használattal kapcsolatos megjegyzések viii Óvintézkedések viii
Bevezetés 1
Termékfunkciók 1 A csomag áttekintése 2 A kivetítő áttekintése 4
A kivetítő nézetei 4 Vezérlőpult 5 A távvezérlő elrendezése 6 MHL (Mobile High-Definition Link) vezérlő 8
Első lépések 10
A kivetítő csatlakoztatása 10 A kivetítő be- és kikapcsolása 11
A kivetítő bekapcsolása 11 A kivetítő kikapcsolása 12
A kivetített kép beállítása 13
A kivetített kép magasságának beállítása 13 Az optimális képméret és -távolság 14
Felhasználói kezelőszervek 16
Telepítő menü 16 A képernyőn megjelenő (OSD) menük 17 Szín 18 Kép 20 Beállítás 22 Kezelés 22 Audió 23 3D 23 Nyelv 24
Függelékek 25
Hibakeresés 25
Tartalomjegyzék
LED- és figyelmeztető üzenetek felsorolása 29 Műszaki adatok 30 Kompatibilis üzemmódok 32
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 36
Magyar

Bevezetés

Termékfunkciók

A termék egylapkás DLP® kivetítő. A kiemelkedő tulajdonságok a következők:
1
DLP
1280 x 800 WXGA felbontás
Sokoldalú megjelenítési módok (Fényes, Szabvány, Mozgókép, Kép, Játék,
A kivetítő kis mérete lehetővé teszi az üzleti célú és otthoni felhasználást.
Az Acer EcoProjection technológia intelligens szemléletmódú
HDCP támogatással rendelkező HDMI™ bemenetekkel felszerelve.
Továbbfejlesztett digitális trapéztorzítás korrekció az optimális bemutatókhoz.
Többnyelvű képernyőmenük (OSD).
1,7x-es digitális zoom pásztázás funkcióval.
A LED megoldás környezetbarát és hosszabb életű fényforrás.
Médialejátszás USB-ről, RAM-ról és Micro SD-kártyaolvasóról. (csak K135/
Kompatibilis a Microsoft
MHL V1.2 jelmegjelenítés támogatása.
®
technológia
4:3/16:9/Teljes/L. Box méretarány támogatása.
Felhasználói) az optimális teljesítmény érdekében, bármilyen helyzetben.
energiagazdálkodást és fizikai hatékonyság-javítást biztosít.
K135P/K135S/L221/LK-W12)
®
Windows® 2000, XP, Vista® Windows® 7, Windows®
8, Macintosh
®
operációs rendszerekkel.
2
Magyar
FREEZE
POWER
RATIO
BACK
MUTE
ZOOM
ENTER
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
XXXXXX
3V
P/N:MC.JGM11.003
K135/P/S/
LK-W12/L/
L221/F
Series
K132/

A csomag áttekintése

ThiA kivetítőt az alább bemutatott tartozékokkal együtt szállítjuk. Ellenőrizze, hogy az egység teljes-e. Azonnal lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, ha valami hiányzik.
Kivetítő Hálózati tápkábel AC–DC hálózati adapter
Távvezérlő
(csak K132/L221F/LKW12L
Akkumulátor Felhasználói útmutató
sorozat)
Gyors üzembe helyezési
útmutató
HDMI-kábel (opcionális) Univerzális–Audió kimeneti
Hordtáska MHL-kábel (opcionális)
adapter (opcionális)
Univerzális–D-Sub kábel
(opcionális)
Magyar
Az alábbi elemek csak a K135/K135P/K135S/L221/LK-W12 típusra vonatkoznak:
P/N:MC.JG711.005
Mutimedia Quick Start Guide
ZOOM
POWER
RATIO
MEDIA
HOME
INFO
BACK ENTER
MEDIA SETUP
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
3
Felhasználói útmutató
(multimédia és vezeték nélküli
funkciókhoz)
USB WiFi adapter
(opcionális)
Gyors üzembe helyezési
(multimédia és vezeték nélküli
útmutató
funkciókhoz)
Távvezérlő
4
Magyar
5
2
1
3
4
6

A kivetítő áttekintése

A kivetítő nézetei

Elölnézet / felülnézet
# Leírás # Leírás
1
Vetítőlencse
2
Dőlésszög-beállító kerék
3
Élességállító gyűrű
Hátulnézet
4
Főkapcsoló
5
Vezérlőpanel
6
Távvezérlő vevőegység
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
3 61 4
2
K132/L221F/LKW12L
# Leírás # Leírás
1 Távvezérlő vevőegység 5 DC bemenet
2
3 MicroSD kártyanyílás 7 Mini USB-csatlakozó 4 HDMI/ MHL csatlakozó
Univerzális csatlakozó VGA bemeneti/ Audió kimeneti csatlakozóhoz
7
5
6 USB-csatlakozó
Magyar

Vezérlőpult

1
3
6
4
2
5
# Ikon Funkció Leírás
1Főkapcsoló Főkapcsoló gomb és bekapcsolt állapotot
jelző LED. A tartalmát lásd a „A kivetítő be- és kikapcsolása” című fejezetben.
2 MENU Nyomja meg a „MENU” gombot, hogy
megjelenítse a képernyőn megjelenő (OSD) menüt, lépjen vissza az előző OSD menüre vagy rejtse el az OSD menüt.
3 SOURCE Az aktív forrást módosítja.
5
4 LAMP Lámpajelző LED
5TEMP Hőmérsékletjelző LED
6 Négyirányú billentyűk Használja a gombokat elemek
kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez.
6
Magyar
ZOOM
POWER
HIDE
RATIO
MODE
SOURCE
MEDIA HOME
MEDIA SETUP
BACK
ENTER

A távvezérlő elrendezése

2
POWER
ZOOM
MODE
MENU
HIDE
SOURCE
MEDIA SETUP
10
12
15
14
3
5
RATIO
8
MEDIA HOME
BACK ENTER
INFO
11
13
16
1
17
4
POWER
FREEZE
HIDE
6
RATIO
MODE
7
9
18
BACK
20
SOURCE
ENTER
MENU
ZOOM
7
19
22
21
MUTE
23
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
K132/L221F/LK-W12L
# Ikon Funkció Leírás
1 Infravörös jeladó Parancsokat küld a kivetítőnek. 2 Zoom Nagyítja vagy kicsinyíti a kivetített képet.
3 Power Lásd: „A kivetítő be-/kikapcsolása” című fejezetet.
4 Hide Ideiglenesen kikapcsolja a videojelet. Nyomja meg a „HIDE”
5 Képméretarány A kívánt képméretarány kiválasztásához (Automata, Teljes, 4:3,
6 Mode Nyomja meg a „MODE” gombot a megjelenítési mód
7 Source Az aktív forrást módosítja.
8 Media home Nyomja meg a gombot, hogy visszalépjen a Média mód
9 Media setup Nyomja meg, hogy belépjen a média OSD menübe.
10 Menu Nyomja meg a „MENU” gombot, hogy megjelenítse a képernyőn
MENU
11 Négyirányú
billentyűk
12 Back/Leállítás Nyomja meg a „Back/Leállítás” gombot a médiafájl lejátszásának
13 Enter/Lejátszás/
Szünet
gombot a kép elrejtéséhez, majd nyomja meg újra a kép megjelenítéséhez.
16:9, L. Box)
kiválasztásához a Fényes, Szabvány, Mozgókép, Kép, Játék és Felhasználói.
kezdőlapjára.
megjelenő (OSD) menüt, lépjen vissza az előző OSD menüre vagy rejtse el az OSD menüt. Használja a fel, le, balra és jobbra gombot elemek kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez.
megállításához, vagy egy szinttel feljebb lépéshez az adatmappákban. Nyomja meg az „Enter/Lejátszás/Szünet” gombot médiafájlok megnyitásához/lejátszásához/szüneteltetéséhez.
Magyar
# Ikon Funkció Leírás
INFO
FREEZE
BACK
ENTER
MUTE
M1820
MC.JGN11.001
M1819
MC.JGM11.001
14 Információk A rendszerinformációk megjelenítéséhez. 15 Előző Nyomja meg az előző médiafájl lejátszásához. 16 Következő Nyomja meg a következő médiafájl lejátszásához. 17 Freeze A kép kimerevítéséhez. 18 Back Nincs funkció.
19 Enter Nincs funkció.
20 Hangerő
növelése
21 Hangerő
csökkentése
22 Zene Nincs funkció. 23 Mute A hang be-/kikapcsolásához.
Növeli a hangerőt.
Csökkenti a hangerőt.
7
8
Magyar
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
ZOOM
POWER
RATIO
MEDIA HOME
INFO
BACK ENTER
MEDIA SETUP
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
2
7
9
6
4
3
8
1
5
MHL vezérlő mód
MHL vezérlő mód
Kilép az MHL-ből
Navigáció
MHL vezérlő mód
Kilép az MHL-ből
MHL vezérlő mód
Multimédia
MODE
SOURCE
BACK
ENTER

MHL (Mobile High-Definition Link) vezérlő

# Ikon Komponens Leírás
1 MODE • Nyomja meg egy másodpercig a „MODE” gombot az MHL
2 SOURCE Nyomja meg a „SOURCE” gombot a Navigáció és a Multimédia
3 MENU Nyomja meg a gyökérmenü megnyitásához.
MENU
4 Iránygombok Használja a fel, le, balra és jobbra gombot elemek
5 Hangerő le/
6 Kilépés A fájl bezárásához. (csak Navigáció mód esetében)
7 Kiválasztás/Enter A fájl kiválasztásához. (csak Navigáció mód esetében)
8 Visszafelé Fájl lejátszása közben visszafelé halad.
9Előre Fájl lejátszása közben előre halad.
Hangerő fel
Leállítás A fájl leállításához. (csak Multimédia mód esetében)
Lejátszás/Szünet Lejátszás és szünet között vált.
vezérlő mód aktiválásához.
• A kilépéshez ismét nyomja meg a „MODE” gombot.
mód közötti váltáshoz.
(csak Navigáció mód esetében)
kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez. (csak Navigáció mód esetében)
Növeli/csökkenti a hangerőt. (csak Multimédia mód esetében)
(csak Multimédia mód esetében)
(csak Multimédia mód esetében)
(csak Multimédia mód esetében)
Magyar
# Ikon Komponens Leírás
FREEZE
POWER
RATIO
BACK
MUTE
ZOOM
ENTER
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
4
2
3
7
8
5
6
K132/L221F/LK-W12L
1
MHL vezérlő mód
Kilép az MHL-ből
Navigáció
MODE
SOURCE
BACK
ENTER
MENU
1 MODE • Nyomja meg egy másodpercig a „MODE” gombot az MHL
2 SOURCE Nyomja meg a „SOURCE” gombot a Navigáció üzemmód
3 Kilépés A fájl bezárásához.
4 Kiválasztás/Enter Nyomja meg a fájl kiválasztásához/belépéshez.
5 Iránygombok Használja a fel, le, balra és jobbra gombot elemek
6 MENU Nyomja meg a gyökérmenü megnyitásához. 7 Hangerő fel Nyomja meg a hangerő növeléséhez. 8 Hangerő le Nyomja meg a hangerő csökkentéséhez.
vezérlő mód aktiválásához.
• A kilépéshez ismét nyomja meg a „MODE” gombot.
váltásához.
kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez.
9
10
Magyar
4
1
2
3
HDMI
HDMI
5
D-Sub
6
R
W
8
7
USB
USB
9
DVD-lejátszó

Első lépések

A kivetítő csatlakoztatása

# Leírás # Leírás
1 AC–DC hálózati adapter 6 Univerzális–D-Sub kábel 2 Hálózati tápkábel 7 Univerzális–Audió kimeneti adapter
USB-lemez/kulcs
3
USB WiFi adapter 4 Micro SD kártya 9 USB-kábel 5 HDMI-kábel
Megjegyzés: Annak biztosítása érdekében, hogy a kivetítő megfelelően működjön a számítógéppel, győződjön meg arról, hogy a megjelenítési mód időzítése kompatibilis a kivetítővel. Megjegyzés: Az USB-kábelhez aktív hosszabbító szükséges, ha a hosszúsága meghaladja az 5 métert.
8 Audió kábel Jack/RCA
Magyar

A kivetítő be- és kikapcsolása

1
Főkapcsoló

A kivetítő bekapcsolása

1Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel és a jelkábel megfelelően
csatlakozik. A bekapcsolt állapotot jelző LED vörös fénnyel villog.
2 Kapcsolja be a kivetítőt a vezérlőpulton lévő „Főkapcsoló” gomb
megnyomásával, és a bekapcsolt állapotot jelző LED kék színűre fog váltani. (1. ábra)
3 Kapcsolja be a forrást (számítógép, noteszgép, videolejátszó stb.). A kivetítő
automatikusan érzékeli a forrást.
Ha a képernyőn a „Nincs jel” üzenet látható, győződjön meg arról, hogy a jelkábelek megfelelően csatlakoznak.
Ha egyszerre több jelforrást csatlakoztat, használja a vezérlőpult vagy a távvezérlő „Source” gombját, illetve a távvezérlő közvetlen forrás gombját a bemenetek közötti váltáshoz.
11
12
Magyar

A kivetítő kikapcsolása

1 A kivetítő kikapcsoláshoz nyomja meg a Főkapcsoló gombot. Ekkor megjelenik
a következő üzenet: „Nyomja meg az üzemkapcsoló gombot a kikapcsolás befejezéséhez.” Nyomja meg újra a főkapcsolót.
2A működésjelző LED villogása megszűnik és folyamatos vörösre változik
jelezve, hogy a kivetítő készenléti módba lépett, miután kikapcsolták.
3 Most már biztonsággal kihúzhatja a tápkábelt.
Figyelmeztető szimbólumok:
„A kivetítő túlmelegedett. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.”
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a kivetítő túlmelegedett. A kivetítő automatikusan kikapcsolódik. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a szervizközponttal.
„A ventilátor meghibásodott. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.”
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a ventilátor meghibásodott. A kivetítő automatikusan kikapcsolódik. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a szervizközponttal.
Megjegyzés: Ha a kivetítő automatikusan kikapcsolódik, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szakszervizzel.
13
Magyar
Dőlésszög-beállító kerék

A kivetített kép beállítása

A kivetített kép magasságának beállítása

A kivetítő dőlésszög-beállító kerékkel van felszerelve a kivetített kép magasságának beállításához.
A kép emelése/leengedése:
1 Használja a dőlésszög-beállító kereket a kivetítő szögének finombeállításához.
14
Magyar
41,5" 1,5
Vetítővászon mérete

Az optimális képméret és -távolság

Tekintse meg az alábbi táblázatot az adott vetítési távolsághoz tartozó optimális képméret kiválasztásához. Példa: Ha a kivetítő 1,34 méter távolságra van a vászontól, a jó képminőséget 41,5 hüvelykes képátló esetén lehet elérni.
Megjegyzés: Az alábbi ábra szerint, 1,34 méteres vetítési távolság esetén 56 cm vetítési magasság szükséges.
Vetítővászon mérete
41,5"
Magasság: 56cm
1,34m Kívánt Távolság
15
Magyar
Vetítővászon mérete
Kívánt
Távolság (m)
<A>
0,97 30,0 64 x 40 40
1,07 33,2 71 x 45 45
1,34 41,5 89 x 56 56
1,61 49,7 107 x 67 67
2,14 66,3 143 x 89 89
2,58 80,0 172 x 108 108
Nagyítás mértéke: 1,0x
Átló (hüvelyk)
<B>
(Min. zoom)
Sz (cm) × Ma
(cm)
Teteje
A kép alsó
és felső széle
közötti
távolság (cm)
<C>
16
Magyar
Üzembe helyezés
Kivetítés mód
Kivetítés helye
Auto Keystone
Manuális Keystone
Nyelv
Ki
Magyar
Nyomja meg
Kijelölés Beállítás Kilépés
Visszaállítás
Üzembe helyezés
Kivetítés mód
Kivetítés helye Auto Keystone Manuális Keystone Nyelv Visszaállítás
Ki
Magyar
Nyomja meg
Kijelölés Beállítás
Kilépés

Felhasználói kezelőszervek

Telepítő menü

A telepítő menü képernyőn megjelenő kijelzést (OSD) biztosít a kivetítő üzembe helyezéséhez és karbantartásához. Az OSD-t csak akkor használja, ha a „Nincs jelbemenet” üzenet látható a kijelzőn.
A menü lehetőségei között szerepelnek olyan beállítások, mint a vetítőernyő-méret és távolság, fókusz, trapéztorzítás-korrekció és egyebek.
1 Kapcsolja be a kivetítőt a vezérlőpulton lévő „Főkapcsoló” gomb
megnyomásával.
2 A kivetítő üzembe helyezéséhez és karbantartásához való OSD menü
megnyitásához nyomja meg a „MENU” gombot a vezérlőpulton.
3 A háttérmintázat például a vetítővászon-méret és távolság, fókusz és egyebek
kalibrációjához és beállításához szükséges.
4 Az Üzembe helyezés menü a következő lehetőségeket tartalmazza:
•Kivetítés mód
•Kivetítés helye
•Auto Keystone beállítások
•Manuális Keystone beállítások
•Nyelv beállítások
•Visszaállítás a gyári alapbeállításokra
Használja a fel és le nyílgombokat a lehetőség kiválasztásához, a bal és jobb nyílgombokat a kijelölt lehetőség beállítására, és a jobb nyílgombot az almenübe vagy funkció-beállításba történő belépéshez. Az új beállítások elmentődnek, amint kilép a menüből.
5 Nyomja meg a menü gombot a menüből történő kilépéshez és az Acer üdvözlő
képernyőbe történő visszatéréshez.
17
Magyar
Beállítás
Főmenü
Almenü
Szín
Megjelenítési mód
Fal Színe
Fényerő
Kontraszt
Színtelítettség
Színezet
Speciális
Nyomja meg
Szabvány
Kijelölés Beállítás Főmenü

A képernyőn megjelenő (OSD) menük

A kivetítő többnyelvű OSD-vel rendelkezik, amely képbeállítások végzését, illetve több beállítás módosítását teszi lehetővé.
Az OSD menük használata
Az OSD menü megnyitásához, nyomja meg a „MENU” gombot a távvezérlőn.
Amikor látható az OSD menü, használja a gombokat a főmenü
bármelyik elemének kiválasztásához. A főmenü kívánt elemének kiválasztása után nyomja meg a gombot, hogy belépjen az almenübe, ahol funkciókat
állíthat be.
A gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd a gombokkal
állítsa be az értéket.
Az almenüben jelölje ki a következő beállításra szánt elemet, és a fentiek
szerint állítsa be.
Nyomja meg a „MENU” gombot a távvezérlőn, és a képen visszatér a főmenü.
Az OSD-ből való kilépéshez nyomja meg újra a „MENU” gombot a
távvezérlőn. Az OSD menü bezáródik, és a kivetítő automatikusan menti az új beállításokat.
18
Magyar

Szín

Megjelenítési mód
Fal Színe
Fényerő
Kontraszt
Színtelítettség
Színezet
Speciális
Nyomja meg
Szabvány
Kijelölés Beállítás
Főmenü
Szín
Megjelenítési mód
Fal Színe
Fényerő
Kontraszt
Színtelítettség
Színezet
Számos előre beállított gyári érték áll rendelkezésre, amelyeket különféle képtípusokhoz optimalizáltak.
Fényes: a fényerő optimalizálásához.
Szabvány: általános környezethez.
Mozgókép: világosabb és általános mozgókép/videó/fotó-
tartalomhoz.
Kép: grafikákhoz.
Játék: játékokhoz.
Felhasználói: A felhasználói beállítások mentése.
Ezzel a funkcióval kiválaszthatja a falnak megfelelő, helyes színt. Több választási lehetőség van, pl. fehér, világosssárga, világoskék, rózsaszínű, sötétzöld. Kompenzálja a színek köztti eltérést, amikor falra vetítenek, így a megfelelő színtónust fogja visszaadni.
A kép fényerejének állításához.
Nyomja meg a gombot a kép sötétítéséhez.
Nyomja meg a gombot a kép világosításához.
A „Kontraszt” szabályozza a kép legvilágosabb és legsötétebb területei közötti különbséget. A kép kontrasztértékének módosítása megváltoztatja a kép fekete-fehér arányát.
Nyomja meg a gombot a kontraszt csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a kontraszt növeléséhez.
A videoképet fekete-fehérről teljesen színtelítettségűre állítja.
Nyomja meg a gombot, hogy csökkentse a kép
színtelítettségét.
Nyomja meg a gombot, hogy növelje a kép színtelítettségét.
A vörös és zöld közötti egyensúlyt állítja be.
Nyomja meg a gombot, hogy növelje a zöld szín
mennyiségét a képen.
Nyomja meg a gombot, hogy növelje a vörös szín
mennyiségét a képen.
19
Magyar
Speciális
Színhőmérséklet
Be
Kijelölés Beállítás Főmenü
Degamma
Dinamikus fekete
Speciális Színhőmérséklet
Beállítja a színhőmérsékletet. Nagyobb színhőmérsékleten a kép hidegebbnek, míg kisebb színhőmérséklet mellett melegebbnek tűnik.
Degamma
A sötétebb jelenetek megjelenítésére van hatással. Nagyobb gamma mellett a sötétebb jelenetek fényesebbnek tűnnek.
Dinamikus fekete
A „Be” választása lehetővé teszi, hogy a kivetítő automatikusan optimálisra állítsa a sötét filmjeleneteket, rendkívüli részletességet lehetővé téve.
Megjegyzés: A „Színtelítettség” és „Színezet” funkciók számítógépes, illetve HDMI üzemmódban nem támogatottak.
20
Magyar
Kép
Kivetítés mód
Kivetítés helye
Képarány
Auto Keystone
Manuális Keystone
Keménység
V. helyzet
F. He ly zet
Frekvencia
Követés
Automata
Be
Automata
Automata
Kijelölés Beállítás Főmenü
HDMI színtartomány
HDMI keresési info.
Kép
Kivetítés mód
Kivetítés helye
Elöl: A gyári alapbeállítás.
Hátul: Megfordítja a képet, így áttetsző vetítővászonra tud vetíteni,
hátulról.
Automata: Automatikusan beállítja a képkivetítés helyét.
Asztal
Mennyezet: Fejjel lefelé fordítja a képet, hogy mennyezetre szerelt
vetítéskor megfelelő legyen a kép.
Képarány Ezt a funkciót a kívánt képarány kiválasztására használja.
Automata: a kép eredeti szélesség-magasság arányának megőrzése,
hogy a natív vízszintes, illetve függőleges felbontásnak megfelelően illeszkedjen.
4:3: a képet a vászonhoz igazítja, és 4:3-as méretarányban jeleníti
meg.
16:9: a képet a képernyő szélességéhez, magasságát a 16:9-es
méretarányhoz igazítja.
Teljes: a képet átméretezi, hogy kitöltse a teljes vásznat
szélességben (1280 pixel) és magasságban (800 pixel).
L. Box: megőrzi a jel eredeti képméretarányát és 1,333-szorosára
nagyítja. Auto Keystone Automatikusan beállítja a kép függőleges oldalait. Manuális Keystone A kivetítő megdöntése által okozott képtorzítás kioltására való. (±40 fok)
<Megjegyzés> A Manuális Keystone funkció nem érhető el, ha az Auto Keystone elem beállítása „Be”.
Keménység A kép élességét állítja be.
Nyomja meg a gombot az élesség csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot az élesség növeléséhez.
21
Magyar
V. h e l y z et
Nyomja meg a gombot a kép balra mozgatásához.
Nyomja meg a gombot a kép jobbra mozgatásához.
F. Helyzet
Nyomja meg a gombot a kép lefelé mozgatásához.
Nyomja meg a gombot a kép felfelé mozgatásához.
Frekvencia A „Frekvencia” funkció módosítja a kivetítő képfrissítési gyakoriságát, hogy
Követés Szinkronizálja a kivetítő és a grafikus kártya jel-időzítését. Ha ugráló vagy
HDMI színtartomány
megegyezzen a számítógépbe szerelt grafikus kártyáéval. Ha függőleges villódzó sávot lát a kivetített képen, használja ezt a funkciót a szükséges beállítások végzéséhez.
villódzó képet tapasztal, ezzel a funkcióval állíthatja helyre. A megjelenítési hiba kiküszöbölése érdekében állítsa be a HDMI képadatok
színtartományát.
Automata: a lejátszó adatai szerint történik az automatikus beállítása.
Korl. tartom.: a bemeneti kép feldolgozása korlátozott színtartományú adatként történik.
Telj. tartom.: a bemeneti kép feldolgozása teljes színtartományú
adatként történik.
HDMI keresési info. A HDMI kép túlpásztázási arányát állítja be.
Automata: a lejátszó adatai szerint történik az automatikus beállítása.
Alulpásztázás: a képen soha nem történik túlpásztázás.
Túlpásztázás: a HDMI képen mindig történik túlpásztázás.
Megjegyzés: A „V. helyzet”, „F. Helyzet”, „Frekvencia” és „Követés” funkció nem támogatott HDMI vagy Videó módban. Megjegyzés: A „Keménység” funkció nem támogatott HDMI (RGB) vagy Számítógép módban. Megjegyzés: A „HDMI színtartomány” és „HDMI keresési info.” funkció csak HDMI módban támogatott.
22
Magyar

Beállítás

Visszaállítás
Nyomja meg
Kijelölés Beállítás Főmenü

Kezelés

ECO üzemmód
Nagy magasság
Kikapcsolás mód
Automata kikapcsolás
Ki
Ki
Azonnali kikapcsolás
Igen
Kijelölés Beállítás Főmenü
LED-kalibrálás
Beállítás
Menü helye A menü helyzetének módosítása a képernyőn. Visszaállítás
Nyomja meg a gombot és válassza a „Igen” elemet, hogy valamennyi menü paramétereit gyári alaphelyzetbe állítsa vissza.
Kezelés
ECO üzemmód Az „Be” gombbal kiolthatja a vetítőlámpát, és így csökkentheti az
Nagy magasság Válassza a „Be” lehetőséget a Nagy magasság mód bekapcsolásához.
energiafogyasztást és a zajkibocsátást, illetve növelheti a lámpa élettartamát. Az „Ki” gombbal visszatérhet normál üzemmódba.
A ventilátorokat ilyenkor maximális sebesség mellett, folyamatosan működteti a kivetítő hatékony hűtése érdekében, ha nagy magasságban használják.
Kikapcsolás mód
Azonnali kikapcsolás: leállítja a kivetítőt ventilátoros hűtés nélkül.
Azonnali folytatás: folytatja a rendszert, ha a főkapcsoló gombot
2 percen belül újra megnyomják.
Automata kikapcsolás A kivetítő automatikusan kikapcsol, ha a megadott idő után nincs
LED-kalibrálás
bemeneti jel. (Az alapértelmezett idő 120 perc.)
Nyomja meg a gombot, miután kiválasztotta a „Igen” elemet, majd várjon 10 másodpercig, amíg be nem fejeződik a fehér
finomhangolása. Segít beállítani a LED színteljesítményét.
Magyar

Audió

Audió
Hangerő
Némítás
Figyelmeztetés hangerő
Ki
Közép
Kijelölés
Beállítás
Főmenü
Audió kimenet Hangszóró
3D
3D
3D ford. szink.
Ki
Fordított
3D figyelmeztető üzenet
Be
Kijelölés
Beállítás
Főmenü
23
Hangerő
Némítás
Figyelmeztetés hangerő
Audió kimenet
3D
3D Jelölje ki az „Be” elemet a DLP 3D funkció engedélyezéséhez.
3D ford. szink. Ha különálló vagy átfedő képet lát DLP 3D szemüveg viselése
Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
Válassza az „Be” elemet a hangerő némításához.
Válassza az „Ki” elemet a hangerő visszaállításához.
Jelölje ki ezt a funkciót a figyelmeztetések hangerejének
beállításához.
Válassza a „Hangszóró” elemet, hogy a hanglejátszás a
kivetítő hangszóróján keresztül történjen. (beépített)
Válassza az „Audió jack-aljzat” elemet, hogy a hangot a
fülhallgatón vagy erősítőn keresztül hallgathassa. (külső)
Be: válassza ezt az elemet, ha DLP 3D szemüveget, quad
buffer (NVIDIA/ATI...) grafikuskártyát és HQFS formátumú fájlt, vagy DVD-t a megfelelő szoftveres lejátszóval használ.
Ki: a 3D mód kikapcsolása.
közben, elképzelhető, hogy végre kell hajtania az „Fordított” funkciót, hogy a lehető legjobb bal/jobb képszekvenciát alkalmazza a helyes kép érdekében (DLP 3D esetében).
24
Magyar
Megjegyzés: A 3D megjelenítés most engedélyezve van.
1. Kérjük, győződjön meg róla hogy a 3D jelek és a szemüveg megfelelőek-e.
2. Ne feledje kikapcsolni a 3D funkciót , ha nem kíván 3D képeket látni.
3. Ha a 3D megjelenítés nem megfelelő, kérjük próbálkozzon meg a 3D Sync Invert engedélyezésével.
4. 3D módban a kijelző mód opciók nem elérhetők.

Nyelv

Kijelölés
Kilépés
Enter
3D figyelmeztető üzenet Válassza a „Be” lehetőséget a 3D figyelmeztető üzenet
megjelenítéséhez.
Megjegyzés: A megfelelő 3D-s megjelenítéshez a grafikuskártya 3D-s alkalmazásának megfelelő beállítása szükséges. Megjegyzés: Az olyan szoftveres lejátszók, mint a Stereoscopic Player és a DDD TriDef Media Player támogatják a 3D fájlformátumot. Az alábbi weboldalról letöltheti a három lejátszót,
- Stereoscopic Player (Próbaverzió): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Próbaverzió): http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Megjegyzés:A „3D ford. szink.” funkció kizárólag akkor áll rendelkezésre, ha a 3D opció engedélyezve van. Megjegyzés: Emlékeztető képernyő látható, ha a 3D funkció a kivetítő bekapcsolásakor engedélyezett. A beállításokat a célnak megfelelően válassza meg.
Nyelv
Nyelv
A többnyelvű OSD menü kiválasztása. Használja a vagy gombot a kínánt menünyelv kiválasztásához.
A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a gombot.
Magyar

Függelékek

Hibakeresés

Ha problémát tapasztal az Acer kivetítővel kapcsolatban, forduljon az alábbi hibaelhárítási útmutatóhoz. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szakszervizzel.
Képproblémák és megoldásaik
# Probléma Megoldás
25
1 Nem jelenik meg
kép a vásznon
2 Részleges, gördülő
vagy nem megfelelően megjelenített kép (PC esetében (Windows 95/98/ 2000/XP/Vista/ Win7/Win 8))
Az „Első lépések” című fejezetben leírt módon
csatlakoztatva.
Győződjön meg arról, hogy egyik érintkező sem görbült
meg, vagy törött el.
Győződjön meg arról, hogy a kivetítő be van kapcsolva.
Nem megfelelően megjelenített kép esetén:
Nyissa meg a „Sajátgép” elemet, a „Vezérlőpult”
elemet, majd kattintson duplán a „Megjelenítés” ikonra.
Jelölje ki a „Beállítások” fület.
Győződjön meg arról, hogy a megjelenítés
felbontása nem haladja meg az 1080P-EIA értéket.
Kattintson az „Speciális tulajdonságok” gombra.
Ha a probléma továbbra is fennáll, módosítsa az Ön által használt monitor megjelenítését, és kövesse az alábbi lépéseket:
Győződjön meg arról, hogy a felbontás-beállítás
legfeljebb 1080P-EIA.
Kattintson a „Módosítás” gombra a „Monitor”
fülön.
Kattintson a „Összes eszköz megjelenítése”
elemre. Ezután jelölje ki a „Szabvány monitortípusok” elemet az SP dobozban, és válassza ki a megfelelő felbontást a „Típusok” dobozban.
Győződjön meg arról, hogy a monitor felbontás-
beállítása legfeljebb 1080P-EIA.
26
Magyar
3 Részleges, gördülő
vagy nem megfelelően megjelenített kép (noteszgépek esetében)
4 A noteszgép
képernyője nem jeleníti meg a bemutatót
5 A kép instabil vagy
villódzik
6 A képen
függőleges villódzó sáv van
Nem megfelelően megjelenített kép esetén:
Ismételje meg a lépéseket a (fenti) 2. elemtől a
számítógép felbontásának beállításához.
Nyomja meg a kimeneti beállítások váltása
gombot. Példa: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
Ha nehézséget tapasztal a felbontás módosítása során,
illetve amonitor lefagy, indítsa újra az összes készüléket, a kivetítőt is beleértve.
Ha Microsoft
Előforduklhat, hogy egyes PC noteszgépek kikapcsolják saját képernyőjüket, amikor egy második megjelenítő eszköz van használatban. Mindegyiknél más-más módon történik a visszakapcsolása. Lásd a számítógép használati útmutatóját további információkért.
Ha Apple
használ: A Rendszerbeállítások menüben nyissa meg a Megjelenítés elemet, és jelölje ki a Videó tükrözés tétel „Be” jelölőnégyzetét.
®
Windows® alapú noteszgépet használ:
®
Mac® operációs rendszer alapú noteszgépet
Állítson a „Követés” elemen, hogy korrigálja. További
információkért forduljon a „Kép” részhez.
Módosítsa a számítógép színmélység beállítását.
Használja a „Frekvencia” funkciót a beállításhoz.
További információkért forduljon a „Kép” részhez.
Ellenőrizze és konfigurálja át a grafikus kártya
megjelenítési módját, hogy az kompatibilis legyen a kivetítővel.
7 A kép nem éles
8 A kép megnyúlik,
amikor „szélesvásznú” DVD filmet játszik le
Állítson a kivetítő lencséjének fókuszgyűrűjén.
Győződjön meg arról, hogy a vetítővászon a kivetítőtől
számítva, az előírt, 0,97 és 2,58 méter közötti távolságon belül van. További információkért forduljon az „A kívánt képméret elérése a távolság és a zoom beállításával” című fejezethez.
Ha anamorf vagy 16:9 képméretarányú DVD filmet játszik le, az alábbi beállítások módosítására lehet szükség:
Ha 4:3 képformátumú DVD filmet játszik le, módosítsa a
formátumot 4:3 beállításra a kivetítő OSD menüjében.
Ha a kép még mindig nyújtott, akkor a képméretarányt
is be kell állítania. Állítsa a megjelenítési formátumot 16:9 (széles) képméretarányra a DVD-lejátszón.
Ha Letterbox (LBX) képformátumú DVD filmet játszik le,
módosítsa a formátumot Letterbox (LBX) beállításra a kivetítő OSD menüjében.
27
Magyar
9 A kép túl kicsi vagy
túl nagy
Állítson a kivetítő tetején lévő zoom gyűrűn.
Helyezze a kivetítőt a vászonhoz közelebb vagy
messzebbre.
Nyomja meg a „MENU” gombot a távvezérlőn vagy a
kezelőpanelen. Lépjen az „Kép --> Képarány” elemre, és próbálkozzon különböző beállításokkal.
10 A kép oldalai
ferdék
Ha lehetséges, helyezze át a kivetítot úgy, hogy a
vászon közepe felé nézzen.
Nyomja meg a „Trapéztorítás” gombot az OSD
menüben, amíg az oldalak függőlegessé nem válnak.
11 A kép fordított
Válassza az OSD menü „Kép --> Kivetítés mód” elemét
a vetítés helyzetének módosításához.
Problémák a kivetítővel kapcsolatban
# Jelenség Megoldás
1 A kivetítő nem reagál semmilyen
kezelőszervre
Ha lehetséges, kapcsolja ki a kivetítőt, majd húzza ki a tápkábelt, és várjon legalább 30 másodpercig, míg újra nem csatlakoztatja.
28
Magyar
A ventilátor meghibásodott.
A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
A kivetítő túlmelegedett.
A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
OSD üzenetek
# Jelenség Emlékeztető üzenet
1 Üzenet A ventilátor meghibásodott – a rendszerventilátor nem működik.
A kivetítő túlmelegedett – a kivetítő meghaladta javasolt üzemi hőmérsékletét, ezért használat előtt hagyni kell kihűlni.
Magyar

LED- és figyelmeztető üzenetek felsorolása

LED üzenetek
29
Menü Lámpa
Üzenet
KÉK KÉK KÉK VÖRÖS KÉK
Tápfeszültség bemenet
Készenlét --- --- --- BE ---
Főkapcsoló gomb be BE 1 mp-ig,
Lámpa újra --- --- --- --- Gyors
Főkapcsoló gomb KI; Készenléti mód
Hiba (Hőmérs. hiba) --- --- BE --- BE
Hiba (Ventilátor hiba)
Hiba (Lámpa meghibásodás)
--- BE-KI villog
majd ki
--- --- --- BE ---
--- --- Gyors
--- BE --- --- BE
(Fel/Le LED)
100 ms
időközönként
BE 1 mp-ig,
majd ki
Hőmérséklet
(Balra/Jobbra
LED)
BE-KI villog
100 ms
időközönként
BE 1 mp-ig,
majd ki
villogás
Bekapcsolt
állapot LED
BE-KI villog
100 ms
időközönként
--- BE
--- BE
Bekapcsolt
állapot LED
---
villogás
Megjegyzés: Bekapcsolt állapotban nyomjon meg egy gombot, Menü/ Fel/Le/Balra/Jobbra gomb LED-je mind kigyullad.
30
Magyar

Műszaki adatok

Az alább felsorolt műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A végleges műszaki adatokat lásd az Acer kiadott marketing-specifikációiban.
Kivetítő rendszer
Felbontás WXGA (1280 x 800) Számítógépekkel való
kompatibilitás Képméretarány Teljes, 4:3, 16:9, L.Box Megjeleníthető színek száma 16,7 millió szín Vetítőlencse YM101, fix lencse, F/2,0 Vetítővászon mérete (átlósan
mérve) Vetítési távolság 3,18' (0,97 m) - 8,46' (2,58 m) Vetítővászon-távolság 40" 1,292 m-nél (1,5:1) Vízszintes pásztázási sebesség 30 k - 100 kHz Függőleges pásztázási sebesség 50 - 120 Hz Trapézkorrekció ± 40 fok Tömeg K135/K135P/K135S/L221/LK-W12: 0,43 kg (0,95 Ibs)
Méretek (széles x mély x magas) 140 mm x 116 mm x 41 mm (5,51" x 4,57" x 1,61") Áramellátás AC 100 – 240 V, 50-60 Hz Energiafogyasztás Normál mód: 55 W +/- 20% 110 Vac mellett (Fényes mód
Üzemi hőmérséklet 5 ºC – 40 ºC / 41 ºF – 104 ºF I/O csatlakozók
®
DLP
IBM PC és azzal kompatibilis, Apple Macintosh, iMac és VESA szabványok: SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA
30" (0,76 m) - 80" (2,03 m)
K132/L221F/LK-W12L: 0,415 kg (0,92 Ibs)
maximális teljesítmény mellett) ÖKO mód: 45 W +/- 20% 110 Vac mellett (Film mód gazdaságos teljesítmény mellett) Készenléti < 0,5 W
DC bemeneti csatlakozó x1
Micro SD x1 (csak K135/K135P/K135S/L221/
LK-W12)
USB x1: multimédiához (csak K135/K135P/K135S/
L221/LK-W12)
Mini USB x1 (csak K132/L221F/LK-W12L)
HDMI (MHL) x1
Univerzális bemenet x1
31
Magyar
Az alapcsomag tartalma
Tápkábel x1
Távvezérlő x1
Elem x1 (a távvezérlőhöz)
Felhasználói útmutató (CD-ROM) x1 (a kivetítő
működtetéséhez)
Felhasználói útmutató (CD-ROM) x1 (a
multimédiás és vezeték nélküli funkciókhoz) (csak K135/K135P/K135S/L221/LK-W12)
Gyors üzembe helyezési útmutató x1 (a kivetítő
működtetéséhez)
Gyors üzembe helyezési útmutató x1
(a multimédiás és vezeték nélküli funkciókhoz) (csak K135/K135P/K135S/L221/LK-W12)
Hordtáska x1
* A konstrukció és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
32
Magyar

Kompatibilis üzemmódok

A. VGA analóg
1 VGA analóg – PC jel
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3 640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7 800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7 1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280X1024 60 64,0 1280X1024 72 77,0 1280X1024 75 80,0
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3 PowerBook G4 640x480 60 31,4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 1024x768 60 48,4 PowerBook G4 1152x870 75 68,7 PowerBook G4 1280x960 75 75,0
i Mac DV(G3) 1024x768 75 60,0
640x480 66,6 (67) 34,9 800x600 60 37,9
Magyar
2 VGA analóg – Kibővített szélesképernyős időzítés
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(csökkentett
képintervallum)
1366x768 60 47,7
60 66,6
3 VGA analóg – Komponens jel
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
480i 720x480 59,94(29,97) 15,7 576i 720x576 50(25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5 1080i 1920x1080 60 (30) 33,8 1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
33
B. HDMI Digitális
1 HDMI - PC jel
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3 640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7 800x600 120 77,4
34
Magyar
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7 1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280X1024 60 64,0 1280X1024 72 77,0 1280X1024 75 80,0
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3 PowerBook G4 640x480 60 31,4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4
i Mac DV(G3)
640x480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,0 1024x768 75 60,0
2 HDMI – Kibővített széles képernyős időzítés
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(Csökkentett
képváltási idő)
1366x768 60 47,7
60 66,6
Magyar
3 HDMI - Videojel
Üzemmódok Felbontás F. frekvencia [Hz] V. frekvencia [kHz]
480i 720x480 (1440x480) 59,94 (29,97) 15,7
576i 720x576(1440x576) 50 (25) 15,6 480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0 720p 1280x720 50 37,5 1080i 1920x1080 60 (30) 33,8 1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
A monitor
megjelenítési
tartománya
grafikai forrás
esetében
Vízszintes pásztázási sebesség: 30k~100kHz
Függőleges pásztázási sebesség: 50~120Hz Max. pixel-órajel 150 MHz
35
36
Magyar

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók

FCC nyilatkozat
A készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék teljesíti az FCC szabályzatának 15. pontja szerinti, B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeket. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe és használják, akkor megzavarhatja a rádiós távközlést.
Ugyanakkor semmilyen garancia nem vállalható arra nézve, hogy meghatározott felhasználásnál nem fordulnak elő zavarok. Ha ez az eszköz káros zavart kelt a rádió- vagy televízió vételben, amit az eszköz ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani, a felhasználó a zavar megszüntetésére minden további nélkül megteheti a következő intézkedéseket:
Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
Növelje a távolságot az eszköz és a vevőkészülék között.
Az eszközt más áramkörhöz kapcsolódó fali dugaszolóaljzatba csatlakoztassa,
mint amelyhez a vevőkészülék csatlakozik.
Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől.
Megjegyzés: Árnyékolt kábelek
Minden más számítástechnikai eszközhöz való csatlakoztatás árnyékolt kábelekkel történik az FCC előírásoknak való megfelelés érdekében.
Megjegyzés: Perifériák
A készülékhez kizárólag olyan perifériákat (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók stb.) szabad csatlakoztatni, amelyek megfelelnek a B osztályú eszközökre előírt határértékeknek. A határértékeknek nem megfelelő perifériák használata esetén zavar léphet fel a rádiós és a televíziós vételben.
Figyelem
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által biztosított jogát, hogy ezt az eszközt működtesse.
Üzemi feltételek
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: (1) a készülék nem okozhat zavart, és (2) az eszköznek minden zavart tűrnie kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
Megjegyzés: Kanadai felhasználók
Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003 szabványnak.
Magyar
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Megfelelőségi nyilatkozat az EU országai számára
Az Acer ezúton kijelenti, hogy ez a kivetítősorozat megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
Megfelel az oroszországi hatósági előírásnak
Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés
Megjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN-nal és/vagy Bluetooth-al felszerelt modellekre vonatkozik.
Általános információk
Ez a termék megfelel mindazon ország vagy régió rádiófrekvenciás és biztonsági előírásainak, amelyekben a vezeték nélküli használatát engedélyezték. A konfigurációtól függően ez a termék tartalmazhat vezeték nélküli rádiófrekvenciás eszközöket (mint például a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth modul).
37
Magyar
Kanada — kis teljesítményű engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)
a Általános információ
A működtetésnek az alábbi két feltétele van:
1. Az eszköz nem okozhat interferenciát, és
2. ennek az eszköznek minden vett interferenciát állnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó interferenciát.
bMűködés a 2,4 GHz-es sávban
Az engedélyezett szolgáltatással történő rádiófrekvenciás zavar megelőzésére ezt a berendezést épületen belüli működésre tervezték, és a kültéri használatot engedélyeztetni kell.
Az országok érvényességi köre
Ezt a berendezést a felhasználás országában érvényes előírások és szabályok szigorú betartásával szabad csak használni. További információkért lépjen kapcsolatba a felhasználás országában lévő helyi irodával. A teljes országlistáért lásd: http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: CWX1137/CWX1147 K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
x EN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:2010 x EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 Class A; EN61000-3-3:2008 x EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 x EN 50581:2012 x Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 62301:2005
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, RoHS Directive 2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2013.
_______________________________
Mar. 8, 2013
RU Jan / Sr. Manager Date Regulation, Acer Inc.
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
Model Number:
Machine Type:
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
DLP Projector
CWX1137/CWX1147
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/
L221F/LK-W12L
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Loading...