Acer K135P, K132P User Manual [es]

Proyector Acer
Series K135/K135P/K135S/L221/
LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
Guía de usuario
Copyright © 2013. Acer Incorporated. Todos los derechos reservados.
Guía del usuario Proyector Acer Series K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L Publicación original: 02/2013
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o cambios. Estos cambios se incluirán en nuevas ediciones de este manual o en documentos o publicaciones adicionales. Esta compañía no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a las garantías implícitas de comercialización o adecuación para un fin concreto.
Anote el número de modelo, el número de serie, la fecha y el lugar de compra en el espacio facilitado para ello. El número de serie y el número de modelo se pueden encontrar en la etiqueta que aparece pegada al ordenador. Toda la correspondencia relacionada con la unidad debe incluir el número de serie, el número de modelo y la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, guardar en un sistema de recuperación ni transmitir en forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación etc., sin el consentimiento previo y por escrito de Acer Incorporated.
Proyector Acer Series K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
Número del modelo: ____________________________
Número de serie: _______________________________
Fecha de compra: _______________________________
Lugar de compra: _______________________________
Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
"HDMI™, el logo de HDMI y la Interfaz Multimedia de Alta Definición son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC."

Información sobre seguridad y comodidad

Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto.
Apagado del producto antes de realizar la limpieza
Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para realizar la limpieza.
Precaución con el enchufe durante la desconexión del producto
Siga las siguientes instrucciones cuando conecte o desconecte la alimentación a la unidad de suministro de energía eléctrica externa:
Instale la unidad de suministro de energía eléctrica antes de conectar el
cable de alimentación al tomacorriente CA.
Desconecte el cable de alimentación antes de desconectar la unidad de
suministro de energía eléctrica del proyector.
Si el sistema posee múltiples fuentes de alimentación, desconecte la
alimentación del sistema desconectando todos los cables de alimentación de la alimentación de energía eléctrica.
Precauciones para la accesibilidad
Asegúrese de que el tomacorriente en el que se conecte el cable de alimentación sea de fácil acceso y se encuentre ubicado lo más cerca posible del operador del producto. Cuando se deba desconectar la alimentación del producto, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente.
iii
¡Advertencias!
No utilice este producto cerca del agua.
No coloque este producto sobre un carro, base o mesa inestable. Si el
producto llegara a caerse, éste puede dañarse seriamente.
El producto posee ranuras y aberturas para la ventilación con el fin de
asegurar un funcionamiento confiable del producto y evitar un sobrecalentamiento. No se debe obstruir o cubrir estas aberturas. No se debe obstruir nunca las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
No se debe colocar nunca este producto cerca o sobre un radiador o estufa, o en un lugar empotrado a menos que se proporcione la ventilación correcta.
No coloque nunca algún tipo de objeto dentro de este producto a través
de las ranuras de la cubierta debido a que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito en las piezas que podría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto.
Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas,
no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.
iv
No utilice nunca este producto en un entorno sometido a vibraciones o en
el que se lleven a cabo actividades deportivas o ejercicios; en cualquiera de los casos anteriores, sería probable que se produjese un corte inesperado del suministro eléctrico o que los dispositivos del rotor resultaran dañados.
Utilización de la energía eléctrica
Se debe utilizar este producto con el tipo de energía eléctrica que aparece
en la etiqueta de clasificación de la energía eléctrica. Si desconoce el tipo de energía eléctrica disponible, consulte al distribuidor o a la empresa de energía eléctrica local.
No permita que ningún objeto quede colocado sobre el cable de
alimentación. No coloque este producto donde las personas caminarán sobre el cable.
Si se utiliza un cable de extensión con este producto, asegúrese de que la
clasificación de amperios totales del dispositivo conectado en el cable de extensión no exceda la clasificación de amperios del cable de extensión. Además, asegúrese de que la clasificación de amperios totales de todos los productos conectados en el tomacorriente no exceda la clasificación del fusible.
No sobrecargue un tomacorriente, múltiple o receptáculo conectando
demasiados dispositivos. La carga total del sistema no deberá exceder el 80% de la clasificación del circuito derivado. En caso de que se utilice un múltiple, la carga no deberá exceder el 80% de la clasificación de entrada del múltiple.
El adaptador CA de este producto posee un enchufe de 3 cables con
conexión a tierra. El enchufe puede ser sólo colocado en un tomacorriente con conexión a tierra. Asegúrese de que el tomacorriente se encuentre conectado correctamente a tierra antes de colocar el enchufe del adaptador CA. No coloque el enchufe en un tomacorriente sin conexión a tierra. Para obtener más información, póngase en contacto con un electricista.
¡Advertencia! La clavija a tierra representa una característica de seguridad. La utilización de un tomacorriente que no posea una conexión a tierra adecuada puede causar una descarga eléctrica y/o lesión.
Nota: La clavija a tierra también proporciona una excelente protección contra los ruidos inesperados producidos por otros dispositivos eléctricos cercanos que pueden interferir con el rendimiento de este producto.
Utilice este producto sólo con el cable de alimentación suministrado. Si es
necesario reemplazar el cable de alimentación, asegúrese de que el cable de alimentación nuevo cumpla con los siguientes requisitos: tipo desmontable, con clasificación UL/certificación CSA, aprobado por VDE o su equivalente y longitud máxima de 4,5 metros (15 pies).
Reparación del producto
No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado.
Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando:
el cable de alimentación o el enchufe se encuentren dañados, cortados o
deshilachados
se haya derramado líquido en el producto
el producto haya sido expuesto a la lluvia o agua
el producto se haya caído o la cubierta se encuentre dañada
el producto posea un cambio notorio en el rendimiento, lo que indica que
es necesaria una reparación
el producto no funcione en forma normal luego de seguir las instrucciones
de funcionamiento
Nota: Realice sólo el ajuste de aquellos controles que se incluyen en las instrucciones de funcionamiento debido a que un ajuste incorrecto de los otros controles puede causar daños, y el técnico calificado deberá realizar un trabajo más exhaustivo para que el producto pueda regresar a su funcionamiento normal.
v
¡Advertencia! Por razones de seguridad, no utilice piezas no compatibles cuando agregue o cambie componentes. Consulte al revendedor acerca de las opciones de compra.
El dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Información de seguridad adicional
No inspeccione la lente del proyector mientras la lámpara se encuentre
encendida. El brillo podría lastimar sus ojos.
Encienda primero el proyector y luego las fuentes de señal
No coloque el producto en los siguientes ambientes:
Un lugar reducido o que posea una ventilación escasa. Como mínimo, es necesario una separación de 50 cm. de las paredes y un flujo de aire libre alrededor del proyector.
Lugares donde las temperaturas pueden ser excesivamente altas, como dentro de un auto con todas las ventanillas cerradas.
Lugares donde la humedad, el polvo y el humo del cigarrillo en exceso puedan contaminar los componentes ópticos y, por lo tanto, reduzcan la vida útil y oscurezcan la imagen.
Lugares cerca de alarmas contra incendios.
Lugares con una temperatura ambiente superior a 40 ºC/104 ºF.
Lugares con una altitud superior a los 10000 pies.
vi
Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No
utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olor saliendo de éste. Esta situación podría causar un incendio o descarga eléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.
No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso,
póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspección del proyector.
No apunte la lente del proyector hacia el sol. Esta situación podría causar
un incendio.
Cuando apague el proyector, asegúrese de que el proyector haya
completado el ciclo de enfriamiento antes de desconectar el suministro de energía eléctrica.
No apague la fuente de alimentación principal del proyector súbitamente
ni desenchufe este último durante su funcionamiento con frecuencia. Se recomienda esperar a que el ventilador se detenga antes de desconectar el suministro de energía eléctrica principal.
No toque la rejilla de salida de aire ni la base inferior debido a que se
calientan durante la utilización del proyector.
En caso de poseer uno, limpie periódicamente el filtro de aire. Cuando el
filtro/ranuras de ventilación se encuentren obstruidos por suciedad o polvo, aumentará la temperatura interna del proyector y éste podría sufrir daños.
No inspeccione la rejilla de salida del aire durante el funcionamiento del
proyector. Esta situación podría lastimar sus ojos.
Abra siempre el obturador de la lente o extraiga la tapa de la lente cuando
el proyector se encuentre encendido.
No obstruya la lente del proyector con algún objeto cuando el proyector se
encuentra en funcionamiento ya que el objeto podría calentarse y deformarse o incluso causar un incendio.
No intente desarmar el proyector. El proyector contiene voltajes altos
peligrosos que podrían lastimarlo. La reparación deberá ser realizada sólo por personal de servicio técnico calificado y profesional.
No coloque el proyector en forma vertical. De lo contrario, el proyector
podría caerse y causar lesiones o daños.
Precauciones para la audición
Para proteger su audición, siga estas instrucciones.
Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en forma clara y
cómoda.
No aumente el nivel de volumen luego de que sus oídos se hayan acostumbrado al
nivel de volumen.
No escuche música a niveles altos durante períodos extensos de tiempo.
No aumente el volumen para bloquear ambientes ruidosos.
Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas hablando cerca suyo.
vii
Instrucciones de desecho
No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la máxima protección del medio ambiente global, recicle este dispositivo. Para obtener más información sobre la normativa de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical and Electronics Equipment), visite la página Web http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
viii

Lo primero es lo primero

Notas de utilización

Usted debe:
Apagar el producto antes realizar la limpieza.
Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la
cubierta del proyector.
Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto
no será utilizado durante un período de tiempo extenso.
Usted no debe:
Obstruir las ranuras y aberturas de la unidad proporcionadas para la
ventilación.
Utilizar limpiadores, ceras o solventes abrasivos para limpiar la unidad.
Utilizar el proyector bajo las siguientes condiciones:
En ambientes demasiado calurosos, fríos o húmedos.
En áreas sensibles al polvo o suciedad excesiva.
Cerca de cualquier dispositivo que genere un campo magnético fuerte.
Bajo la luz del sol directa.

Precauciones

Siga todas las advertencias, precauciones y mantenimiento según se recomienda en esta guía de usuario para aumentar la vida útil de la unidad.
Advertencia:
No inspeccione la lente del proyector mientras la lámpara se encuentre encendida. El
brillo podría lastimar sus ojos.
Para reducir el riesgo de un incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a
la lluvia o humedad.
Por favor, no abra o desarme este producto ya que podría originarse una descarga
eléctrica.
Cuando apague el proyector, asegúrese de que el proyector haya completado el ciclo
de enfriamiento antes de desconectar el suministro de energía eléctrica.
Encienda primero el proyector y luego las fuentes de señal.
No utilice la tapa de la lente cuando el proyector se encuentra en funcionamiento.
Información sobre seguridad y comodidad iii
Lo primero es lo primero viii
Notas de utilización viii
Precauciones viii
Introducción 1
Características del producto 1
Descripción del paquete 2
Información general del proyector 4
Vista del proyector 4
Panel de control 5
Diseño del mando a distancia 6
Control MHL (Enlace Móvil de Alta Definición) 8
Inicio 10
Conexión del proyector 10
Encendido/apagado del proyector 11
Encendido del proyector 11
Apagado del proyector 12
Ajuste de la imagen proyectada 13
Ajuste de la altura de la imagen proyectada 13
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen 14
Contenido
Controles del usuario 16
Menú de instalación 16
Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) 17
Color 18
Imagen 20
Configuración 22
Administración 22
Audio 23
3D 23
Idioma 24
Apéndices 25
Solución de problemas 25
Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 29
Especificaciones 30
Modos de compatibilidad 32
Regulaciones y avisos de seguridad 36
Español

Introducción

Características del producto

Este producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen:
1
Tecnología DLP
Resolución WXGA, 1280 x 800 Admite relación de aspecto de 4:3/16:9/Completa/L.Box.
Versátiles modos de pantalla (Brillante, Estándar, Película, Imagen, Juego, Usuario) permiten disfrutar de un rendimiento óptimo en cualquier situación.
El proyector de tamaño compacto facilita los fines comerciales y el ocio en el hogar.
La Tecnología Acer EcoProjection proporciona una administración de energía inteligente además de una mejora en la eficiencia física.
Equipado con conexiones HDMI™ que admiten HDCP.
Corrección avanzada digital de distorsión trapezoidal que proporciona presentaciones óptimas.
Menús de visualización en pantalla (OSD) en varios idiomas.
Zoom digital de 1,7x y función de desplazamiento panorámico.
Fuente luminosa medioambiental y vida más larga mediante la solución de LED.
Disfrute de la reproducción de material multimedia a través de la interfaz USB, la memoria RAM o el lector de tarjetas microSD. (sólo para K135/ K135P/K135S/L221/LK-W12)
Compatible con los sistemas operativos Microsoft
Compatible con visualización de señal MHL V1.2.
®
, Windows® 7, Windows® 8, Macintosh®.
Vista
®
®
Windows® 2000, XP,
2
Español
FREEZE
POWER
RATIO
BACK
MUTE
ZOOM
ENTER
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
XXXXXX
3V
P/N:MC.JGM11.003
K135/P/S/
LK-W12/L/
L221/F
Series
K132/

Descripción del paquete

Este proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente si falta alguno artículo.
Proyector Cable de alimentación Adaptador de alimentación
Control remoto
(Sólo para series K132/L221F/
Batería Guía de usuario
CC a CA
LKW12L)
Guía de inicio rápido Bolso de transporte Cable MHL (opcional)
Cable HDMI (opcional) Universal a adaptador de
salida de Audio (opcional)
Universal a cable D-sub
(opcional)
Español
Los elementos a continuación son sólo para K135/K135P/K135S/L221/LK-W12:
P/N:MC.JG711.005
Mutimedia Quick Start Guide
ZOOM
POWER
RATIO
MEDIA
HOME
INFO
BACK ENTER
MEDIA SETUP
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
3
Guía de usuario
(para funciones multimedia
e inalámbricas)
Adaptador WiFi USB
(optional)
Guía de inicio rápido
(para funciones multimedia
e inalámbricas)
Control remoto
4
Español
5
2
1
3
4
6

Información general del proyector

Vista del proyector

Lados frontal y superior
# Descripción # Descripción
1
Lente de proyección
2
Rueda de ajuste de inclinación
3
Anillo de enfoque
Lado posterior
4
Encendido/Apagado
5
Panel de control
6
Receptor del control remoto
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
3 61 4
2
K132/L221F/LKW12L
# Descripción # Descripción
1 Receptor del control remoto 5 Entrada de CC
2
3 Ranura para tarjetas microSD 7 Conector Mini USB
4 Conector HDMI/ MHL
Conector universal para conector VGA de entrada y de salida de audio
7
5
6Conector USB
Español

Panel de control

1
3
6
4
2
5
# Icono Función Descripción
1 Encendido/Apagado Botón de alimentación y LED indicador de
alimentación. Para obtener más información, consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".
2 MENU Presione "MENU" para entrar en el menú
de visualización en pantalla (OSD), regresar al nivel anterior del menú OSD o salir de dicho menú.
3 SOURCE Permite cambiar la fuente activa.
5
4 LAMP LED indicador de la lámpara
5 TEMP LED indicador de la temperatura
6 Cuatro botones de
selección direccional
Utilice los botones para seleccionar elementos o ajustar la opción seleccionada.
Loading...
+ 34 hidden pages