ACER H235Hbmid User Manual [fr]

Moniteur LCD Acer

Manuel d’utilisation

Droits d’auteur © 2008. Acer Incorporated.

Tous droits réservés.

Guide d’utilisation du moniteur LCD Acer

Première publication : 06/2008

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière.

Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci-dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.

Toute reproduction, mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute transmission, par quelque procédé que ce soit, de manière électronique ou mécanique, par photocopie ou enregitrement et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.

Guide d’utilisation du moniteur LCD Acer

Modèle : ________________________________

No. de série : ____________________________

Date d’achat : ___________________________

Lieu d’achat : ____________________________

Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.

iii

Informations pour votre sécurité et votre confort

Consignes de Sécurité

Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.

REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD

Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n’indiquent aucun problème.

En raison de la nature des lampes fluorescentes, l’image à l’écran peut être instable lors de la première utilisation. Éteignez, puis rallumez votre écran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d’instabilité de l’image.

Il est possible que la luminosité à l’écran soit légèrement irrégulière, elle dépend du motif de bureau que l’on utilise.

L’écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels efficaces. Il peut comporter un maximum de 0,01% pixels défectueux, qui peuvent se caractériser par un pixel manquant ou constamment allumé.

Il est dans la nature des écrans LCD qu’une image rémanente de l’écran précédent reste après un changement d’image, surtout si cette image est restée affichée à l’écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l’écran redeviendra normal lentement en changeant d’image ou en éteignant le moniteur pendant plusieurs heures.

NETTOYAGE DU MONITEUR

Suivez attentivement les consignes ci-dessous lors du nettoyage du moniteur :

Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer.

Utilisez un chiffon doux pour essuyer l’écran ainsi que l’avant et les côtés du coffret.

iv

Accessibilité

Veillez à ce que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation soit facilement accessible et assurez-vous qu’elle est placée aussi près de l’opérateur du matériel que possible. Quand vous devez débrancher l’alimentation vers l’appareil, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.

Ecoute sécurisée

Suivez ces instructions, qui sont suggérées par des experts de l’audition pour protéger vos oreilles.

Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous l’entendiez clairement et confortablement et sans déformation.

Après avoir réglé le niveau du volume, ne l’augmentez pas une fois que vos oreilles se sont ajustées.

Limitez la durée d’écoute de musique à un volume élevé.

Evitez d’augmenter le volume pour bloquer les sons environnants.

Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre les gens qui parlent autour de vous.

Avertissements

Ne pas utiliser ce produit près d’une source d’eau.

Ne placez pas ce produit sur un chariot, un pied ou une table instable. Si le produit tombe, cela risque de l’endommager gravement.

Des fentes et des ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d’assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger d’une éventuelle surchauffe. Il ne faut pas bloquer ou couvrir ces ouvertures. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. Ne placez jamais ce produit à proximité ou au-dessus d’un radiateur, d’un registre de chaleur ou d’une installation incorporée, à moins d’une ventilation appropriée.

Ne poussez jamais d’objets quels qu’ils soient dans ce produit à travers les fentes du boîtier, car ils peuvent toucher des points de tension dangereuse ou des pièces « court-circuitées » qui pourraient entraîner un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu’il soit sur le produit.

ACER H235Hbmid User Manual

v

Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrant.

Ne l’utilisez jamais dans des environnements sportifs, d’exercice ou avec des vibrations qui pourraient probablement cause des courts-circuits inopinés ou endommager les composants internes.

Utilisation de l’alimentation électrique

L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité appropriée.

Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation et installez l’appareil en dehors des zones de passage.

Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.

Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la capacité du circuit dérivé. Si des barrettes multiprises sont utilisées, la charge ne doit pas dépasser 80% de la capacité en entrée de la barrette multiprise.

Le cordon d’alimentation est équipé d’une prise mise à la terre à trois fils. La prise ne peut s’insérer que dans une prise secteur mise à la terre. Assurez-vous que la prise secteur est correctement mise à la terre avant d’insérer le cordon d’alimentation. N’insérez pas la prise dans une prise secteur non mise à la terre. Contactez votre électricien pour des détails.

Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonctionnalité de sécurité. L’utilisation d’une prise secteur qui n’est pas correctement mise à la terre présente un risque d’électrocution ou de blessure.

Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre les bruits imprévus produits par d’autres appareils électriques qui peuvent interférer avec les performances de cet appareil.

Utilisez uniquement le type approprié de cordon d’alimentation (fourni dans la boîte d’accessoires) pour cet appareil. Il doit être détachable, de type : Listé UL/certifié CSA, type SPT-2, classé 7 A 125 V minimum, approuvé VDE ou équivalent. La longueur ne doit pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds).

vi

Maintenance de l’appareil

N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste.

Débranchez cet appareil de la prise murale et référez le service d’entretien à du personnel d’entretien qualifié dans les cas suivants :

la fiche ou la prise d’alimentation est endommagée, coupée ou éraillée.

un liquide a été renversé dans le produit

le produit a été exposé à la pluie ou de l’eau

le produit est tombé ou le boîtier est endommagé

le produit présente un changement de performance net qui indique qu’il faut une opération d’entretien

le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d’opération

Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié.

Environnement avec des risques d’explosion

Éteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et respectez toutes les instructions ou signalements du site. Des environnements avec des risques d’explosion comprennent les zones où il serait normalement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Éteignez l’appareil à proximité des pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les zones de dépôt, de stockage ou de distribution d’essence, les usines chimiques, ou dans les endroits ou des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours indiquées. Ces zones comprennent les zones sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques, les véhicules qui utilisent du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.

Informations de sécurité supplémentaires

Votre appareil et ses améliorations peuvent contenir des petits composants. Éloignez-les des jeunes enfants.

vii

Information de recyclage des équipements informatiques.

Acer est fortement engagé dans la protection environnementale et pense que le recyclage, sous forme de récupération et de mise au rebut des équipements usagés, est une des priorités principales de la société pour réduire la charge pour l’environnement.

À Acer, nous sommes très conscients des effets environnementaux de notre activité et nous nous efforçons d’identifier et de fournir les meilleures procédures de travail pour réduire l’impact environnemental de nos produits.

Pour plus d’informations et de l’aide pour le recyclage, veuillez visiter ce site Web : http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm

Visitez www.global.acer.com pour des informations complémentaires sur les fonctions et les bénéfices de nos produits.

Instructions de mise au rebut.

Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez la recycler. Pour plus d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez http://global.acer.com/about/sustainability.htm

Recommandation sur le mercure

Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou affichage cathodique/LCD :Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du mercure et doivent être recyclées ou mises au rebut selon les lois locales, de l’état ou fédérales. Pour plus d’informations, contactez l’alliance des industries électroniques à www.eiae.org. Pour des informations de mise au rebut spécifiques aux lampes, visitez www.lamprecycle.org.

Déclaration sur les pixels de l’écran LCD

L’écran LCD est produit avec des techniques de fabrication à haute précision. Néanmoins, certains pixels parfois avoir des ratés ou apparaître comme étant des points noirs ou rouges. Ceci n’a pas d’impact sur l’image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.

viii

ENERGY STAR®

Acer’s ENERGY STAR q ualified products save you mon ey by reducing energy costs and helps protect the environm ent without sacrificing features o r performance. Acer is proud to offer our c ustomers products with the ENERGY STAR mark.

What is ENERGY STAR?

Produ cts that are EN ERGY STAR qua lified use less energy and prevent greenhous e gas emissions by meeting strict energy efficiency guidelines set by th e U.S. Environm ental Protection Agency. Ac er is committed to offer products and services worldwide that help customers save money, conserve energy and improve the quality of our environment. The more energy we can save through en ergy efficiency, t he more we red uce greenhouse gases and the risks of clim ate change. More information refers to http://w ww.energystar.gov or http://www.energystar.gov/powermangement

Acer ENERGY STAR qualified products:

Produce less heat and reduce cooling loads, and warmer climates.

Automatica lly go into “display sleep” and “computer sleep” mode after 15 a nd 30 minute of inactivity respectively.

Wake the monitor when it is in Active Off mode, move th e mouse or press any keyboard key.

Computers will save more t han 80% energy at “sleep” mode.

ENERGY STAR and the ENERGY STAR m ark are registered U.S. marks

Remarque : La déclaration ci-dessus n’est applicable qu’au moniteur LCD Acer avec un logo ENERGY STAR.

Ce produit est livré activé pour la gestion de l’alimentation :

Activer le mode de Sommeil de l’affichage après 15 minutes d’inactivité.

Activer le mode de Sommeil de l’ordinateur après 30 minutes d’inactivité.

Réveiller l’ordinateur depuis le mode de Sommeil en appuyant sur le bouton d’alimentation.

Conseils et informations pour une utilisation confortable

Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un ordinateur. De longues périodes de travail, une mauvaise position, de mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptées, la santé personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique.

Une utilisation incorrecte de l’ordinateur peut causer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres problèmes musculaires et osseux. Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos :

une sensation d’engourdissement, de brûlure ou de fourmillement

un endolorissement, une algie ou une sensibilité

une douleur, une tuméfaction ou une inflammation

ix

une raideur ou une crampe

un froid ou une faiblesse

Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.

La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur.

Trouver votre zone de confort

Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en élevant votre position assise pour obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants :

ne restez pas trop longtemps dans une position fixe

évitez d’être avachi vers l’avant et/ou penché en arrière

levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue musculaire de vos jambes

Soin à apporter à votre vue

De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle.

Yeux

Reposez vos yeux fréquemment.

Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du moniteur et en faisant le point sur un point distant.

Clignez fréquemment les yeux pour leur éviter de sécher.

Affichage

Maintenez votre affichage propre.

Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez au milieu de l’affichage.

Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques.

Éliminez l’éclat et les réflexions en :

plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la fenêtre ou toute autre source de lumière

réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou des volets

utilisant une lampe articulée

changeant l’angle de vue de l’affichage

utilisant un filtre pour réduire le reflet

utilisant un viseur d’affichage, comme un morceau de carton débordant du bord supérieur de l’affichage

Loading...
+ 19 hidden pages