Acer K11 User Manual [sl]

Projektor Acer

Serija K11
Priročnik za uporabo
Avtorske pravice © 2010. Acer Incorporated. Vse pravice pridržane.
Projektor Acer serije K11 Priročnik za uporabo Originalna izdaja: 04/2010
Pridržujemo si pravico do obcasnih sprememb informacij v tej publikaciji, brez da bi o teh popravkih ali spremembah predhodno morali kogarkoli obvestiti. Tovrstne spremembe bodo vključene v novih izdajah priročnika ali pripadajočega gradiva. Za tukaj navedeno vsebino podjetje ne prevzema nobenega jamstva, bodisi izraženega ali naznacenega, še posebej pa se odreka jamstvu v zvezi s prodajo ali okolišcine posameznega namena.
Nobenega dela te publikacije ni dovoljeno razmnoževati, shranjevati na povratni sistem ali elektronsko, mehansko oziroma fotokopiranjem presnemavati ali kakorkoli drugače prenašati, brez, da bi to predhodno pisno odobrilo podjetje Acer Incorporated.
Projektor Acer serije K11
Številka modela: __________________________________
Serijska številka: ___________________________________
Datum nakupa: ________________________________
Kraj nakupa: ________________________________
Acer in Acer logotip sta zaščiteni blagovni znamki podjetja Acer Incorporated. Imena proizvodov ostalih podjetij ali blagovnih znamk so uporabljena le zaradi identifikacijskih razlogov in pripadajo njihovim podjetjem.
TM
"HDMI
, logotip HDMI in visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik so trgovske znamke in
regstrirane trgovske znamke HDMI Licensing LLC."

Informacije za vašo varnost in udobje

Pozorno preberite navodila. Shranite ta dokument za prihodnjo uporabo. Sledite vsem opozorilom in navodilom, označenim na izdelku.
Izklop projektorja pred čiščenjem.
Odklopite projektor iz vtikalne doze, preden pričnete s čiščenjem. Ne uporabljejte tekočih čistil ali čistil, ki vsebujejo areosole. Za ččenje uporabite vlažno krpo.
Pozor pri vtikaču, ko izklapljate napravo
Držite se sledečih navodil za priklop in odklop napajanja z zunanje napajalne enote.
Električno napajalno enoto namestite, preden povežete napajalni kabel z AC
napajalnim izhodom.
Odklopite napajalni kabel, preden odstranite napajalno enoto iz projektorja.
Če ima sistem več napajalnih virov, izklopite napajanje tako, da odklopite vse
napajalne kable iz napajalnikov.
Svarilo glede dostopnosti
Prepričajte se, da je vtičnica, kamor boste priključili napajalni kabel, lahko dostopna ter da se nahaja čim bližje upravljavcu opreme. Kadar želite izklopiti napajanje projektorja, se prepričajte, da ste odklopili napajalni kabel iz električne vtičnice.
iii
Opozorila!
Ne uporabljajte izdelka blizu vode.
Ne postavljajte izdelka na nestabilne vozičke, stojala ali mize. Če izdelek pade,
se lahko resno poškoduje.
Reže in odprtine pripomorejo k prezračevanju in zagotavljajo zanesljivo
delovanje izdelka ter ga ščitijo pred pregrevanjem. Teh odprtin ne smete ovirati ali prekrivati. Odprtine ne smejo biti zaprte, zato izdelka ne postavljajte na posteljo, kavč, preprogo ali podobne površine.
Izdelka ne smete postavljati blizu grelca, izvora toplote ali ga ne vgradite v zaprt predel, če ni zagotovljeno pravilno prezračevanje.
Nikoli ne potiskajte kakršnihkoli predmetov skozi reže ohišja v izdelek, ker se
lahko dotaknejo nevarnih napetostnih točk ali pa povzročijo kratek stik in s tem električni udar ali požar. Nikoli ne polijte kakršnekoli tekočine na izdelek.
Da se izognete poškodbam notranjih komponent ter da preprečite razlivanje
baterij, ne postavljajte izdelka na površine, ki vibrirajo.
Nikoli ga ne uporabljajte v športnem, vadbenem ali kakršnemkoli nihajnem
okolju, kar bo verjetno povzročilo nepričakovan kratki stik ali pa poškodovalo vrtljive naprave, žarnice.
iv
Uporaba električnega napajalnika
Izdelek mora delovati s tipom napajanja, ki je naveden na nazivni nalepki. Če
niste prepričani o primernem napajanju, se posvetujte z vašim prodajalcem ali lokalnim energijskim podjetjem.
Ničesar ne odlagajte na napajalni kabel. Ne postavite izdelka na mesto, kjer bi
ljudje hodili po kablu.
Če uporabite električni podaljšek, se prepričajte, da efektivni tok opreme, ki je
vklopljena v električni podaljšek, ne presega efektivnega toka električnega podaljška. Prav tako se prepričajte, da skupna vrednost vseh naprav, ki so priklopljene v vtičnico, ne presega vrednosti varovalke.
Ne priklopite preveč naprav, sicer lahko preobremenite napajalni izhod,
podaljšek ali vtičnico. Skupna obremenitev sistema ne sme preseči 80 % nazivne vrednosti odcepa tokokroga. Če uporabljate podaljške, naj obremenitev ne presega 80 % nazivne vrednosti podaljška.
AC adapter projektorja je opremljen z tri-žičnim ozemljenim vtikačem. Vtič se
prilega samo ozemljeni vtičnici. Prepričajte se, da je napajalni izhod pravilno ozemljen, prede vstavite vtikač AC adapterja. Ne vstavljajte vtikača v neozemljeno vtičnico. Za podrobnosti se obrnite na vašega električarja.
Opozorilo! Ozemljitveni zatič je varnostni dodatek. Uporaba vtičnice, ki ni pravilno ozemljena, lahko privede do električnega udara ali/in poškodbe.
Opomba: Ozemljitveni zatič prav tako pripomore k boljši zaščiti pred nepričakovanim šumom, ki ga ustvarjajo bližnje električne naprave, ki lahko zmanjšajo učinek izdelka.
Izdelek uporabljajte samo s priloženim setom napajalnih kablov. Če je potrebno
zamenjati set napajalnih kablov, se prepričajte, da novi napajalni kabli skladajo z naslednjimi zahtevami: ločjiv tip, UL seznam/CSA certificirano, VDE priznano ali enakovredno, maksimalna dolžina 4,6 metrov (15 čevljev).
Servisiranje izdelka
Ne poskušajte izdelka servisirati sami, ker vas lahko odpiranje in odstranjevanje pokrovov izpostavi nevarnim napetostnim točkam ali ostalim tveganjem. Servisiranje prepustite usposobljenemu osebju.
Odklopite izdelek iz vtičnice in se obrnite na usposobljeno osebje, kadar:
je napajalni kabel ali vtič poškodovan, odrezan ali obrabljen
se je po izdelku polila tekočina
je bil izdelek izpostavljen dežju ali vodi
je izdelek padel ali pa je ohišje poškodovano
izdelek kaže veliko razliko v učinku delovanja, kar nakazuje na potrebo po servisu
ob upoštevanju delovnih navodil izdelek ne deluje normalno.
Opomba: Prilagodite le tiste kontrole, ki jih pokrivajo navodila za uporabo, saj lahko napačne nastavitve ostalih kontrol povzročijo poškodbe, katere pogosto potrebujejo obsežno popravilo, preden usposobljen tehnik povrne izdelek v normalno stanje.
Opozorilo! Zaradi varnostnih razlogov ne uporabljajte neskladnih delov, ko dodajate ali menjate komponente. Obrnite se na vašega prodajalca za nakupne možnosti.
Vaša naprava in njeni pripomočki lahko vsebujejo majhne dele. Hranite jih izven dosega otrok.
v
Dodatne varnostne informacije
Ne glejte v leče projektorja, ko je žarnica projektorja prižgana. Svetloba vam
lahko poškoduje oči;
Najprej vključite projektor in nato vire signala.
Ne postavljajte projektorja v naslednja okolja:
Prostor, ki je utesnjen ali slabo prezračen. Potreben je prost pretok zraka okoli projektorja, projektor pa naj bo najmanj 50 cm oddaljen od sten,
Mesta, kjer se temperature lahko pretirano povišajo, npr. v notranjosti avtomobila z nespuščenimi okni.
Mesta, kjer lahko pretirana vlaga, prah ali cigaretni dim onesnažijo optične komponente, zmanjšajo življenjsko dobo in potemnijo sliko.
Mesta poleg požarnih alarmov.
Mesta s temperaturo okolice nad 40 ºC/104 ºF.
Mesta, kjer je nadmorska višina višja od 3048 m.
Če je s projektorjem kaj narobe, ga takoj odklopite. Ne uporabljajte projektorja,
če se iz njega prihaja dim, nenavaden zvok ali vonj. To lahko povzroči električni udar ali požar. V tem primeru takoj odklopite projektor in se obrnite na vašega prodajalca.
vi
Takšnega projektorja ne uporabljajte dalje, da se ne uniči. V tem primeru se za
pregled obrnite na vašega prodajalca.
Ne obračajte leče projektorja proti soncu. To lahko vodi do požara.
Pred odklopom projektorja, poskrbite da se dokonča ohlajevalni cikel.
Ne odklopite glavnega napajanja nenadno niti ne med delovanjem. To lahko
privede do poka žarnice, požara, električnega udara ali ostalih težav. Pred odklopom počakajte, da se ventilator zaustavi.
Ne dotikajte se rešetke zračne odprtine in spodnje plošče, ki se segreje.
Če je potrebno, pogosto očistite zračni filter. Če se reže filtra/ventilacije
zamašijo z umazanijo ali prahom, se temperatura znotraj se lahko dvigne in povzroči poškodbe.
Ne glejte v rešetko zračne odprtine, kadar je projektor vključen. To lahko
poškoduje vaše oči.
Kadar je projektor vključen, vedno odprite poklopec leč ali odstranite pokrov
leč.
Med delovanjem projektorja ne prekrivajte leč z nobenim predmetom, ker to
lahko povzroči segrevanje in deformacijo predmeta ali celo požar. Za začasen izklop luči pritisnite HIDE (SKRIJ) na daljinskem upravljalniku.
Luč se med delovanjem močno segreje. Pustite projektor, da se ohlaja približno
45 minut, preden pri zamenjavi odstranite montažo žarnice.
Ne uporabljajte žarnice dlje, kot je predpisana življenjska doba. V redkih
priložnostih lahko pride do zloma žarnice.
Nikoli ne zamenjajte montaže žarnice ali ostalih električnih komponent, če
projektor ni izklopljen.
Projektor bo sam zaznal življenjsko dobo žarnice. Prosimo, da zamenjajte luč,
ko se na projektorju pojavi opozorilno sporočilo,.
Ko menjate luč, pustite enoti, da se ohladi in nato sledite vsem navodilom za
zamenjavo.
Ponastavite funkcijo "Lamp Hour Reset (Ponastavitev časa žarnice)" na
zaslonu menija "Management (Upravljanje)" po zamenjavi modula žarnice.
Ne poskušajte sami razstaviti projektorja. Znotraj projektorja so nevarne visoke
napetosti, ki vas lahko poškodujejo. Edini del, katerega lahko servisirate, je luč, ki pa ima lastni odstranitveni pokrov. Servisiranje prepustite primernemu usposobljenemu osebju.
Ne postavljajte projektorja navpično na zadnji rob. Posledica tega je lahko
padec projektorja, kar povzroči poškodbe ali škodo.
Projektor je zmožen prikazovati obrnjene slike za stropno montažno
namestitev. Uporabljajte le Acerjevo montažno opremo za nameščanje projektorja in se prepričajte, da je varno nameščen.
Pozor pri poslušanju
Za zaščito vašega sluha se držite naslednjih navodil:
postopoma povečujete glasnost, dokler ne slišite jasno in udobno,
ne povečujte glasnosti po tem, ko se vaša ušesa prilagodijo,
ne poslušajte glasbe dalj časa pri visoki glasnosti,
ne povečujte glasnosti, da bi blokirali hrupne okoliške zvoke.
Znižajte glasnost, če ne slišite govorjenja ljudi blizu vas.
Navodila za odstranjevanje
Ko elektronsko napravo zavržete, je ne mečite v smeti. Zaradi zmanjševanja onesnaževanja ter zagotovitve najvišje zaščite globalnega okolja, reciklirajte vašo napravo. Za več informacij o predpisih odpadkov električne in elektronske opreme (WEEE) si oglejte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
vii
viii

Na začetku

Navodila za uporabo

Naredite:
Izklopite projektor pred ččenjem.
Uporabite mehko krpo, navlaženo z blagim detergentom, da očistite ohišje zaslona.
Odklopite napajalni vtikač iz AC izhoda, če projektorja dalj časa niste uporabljali.
Ne naredite:
Ne zapirajte rež in odprtine na enoti, ki zagotavlja ventilacijo.
Ne uporabljajte jedkih čistil, voskov ali raztopin za ččenje enote.
Ne uporabljajte v naslednjih pogojih:
v zelo vročih, mrzlih ali vlažnih okoljih;
v območjih občutljivih na pretirano prašnost in umazanijo;
blizu kakršnihkoli naprav, ki proizvajajo močno magnetno polje;
Ne postavljajte na sončno svetlobo.

Ukrepi

Sledite vsem opozorilom, ukrepom in vzdrževanjem, kot je priporočeno v priročniku za uporabo, da povečate življenjsko dobo enote.
Opozorilo:
Da zmanjšate možnost požara ali električnega sunka, projektorja ne izpostavljajte dežju ali
vlagi.
Ne odpirajte ali razstavljajte projektorja, ker lahko to povzroči električni sunek.
Ko izklopite projektor, ga pustite, da dokonča ohlajevalni cikel, preden izklopite napajanje.
Najprej vključite projektor in nato vire signala.
Ne uporabljajte pokrova leč, ko projektor deluje.
Informacije za vašo varnost in udobje iii Na začetku viii
Navodila za uporabo viii Varnostni ukrepi viii
Uvod 1
Značilnosti projektorja 1 Pregled paketa 2 Pregled projektorja 3
Zgradba projektorja 3 Nadzorna plošča4 Videz daljinskega upravljalnika 5
Pred prvo uporabo 7
Priključevanje projektorja 7 Vklop/Izklop projektorja 8
Vklop projektorja 8 Izklop projektorja 9
Prilagoditev projicirane slike 10
Prilagoditev višine projicirane slike 10 Kako optimizirati velikost slike in razdaljo 11

Vsebina

Uporabniške kontrole 13
Namestitveni meni 13 Tehnologija "Acer Empowering" 14 Zaslonski prikazovalni (OSD) meniji 15 Barva 16 Slika 17 Nastavitev 19 Upravljanje 19 Avdio 20 Časovnik 20 Jezik 21
Dodatki 22
Odpravljanje težav 22
Lučka LED in seznam opozoril in razlag 26 Specifikacije 27 Združljivi načini 28
Predpisi in varnostna opozorila 32
Slovenšèina

Uvod

Lastnosti izdelka
Ta izdelek je DLP® projektor z enojnim čipom. Izrazite značilnosti vsebujejo:
1
DLP
®
tehnologijo
Izvirno ločljivost 858 x 600 SVGA
Podprta razmerja gledanja 4:3/16:9/celozaslonsko
Raznovrstni načini prikazovanja (svetlo, standardno, video, slike, igre, uporabnik) omogočajo predstavitev v katerikoli situaciji.
NTSC / PAL / SECAM združljivo in HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) podprto.
Projektor kompaktne velikosti za poslovne namene in osebno zabavo.
Tehnologija ‘Acer EcoProjeciton Technology' omogoča inteligentno upravljanje
porabe in boljšo učinkovitost.
Tipka za krmiljenje razkriva prednosti Acerjeve tehnologije krmiljenja (Acer
eView, eTimer, ePower Management) za enostavno prilagajanje nastavitev.
Opremeljen je s HDMI
TM
povezavo, ki podpira HDCP.
Napredna digitalna poprava keystone prinaša optimalne predstavitve.
Večjezični zaslonski prikazovalni (OSD) meniji
2x digitalna povečava in funkcija premikanja
Okolju prijazen vir svetlobe in daljša življenjska doba z rešitvijo LED
Uživajte v predvajanju medijev prek USB in čitalnika kartic SD.
Skladno z OS Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows® 7, Macintosh®.
2
Slovenšèina
XXXXXX
3V
Acer Projector
Quick Start Guide
Pregled paketa
Ta projektor dobite z vsemi dodatki prikazanimi spodaj. Preverite, ali je vaša enota popolna. Če karkoli manjka, se takoj obrnite na svojega trgovca.
Projektor s pokrovom za leče Napajalni kabel AC adapter
3,5 mm vtič kabla A/V 3,5 mm vtič kabla A/V na RCA VGA kabel
Daljinski upravljalnik Baterija Torbica za prenašanje
Uporabniški priročnik x2 Vodič za hitri začetek Adapter za iPod/iPhone
(opcijsko)
Slovenšèina
Pregled projektorja
Zunanji izgled projektorja
Sprednja / zgornja stran
5
4
3
6
7
1 2 3 4
Zadnja stran
1Priključek DC IN 5 Priključek USB (za večpredstavnosti)
2
3
4 HDMI priključek
2
1
3
8
# Opis # Opis
Pokrov leč Kolesce za nastavitev nagiba Povečevalna leča Fokusni obroč
23
AV IN
1
5
Sprejemniki daljinskega upravljanja
6
Nadzorna plošča
7
Tipka za vklop/izklop
8
Priključek DC IN
45
VGA IN
HDMI
USB
6 7
# Opis # Opis
Audio/video In (3,5 mm mini vtič, za avdio/ kompozitni vir, iphone/ipod podpora)
PC analogni signal/HDTV/vhodni priključek za video komponente
6 Čitalnik kartic SD
7 Kensington™ ključavnica
4
Slovenšèina
3
4
1
2
Nadzorna plošča
# Funkcija Opis
1 DELOVANJE
2 SOURCE
3 MENU
4 Štiri smerne tipke za izbor
Vklopni gumb in indikator vklopa LED Glejte vsebino poglavja "Vklop/izklop projektorja".
Pritisnite "SOURCE", da izberete RGB, komponentne, S­Video, sestavljene, HDTV in HDMI™ vire.
• Za prikaz zaslonskega prikazovalnega (OSD) menija pritisnite “MENU”, za delovanje ali izhod iz OSD menija pojdite korak nazaj.
• Potrdite vašo izbiro.
Uporabite za izbor ali za prilagoditev vašega izbora.
Slovenšèina
Model NoModel No
.:.:
IR28012AC1IR28012AC1
Parex Electronics & Computer CO., LTDParex Electronics & Computer CO., LTD
Ureditev gumbov daljinskega upravljalnika
1
2
3
5
8
10
17
13
15
# Ikona Funkcija Opis
1 Infrardeči oddajnik Pošlje signal projektorju. 2 FREEZE Pavzira sliko na zaslonu.
3 POWER Glejte poglavje "Vklop/Izklop projektorja".
4 HIDE Trenutno izključi video. Pritisnite "HIDE", da skrijete sliko, za
5 ASPECT RATIO Pavzira sliko na zaslonu.
6 RESYNC Samodejna sinhronizacija projektorja z vhodnim virom.
7 SOURCE Za izbiro med RGB, komponentnim, S-Video, kompozitnim,
8 BACK/USTAVI Pritisnite "BACK/USTAVI" za ustavitev predvajane medijske
9 Enter/predvajanje/
10 Prejšnji/zavrti nazaj Pritisnite "Prejšnji/zavrti nazaj" za vrnitev na prejšnji indeks
11 MEN U
premor
prikaz slike ponovno pritisnite.
video in HDTV virom pritisnite "SOURCE".
datoteke ali za vrnitev v nadrejeno podatkovno mapo. Pritisnite "Enter/predvajanje/premor" za predvajanje/
ustavitev medijske datoteke.
ali neprekinjeno pritiskajte , da previjete predvajano medijsko datoteko.
Za prikaz zaslonskega prikazovalnega (OSD) menija
pritisnite “MENU”, za delovanje ali izhod iz OSD menija pojdite korak nazaj.
Potrdite vašo izbiro.
12 Naslednji/
13 SD/USB Pritisnite "SD/USB" za preklop med viroma SD in USB. Ta
hitro vrtenje naprej
Pritisnite "Naslednji/hitro vrtenje naprej" enkrat za naslednji indeks ali pritisnite in držite ter tako previjte predvajano medijsko datoteko naprej.
projektor podpira številne formate slikovnih/zvočnih/video datotek.
4
6
7
9
11
12
14
16
5
6
Slovenšèina
# Ikona Funkcija Opis
14 ZOOM Nastavitev zoom-a zaslona projektorja.
15 Tipka Empowering Edinstvene Acer funkcije: eOpening, eView, eTimer, ePower
16 VOLUME Zmanjša/zviša glasnost. 17 Štiri smerne tipke za
izbor
Upravljanje. Pritisnite tipko " " pod virom SD/USB A, pokaže se
nastavitvena stran za uporabniške prilagoditve.
Uporabite gumbe gor, dol, levo, desno za izbor ali za prilagoditev vašega izbora.
Slovenšèina

Kako začeti

DVD predvajalnik, sprejemnik/adapter, HDTV sprejemnik
DVD predvajalnik
DVD predvajalnik, sprejemnik/adapter, HDTV sprejemnik
Priključevanje projektorja
RBG
5
1
Adapter
2
RBG
4
HDTV adapter
3
D-Sub
7
D-Sub
HDMI
6
HDMI
AV IN
VGA IN
HDMI
USB
iPod/iPhone
7
9
8
# Opis # Opis
1 Napajalni kabel 7 3,5 mm vtič kabla A/V 2 AC adapter 8 Adapter za iPod/iPhone 3 VGA kabel 9 3,5 mm vtič kabla A/V na RCA 4 VGA - komponente/HDTV adapter 10 Kartica SD 5 3 RCA komponentni kabel 11 USB disk/ključ 6 HDMI priključek
Opomba: Da zagotovite pravilno delovanje projektorja z vašim računalnikom, se prepričajte, da je časovni način prikazovanja združljiv z vašim projektorjem.
SD CARD
10
RBG
11
8
Slovenšèina
1
2
Tipka za vklop/izklop
Pokrov leč
Vklop/Izklop projektorja
Vklop projektorja
1 Odstranite pokrovček z leče (Ilustracija #1). 2 Prepričajte se, da sta napajalni kabel in signalni priključek varno povezana.
LED indikator se osvetli rdeče.
3 Vklopite projektor s pritiskom na gumb "Vklop" na nadzorni plošči, LED
indikator pa bo zasvetil modro.(Ilustarcija #2)
4 Vklopite vir (računalnik, prenosni računalnik, video predvajalnik, itd.). Projektor
bo samodejno zaznal vir .
Če se na zaslonu pojavita ikoni "Lock (Zaklenjeno)" in "Source (Vir)", to pomeni, da je projektor omejen na določen tip vira in ne zazna takšnega tipa vhodnega signala.
Če se na zaslonu pojavi "No Signal (Ni signala)", preverite, da so signalni priključki varno povezani.
Če se povežete z večimi viri sočasno, uporabite gumb "Vir" na nadzorni plošči ali daljinskem upravljalniku ali na direktni tipki za vir na daljinskem upravljalniku, da preklopite med viri.
Slovenšèina
Izklop projektorja
1 Za izklop projektorja pritisnite gumb za vklop. Pojavi se naslednje sporočilo:
"Please press the power button again to complete the shutdown process. (Za dokončanje postopka zaustavljanja znova pritisnite gumb za vklop.)"
Znova pritisnite gumb za vklop.
2 Po izklopu projektorja bo LED indikator napajanja svetil RDEČE in hitro utripal,
ventilator pa bo deloval še približno 2 minuti in tako zagotavljal ustrezno ohlajanje sistema.
3 Ko se postopek ohlajanja dokonča, bo LED indikator napajanja prenehal
utripati in začel neprestano svetiti rdeče, kar prikazuje stanje pripravljenosti.
4 Sedaj lahko varno odklopite napajalni kabel.
Opozorilni indikatorji:
"Projector Overheated. Will automatically turn off soon. (Ventilator
ne deluje. Kmalu se bo ugasnil.)"
To zaslonsko sporočilo sporoča, da se je projektor pregrel. Lučka se bo samodejno ugasnila, projektor pa se bo samodejno ugasnil. Za podrobnosti se obrnite na lokalnega trgovca ali servisni center.
"Fan failed. Will automatically turn off soon. (Ventilator ne deluje.
Kmalu se bo ugasnil.)"
To zaslonsko sporočilo sporoča, da ventilator ne deluje. Lučka se bo samodejno ugasnila, projektor pa se bo samodejno ugasnil. Za podrobnosti se obrnite na lokalnega trgovca ali servisni center.
9
Opomba: Kadarkoli s projektor ugasne sam od sebe, se obrnite na lokalnega trgovca ali servisni center.
10
Slovenšèina
Kolesce za nastavitev nagiba
Prilagoditev projicirane slike
Prilagoditev višine projicirane slike
Projektor je opremljen s koleščkom za nastavitev nagiba za nastavitev višine slike.
Za dviganje/spuščanje slike:
1 Uporabite kolesce za nastavitev nagiba, da podrobneje nastavite kot
prikazovanja.
Slovenšèina
Kako optimizirati velikost slike in razdaljo
Velikost zaslona 71"
Poglejte spodnjo tabelo, da najdete optimalne dosegljive velikosti slike, ko je projektor postavljen na želeno razdaljo od zaslona. Primer: če je projektor od zaslona oddaljen 3 m, je dobra kakovost slike možna za slike velikosti 76".
Opomba: Kot opomin na spodnjo ilustracijo, potreben je prostor v višini 118 cm, kadar je projektor oddaljen 3 m od zaslona.
Velikost zaslona
71"
11
Višina: 118 cm
C
A
3m Želena razdalja
12
Slovenšèina
Velikost zaslona
Želena
razdalja (m)
<A>
0,64 15 31 x 22 25
Zoom razmerje: 1,0x
Diagonala (palci)
1,2 28 59 x 41 47
2,0 47 98 x 69 79
2,4 57 118 x 82 95
2,6 60 125 x 87 101
3,0 71 147 x 103 118
3,4 80 167 x 117 134
Najmanjši zoom (Min zoom)
<B>
Š (cm) x V (cm)
Vrh
Od osnove do vrha slike (cm)
<C>
13
Slovenšèina

Uporabniške kontrole

Meni Namestitev
Meni Namestitev ima zaslonski prikazovalnik (OSD) za namestitev in vzdrževanje projektorja. Zaslonski prikazovalnik (OSD) uporabljajte le, ko se na zaslonu prikaže "No signal input" (Ni vhodnega signala).
Možnosti menija vključujejo nastavitve in prilagoditve velikosti zaslona, oddaljenosti, osredotočenosti, popravke projekcije in več.
1 Vklopite projektor s pritiskom na gumb ''Power'' na nadzorni plošči.
2 Pritisnite gumb "MENU (MENI)" na nadzorni plošči in zaženite zaslonski
prikazovalnik (OSD) za namestitev in vzdrževanje.
3 Predloga ozadja deluje kot vodič pri umerjanju in nastavitvah velikosti zaslona,
osredotočenosti in več.
4 Meni za namestitev vključuje naslednje možnosti:
•Način projiciranja
•Mesto projekcije
•Lokacija menija
•Nastavitve popravka projekcije
•Nastavitve jezika
•Ponastavite na tovarniško privzeto funkcijo
Uporabite puščični tipki gor in dol, da izberete možnost, ter puščični tipki levo in desno, da izberete nastavitve izbrane možnosti, z desno puščično tipko pa lahko vstopite v podmeni in nastavite lastnosti. Po izhodu iz menija se bodo shranile nove nastavitve.
5 Za izhod iz menija kadarkoli pritisnite menijski gumb in se vrnite na pozdravni
zaslon "Acer".
14
Slovenšèina
Tehnologija "Acer Empowering"
Tipka "Empowering"
"Acer eView Management"
"Acer eTimer Management"
Tipka ‘Acer Empowering’ omogoča tri samostojne Acerjeve unikatne funkcije: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" in "Acer ePower
Management". Tipko " " držite pritisnjeno več kot sekundo, da na zaslonu prikazovalnika zaženete glavni meni in prilagodite funkcije.
Pritisnite " ", da zaženete podmeni "Acer eView Management".
"Acer eView Management" je za prikaz izbire načina. Za podrobnosti glejte poglavje Zaslonski prikazovalni meniji.
Pritisnite " ", da zaženete podmeni "Acer eTimer Management". "Acer eTimer Management" poskrbi za spominsko funkcijo časovnega nadzora predstavitve. Za podrobnosti glejte poglavje Zaslonski prikazovalni meniji.
Acer ePower Management
Pritisnite " ", da zaženete "Acer ePower Management". "Acer ePower Management" pomaga varčevati z življenjsko dobo žarnice in projektorja. Prosimo, da si podrobnosti ogledate v poglavju Zaslonski prikazovalnik.
Slovenšèina
Zaslonski prikazovalni (OSD) meniji
Nastavitev
Glavni meni
Podmeni
Projektor ima večjezični OSD, ki omogoča prilagoditev slike in spremembo ostalih nastavitev.
Uporaba OSD menijev
Da odprete OSD meni, pritisnite "MENU (MENI)" na nadzorni plošči.
Ko se OSD prikaže, uporabite tipke za izbor elementa v glavnem
meniju. Po izbiri želene točke glavnega menija, pritisnite za vstop v podmeni in nastavitve dodatkov.
Uporabite tipke , da izberete želeno točko in prilagodite nastavitve z
uporabo tipk .
Izberite naslednjo točko, ki jo želite prilagoditi v podmeniju in jo prilagodite, kot
je opisano spodaj.
Pritisnite "MENU (MENI)" na daljinskem upravljalniku in zaslon se bo vrnil na
glavni meni.
Da izstopite iz OSD menija, ponovno pritisnite "MENU (MENI)" na daljinskem
upravljalniku. OSD meni se zapre in projektor samodejno shrani nove nastavitve.
15
16
Slovenšèina
Color (Barva)
Display Mode (Zaslonski način)
Wall color (Barva zidu)
Brightness (Svetlost)
Contrast (Kontrast)
Color Temperature (Temperatura barve)
Degamma
Saturation (Nasičenost)
Tint (Barva)
Obstaja več tovarniških nastavitev, ki so optimizirana za različne tipe slik.
Bright (Svetlo): Za optimizacijo svetlosti.
Standard (Standardno): Za splošno okolje.
Video: Za predvajanje videa v svetlem okolju.
Picture (Slika): Za grafične slike.
Game (Igra): Za prikazovanje iger.
User (Uporabnik): Pomnjenje uporabniških nastavitev.
S to funkcijo izberite ustrezno bravo glede na zid. Na izbiro je več možnosti, vključno bela, nežno rumena, nežno modra, pink in temno zelena. To bo nadomestilo barvne razlike glede na zid, prikazan bo pravilni ton slike.
Nastavite svetlost slike.
Pritisnite za potemnitev slike.
Pritisnite za posvetlitev slike.
"Contrast (Kontrast)" nadzoruje razliko med najsvetlejšim ter najtemnejšim delom slike. Prilagoditev kontrasta spremeni količino črne in bele barve v sliki.
Pritisnite za zmanjšanje kontrasta.
Pritisnite za povečanje kontrasta.
Prilagoditev barvne temperature. Pri višjih barvnih temperaturah je zaslon videti hladneje, pri nižjih barvnih temperaturah pa topleje.
Učinkuje na prikaz temnega okolja. Z večjo vrednostjo "gamme", bo temno okolje videti svetlejše.
Prilagodi video sliko iz črne in bele v popolnoma nasičeno barvo.
Pritisnite , da zmanjšate količino barve v sliki.
Pritisnite , da povečate količino barve v sliki.
Prilagodi ravnotežje rdeče in zelene.
Pritisnite , da povečate količino zelene barve v sliki.
Pritisnite , da povečate količino rdeče barve v sliki.
Slovenšèina
Opomba: Funkciji "Saturation (Nasičenost)" in "Tint (Barva)" nista podprti v računalniškem ali HDMI načinu.
Image (Slika)
Projection mode (Način projiciranja)
Projection Location (Mesto projekcije)
Spredaj: Tovarniška nastavitev.
Zadaj: Obrnite sliko, tako da lahko projicirate izza prozornega
17
zaslona.
Auto (Samodejno): Samodejno prilagodi mesto projekcije slike.
Namizje
Strop: Sliko obrne na glavo za stropno projekcijo.
18
Slovenšèina
Aspect Ratio (Vidno razmerje)
Uporabite funkcijo, da izberete želeno vidno razmerje.
Auto (Samodejno): Ohranite sliko v izvirnem razmerju med višino in
širino ter popolnoma povečajte sliko, da se prilega izvirnim horizontalnim in vertikalnim svetlobnim točkam.
4:3: Merilo slike se prilagodi tako, da se prilega zaslonu ter se
Auto Keystone (Samodejni keystone)
Manual Keystone (Ročni keystone)
H. Position (H. položaj (horizontalni položaj))
V. Position (V. položaj (vertikalen položaj))
Frquency (Frekvenca)
Trcking (Sledenje) Sinhronizira čas signala projektorja z grafično kartico. Če naletite na
Sharpness (Ostrina) Nastavite ostrino slike.
Samodejno prilagodi navpično sliko.
Prilagodi popačenje slike, ki se pojavi zaradi nagiba projektorja. (±40 stopinj)
<Opomba> Funkcija Manual Keystone ni na voljo, ko je nastavitev Auto Keystone na "On (Vklop)".
Pritisnite , da premaknete sliko levo.
Pritisnite , da premaknete sliko desno.
Pritisnite , da premaknete sliko dol.
Pritisnite , da premaknete sliko gor.
"Frequency (Frekvenca)" spremeni hitrost osveževanja projektorja, da se ujema s frekvenco grafične kartice vašega računalnika. Če vidite na projicirani sliki vertikalno svetlikajočo progo, uporabite to funkcijo za potrebne prilagoditve.
nestabilno ali utripajočo sliko, uporabite to funkcijo za popravke.
prikaže v razmerju 4:3.
16:9: Merilo slike se prilagodi tako, da se prilega širini in višini zaslona,
prilagojenega tako, da se slika prikaže v razmerju 16:9.
Full (Polno): Poveča sliko v celozaslonski način, širine (1280 slik. točk)
in višine (800 slik. točk).
Pritisnite za zmanjšanje ostrine.
Pritisnite za povečanje ostrine.
Opomba: Funkcije "H. Position (H. položaj) ", "V. Position (V. položaj)", "Frequency (Frekvenca)" and "Tracking (Sledenje)" niso podprte v video ali DVI načinu. Opomba: Funkcija "Sharpness (Ostrina)" ni podprta v DVI ali računalniškem načinu.
Slovenšèina
Setting (Nastavitev)
19
Menu Location (Položaj menija)
Source Lock (Zapiralo vira)
Closed Caption (Izbirni podnapisi)
Reset (Ponastavitev)
Izberite položaj menija na prikazovalnem zaslonu.
Ko je zapiralo vira nastavljeno na "off (izklop)", bo projektor poiskal druge signale, če je sedanji vhodni signal izgubljen. Ko je zapiralo vira nameščeno na "on (vklop)", bo sedanji izvorni kanal nastavljen na "lock (zaprto)", razen če pritisnete gumb "Source (Vir)" na daljinskem upravljalniku za naslednji kanal.
Izbere priljubljeni način izbirnih podnapisov med CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 prikaže podnapise v primarnem jeziku na vašem območju). Izberite "Off (Izklop)" za izklop podnapisov. Ta funkcija je na voljo le, če je izbran kompozitni ali S-Video vhodni signal, sistemski format pa je NTSC. <Opomba> Nastavite razmerje širina/višina na 4:3. Ta funkcija ni na voljo, kadar je to razmerje nastavljeno na 16:9 ali "Auto (Samodejno)".
Ko izberete "Yes (Da)", pritisnite gumb , da povrnete nastavitve vseh menijev na tovarniške nastavitve.
Management (Upravljanje)
Hugh Altititde (Visoka vrednost)
Auto Shutdown (Samodejni izklop)
LED Calibration (Umerjanje LED)
Način High Altitude (Visoka vrednost) izberete s pritiskom na gumb ''On (vklop)''. Ventilatorji naj zaradi zagotavljanja ustreznega nivoja hlajenja projektorja delujejo s polno hitrostjo.
Ko ni vhodnega signala, se bo projektor samodejno izklopil po dodeljenam času. (v minutah)
Ko izberete "Yes (Da)", pritisnite gumb in počakajte 10 sekund, da se postopek finega prilagajanja bele barve konča. Pomaga že, če prilagodite
barvno delovanje LED.
20
Slovenšèina
Audio (Zvok)i
Volume (Glasnost)
Pritisnite za zmanjšanje glasnosti.
Pritisnite za povečanje glasnosti.
Mute (Utišan zvok)
Izberite "On (Vklop)", da izklopite zvok.
Izberite "Off (Izklop)", da povrnete glasnost.
Power On/Off Volume (Glasnost Vklop/Izklop)
Alarm Volume (Glasnost alarma)
Izberite to funkcijo, da prilagodite glasnost opozorila, ko
vklapljate ali izklapljate projektor.
Izberite to funkcijo, da prilagodite glasnost kakršnihkoli opozoril.
Timer (Časovnik)
Timer Location (Položaj časovnika)
Timer Start (Vklop časovnika)
Timer Period (Obdobje časovnika)
Timer Display (Prikaz časovnika)
Timer Volume (Glasnost časovnika)
Izberite položaj časovnika na zaslonu.
Pritisnite za vklop ali izklop časovnika.
Pritisnite ali , da prilagodite obdobje časovnika.
Pritisnite ali za izbiro načina časovnika, ki se pojavi na
zaslonu.
Izberite funkcijo, da prilagodite glasnost opozorila, ko je funkcija
časovnika vklopljena in čas poteče.
Slovenšèina
Language (Jezik)
21
Language (Jezik)
Izberite večjezični OSD meni. Uporabite tipko ali , da izberete želeni jezikovni meni.
Pritisnite , da potrdite izbor.
22
Slovenšèina

Dodatki

Odpravljanje težav
Če imate težave z vašim Acer projektorjem, glejte sledeči priročnik za iskanje in odpravljanje napak. Če se težave ponavljajo, se obrnite na vašega prodajalca ali servisni center.
Težave slike in rešitve
# Težava Rešitev
1 Na zaslonu se slika
ne pojavi
2 Delne, pomikajoče
ali napačno prikazane slike (Za osebni Računalnik (Windows 95/98/ 2000/XP))
Povezano, kot je opisano v poglavju "Pred prvo
uporabo".
Preverite, da ni noben izmed zatičev upognjen ali
zlomljen.
Preverite, da je luč projektorja varno nameščena. Glejte
poglavje "Zamenjava luči".
Prepričajte se, da ste odstranili pokrovčke leč ter da je
projektor vklopljen.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite “RESYNC”.
Za napačno prikazano sliko:
Odprite "My Computer (Moj računalnik)", odprite
"Control Panel (Nadzorna pošča)" in dvakrat kliknite na ikono "Display (Zaslon)".
Izberite jeziček "Settings (Nastavitve)".
Preverite, ali je nastavitev ločljivosti vašega
zaslona manjša ali enaka 1080P-EIA.
Kliknite gumb "Advanced properties (Napredno)".
Če se težava ponavlja, spremenite prikaz monitorja, ki ga uporabljate, in sledite spodnjim navodilom:
Preverite, ali je nastavitev ločljivosti manjša ali
enaka 1080P-EIA.
Kliknite gumb "Change (Spremeni)" na jezičku
"Monitor (Monitor)".
Kliknite "Show all devices (Pokaži vse naprave)".
Nato izberite "Standard Monitor Types (Standardni tipi monitorjev)" v okencu SP in izberite ločljivost, ki jo potrebujete v okencu "Models (Modeli)",
Preverite, ali je nastavitev ločljivosti monitorja
manjša ali enaka 1080P-EIA.
23
Slovenšèina
3 Delna, pomikajoča
ali napačno prikazana slika (za prenosnike)
4 Zaslon prenosnika
ne prikazuje vaše predstavitve
5 Slika je nestabilna
ali pa utripa
6 Slika vsebuje
vertikalno utripajočo progo
Na daljinskem upravljalniku pritisnite “RESYNC”.
Za napačno prikazano sliko:
Sledite navodilom za element 2 (zgoraj), da
prilagodite ločljivost vašega računalnika.
Pritisnite preklop med izhodnimi nastavitvami.
Primer: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ],
Če naletite na težave pri spreminjanju ločljivosti ali pa
vam monitor zamrzne, ponovno zaženite vso opremo, vključno z projektorjem.
Če uporabljate prenosnik z operacijskim sistemom
Če uporabljate prenosnik z Apple
®
Microsoft izklopijo svoje zaslone, ko je v uporabi druga prikazovalna naprava. Vsak ima svoj način ponovnega vklopa. Glejte računalniški priročnik za podrobne informacije,
Preferences (nastavitvah sistema)", odprite "Display (Zaslon)" in izberite "Video Mirroring (Video zrcaljenje)" "On (Vklop)".
Windows®: Nekateri prenosniki lahko
®
Mac® OS: v "System
Prilagodite "Tracking (Sledenje), da jo popravite. Za več
informacij glejte poglavje "Image (Slika)".
Spremenite zaslonske nastavitve globine barve na
vašem računalniku.
Za prilagoditev uporabite funkcijo "Frequency
(Frekvenca)". Za več informacij glejte poglavje "Image (Slika)".
Preverite in ponovno nastavite zaslonski način grafične
kartice, da nastavite združljivost s projektorjem.
7 Slika ni fokusirana
Prepričajte se, da je odstranjen pokrovček leč.
Prilagodi fokusni obroč na projektorske leče.
Prepričajte se, da je projekcijski zaslon znotraj potrebne
razdalje 2,10 do 11,15 čevljev (0,64 do 2,4 metrov) od projektorja. Za več informacij glejte "Kako dobiti želeno velikost slike s prilagoditvijo razdalje in zooma".
8 Slika se raztegne,
ko prikaže DVD naslov čez celotni zaslon
Ko predvajate DVD kodiran v anamorfnem ali 16:9 vidnem razmerju, je potrebno prilagoditi sledeče nastavitve:
Če predvajate 4:3 format DVD naslov, zamenjajte
format v 4:3 v OSD-ju projektorja.
Če je slika še vedno raztegnjena, boste morali
prilagoditi vidno razmerje. vidno razmerje 16:9 (široko) na vašem DVD predvajalniku.
Nastavite format prikaza na
24
Slovenšèina
9 Slika je premajhna
ali prevelika
Prilagodite zoom obroč na vrhu projektorja.
Premaknite projektor bližje ali dlje od zaslona.
Pritisnite "MENU (MENI)" na daljinskem upravljalniku ali
nadzorni plošči. Pojdite na "Image (Slika)" --> "Aspect Ratio (Razmerje širina/višina)" in poskusite z drugačnimi nastavitvami.
10 Slika ima poševne
robove
Če je možno, prestavite projektor tako, da je centriran
na zaslon.
Na daljinskem upravljalniku ali na OSD pritiskajte
"Keystone / ", dokler robovi niso navpično.
11 Slika je obrnjena
na nasprotno stran
izberite "Image (slike) --> Projection (Projekcija)" na
OSD in prilagodite smer projekcije.
Težave s projektorjem
# Stanje Rešitev
1 Projektor se ne odziva na kontrole Če je možno, izklopite projektor in nato
odklopite napajalni kabel ter počakajte najmanj 30 sekund, preden ponovno priključite napajanje.
Slovenšèina
OSD sporočila
# Stanje Opomnik s sporočilom
1Sporočilo Fan Fail (Odpoved ventilatorja) – ventilator sistema ne deluje.
Projector Overheated (Projektor pregret) – projektor je presegel priporočeno delovno temperaturo in se mora pred ponovno uporabo ohladiti.
25
26
Slovenšèina
Lista LED & definicije alarma
LED sporočila
Sporočilo
Napajalni vtikač Izklop bliskavice v 100 ms --
Stanje pripravljenosti V --
Gumb VKLOP -- V
Obnovitev luči -- Hitro utripanje
Izklop (ohlajanje) Hitro utripanje --
Vklopni gumb izključen: ohlajanje zaključeno, stanje pripravljenosti
Napaka (toplotna odpoved)
Napaka (odpoved zaklepa ventilatorja)
Napaka (okvara luči) Modra hitro utripa in rdeča sveti
Napaka (odpoved barvnega kolesa)
Rdeča Modra
LED napajanja
V--
Rdeča hitro utripa in modra sveti
Rdeča hitro utripa in modra sveti
Modra hitro utripa in rdeča sveti
Slovenšèina
Specifikacije
Sledeče navedene specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Za končne specifikacije glejte objavljene tržne specifikacije Acer.
27
Projicirni sistem Ločljivost SVGA (858 x 600)
Računalniška združljivost IBM PC in združljivi, Apple Macintosh, iMac in VESA
Video združljivost NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/
Razmerje slike 4:3 (izvirno), 16:9, celozaslonski Prikazovalne barve 1,07 milijard barv Projekcijske leče F/ 2,2, f = 19,5 mm Velikost zaslona projekcije (diagonala) 15" (0,64 m) - 80" (3,40 m) Razdalja projekcije 2,10' (0,64 m) - 11,15' (2,4 m) Razmerje dometa 2.04 Horizontalno razmerje optičnega branja 30 k - 100 kHz Vertikalno osvežilno razmerje
optičnega branja "Keystone" popravek +/- 40 stopinj Teža 550 g (1,22 lbs) Dimenzije (Š x G x V) 122 mm x 116 mm x 42,5 mm (4,80" x 4,57" x 1,67") Napajalnik AC 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Poraba energije
Delovna temperatura 5ºC do 35ºC / 41ºF do 95ºF I/O priključki
®
DLP
standardi: SXGA, XGA, SVGA, VGA
D/G/K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
50 - 85 Hz
Normalni način: 83 W +/-10% @ 110 Vac Stanje pripravljenosti < 1 W
DC IN x1
VGA vhod x1
Avdio/Video vhod x1
SD (SDHC) x1
USB x1: za večpredstavnosti
Standardna vsebina paketa
AC napajalni kabel x1
AC adapter x1
VGA priključek x1
3,5 mm vtič kabla A/V x1
3,5 mm vtič kabla A/V na RCA x1
Daljinski upravljalnik x1
Baterije x 1 (za daljinski upravljalnik)
Priročnik za uporabo (CD-ROM) x1
(za funkcijo projektorja)
Priročnik za uporabo (CD-ROM) x1
(za funkcijo večpredstavnosti)
Priročnik za hitri začetek x 1
Torbica za prenašanje x1
* Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
28
Slovenšèina
Združljivi načini
A. VGA analogni
1 VGA analogni – PC signal
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
VGA 640 x 480 60 31,5
640 x 480 72 37,9 640 x 480 75 37,5 640 x 480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0
QuadVGA 1280 x 960 60 60,0
1280 x 960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3 PowerBook G4 640 x 480 60 31,4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 1024x768 60 48,4 PowerBook G4 1152x870 75 68,7 PowerBook G4 1280 x 960 75 75,0
i Mac DV(G3) 1024x768 75 60,0
640 x 480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9
Slovenšèina
2 VGA analogno – povečano široko časovno usklajevanje
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920 x 1080 (Časovno
usklajevanje premorov)
1366x768 60 47,7
60 66,6
3 VGA analogni – komponentni signal
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
480i
576i
480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0 720p 1280x720 50 37,5 1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1 1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
720x480
(1440x480)
720x576
(1440x576)
59,94(29,97) 15,7
50(25) 15,6
29
B. HDMI digitalno
1 HDMI - PC Signal
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
VGA 640 x 480 60 31,5
640 x 480 72 37,9 640 x 480 75 37,5 640 x 480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
30
Slovenšèina
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0
QuadVGA 1280 x 960 60 60,0
1280 x 960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3 PowerBook G4 640 x 480 60 31,4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4
i Mac DV(G3)
640 x 480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7
1280 x 960 75 75,0
1024x768 75 60,0
2 HDMI - povečano široko časovno usklajevanje
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920 x 1080 (Časovno
usklajevanje premorov)
1366x768 60 47,7
60 66,6
Slovenšèina
3 HDMI - Video signal
Načini Ločljivost V.frekvenca [Hz] H.frekvenca [KHz]
480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7
576i 720x576(1440x576) 50 (25) 15,6 480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0 720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1 1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
Omejitve območja
grafičnega vira
Horizontalno razmerje optičnega branja: 30~100 kHz Horizontalno razmerje optičnega branja: 50~85 Hz Maks. stopnja svetlobnih pik 150MHz
31
32
Slovenšèina

Predpisi in varnostna opozorila

FCC opomba
Ta naprava je bila testirana in ustreza omejitvam razreda B digitalne naprave v skladu s 15. delom FCC pravil. Omejitve so vzpostavljene za zagotavljanje primerne zaščite pred škodljivimi motnjami pri namestitvi v naseljenemu okolju. Ta naprava lahko proizvaja, uporablja in seva radijsko frekvenčno energijo ter lahko povzroči škodljive motnje radijskih komunikacij, če ni pravilno nameščena ali pa njena uporaba ni v skladu z navodili.
Vendar ni zagotovljeno, da se v tej namestitvi motne ne bodo pojavile. Če ta naprava povzroča škodljivo interferenco radijskemu ali televizijskemu sprejemu, kar lahko ugotovite z vključevanjem in izključevanjem naprave, uporabnika spodbujamo k poskusu odprave interference z naslednjimi ukrepi:
Obrnite ali prestavite sprejemno anteno.
Povečajte razdaljo med napravo in sprejemnikom.
Priključite napravo v vtičnico drugega tokokroga, kot je priključen sprejemnik.
Za pomoč se obrnite na prodajalca ali na izkušenega radijskega/televizijskega
tehnika.
Opomba: Zaščiteni kabli
Za vse povezave do ostalih računalniških naprav je potrebno uporabiti zaščitene priključke, da obdržite skladnost z FCC predpisi.
Opomba: Periferne naprave
Na opremo se lahko priključi le periferne naprave (vhodne/izhodne naprave, terminali, tiskalniki, itd.), ki ustrezajo omejitvam B razreda. Delovanje s perifernimi napravami, ki ne ustrezajo omejitvam, lahko povzroči motnje radijskega in TV sprejemnika.
Pozor
Spremembe ali prilagoditve, katere niso odobrene s strani proizvajalca, lahko izniči pooblastilo uporabnika, katero je odobreno s strani Mednarodne komisije za komunikacije, za delovanje naprave.
Pogoji delovanja
Ta naprava je v skladu s 15 delom FCC pravil. Delovanje je predmet naslednjih dveh pogojev: (1) ta naprava naj ne bi povzročala škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti katerekoli motnje, vstevši z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Opomba: Kanadski uporabniki
Digitalni aparat razreda B je v skladu s standardom Canadian ICES-003.
33
Slovenšèina
Remarque l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Deklaracija ustreznosti za EU države
Acer s tem zagotavlja, da je ta serija projektorjev v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi določili Direktive 1999/5/ES.
Skladno z ruskim regulativnim certifikatom
Regulativna opomba radijske naprave
Opomba: Spodnje regulativne informacije so le za modele z brezžično LAN in Bluetooth povezavo.
Splošno
Ta izdelek je skladen s standardi varnosti in radijskih frekvenc vseh držav ali območij, kjer je bil odobren za brezžično uporabo. Od nastavitev je odvisno ali izdelek vsebuje brezžične radijske naprave (kot so LAN ali/in Bluetooth moduli). Spodnje informacije so za izdelke s takimi napravami.
English
Kanada — radiokomunikacijske naprave nizke napetosti komunikacijske naprave (RSS-210)
a Splošne informacije
Delovanje je pogojeno z dvema naslednjima pogojema:
1. Ta naprava ne sme povzročati motenj in
2. Ta naprava mora sprejeti kakršne koli motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
b Delovanje v 2,4 GHz frekvenčnem pasu
Da se izognete radijskim motnjam licenčnega servisa, je naprava namenjena uporabi v notranjih prostorih, namestitev v zunanjih prostorih pa je podvržena licenci.
34
Slovenšèina
Seznam prikladnih držav
Ta naprava se mora uporabljati v natančni skladnosti s pravili in omejitvami države, v kateri napravo uporabljate. Za več informacij se obrnite na vaš lokalni urad v državi, kjer napravo uporabljate. Za najnovejši seznam držav glejte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: DSV0920 Machine Type: K11
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
_______________________________
Mar. 22, 2010
-
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number: DSV0920
Machine Type: K11 series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Loading...