Проектор Acer K11 Инструкции за употреба на серията
Първо издание: 04/2010
Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за
уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Подобни промени
ще бъдат включени в новите издания на това ръководство или в допълнителни документи и
публикации. Тази компания не дава никакви заверки или гаранции, било то преки
косвени, относно съдържанието в този документ и не носи отговорност за косвена гаранция
за продаваемост или пригоденост за дадена цел.
или
Запишете номера на модела, серийния номер, датата и мястото на покупка в осигуреното
празно място по-долу: Серийният номер и номерът на модела са записани на етик ета,
залепен на
трябва да съдържа сериен номер, номер на модела и информация за покупка.
Никоя част от настоящия документ да не се възпроизвежда, съхранява в система или
прехвърля под каквато и да била форма и с каквито и да било средства, електронно или
механично
Вашия проектор. Всяка кореспонденция отнасяща се до Вашето устройство
Номер на модела: __________________________________
Сериен номер: ___________________________________
Дата на закупуване: ________________________________
Място на покупка: ________________________________
Acer и логото на Acer са регистрирани търговски марки на Acer Incorporated. Имената на
продуктите на други компании или
принадлежат на съответните си собственици.
TM
, логото на HDMI и High-Definition Multimedia Interface (Мултимедиен интерфейс за
Внимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи
справки. Спазвайте всички предупреждения и указанията, отбелязани на
продукта.
Изключване на продукта преди почистване
Преди да почистите продукта, изключете го от електрическата мрежа. Не
използвайте течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване
използвайте влажен парцал.
Предупреждение за щепсела при изключване
Спазвайте следните указания, когато включвате или изключвате външното
захранване:
•Монтирайте захранването преди да включите щепсела в контакта.
•Извадете щепсела от контакта преди да изключите захранването от проектора.
•Ако системата има няколко захранващи източника, спрете захранването
изцяло, като извадите всички захранващи кабели от захранващите източници.
Подсигурете достъп
Уверете се, че електрическият контакт, в който включвате захранващия кабел,
е лесно достъпен и се намира възможно най-близо до човека, работещ с
оборудването. Когато трябва да прекъснете захранването на оборудването,
изключете щепсела от електрическия контакт.
iii
Внимание!
•Не използвайте продукта близо до вода.
•Не поставяйте продукта на нестабилна количка, стойка или маса. Ако
продуктът падне, той може сериозно да се повреди.
•Има слотове и отворизавентилация, коитогарантиратнадежднатаработана
продукта и го предпазват от прегряване. Не блокирайте и не покривайте тези
отвори. За да не блок ир ате отворите, не поставяйте продукта на легло, диван,
килим или подобна повърхност.
Никога не поставяйте продукта близо до или над радиатор, нагряващ вентил
или вградена инсталация, освен ако не сте му осигурили нужната вентилация.
•Никога непъхайтепредмети в продуктапрезотворите и процепите, тъйкато
може да докоснете точки под високо напрежение или да предизвикате късо
съединение, което може да доведе до пожар или токов удар. Никога не
разливайте течности върху или в продукта.
•За даизбегнетеповрежданенавътрешнитекомпоненти и да предотвратите
iv
протичане на батериите, не поставяйте продукта върху вибриращи
повърхности.
•Никога не използвайте продукта докато спортувате или във вибрираща среда,
която може да причини неочаквано късо съединение или повреда на
въртя щите се елемен ти и лампата.
Използване на електрическо захранване
•Тоз и продукттрябвадасеизползва с типазахранване, посоченона
маркировката. Ако не сте сигурни какво е захранването, консултирайте се с
дистрибутора или с местната електрическа компания.
•Да няма нищо върху захранващия кабел. Поставете продукта така, че да
хората да не стъпват върху захранващия кабел.
•Ако използвате удължител, уверете се, че общата номинална мощност на
оборудването, включено в удължителя, не надхвърля номиналната мощност на
удълж ителя. Също така, уверете се, че общата номинална мощност на всички
продукти, включени в контакта, не надхвърля мощността на бушона.
•Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите
електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не бива
да надхвърля 80% от номиналната мощност на разклонението. Ако използвате
разклонител, натоварването не бива да надхвърля 80% от номиналната входна
мощност на разклонителя.
•AC адаптерът на продукта е оборудван с трижилен заземен щепсел. Щепселът
пасва само в заземен електрически контакт. Уве рете се, че електрическият
контакт е заземен правилно, преди да включите щепсела на AC адаптера. Не
включвайте щепсела в незаземен електрически контакт. За повече подробности
се свържете със своя електротехник.
Внимание! Заземяващият щифт е мярка за безопасност. Използването
на електрически контакт, който не е заземен правилно, може да
доведе до токов удар и/или нараняване.
Бележка: Заземяващият щифт също така осигурява добра защита от
нежелан шум, произвеждан от други електрически устройства в
непосредствена близост, които могат да повлияят върху работата на
този продукт.
•Използвайте продуктасамо с кабелите и адаптера, дошли с него. Ако се налага
да замените захранващия кабел, уверете се, че новият захранващ кабел
отговаря на следните изисквания: подвижен тип, записан в UL/сертифициран
по CSA, одобрен от VDE или аналогично, максимална дължина 4,6 метра
(15 фута).
Обслужване на продукта
Не се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или
отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или други наранявания/
щети. Оставете обслужването на квалифициран сервизен персонал.
Изключете продукта от контакта и се обърнете към квалифициран сервизен
персонал, когато:
•захранващият кабел или щепсел е повреден, срязан или протрит
•върху продукта е разлята течност
•продуктът е бил изложен на дъжд или вода
•продуктът е паднал или корпусът муебилувреден
•се наблюдава рязка и забележима промяна в работата на продукта, което
Бележка: Регулирайте само настройките, посочени в инструкциите за
употреба, тъй като неподходящата промяна на останалите настройки
може да доведе до повреда, а за да се възстанови нормалната
функционалност на продукта често е необходима продължителна
намеса на квалифициран техник.
Внимание! От съображения за безопасност, не използвайте
неодобрени части, когато добавяте или сменяте компоненти.
Консултирайте се със своя дистрибутор относно компонентите, които
можете да закупите.
v
Вашето устройство и допълненията към него може да съдържат малки части.
Дръжте ги далеч от малки деца.
Допълнителна информация за безопасност
•Не гледайте в оптичнаталещанапроектора, когатолампатаработи. Силната,
ярка светлина може да нарани очите Ви.
•Включвайте първо проектора и чак след това източниците на сигнал.
•Не инсталирайте продукта при следните условия:
•Пространство, което е лошо вентилирано или затворено. Трябва да има
разстояние от най-малко 50cm от стените и свободен приток на въздух около
проектора.
•Места, където температурата може да стане прекалено висока, като например
във вътрешността на автомобил със затворени прозорци.
•Места, където прекомерна влажност, прах или цигарен дим могат
оптичните компоненти, съкращавайки експлоатационния им период и
затъмнявайки образа.
•Изключете проекторанезабавно, аконещоне е наред с него. Него
да замърсят
vi
използвайте, когато от него излиза дим, странен шум или миризма. В противен
случай може да предизвикате пожар или токов удар. При такава ситуация,
изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия търговски
представител.
•Не използвайтепродуктаако е счупенили е билизтърван. Акотова е станало,
свържете се със своя търговски представител, за да може той да го инспектира.
•Не насочвайте оптичната леща на проектора към слънцето. Това може да
причини пожар.
•Когато изключвате проектора, убедете се, чецикълътна охлаждане налампата
на проектора е приключил преди да изключите захранването.
•Не изключвайтевнезапнопроектораотелектрическата мрежа и неизваждайте
щепсела от контакта, докато проекторът е в работен режим. Тов а би могло да
доведе до счупване на лампата, пожар, токов удар или друг проблем. Найдобрият вариант е да изчакате вентилаторът на проектора да преустанови
работата си и тогава да изключите от електрическата мрежа.
•Не докосвайтерешетката на вентилатора и долната пластина, защотоса
•Не поставяйтеникаквипредметипред оптичната леща на проектора, когато той
работи, тъй като това може да нагорещи обекта и да го деформира или дори да
доведе до пожар. За временно изключване на лампата, натиснете HIDE
(СКРИВАНЕ) на дистанционното управление.
•Лампата става много гореща по време на работа. Оставете проектора да
изстине за около 45 минути преди да извадите модула на лампата, за да
смените лампата.
•Не ползвайтеламписледтехнияексплоатационен период. Вредкислучаитова
би могло да причини счупване.
•Никога не подменяйте модула на лампата или други електронни компоненти
при включен проектор.
•Продуктът самщеоткриекакъв е животътналампата. Когато видите
предупредително съобщение за смяна на лампата, трябва да я смените.
•Когато сменятелампата, оставетеустройствотодасеохлади и следвайте
всички инструкции.
•Активирайте функцията "Lamp Hour Reset" (Нулиране на часовия брояч на
лампата) от екранното меню "Management" (Управление) след подмяната на
модула на лампата.
•Не се опитвайте да разглобявате този проектор. В него протича ток с високо
напрежение, което можеж да Ви нарани. Единствената част, която може да се
подменя от потребителя, е лампата, която е снабдена със собствено подвижно
капаче. Обслужването да се извършва единствено от подходящ квалифициран
сервизен персонал.
•Не поставяйте проектора изправен вертикално. Тов а може да доведе до
vii
падане, причинявайки щети и повреди.
•Тоз и продукт може да изобразява обърнати (инвертнати) образи, в случай че
За да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.
•Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и комфортно.
•Не увеличавайте силата на звука, след като ушите Ви свикнат.
•Не слушайте силна музика дълго време.
•Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шума наоколо.
•Намалете звука, ако не можете да чувате хоратаоколоВас..
Инструкции за изхвърляне
Не изхвърляйте това електронно устройство в боклука. За минимално
замърсяване и максимална защита на околната среда, рециклирайте продукта.
За повече информация относно разпоредбите за Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване (Waste from Electrical and Electronics Equipment,
WEEE), посетете
•Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почистващ препарат, за
да почистите корпуса на екрана.
•Изключвайте щепселаотконтакта, ако продуктътнямада бъде използван
дълго време.
НЕ:
•Да не се блокиратслотове и отвори наустройството, коитосеизползватза
вентилация.
•Да не се използват абразивни почистващи средства, восък или
разтворители за почистване на устройството.
•Не използвайте при следните условия:
•При прекомерно високи или ниски температури и при голяма влага.
•При наличие на огромни количества прах и мръсотия.
•В близос т до уреди, генериращи силно магнитно поле.
•Да не се излага на директна слънчева светлина.
Предупреждения
Следвайте всички предупреждения, препоръки и съвети, представени в това
ръководство за употреба, за да увеличите експлоатационния период на Вашия
уред.
Внимание:
•За да избегнете риска от пожар или токов удар, не излагайте този уред на дъжд или
влага.
•Моля, неотваряйте и неразглобявайтепродукта, тъйкатотоваможедадоведедо
токов удар.
•Когато изключватепроектора, моляубедете се, чеохлаждащиятцикъл е приключил
преди да прекъснете захранването.
•Първо включете проектора, а след това външните източници на сигнал.
•Не слагайте капачката на оптичната леща, когато проекторът работи.
Информация за Вашата безопасност и комфортiii
Преди всичкоviii
Важни бележки при употребаviii
Предупрежденияviii
Увод1
Характеристики на продукта1
Преглед на пакета2
Преглед на проектора3
Изглед на проектора3
Контролен панел4
Оформлениена дистанционното управление5
Първи стъпки7
Свързване на проектора7
Включване/изключване на проектора8
Включване на проектора8
Изключване на проектора9
Конфигуриране на проектирания образ10
Настройване на височината на проектирания
образ10
Оптимизиране на размера на образа и
разстоянието11
Съдържание
Потребителски бутони13
Инсталационно меню13
Технология Acer Empowering14
Екранни менюта15
Color (Цвят)16
Image (Изображение)17
Setting (Настройка)19
Management (Управление)19
Audio (Звук)20
Timer (Таймер)20
Language (Език)21
Приложения22
Диагностика22
Списък със съобщения на индикатори и аларми26
Спецификации27
Режими на съвместимост28
Уведомления за правила за безопасност32
български
Увод
Характеристики на продукта
Тоз и продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:
Acer (Acer eView, eTimer, ePower Management) за лесна настройка.
•Оборудван с HDMI
TM
връзки, поддържащи HDCP
•Усъвършенстваната дигиталнакорекциянаразкривяването е подходяща
за презентации.
•Екран с многоезични менюта (OSD)
•2x дигиталноувеличениеипанорамнафункция
•Екологичен източник на светлина и по-дълъг живот чрез LED решение
•Наслаждавайте се на възпроизвеждане на мултимедия благодарениена
USB и четец на SD карти.
•Съвместимост с Microsoft
®
Macintosh
OS
®
Windows® 2000, XP, Vista® Windows® 7,
2
български
XXXXXX
3V
Acer Projector
Quick Start Guide
Преглед на пакета
Тоз и проектор се предлага заедно с всички тези артикули, показани по-долу.
Моля, уверете се , че Вашият комплект е пълен. Свържете се незабавно със
своя търговски представител, в случай че нещо липсва.
Проектор с капачкаЗахранващ кабелАдаптер за променлив ток
3,5 mm жак, A/V кабел3,5 mm жак, A/V към RCA
кабел
VGA кабел
Дистанционно управлениеБатерияЧанта
Инструкции за употреба x2 Ръководство за бърз стартАдаптер за iPod/iPhone
(като опция)
български
Преглед на проектора
AV IN
VGA IN
HDMI
USB
45
1
23
67
Изглед на проектора
Изглед отпред/отгоре
5
4
3
6
7
2
1
3
8
#Описание#Описание
1
Капачка
2
Колелозанастройваненанаклона
3
Теле обек ти в
4
Пръстен за фокусиране
Сензори на дистанционното
5
управление
6
Панелзауправление
7
Бутонзавкл./изкл.
8
DC IN конектор
Изгледотзад
#Описание#Описание
1DC IN конектор5USB конектор (за мултимедия)
Аудио/видео вход (3,5mm мини жак за
2
аудио/композитенизточник, iphone/
ipod поддръжка)
Конекторзавходящкомпютърен
3
аналогов сигнал/HDTV/ композитен
видео сигнал
4HDMI конектор
6Четецна SD карти
7Kensington™ портзазаключване
4
български
3
4
1
2
Контроленпанел
#ФункцияОписание
Бутонназахранванетои LED индикаторна
1ВКЛ./ИЗКЛ.
2SOURCE
3MENU
4Бутонисчетирипосокизаизбор
захранването
Прочетете съдържанието на раздел
"Включване/изключваненапроектора".
Натиснете "SOURCE" , за да изберете RGB,
компонентен, S-Video, композитен, HDTV и
HDMI™ източницинасигнал.
• Натиснете "MENU", задастартирате
екранното меню (OSD), за да отидете на
предишната стъпка от екранното менюто или
за да излезете
• Потвърдете своя избор.
Използвайте за избор на опция или
за да зададете параметрите на своя избор.