Acer K11 User Manual [pl]

Projektor Acer

Seria K11
Podręcznik użytkownika
Copyright © 2010. Acer Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Podręcznik użytkownika projektora Acer serii K11 Wydanie oryginalne: 04/2010
Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. Takie zmiany zostaną zamieszczone w nowych wydaniach tego podręcznika lub w dokumentach i publikacjach uzupełniających. Firma nie udziela rękojmi ani gwarancji, wyraźnych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego podręcznika, a w szczególności odrzuca roszczenia domniemanych gwaracji dotyczących przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu.
W przewidzianym miejscu poniżej należy zapisać oznaczenie modelu, numer seryjny, datę zakupu oraz miejsce zakupu. Numer seryjny oraz oznaczenie modelu znajdują się na etykiecie przymocowanej do komputera. Wszelka korespondencja dotycząca komputera powinna zawierać informacje o numerze seryjnym, oznaczeniu modelu oraz zakupie.
Zabronione jest kopiowanie jakiejkolwiek części niniejszej publikacji, przechowywanie w systemach wyszukiwania informacji lub przekazywanie w jakiejkolwiek formie, zarówno elektronicznej, jak i mechanicznej, kserokopii lub innej formie zapisu bez uprzedniej pisemnej zgody Acer Incorporated.
Projektor Acer serii K11
Oznaczenie modelu: __________________________________
Numer seryjny: ___________________________________
Data zakupu: ________________________________
Miejsce zakupu: ________________________________
Acer oraz logo Acer to zastrzeżone znaki towarowe Acer Incorporated. Nazwy lub znaki towarowe produktów innych firm zostały wykorzystane wyłącznie do celów identyfikacji i należą one do odpowiednich firm.
TM
"HDMI
, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface to zastrzeżone znaki towarowe HDMI
Licensing LLC."

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania

Przeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości. Należy stosować się do wszystkich instrukcji oznaczonych na produkcie.
Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć
Przed czyszczeniem produkt ten należy odłączyć od gniazda ściennego. Nie należy używać środków czyszczących w płynie lub w aerozolu. Czyszczenie należy wykonywać zwilżoną szmatką.
Ostrzeżenie dotyczące podłączania jako urządzenie odłączalne
Podczas podłączania urządzenia do zewnętrznego urządzenia zasilania należy przestrzegać następujących wskazówek:
Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazda sieci prądu zmiennego
na leży zainstalować zasilacz.
Przed odłączeniem zasilacza od projektora należy odłączyć przewód
zasilający.
Jeśli system posiada wiele źródeł zasilania, odłącz zasilanie od systemu
poprzez odłączenie wszystkich przewodów zasilających od zasilaczy.
iii
Ostrzeżenie dotyczące dostępności
Upewnij się, że gniazdo zasilania do którego podłączany jest przewód zasilający jest łatwo dostępne i położone jak najbliżej operatora. Aby odłączyć zasilanie od urządzenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie!
Nie należy używać tego produktu w pobliżu wody.
Nie nalezy umieszczać tego produktu na niestabilnym wózku, podstawie lub
stole. Upadek produktu może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Szczeliny i otwory służą do wentylacji i mają zapewnić prawidłowe działanie
produktu i chronić go przed przegrzaniem. Nie należy ich blokować lub przykrywać. Nigdy nie należy blokować szczelin wentylacyjnych poprzez umieszczanie produktu na łóżku, sofie lub innej podobnej powierzchni.
iv
Nigdy nie należy umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub miernikiem ciepła lub w zabudowie, jeśli nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja.
Nigdy nie należy wpychać jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez
szczeliny obudowy, ponieważ mogą one dotknąć do niebezpiecznych punktów będących pod napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy dopuszczać do przedostania się do produktu jakichkolwiek płynów.
Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed
wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.
Nigdy nie należy używać podczas uprawiania sportu, ćwiczeń lub w innym
otoczeniu narażonym na wibracje, które mogą spowodować nieoczekiwane zwarcie lub uszkodzenie urządzeń obrotowych, lampy.
Korzystanie z zasilania energią elektryczną
Ten produkt powinien być zasilany przy użyciu parametrów zasilania
wskazanych na etykiecie. Przy braku pewności, co do parametrów dostępnego w danej okolicy sieci zasilającej należy sprawdzić te informacje u dostawcy lub w lokalnym zakładzie energetycznym.
Nie należy kłaść na przewodzie zasilającym żadnych przedmiotów. Nie należy
umieszczać tego produktu w miejscu, gdzie może być nadeptywany przez przechodzące osoby.
Jesli z tym produktem używany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny
amperaż urządzeń połączonych do przedłużacza nie przekracza amperażu przedłużacza. Należy również sprawdzić, czy łączny amperaż wszystkich produktów połączonych do gniazda ściennego nie przekraczać wartości znamionowej bezpiecznika.
Nie należy przeciążać gniazda zasilania, listwy zasilającej lub odbiornika
poprzez podłączanie zbyt wielu urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może przekraczać 80% wartości znamionowej obciążenia obwodu. Jeśli używane są listwy zasilające, obciążenie nie powinno przekraczać 80% wartości znamionowej prądu na wejściu listwy zasilającej.
Ten produkt adapter prądu zmiennego jest wyposażony w trzy-przewodową
wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta pasuje do gniazd zasilania z uziemieniem. Przed podłączeniem wtyczki zasilania należy upewnić się, że gniazdo zasilania jest prawidłowo uziemione. Nie należy podłączać wtyczki do nieuziemionego gniazda zasilania. Szczegółowe informacje można uzyskać u elektryka.
Ostrzeżenie! Kołek uziemienia pełni funkcję ochronną. Używanie gniazda zasilania, bez prawidłowego uziemienia, może spowodować porażenie prądem elektrycznym i/lub obrażenia.
Uwaga: Kołek uziemienia zapewnia także dobre zabezpieczenie przed zakłóceniami wytwarzanymi przez pobliskie urządzenia elektryczne, które mogą wpływać na wydajność tego produktu.
Produkt ten można używać wyłącznie z dostarczonym przewodem zasilającym.
Jeśli potrzebna jest wymiana przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy nowy przewód spełnia następujące wymagania: typ odłączalny, z certyfikatem UL/CSA, z aprobatą VDE lub jej ekwiwalentem, maksymalna długość 4,6 metra (15 stóp).
Naprawa produktu
Nie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknięcie do niebezpiecznych punktów będących pod napięciem. Wszelkie naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Produkt ten należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i powierzyć jego naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu, gdy:
przewód zasilający zostanie uszkodzony, przecięty lub zapieczony
do produktu został wylany płyn
produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody
produkt został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa
produkt wykazuje wyraźne oznaki zmiany wydajności, co oznacza potrzebę
naprawy
produkt nie działa normalnie, mimo stosowania się do instrukcji działania
Uwaga: Należy regulować tylko te parametry, które są wymienione w instrukcjach działania, ponieważ nieprawidłowa regulacja innych parametrów może spowodować uszkodzenie i często wymaga dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika serwisu, w celu przywrócenia normalnego działania produktu.
v
Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa w czasie dodawania lub zmiany komponentów, nie należy używać niezgodnych części. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania informacji o możliwościach zakupu.
Urządzenie i jego elementy jego rozbudowy, mogą zawierać małe części. Należy je trzymać poza zasięgiem małych dzieci.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest włączona lampa. Jasne
światło może spowodować obrażenia oczu.
Najpierw należy włączyć projektor, a następnie źródła sygnałów.
Nie należy umieszczać tego produktu w następujących miejscach:
•Słabo wentylowane lub zamknięte miejsca. Należy zachować odległość co najmniej 50 cm od ścian i zapewnić swobodny przepływ powietrza dookoła projektora.
Miejsca z nadmiernie wysoką temperaturą, takie jak wnętrze samochodu przy zamkniętych wszystkich oknach.
vi
Miejsca z nadmierną wilgotnością, zapyleniem lub dymem papierosowym, co może spowodować zanieczyszczenie komponentów optycznych, skrócenie żywotności i przyciemnienie obrazu.
Miejsca w pobliżu alarmów pożarowych.
Miejsca z temperaturą otoczenia powyżej 40ºC/104ºF.
Miejsca o wyskości nad poziomem morza przekraczającej 10000 stóp.
Jeśli pojawią się nieprawidłowości związane z działaniem projektora należy go
natychmiast odłączyć. Nie należy używać projektora, po zauważeniu wydobywającego się z niego dymu, dziwnego dźwięku lub zapachu. Dalsze używanie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą.
Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ może to spowodować jego
rozerwanie lub upadek. W takim przypadku należy skontaktować się z dostawcą w celu sprawdzenia.
Nie należy narażać obiektywu projektora na działanie słońca. Może to
spowodować pożar.
Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem zasilania należy upewnić się,
że zakończony został cykl chłodzenia.
Nie należy odłączać zasilanie gwałtownie lub odłączać projektor podczas
działania. Może to doprowadzić do pęknięcia lampy, pożaru, porażenia prądem lub innych problemów. Przed wyłączeniem zasilania, najlepiej jest zaczekać na wyłączenie wentylatora.
Nie należy dotykać kratki wylotu powietrza i płyty dolnej, która może się
nagrzewać.
Jeśli używany jest filtr powietrza należy go często czyścić. Wzrost temperatury
wewnątrz urządzenia może spowodować uszkodzenie, gdy filtr/szczeliny wentylacyjne są zablokowane przez brud lub pył.
Nie należy zaglądać do wylotu powietrza podczas działania projektora. Może to
spowodować obrażenia oczu.
Po włączeniu projektora, należy zawsze otwierać zamknięcie obiektywu lub
zdejmować nasadkę obiektywu.
Podczas działania projektora nie należy zasłaniać jego obiektywu żadnymi
obiektami, ponieważ może to spowodować rozgrzanie i zdeformowanie obiektu, a nawet pożar. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij HIDE na pilocie zdalnego sterowania.
Podczas działania lampa bardzo silnie nagrzewa się. Przed odłączeniem
zespołu lampy w celu jego wymiany należy zaczekać około 45 minut na ochłodzenie projektora.
Nie należy używać lampy dłużej niż wynosi jej znamionowa żywotność.
Dłuższe używanie lampy może czasami spowodować jej pęknięcie.
Nigdy nie należy wymieniać zespołu lampy lub komponentów elektronicznych,
dopóki projektor nie zostanie odłączony.
Ten produkt może sam automatyczne wykrywać cykl żywotności lampy. Po
wyświetleniu komunikatu z ostrzeżeniem należy wymienić lampę.
Podczas wymiany lampy należy zaczekać na ochłodzenie urządzenia i
zastosować się do wszystkich instrukcji wymiany.
Po wymianie modułu lampy, wyzeruj funkcję "Reset godzin lampy" w menu
ekranowym "Zarządzanie".
Nie należy próbować demontować tego projektora. Wewnątrz znajdują się
części pod niebezpiecznym, wysokim napięciem, które mogą spowodować obrażenia. Jedynym elementem, który może zostać wymieniony przez użytkownika jest lampa, która posiada własną zdejmowaną pokrywę. Naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Nie należy ustawiać tego projektora pionowo. Może to spowodować jego
przewrócenie, a w następstwie obrażenia lub uszkodzenia.
Ten produkt może wyświetlać odwrócone obrazy dla instalacji przy montażu
sufitowym. Do montażu sufitowego projektora należy stosować wyłącznie zestaw acer i po wykonaniu sprawdzić prawidłowość instalacji.
Ostrzeżenia dotyczące słuchania
W celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.
Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do osiągnięcia wyraźnego o komfortowego
słyszenia.
Nie należy zwiększać poziomu głośności po wyregulowaniu go do poziomu
akceptowanego przez uszy.
Nie należy zbyt długo słuchać muzyki przy wysokiej głośności.
Nie należy zwiększać głosności w celu zagłuszenia hałasu z otoczenia.
Głośność należy zmniejszyć jeśli słychać ludzi w pobliżu.
Instrukcje dotyczące usuwania
vii
Po zużyciu nie należy usuwać tego urządzenia elektronicznego ze śmieciami domowymi. Aby zminimalizować zanieczyszczenie i zapewnić maksymalną ochronę środowiska należy stosować recykling. Dalsze informacje dotyczące przepisów WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment [Odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych]) można uzyskać pod adresem
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
viii

Na początek

Uwagi dotyczące użytkowania

Należy:
Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.
Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką szmatkę
zwilżoną w łagodnym detergencie.
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od
gniazda prądu zmiennego.
Nie wolno:
Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia.
Stosować do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o własnościach
ściernych, wosków lub rozpuszczalników.
Używać produktu w następujących warunkach:
W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub wilgotnych.
W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i zabrudzenie.
W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne pole magnetyczne.
Umieszczać w bezpośrednim świetle słonecznym.

Środki ostrożności

Dla maksymalnego wydłużenia żywotności urządzenia, należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń konserwacyjnych, wskazanych w tym podręczniku.
Ostrzeżenie:
W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy
narażać tego produktu na oddziaływanie deszczu lub wilgoci.
Nie należy otwierać, ani rozmontowywać produktu, gdyż może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym.
Po wyłączeniu projektora, przed odłączeniem zasilania należy upewnić się, że zakończony
został cykl chłodzenia.
Najpierw należy włączać projektor, a następnie źródła sygnałów.
Nie należy zakładać pokrywy obiektywu podczas działania projektora.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iii
Na początek viii
Uwagi dotyczące użytkowania viii Środki ostrożności viii
Wprowadzenie 1
Właściwości produktu 1 Omówienie zawartości opakowania 2
Omówienie projektora 3
Widok projektora 3
Panel sterowania 4 Układ pilota zdalnego sterowania 5
Wprowadzenie 7
Podłączanie projektora 7 Włączanie/wyłączanie projektora 8
Włączanie projektora 8 Wyłączanie projektora 9
Regulacja projektowanego obrazu 10
Regulacja wysokości projektowanego obrazu 10 Jak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległość 11

Spis treści

Elementy sterowania użytkownika 13
Menu Instalacja 13
Acer Empowering Technology 14
Menu ekranowe (OSD) 15
Kolor 16
Obraz 17
Ustawienie 19 Zarządzanie 19
Audio 20
Timer 20 Język 21
Dodatki 22
Rozwiązywanie problemów 22
Definicje LED i alarmów 26
Specyfikacje 27 Tryby zgodności 28
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa 32
1

Wprowadzenie

Właściwości produktu
Przedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:
Technologia DLP
Rozdzielczość 858 x 600 SVGA
Obsługiwany współczynnik proporcji 4:3 / 16:9 / Pełny
Uniwersalne tryby wyświetlania (Jasny, Stand., Video, Obraz, Użytk.),
zapewniają optymalne działanie w każdej sytuacji
Zgodność z NTSC / PAL / SECAM i obsługa HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/
p)
Kompaktowe gabaryty projektora, wygodne do celów biznesowych oraz do
rozrywki domowej.
Acer EcoProjeciton Technology udostępnia Inteligentne zarządzanie
zasilaniem i poprawianie efektywności fizycznej
Przycisk Empowering Key uaktywnia narzędzia Acer Empowering Technology
(Acer eView, eTimer, ePower Management), ułatwiające regulację ustawień
Wyposażenie w połączenie HDMI
Zaawansowana cyfrowa korekcja keystone zapewnia optymalizację prezentacji
Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
Zoom cyfrowy 2x i funkcja pan (panorama)
Ekologiczne źródło światła i dłuższa żywotność poprzez wykorzystanie LED.
Wykorzystanie odtwarzania przez USB i czytnik kart SD.
Zgodność z systemami operacyjnymi Microsoft
Windows
®
®
7, Macintosh
TM
z obsługą HDCP
®
®
Windows® 2000, XP, Vista®
Polski
2
Omówienie zawartości opakowania
Polski
Ten projektor jest dostarczany ze wszystkimi , wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić , czy urządzenie jest kompletne . Wt przypadku stwierdzenia , że brakuje jakichkolwiek elementów należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą.
Projektor z pokrywą
Przewód zasilający Adapter prądu zmiennego
obiektywu
Kabel ze złączem A/V 3,5 mm Kabel ze złączem A/V do
RCA 3,5 mm
XXXXXX
3V
Kabel VGA
Pilot zdalnego sterowania Bateria Torba do przenoszenia
Acer Projector
Quick Start Guide
Podręcznik użytkownika x2 Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Adapter dla iPoda/iPhona
(Opcjonalnie)
3
Omówienie projektora
Widok projektora
Strona przednia/górna
5
2
1
# Opis # Opis
1
Pokrywa obiektywu
2
Pokrętło regulacji nachylenia
3
Obiektyw z funkcją Zoom
4
Pierścień ostrości
Strona tylna
23
6
7
4
8
3
5
Odbiorniki pilota zdalnego sterowania
6
Panel sterowania
7
Przycisk zasilania
8
Złącze DC IN (Wejście prądu stałego)
45
Polski
AV IN
VGA IN
1
HDMI
USB
6 7
# Opis # Opis
1Złącze DC IN (Wejście prądu stałego) 5 Złącze USB (do multimediów)
Wejście audio/video (3,5mm gniazdo
2
Mini Jack, do źródeł audio/composite, obsługa iphona/ipoda)
Analogowy sygnał komputera PC/HDTV/
3
złącze wejścia component video
4Złącze HDMI
6 Czytnik kart SD
7 Port blokady Kensington™
4
Panel sterowania
Polski
3
1
# Funkcja Opis
1 ZASILANIE
2 SOURCE
3MENU
4 Cztery kierunkowe przyciski wyboru
Przycisk zasilania i wskaźnik LED zasilania. Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora".
Naciśnij "SOURCE", aby wybrać źródła, RGB, Component, S-Video, Composite, HDTV oraz HDMI™ .
•Naciśnij "MENU", aby uruchomić menu OSD (menu ekranowe), powrócić do poprzedniej czynności dla operacji w menu OSD lub zakończyć menu OSD.
• Potwierdzenie wyboru elementów.
Użyj do wyboru elementów lub do regulacji wybranych parametrów.
4
2
5
Model No.:.:
IR28012AC1
Parex Electronics & Computer CO., LTD
Układ pilota zdalnego sterowania
2
3
5
8
10
17
Model No
IR28012AC1
13
15
Parex Electronics & Computer CO., LTD
# Ikona Funkcja Opis
1 Nadajnik
2 FREEZE Wstrzymanie obrazu na ekranie.
3POWERSprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora".
4 HIDE Chwilowe wyłączenie video. Naciśnij "HIDE" w celu ukrycia
5 ASPECT RATIO Wstrzymanie obrazu na ekranie.
6 RESYNC Automatyczna synchronizacja projektora ze źródłem wejścia.
7SOURCENaciśnij "SOURCE", aby wybrać spośród źródeł RGB,
8 BACK/STOP Naciśnij "Back/Stop", aby zatrzymać odtwarzanie pliku
9Enter/
10 Poprzedni/
11 MENU
podczerwieni
Odtwarzaj/ Pauzae
Przewiń
Wysyła sygnały do projektora.
obrazu, naciśnij ponownie w celu wyświetlenia obrazu.
Component, S-Video, Composite, Video i HDTV.
multimedialnego lub przejść z powrotem do foldera danych wyższego poziomu.
Naciśnij "Enter/Odtwarzaj/Pauza" w celu odtworzenia/pauzy pliku multimediów.
Naciśnij "Poprzedni/Przewiń", aby przejść do poprzedniego indeksu lub naciśnij ciągle, aby przewinąć odtwarzany plik multimedialny.
Naciśnij "MENU", aby uruchomić menu OSD (menu
ekranowe), powrócić do poprzedniej czynności dla operacji w menu OSD lub zakończyć menu OSD.
Potwierdzenie wyboru elementów.
12 Następny/
Szybkie przewijanie do przodu
Naciśnij raz "Następny/Szybkie przewijanie do przodu", aby przejść do następnego indeksu lub naciśnij ciągle w celu szybkiego przewijania do przodu pliku multimediów.
11
12
14
16
Polski
1
4
6
7
9
6
# Ikona Funkcja Opis
13 SD/USB Naciśnij "SD/USB", aby przełączyć pomiędzy źródłami SD i
Polski
14 ZOOM Powiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu
15 Empowering key Unikalne funkcje Acer: eOpening, eView, eTimer, ePower.
16 VOLUME Zmniejszanie/zwiększanie głośności.
17 Cztery
kierunkowe przyciski wyboru
USB. Ten projektor obsługuje różne formaty plików zdjęć/audio/ video.
projektora.
Zarządzanie. Naciśnij przycisk " " dla źródła SD/USB A, pokazana zostanie
strona ustawień do regulacji użytkownika.
Użyj przycisku w górę, w dół, w lewo, w prawo do wyboru elementów lub wykonaj regulację wybranych elementów.
7

Wprowadzenie

Podłączanie projektora
5
1
Adapter
2
iPod/iPhone
8
RBG
4
HDTV adapter
AV IN
VGA IN
7
9
RBG
D-Sub
3
D-Sub
HDMI
HDMI
SD CARD
10
RBG
Odtwarzacz DVD, przystawka telewizyjna, odbiornik HDTV
Odtwarzacz DVD, przystawka telewizyjna, odbiornik HDTV
Odtwarzacz DVD
HDMI
6
USB
11
Polski
# Opis # Opis
1 Przewód zasilający 7 Kabel ze złączem A/V 3,5 mm 2 Adapter prądu zmiennego 8 Adapter dla iPoda/iPhona 3 Kabel VGA 9 Kabel ze złączem A/V do RCA 3,5 mm
4 Adapter VGA do component/HDTV 10 Karta SD
5 Kabel component 3 RCA 11 Dysk/klucz USB
6 Kabel HDMI
Uwaga:Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświetlania jest zgodny z projektorem.
8
Włączanie/wyłączanie projektora
Polski
Włączanie projektora
1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1) 2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel
sygnałowy. Wskaźnik LED zasilania zacznie świecić czerwonym światłem.
3Włącz projektor naciskając przycisk "Zasilanie" w panelu sterowania, wskaźnik
LED zasilania zmieni kolor na niebieski. (Ilustracja #2)
4Włącz źródło (komputer, notebook, odtwarzacz video player, itp.). Projektor
automatycznie wykryje źródło sygnału.
•Jeśli na ekranie wyświetlone zostaną ikony "Blokada" i "Ródło" oznacza to, że projektor jest zablokowany do specyficznego typu źródła, i nie wykryto takiego typu sygnału wejścia.
•Jeśli na wyświetlaczu pokaże się komunikat "Brak sygnału" upewnij się, że są prawidłowo podłączone kable sygnałowe.
Przy jednoczesnym podłączeniu do wielu źródeł, użyj przycisku "Source" na panelu sterowania lub na pilocie zdalnego sterowania albo przycisku bezpośredniego wyboru źródła na pilocie zdalnego sterowania w celu przełączenia pomiędzy wejściami.
2
Przycisk zasilania
1
Pokrywa obiektywu
9
Wyłączanie projektora
1Aby wyłaczyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat:
"Naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby dokończyć proces wyłączania." Ponownie naciśnij przycisk zasilania.
2Po wyłączeniu projektora wskaźnik LED zasilania zmieni kolor na CZERWONY
i zacznie szybko migać, a wentylator(y) będzie(ą) kontynuował(y) pracę przez około 2 minuty, aby zapewnić prawidłowe chłodzenie systemu.
3 Po zakończeniu przez system chłodzenia, zatrzymane zostanie miganie
wskaźnika LED zasilania i zacznie on świecić stałym światłem czerwonym wskazując tryb wstrzymania.
4Teraz można bezpiecznie odłączyć przewód zasilający.
Wskaźniki ostrzeżeń:
"Przegrzanie wentylatora. Zost. wkr. autom. wyłącz." Ten komunikat ekranowy wskazuje przegrzanie projektora. Lampa wyłączy się automatycznie, po czym nastąpi automatyczne wyłączenie projektora. Skontaktuj się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym.
"Awaria wentylatora. Zost. wkr. autom. wyłącz." Ten komunikat ekranowy wskazuje uszkodzenie wentylatora. Lampa wyłączy się automatycznie, po czym nastąpi automatyczne wyłączenie projektora. Skontaktuj się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym.
Polski
Uwaga: Gdy projektor wyłączy się automatycznie należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub z punktem serwisowym.
10
Regulacja projektowanego obrazu
Polski
Regulacja wysokości projektowanego obrazu
Projektor jest wyposażony w pokrętło regulacji wysokości obrazu.
Aby podnieść/obniżyć obraz:
1Użyj pokrętła regulacji nachylenia, do dokładnego dostrojenia kąta
wyświetlania.
Pokrętło regulacji nachylenia
11
Rozmiar ekranu 71"
Jak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległość
Należy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy projektor znajduje się w wymaganej odległości od ekranu. Na przykład: Jeśli projektor znajduje się w odległości 3 m od ekranu, uzyskanie dobrej jakości obrazu jest możliwe dla wielkości obrazu 71".
Uwaga: Zgodnie z rysunkiem poniżej, przy odległości 3m wymagana jest wysokość 118 cm.
Rozmiar ekranu
71"
Wysokość: 118 cm
C
A
3m Wymagana Odległość
Polski
12
Rozmiar ekranu
Polski
Wymagana
Odległość (m)
<A>
0,64 15 31 x 22 25
1,2 28 59 x 41 47
2,0 47 98 x 69 79
2,4 57 118 x 82 95
2,6 60 125 x 87 101
3,0 71 147 x 103 118
3,4 80 167 x 117 134
Współczynnik zoom: 1,0x
Przekątna (cale)
<B>
(Min. zoom)
S (cm) x W (cm)
Góra
Od podstawy
do górnej
krawędzi
obrazu(cm)
<C>
13

Elementy sterowania użytkownika

Menu Instalacja
Menu Instalacja udostępnia ekran OSD do instalacji i konserwacji projektora. OSD należy użyć po wyświetleniu na ekranie komunikatu "Brak sygnału wejścia".
Opcje menu zawierają ustawienia i regulacje dotyczące rozmiaru ekranu i odległości, ostrości, korekcji keystone i dalsze.
1Włącz projektor poprzez naciśnięcie przycisku "Zasilanie" na panelu sterowania.
2Naciśnij przycisk "MENU" na panelu sterowania w celu uruchomienia OSD dla
instalacji i konserwacji projektora.
3Wzór tła działa jako wskazówka poprawności ustawień regulacji kalibracji i
wyrównania, takich jak rozmiar ekranu i odległość, ostrość i dalsze.
4 Menu Instalacja zawiera następujące opcje:
•Metoda projekcji
•Miejsce projekcji
•Lokalizacja menu
•Ustawienia Keystone
•Ustawienia języka
•Zerowanie do domyślnej funkcji fabrycznej
Użyj strzałek w górę i w dół do wyboru opcji, w lewo i w prawo do regulacji ustawień wybranej opcji i strzałki w prawo do przechodzenia do podmenu w celu ustawienia funkcji. Nowe ustawienia zostaną zapisane automatycznie po wyjściu z menu.
5Naciśnij przycisk menu w dowolnym czasie, aby opuścić menu i powrócić do
ekranu powitalnego Acer.
Polski
14
Acer Empowering Technology
Polski
Empowering Key
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer Empowering Key udostępnia trzy unikalne funkcje Acer, odpowiednio "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" i "Acer ePower
Management". Naciśnij przycisk " " na dłużej niż sekundę, aby uruchomić główne menu ekranowe w celu modyfikacji jego funkcji.
Naciśnij " ", aby uruchomić podmenu "Acer eView Management".
"Acer eView Management" służy do wyboru trybu wyświetlania. Szczegółowe informacje znajdują się w części Menu ekranowe.
Naciśnij " ", aby uruchomić podmenu "Acer eTimer Management". "Acer eTimer Management" udostępnia funkcję przypominania, dla kontroli czasu prezentacji. Szczegółowe informacje znajdują się w części Menu ekranowe.
Acer ePower Management
Naciśnij " ", aby uruchomić "Acer ePower Management". "Acer ePower Management" udostępnioa skrót do funkcji oszczędzania lampy i wydłużania żywotności projektora. Szczegółowe informacje znajdują się w części Menu ekranowe.
15
n
Menu ekranowe (OSD)
Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianężnych ustawień.
Używanie menu OSD
Aby otworzyć menu OSD, naciśnij "MENU" na pilocie zdalnego sterowania.
Po wyświetleniu OSD, użyj przycisków do wyboru dowolnych
elementów w menu głównym. Po wybraniu wymaganego elementu menu głównego, naciśnij , aby przejść do podmenu w celu ustawienia
właściwości.
Użyj przycisków do wyboru wymaganego elementu i wyreguluj
ustawienia przyciskami .
Wybierz następny element do regulacji w podmenu i wyreguluj w sposób
opisany powyżej.
Naciśnij "MENU" na pilocie zdalnego sterowania, ekran powróci do menu
głównego.
Aby opuścić OSD, ponownie naciśnij "MENU" na pilocie zdalnego sterowania.
Menu OSD zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia.
Polski
Menu główne
Ustawie
Podmenu
16
Kolor
Polski
Tryb wyświetlania
Kolor ściany
Jasność
Kontrast
Temp. barwowa
Degamma
Nasycenie
Dostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.
Jasny: Do optymalizacji jasności.
Stand.: Do powszechnie występujących warunków.
Video: Do odtwarzania video w jasnym otoczeniu.
Obraz: Do obrazów graficznych.
Gry: Do gier.
Użytk.: Zapamiętanie ustawień użytkownika.
Użyj tej funkcji do wyboru odpowiedniego koloru, zależnie od koloru ściany. Dostępnych jest kilka możliwości, tj. biały, jasnożółty,
jasnoniebieski, różowy, ciemnozielony. Kolory te kompensują zniekształcenia koorów spowodowane kolorem ściany, umożliwiając pokazywanie prawidłowych odcieni obrazu.
Regulacja jasności obrazu.
Naciśnij w celu przyciemnienia obrazu.
Naciśnij w celu rozjaśnienia obrazu.
"Kontrast" reguluje różnicę pomiędzy najjaśniejszymi a najciemniejszymi obszarami obrazu. Regulacja kontrastu zmienia ilość czerni i bieli obrazu.
Naciśnij w celu zmniejszenia kontrastu.
Naciśnij w celu zwiększenia kontrastu.
Regulacja temperatury barwowej. Przy wyższej temperaturze, obraz ekranowy wygląda zimniej; przy niższej temperaturze, obraz ekranowy wygląda cieplej.
Efekty przedstawienia ciemnej scenerii. Przy większej wartości gamma, ciemne scenerie będą wyglądać jaśniej.
Regulacja obrazu video od czarno-białego, do pełnego nasycenia kolorów.
Naciśnij do , aby zmniejszyć liczbę kolorów obrazu.
Naciśnij do , aby zwiększyć liczbę kolorów obrazu.
17
Barwa
Uwaga: Funkcje "Nasycenie" i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera lub w trybie HDMI.
Obraz
Tryb projekcji
Miejsce projektora
Regulacja balansu kolorów czerwonego i zielonego.
Naciśnij , aby zwiększyć ilość koloru zielonego obrazu.
Naciśnij do , aby zwiększyć ilość koloru czerwonego obrazu.
Przednia: Fabryczne ustawienie domyślne.
Tylna: Odwrócenie obrazu, co umożliwia projekcję z tyłu
łprzezroczystego ekranu.
Polski
Automat.: Automatyczna regulacja lokalizacji obrazu.
Biurko
Sufit: Przekręcenie obrazu górą w dół w celu projekcji przy montażu
sufitowym.
18
Polski
Współ. proporcji Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji.
Automat.: Zachowuje oryginalny stosunek szerokość - wysokość
obrazu i maksymalizuje obraz w celu dopasowania do naturalnej poziomej lub pionowej liczby pikseli.
4:3: Obraz zostanie przeskalowany w celu dopasowania do ekranu i
16:9: Obraz zostanie przeskalowany w celu dopasowania do
wyświetlony przy współczynniku proporcji 4:3.
szerokości ekranu, a wysokość zostanie dopasowana w celu wyświetlenia obrazu, przy współczynniku proporcji 16:9.
Pełny: Zmiana rozmiaru obrazu w celu dopasowania do pełnego
ekranu dla szerokości (1280 pikseli) i wysokości (800 pikseli).
Keystone Auto Automatyczna regulacja obrazu w pionie. Keystone Ręcznie Regulacja zniekształcenia obrazu spowodowanego nachyleniem projekcji.
Poz. pozioma
(±40 stopni)
<Uwaga> Funkcja Keystone Ręcznie jest niedostępna po ustawieniu Keystone Auto na "Wł.".
Naciśnij do w celu przesunięcia obrazu w lewo.
Naciśnij do w celu przesuniecia obrazu w prawo.
Poz. pionowa
Naciśnij do w celu przesunięcia obrazu w dół.
Naciśnij w celu przesunięcia obrazu w górę.
Częstotl. "Częstotl." zmienia szybkość odświeżania projektora w celu dopasowania
Śledzenie Synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania projektora z kartą
Ostrość Regulacja ostrości obrazu.
do częstotliwości karty graficznej komputera. Jeśli na projektowanym obrazie widoczne są pionowe migające paski, użyj tej funkcji w celu wykonania niezbędnych regulacji.
graficzną. Jeśli wyświetlany obraz jest niestabilny lub migający, funkcja ta umożliwia skorygowanie obrazu.
Naciśnij w celu zmniejszenia ostrości.
Naciśnij w celu zwiększenia ostrości.
Uwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie", nie są obsługiwane w trybie DVI lub Video. Uwaga: Funkcje "Ostrość" nie są obsługiwane w trybie DVIoraz Komputer.
19
Ustawienie
Lokalizacja menu Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie. Blokada źródła Gdy funkcja ta jest "Wył.", po utraceniu bieżącego sygnału wejścia
Napis zamknięty Wybór preferowanego trybu ukrytych napisów spośród CC1, CC2,
Resetuj
projektor wyszuka inne sygnały. Gdy blokada źródła jest "Wł.", spowoduje to "zródło" bieżącego kanału źródła, dopóki nie zostanie naciśnięty przycisk "Source" na pilocie zdalnego sterowania dla następnego kanału.
CC3, CC4, (CC1 wyświetla napisy w głównym języku danego regionu). Wybierz "Wył." w celu wyłączenia funkcji napisów. Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału wejścia composite video lub S-Video, a jej format systemu to NTSC. <Uwaga> Ustaw współczynnik proporcji ekranu na 4:3. Funkcja ta nie jest dostępna dla współczynnika proporcji "16:9" lub "Auto".
Naciśnij przycisk i wybierz "Tak", aby przywrócić domyślne wartości fabryczne wszystkich menu.
Zarządzanie
Polski
Duża wys n.p.m.
Automatyczne wył. Projektor wyłącza się automatycznie przy braku sygnału wejścia po
Kalibracja LED
Wybierz "Wł", aby włączyć tryb Duża wys n.p.m. Pełna szybkość pracy wentylatorów w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia projektora na dużej wysokości.
ustalonym czasie. (w minutach)
Naciśnij po wybraniu "Tak", zaczekaj 10 sekund na dokończenie procesu dokładnego dostrojenia białego koloru. Pomoże to w regulacji
jakości kolorów LED.
20
Audio
Polski
Głośnośc
Wyciszenie
Wł./wył. zasil. głośn.
Głośność alarmu
Timer
Lokalizacja timera
Uruchomienie timera
Czas timera
Wyświetlacz timera
Głośność timera
Naciśnij , aby zmniejszyć głośność.
Naciśnij , aby zwiększyć głośność.
Wybierz "Wł." w celu wyciszenia dźwięku.
Wybierz "Wył." w celu przywrócenia dźwięku.
Wybierz tę funkcję do regulacji głośności powiadamiania, w
czasie włączania/wyłączania projektora.
Wybierz tę funkcję do regulacji głośności wszelkich
powiadomień z ostrzeżeniem.
Wybierz miejsce timera na ekranie.
Naciśnij , aby uruchomić lub zatrzymać timer.
Naciśnij lub , aby dostosować czas timera.
Naciśnij lub , aby określić, który tryb timera ma być
wyświetlony na ekranie.
Wybierz tę funkcję do dopasowania głośności powiadomienia,
gdy włączona jest funkcja timera i upłynął ustawiony czas.
21
Język
Język
Polski
Wybór wielojęzycznego menu OSD. Użyj przycisku lub do wybrania preferowanego języka menu.
Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru.
22

Dodatki

Polski
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym.
Problemy i rozwiązania dotyczące obrazów
# Problem Rozwiązanie
1 Brak obrazu na
ekranie
2 Obraz wyświetlany
częściowo, zwinięty lub nieprawidłowo wyświetlony (dla komputera (Windows 95/98/ 2000/XP))
Podłączenie zgodnie z opisem w części
"Wprowadzenie".
Upewnij się, że szpilki złącza nie są wygięte lub
złamane.
Sprawdź, czy lampa projektora została prawidłowo
zainstalowana. Sprawdź część "Wymiana lampy".
Upewnij się, że zdjęta została przykrywka obiektywu
oraz, że projektor jest włączony.
Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowania.
Dla nieprawidłowo wyświetlanych obrazów:
Otwórz "Mój komputer", otwórz folder "Panel
sterowania", a następnie kliknij dwukrotnie ikonę "Ekran".
Wybierz zakładkę "Ustawienia".
Sprawdź, czy ustawienia rozdzielczości są
mniejsze lub równe 1080P-EIA.
Kliknij przycisk "Zaawansowane właściwości".
Jeśli problem dalej pojawia się, zmień używany wyświetlacz i wykonaj podane poniżej czynności:
Sprawdź, czy ustawienia rozdzielczości są
mniejsze lub równe 1080P-EIA.
Kliknij przycisk "Zmień" w zakładce "Monitor".
Kliknij "Pokaż wszystkie urządzenia". Następnie,
wybierz "Standardowe typy monitorów" w oknie SP; wybierz wymagany tryb rozdzielczości w oknie "Modele".
Sprawdź, czy ustawienia rozdzielczości
wyświetlacza monitora, są mniejsze lub równe 1080P-EIA.
23
3 Obraz częściowy,
przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany (dla komputerów notebook)
4 Na ekranie
komputea notebooka nie wyświetla się prezentacja
5 Niestabilny lub
migający obraz
6 Pionowy, migający
pasek na obrazie
Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowania.
Dla nieprawidłowo wyświetlanych obrazów:
Wykonaj czynności dla punktu (powyżej) w celu
regulacji rozdzielczości komputera.
Naciśnij przełączenie ustawień wyjścia. Na
przykład: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
W przypadku trudności ze zmianą rozdzielczości lub
przy zatrzymywaniu działania monitora należy ponownie uruchomić cały sprzęt, włącznie z projektorem.
Jesli używany jest komputer notebook wykorzystujący
system operacyjny Microsoft notebooki mogą wyłączać własne ekrany, gdy używane jest drugie urządzenie wyświetlania. Każdy z nich stosuje własną metodę reaktywacji. Sprawdź podręcznik komputera w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Jesli używany jest komputer notebook wykorzystujący
system operacyjny Apple systemu, otwórz Ekran i wybierz Video Mirroring "Wł".
®
Windows®: Niektóre
®
Mac®: W opcji Preferencje
Wyreguluj ustawienia poprzez "Śledzenie" w celu
usunięcia tego problemu. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź część "Obraz".
Zmień ustawienia głębi kolorów monitora w
komputerze.
Użyj ustawienia "Częstotl." do wykonania regulacji. W
celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź część "Obraz".
Sprawdź i skonfiguruj ponownie tryb wyświetlania karty
graficznej w celu uzyskania jej zgodności z projektorem.
Polski
7 Brak ostrości
obrazu
Sprawdź, czy zdjęta została pokrywa obiektywu.
Wyreguluj ostrość pokrętłem na obiektywie projektora.
Upewnij się, że ekran projekcji znajduje się w
wymaganej odległości 2,10 do 11,15 stóp (0,64 - 2,4 metra) od projektora. W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź część " Jak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększenia".
24
8 Podczas
wyświetlania "szerokoekranowe
Polski
go" tytułu DVD obraz jest rozciągnięty
9 Obraz za mały lub
za duży
Podczas odtwarzania DVD zakodowanego w trybie anamorficznym lub przy współczynniku proporcji 16:9, może się okazać konieczna regulacja następujących ustawień:
Podczas odtwarzania tytułu DVD w formacie 4:3 należy
zmienić format na 4:3 w menu OSD projektora.
Jeśli obraz jest dalej rozciągnięty, wymagana jest
regulacja współczynnika proporcji. Należy ustawić format wyświetlania odtwarzacza DVD na współczynnik proporcji 16:9 (szeroki).
Wyreguluj położenie dźwigni zoom na projektorze.
Przysuń lub odsuń projektor od ekranu.
Naciśnij "MENU" na pilocie zdalnego sterowania lub w
panelu sterowania. Przejdź do "Obraz --> Współ. proporcji" i spróbuj innych ustawień.
10 Nachylone boki
obrazu
Jeśli to możliwe należy zmienić pozycję projektora, aby
znajdował się na środku ekranu.
Naciśnij przycisk "Keystone / " na pilocie zdalnego
sterowania, aż do pionowego ustawienia boków.
11 Odwrócony obraz
Wybierz w OSD "Obraz -->Projekcja" i wyreguluj
kierunek projekcji.
Problemy z projektorem
# Stan Rozwiązanie
1 Projektor przestaje reagować na
wszystkie elementy sterowania
Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający i przed ponownym podłączeniem zasilania zaczekaj, co najmniej 30 sekund.
25
Komunikaty OSD
# Stan Przypomnienia
1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.
Przegrzanie wentylatora – przekroczona została zalecana temperatura działania projektora i przed użyciem należy zaczekać na jego ochłodzenie.
Polski
26
Definicje LED i alarmów
Polski
Komunikaty LED
Komunikat
Wtyczka wejścia zasilania Miganie WŁĄCZENIE/
Standby (Oczekiwanie) V --
Przycisk zasilania ON (Włączone)
Ponowne sprawdzenie lampy
Wyłączenie zasialnia (Stan chłodzenia)
Przycisk zasilania w pozycji OFF (Wyłączenie): Chłodzenie zakończone; Tryb wstrzymania
Błąd (Awaria termiczna) Szybkie miganie CZERWONYM światłem i stałe NIEBIESKIE
Błąd (Blokada wentylatora)
Błąd (Pęknięcie lampy) Szybkie miganie NIEBIESKIM światłem i stałe CZERWONE
Czerwony Niebieski
WYŁĄCZENIE co 100ms
Szybkie miganie --
Szybkie miganie CZERWONYM światłem i stałe NIEBIESKIE
Dioda LED zasilania
--
-- V
-- Szybkie miganie
V--
światło po przywróceniu
światło po przywróceniu
światło po przywróceniu
Błąd (Awaria pokrętła kolorów)
Szybkie miganie NIEBIESKIM światłem i stałe CZERWONE
światło po przywróceniu
27
Specyfikacje
Wymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszukać opublikowanych handlowych specyfikacji Acer.
System projekcji
Rozdzielczość SVGA (858 x 600) Zgodność z komputerem IBM PC i kompatybilne, standardy Apple Macintosh,
Zgodność video NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Współczynnik proporcji 4:3 (natywny), 16:9, pełny Wyświetlane kolory 1,07 miliarda kolorów
Obiektyw projekcji F/ 2,2, f = 19,5 mm
Rozmiar ekranu projekcji (przekątna)
Odległość projekcji 2,10' (0,64 m) - 11,15' (2,4 m) Współczynnik projekcji 2.04 Szybkość skanowania poziomego 30 k - 100 kHz Pionowa częstotliwość odświeżania 50 - 85 Hz
Korekcja Keystone ± 40 stopni
Waga 550 g (1,22 funta)
Wymiary (S x G x W) 122 mm X 116 mm X 42,5 mm (4,80" X 4,57" X 1,67") Zasilanie Wejście prądu zmiennego 100 240 V, 50 - 60 Hz Zużycie energii
Temperatura działania 5ºC do 35ºC / 41ºF do 95ºF Złącza I/O
Standardowa zawartość opakowania
®
DLP
iMac oraz VESA: SXGA, XGA, SVGA, VGA
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
15" (0,64 m) - 80" (3,40 m)
Tryb normalny: Prąd zmienny 83 W +/-10% @ 110 V
Wstrzymanie < 1 W
DC IN (Wejście prądu stałego) x1
Wejście VGA x1
Wejście audio/video x1
SD (SDHC) x1
USB x1: do multimediów
Przewód prądu zmiennego x1
Adapter prądu zmiennego x1
Kabel VGA x1
Kabel ze złączem A/V 3,5 mm x 1
Kabel ze złączem A/V do RCA 3,5 mm x1
Pilot zdalnego sterowania x1
Bateria x 1 (dla pilota zdalnego sterowania)
Podręcznik użytkownika (CD-ROM) x1 (do funkcji
projekcji)
Podręcznik użytkownika (CD-ROM) x1 (do funkcji
multimediów)
Instrukcja szybkiego uruchomienia x1
Torba do przenoszenia x1
Polski
* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
28
Tryby zgodności
Polski
A. Analogowy VGA
1 Analogowy VGA – sygnał komputera
Tryby Rozdzielczość
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9
640x480 75 37,5
640x480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
800x600 72 48,1
800x600 75 46,9
800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5
1024x768 75 60,0
1024x768 85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1
1280x1024 60 64,0
1280x1024 72 77,0
1280x1024 75 80,0
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
PowerBook G4 640x480 60 31,4
PowerBook G4
PowerBook G4
PowerBook G4 1024x768 60 48,4
PowerBook G4 1152x870 75 68,7
PowerBook G4 1280x960 75 75,0
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,0
640x480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9
Częstotliwość
pionowa [Hz]
Częstotliwość
pozioma [KHz]
29
2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie
szerokoekranowym
Tryby Rozdzielczość
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(Zmniejszony
czas migania)
1366x768 60 47,7
Częstotliwość
pionowa [Hz]
60 66,6
3 Sygnał analogowy VGA - Component
Tryby Rozdzielczość
480i
576i
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
720x480
(1440x480)
720x576
(1440x576)
Częstotliwość
pionowa [Hz]
59,94(29,97) 15,7
50(25) 15,6
Polski
Częstotliwość
pozioma [KHz]
Częstotliwość
pozioma [KHz]
B. Cyfrowy HDMI
1 HDMI – Sygnał komputera
Tryby Rozdzielczość
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
Częstotliwość
pionowa [Hz]
Częstotliwość
pozioma [KHz]
30
800x600 72 48,1 800x600 75 46,9
Polski
XGA 1024x768 60 48,4
SXGA 1152x864 70 63,8
QuadVGA 1280x960 60 60,0
SXGA+ 1400x1050 60 65,3 PowerBook G4 640x480 60 31,4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4
i Mac DV (G3)
800x600 85 53,7
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0
1280x960 75 75,2
640x480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,0 1024x768 75 60,0
2 HDMI - Wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym
Tryby Rozdzielczość
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(Zmniejszony czas
migania)
1366x768 60 47,7
Częstotliwość
pionowa [Hz]
60 66,6
Częstotliwość
pozioma [KHz]
31
3 HDMI – Sygnał video
Tryby Rozdzielczość
480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7
576i 720x576(1440x576) 50 (25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
Ograniczenia
zakresu źródła
grafiki monitora
Szybkość skanowania poziomego: 30k~100kHz
Szybkość skanowania pionowego: 50~85Hz
Maks. częstotliwość pikseli 150MHz
Częstotliwość
pionowa [Hz]
Polski
Częstotliwość
pozioma [KHz]
32
Przepisy i uwagi dotyczące
Polski
bezpieczeństwa
Uwaga FCC
To u r z ądzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad FCC. Ograniczenia te określono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami może powodować uciążliwe zakłócenia komunikacji radiowej.
Nie ma jednak żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jesli urządzenie to powoduje zakłócenia odbioru radia lub telewizji, co można określić poprzez wyłączenie i, włączenie urządzenia użytkownik powinien wyeliminować zakłócenia jednym z następujących sposobów:
Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda zasilanego z innego obwodu niż odbiornik.
Kontakt ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym/telewizyjnym
w celu uzyskania pomocy.
Uwaga: Ekranowane kable
Wszystkie połączenia z innymi urządzeniami muszą być wykonane z użyciem kabli ekranowanych w celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC.
Uwaga: Urządzenia peryferyjne
Do tego urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne (urządzenia wejścia/wyjścia, terminale, drukarki, itd.) z certyfikatem zgodności z ograniczeniami klasy B. Działanie urządzeń bez certyfikatu będzie prawdopodobnie powodować zakłócenia odbioru radia i telewizji.
Ostrzeżenie
Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia producenta, mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia, przez Federal Communications Commission (Federalna Komisję ds. Komunikacji).
Warunki działania
Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie to musi akceptować odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niewłaściwe działanie.
33
Uwaga: Użytkownicy z Kanady
To u r z ądzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Deklaracja zgodności dla krajów Unii Europejskiej
Niniejszym, firma Acer oświadcza, że ta seria projektorów jest zgodna z istotnymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Zgodność z rosyjskimi certyfikatami prawnymi
Uwaga prawna dotycząca urządzenia radiowego
Uwaga: Zamieszczona poniżej informacja prawna jest przeznaczona wyłącznie dla modeli z bezprzewodową siecią LAN i/lub Bluetooth.
Ogólne
Ten produkt jest zgodny ze standardami częstotliwości radiowych i bezpieczeństwa każdego z krajów lub regionów, w których został zatwierdzona do używania bezprzewodowego. W zależności od konfiguracji, ten produkt może lub nie zawierać bezprzewodowe urządzenia radiowe (takie jak bezprzewodowa sieć LAN i/lub moduły Bluetooth). Zamieszczone poniżej informacje dotyczą produktów z takimi urządzeniami.
Polski
Polski
Kanada – Nie wymagające licencji, niskiej mocy urządzenia komunikacji radiowej (RSS-210)
a Informacje ogólne
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1. Urządzenie to nie może powodować zakłóceń oraz
2. Urządzenie to musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
34
bDziałanie w paśmie 2,4 GHz
Aby zabezpieczyć licencjonowaną usługę przed zakłóceniami radiowymi,
Polski
to urządzenie można używać wewnątrz pomieszczeń, a instalacja na zewnątrz wymaga uzyskania licencji.
Lista krajów
To u r z ądzenie musi być używane przy zachowaniu ścisłej zgodności z przepisami i ograniczeniami kraju w którym będzie używane. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielstwem w kraju, w którym będzie używane urządzenie. http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm krajów.
w celu uzyskania najnowszej listy
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: DSV0920 Machine Type: K11
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Year to begin affixing CE marking 2010.
_______________________________
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Mar. 22, 2010
-
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
Model Number: DSV0920
Machine Type: K11 series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
DLP Projector
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Loading...