Acer K132P, K135P User Manual [pt]

Projector da Acer
Séries K135/K135P/K135S/L221/
LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
Guia do utilizador
Copyright © 2013. Acer Incorporated. Reservados todos os direitos.
Manual do Utilizador para o projector Acer Séries K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/ L221F/LK-W12L Edição original: 02/2013
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de dados ou transmitida, de qualquer forma ou através de qualquer meio, seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Projector Acer Séries K135/K135P/K135S/L221/LK-W12/K132/L221F/LK-W12L
Número de modelo: ____________________________
Número de série: _______________________________
Data da compra: ________________________________
Local de aquisição: ______________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas registadas da Acer Incorporated. Os nomes de produtos ou marcas registadas de outras empresas são utilizados apenas para fins de identificação sendo propriedade das respectivas empresas.
"HDMI™, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da HDMI Licensing LLC."

Informação para sua segurança e conforto

Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto.
Desligar o produto antes de limpar o projector
Desligue este projector da tomada eléctrica antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis. Utilize um pano húmido para limpar.
Cuidados a ter ao desligar o dispositivo
Tenha em atenção as orientações seguintes ao ligar e desligar o projector da fonte de alimentação externa:
Ligue a fonte de alimentação antes de ligar o cabo de alimentação à
tomada a.c..
Desligue o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação
do projector.
Se o projector incluir várias fontes de alimentação, interrompa a
alimentação do projector desligando todos os cabos de alimentação das respectivas tomadas.
Acessibilidade
iii
Certifique-se de que a tomada eléctrica à qual vai ligar o cabo de alimentação é de fácil acesso e está situada o mais próximo possível do projector. Quando necessitar de interromper a alimentação do projector, não se esqueça de desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Avisos!
Não utilize este produto perto de água.
Não coloque este produto sobre um carrinho, uma bancada ou uma mesa
instável. Se o produto cair, poderá ficar seriamente danificado.
As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar
o bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género.
Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou boca de ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a ventilação adequada.
Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das
ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou
iv
em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto.
Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga
de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem.
Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer
exercício, ou em locais onde existam vibrações para evitar curtos-circuitos ou danos nas peças rotativas.
Corrente eléctrica
Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta.
Se não tem a certeza quanto ao tipo de alimentação disponível, consulte o seu fornecedor ou a empresa de electricidade.
Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque
este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar o cabo de alimentação.
Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a
amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a amperagem da mesma. Certifique-se também de que a amperagem total de todos os produtos ligados à corrente não excede a amperagem do fusível.
Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou a extensão ligando muitos
dispositivos à mesma. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da capacidade do circuito. Se utilizar extensões eléctricas, a carga não deve ultrapassar 80% da capacidade das mesmas.
Este projector vem equipado com um cabo de alimentação AC com uma
ficha com ligação à terra. Esta ficha apenas pode ser ligada a uma tomada eléctrica com ligação à terra. Certifique-se de que a tomada eléctrica está devidamente ligada à tomada antes de ligar o transformador AC. Não ligue a ficha a uma tomada eléctrica que não tenha ligação à terra. Contacte um electricista para mais informações.
Aviso! O terminal de terra constitui uma medida de segurança. A utilização de uma tomada eléctrica sem a devida ligação à terra pode dar origem a um choque eléctrico e/ou a ferimentos.
Nota: O pino de ligação à terra fornece também uma boa protecção contra ruído inesperado produzido por outros equipamentos eléctricos existentes nas proximidades e que podem interferir com o desempenho deste produto.
Utilize o projector apenas com o cabo de alimentação fornecido. Se for
necessário substituir o cabo de alimentação, certifique-se de que o cabo novo satisfaz os seguintes requisitos: cabo destacável, listado pela UL/ certificado pela CSA, aprovado pela VDE ou equivalente, comprimento máximo de 4,5 metros.
Reparação do projector
Não tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de voltagem ou a outros riscos. As reparações devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e recorra à assistência técnica nas seguintes situações:
Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, cortados
ou rasgados
Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector
Se o produto tiver sido exposto à chuva ou água
Se tiver deixado cair o produto ou a caixa estiver danificada
Se o produto evidenciar uma significativa alteração em termos do seu
desempenho, indicando necessidade de assistência
Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções
de funcionamento
Nota: Ajuste apenas os controlos cobertos pelas instruções de funcionamento, uma vez que a regulação imprópria de outros controlos pode resultar em danos o que implica um trabalho mais demorado por parte do técnico para devolver o produto ao seu normal funcionamento.
Aviso! Por motivos de segurança, não utilize componentes incompatíveis ao adicionar componentes novos ou ao substituir os componentes existentes. Informe-se na loja.
v
O projector e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos. Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Informação de segurança adicional
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver
ligada. A luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal
Não utilize o projector nos seguintes tipos de ambientes:
Em espaços confinados e mal ventilados. Deve deixar um espaço de pelo menos 50 cm entre o projector e as paredes para permitir a livre circulação de ar em redor do mesmo.
Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.
Em locais onde haja muita humidade, pó ou fumo de tabaco uma vez que estes podem contaminar os componentes ópticos, encurtando a vida útil dos mesmos e escurecendo as imagens projectadas.
Em locais próximos de alarmes de incêndio.
Em locais com temperaturas entre os 40 ºC/104 ºF.
Em locais com uma altitude acima dos 3048 metros.
vi
Desligue imediatamente o projector caso este dê sinais de algum
problema. Não utilize o projector caso este emita fumo, ruídos estranhos ou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o representante.
Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido
derrubado. Se tal acontecer, contacte o representante para que o projector seja verificado.
Não exponha a lente do projector à luz solar directa. Tal pode dar origem a
um incêndio.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Não interrompa frequentemente a alimentação de forma abrupta nem
desligue o projector quando este estiver a funcionar. O melhor é aguardar até a ventoinha deixar de funcionar e só depois desligar a alimentação.
Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas
tendem a ficar muito quentes.
Se o projector tiver um filtro de ar, limpe-o frequentemente. A
temperatura no interior do projector pode aumentar e causar danos caso o filtro/as ranhuras de ventilação estejam bloqueadas devido a sujidade ou pó.
Não olhe para as ranhuras de saída do ar enquanto o projector estiver
ligado. Isto pode ferir os seus olhos.
Abra sempre a lente ou remova a tampa da lente quando o projector
estiver ligado.
Não bloqueie a lente do projector com qualquer tipo de objecto quando o
projector estiver a funcionar uma vez que tal pode fazer com que o objecto utilizado aqueça e fique deformado ou até mesmo que dê origem a um incêndio.
Não tente desmontar este projector. Existem altas voltagens no interior
que podem causar-lhe ferimentos. Qualquer tipo de reparação deve ser feita por pessoal qualificado.
Não coloque o projector na vertical. O projector pode cair e causar
ferimentos ou danos.
Cuidados a ter com a audição
Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.
Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e confortável.
Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável.
Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo.
Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer.
Instruções para eliminação
Não elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para minimizar a poluição e garantir a protecção global do ambiente, recicle este equipamento. Para mais informações sobre as regras de regem os Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o site http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
vii
viii

Em primeiro lugar

Notas relativas à utilização do projector

O que deve fazer:
Desligar o projector antes de o limpar.
Usar um pano macio humedecido com um detergente suave para limpar o
chassis do projector.
Desligar a ficha da tomada AC caso o projector não seja utilizado por um
longo período de tempo.
O que não deve fazer:
Bloquear as ranhuras e aberturas existentes no projector para ventilação
do mesmo.
Utilizar detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar o projector.
Utilizar o projector nas seguintes condições:
Ambientes excessivamente quentes, frios ou húmidos.
Em áreas susceptíveis a acumulação de poeira e de sujidade.
Próximo de qualquer aparelho que gere um campo magnético forte.
Exposto à luz solar directa.

Precauções

Siga todos os avisos, precauções e procedimentos de manutenção recomendados neste guia do utilizador de forma a maximizar a vida útil do seu projector.
Aviso:
Não olhe directamente para a lente do projector quando a lâmpada estiver ligada. A
luz brilhante pode ferir os seus olhos.
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este produto à
chuva ou a humidade.
Não abra ou desmonte o projector uma vez que isto pode provocar um choque
eléctrico.
Ao desligar o projector, certifique-se de que este completa o seu ciclo de
arrefecimento antes de desligar a alimentação.
Comece por ligar primeiro o projector e só depois as origens de sinal.
Não utilize a tampa da lente quando o projector estiver em funcionamento.
Informação para sua segurança e conforto iii Em primeiro lugar viii
Notas relativas à utilização do projector viii Precauções viii
Introdução 1
Características do produto 1 Conteúdo da embalagem 2 Visão geral do projector 4
Aspecto do projector 4 Painel de controlo 5 Colocação do controlo remoto 6 Controlo MHL (Mobile High-Definition Link) 8
Introdução 10
Ligação do projector 10 Ligar/Desligar o projector 11
Ligar o projector 11 Desligar o projector 12
Ajuste da imagem projectada 13
Ajuste da altura da imagem projectada 13 Como optimizar o tamanho da imagem e
a distância 14
Índice
Comandos do utilizador 16
Menu Instalação 16 Menus apresentados no ecrã (OSD) 17 Cor 18 Imagem 20 Definição 22 Gestão 22 Áudio 23 3D 23 Idioma 24
Anexos 25
Resolução de problemas 25
Lista de significados dos LED e dos alertas 29 Especificações 30 Modos de compatibilidade 32
Regulamentos e normas de segurança 36
Português

Introdução

Características do produto

Este produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas abaixo:
1
Tecnologia DLP
Resolução 1280 x 800 WXGA Suporta relações de aspecto de 4:3/16:9/Tela cheia/L.Box.
Modos de visualização versáteis (Brilhante, Padrão,Cinema, Imagem, Jogos, Utilizador) para um óptimo desempenho em qualquer situação.
Projector de tamanho compacto para facilitar no trabalho e no entretenimento doméstico.
A tecnologia Acer EcoProjection proporciona uma inteligente gestão de energia e uma optimização em termos de eficácia física.
Equipados com ligação HDMI™ e suporte para a especificação HDCP.
Correcção de distorção digital avançada para apresentações excelentes.
Menus apresentados no ecrã (OSD) em vários idiomas.
Zoom digital de 1,7x e função de visualização panorâmica.
Fonte de luz ecológica e com maior duração utilizando a solução LED.
Reproduza conteúdos multimédia através de USB, RAM e do leitor de cartões Micro SD. (apenas nos modelos K135/K135P/K135S/L221/LK-W12)
Compatibilidade com os sistemas operativos Microsoft XP, Vista
Suporte para sinal de visualização MHL V1.2.
®
®
, Windows® 7, Windows ® 8, Macintosh® OS.
®
Windows® 2000,
2
Português
FREEZE
POWER
RATIO
BACK
MUTE
ZOOM
ENTER
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
XXXXXX
3V
P/N:MC.JGM11.003
K135/P/S/
LK-W12/L/
L221/F
Series
K132/

Conteúdo da embalagem

Este projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está completa. Contacte o seu distribuidor imediatamente se faltar algum dos itens.
Projector Cabo de alimentação Transformador AC para DC
Controlo remoto
(apenas nos modelos K132/
L221F/LKW12L)
Pilha Guia do utilizador
Guia de consulta rápida Mala de transporte Cabo MHL (opção)
Cabo HDMI (opção) Adaptador Universal para
saída Áudio (opção)
Cabo Universal para D-Sub
(opção)
Português
Os itens abaixo destinam-se apenas aos modelos K135/K135P/K135S/L221/LK-W12:
P/N:MC.JG711.005
Mutimedia Quick Start Guide
ZOOM
POWER
RATIO
MEDIA
HOME
INFO
BACK ENTER
MEDIA SETUP
MENU
MODE
SOURCE
HIDE
3
Guia do utilizador
(para funções multimédia e
sem fios)
Adaptador WiFi USB
(opção)
Guia de consulta rápida
(para funções multimédia e
sem fios)
Controlo remoto
4
Português
5
2
1
3
4
6

Visão geral do projector

Aspecto do projector

Parte frontal / superior
# Descrição # Descrição
1
Lente de projecção
2
Roda de ajuste de inclinação
3
Anel de focagem
Traseira
4
Botão de Alimentação
5
Painel de controlo
6
Receptor do controlo remoto
K135/K135P/K135S/L221/LK-W12
3 61 4
2
K132/L221F/LKW12L
# Descrição # Descrição
1 Receptor do controlo remoto 5 Entrada DC
2
3
4 Conector HDMI/MHL
Conector Universal para conector de entrada VGA/saída de áudio
Ranhura para cartão de memória Micro SD
7
5
6Conector USB
7Conector mini USB
Português

Painel de controlo

1
3
6
4
2
5
# Ícone Função Descrição
1 Alimentação Botão de alimentação e LED indicador de
alimentação. Consulte a secção "Ligar/ Desligar o projector".
2 MENU Prima o botão "MENU" para ver o sistema
de menus no ecrã (OSD), para voltar ao menu anterior ou para sair do menu.
3 SOURCE Altera a fonte activa.
5
4 LAMP LED indicador da lâmpada
5 TEMP LED indicador de temperatura
6 Botões de quatro
direcções
Utilize os botões para seleccionar os itens ou fazer ajustes nas suas selecções.
Loading...
+ 34 hidden pages