Acer CS 5531 User Manual [sk]

Acer Digital Camera CS-5531
Návod na použitie
Digitálny fotoaparát >>
Prehlásenie FCC
Toto zariadenie spĺňa podmienky časti 15 smerníc FCC. Prevádzka zariadenia je viazaná nasledujúcimi dvoma podmienkami:
vrátane rušenia, ktoré by spôsobilo jeho nežiaducu činnosť.
Poznámka:
Toto zariadenie bolo testované a vyhovuje obmedzeniam pre digitálne zariadenia triedy B na základe časti 15 smerníc FCC. Účelom týchto obmedzení je primeraná ochrana proti škodlivému rušeniu v obytných oblastiach. Zariadenia vytvárajú, používajú a môžu vyžarovať energiu na rádiových frekvenciách a pokiaľ nie sú nainštalované a používané podľa pokynov, môžu spôsobovať nevhodné rušenie rádiových komunikácií. V žiadnom prípade však nie je možné zaručiť, že v určitej konkrétnej situácii k rušeniu nedôjde. Pokiaľ skutočne dôjde k rušeniu príjmu rozhlasu alebo televízie, čo je možné zistiť vypnutím a zapnutím tohto zariadenia, mal by sa používateľ pokúsiť rušenie odstrániť týmito spôsobmi:
Zmeňte polohu alebo orientáciu príjmovej antény
Umiestnite zariadenie ďalej od rušeného prijímača
Pripojte zariadenie do iného zásuvkového okruhu, než ku ktorému je pripojený
rušený prijímač
Požiadajte o radu predajcu alebo skúseného rádiotelevízneho technika
Pre dodržanie obmedzení pre digitálne zariadenia triedy B na základe časti 15 smerníc FCC, používajte na príslušných miestach tienené káble. Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú uvedené v návode na použitie. V prípade, že takéto zmeny alebo úpravy vykonáte, môžete byť požiadaný o zastavenie používania tohto zariadenia.
SK-II
Informácie o obchodných značkách
Microsoft® a Windows® sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených Štátoch Amerických.
Pentium® je registrovaná obchodná značka spoločnosti Intel Corporation.
Macintosh je obchodná značky spoločnosti Apple Computer, Inc.
SDTM je obchodná značka.
Ostatné názvy a produkty môžu byť obchodnými značkami alebo registrovanými
obchodnými značkami príslušných vlastníkov.
PREČÍTAJTE SI AKO PRVÉ
Poznámka:
1. Vyhradzujeme si právo na zmenu vzhľadu a technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia.
Týka sa to základných technických údajov zariadenia, softvéru, softvérových ovládačov a návodu na použitie. Návod na použitie je hlavným referenčným sprievodcom zariadenia.
2. Produkt a jeho príslušenstvo sa môže líšiť od popisov uvedených v tomto návode na použitie. K tomuto javu dochádza preto, lebo niektorí obchodníci veľmi často špecifikujú rozdielne doplnky a príslušenstvo, ktoré vyhovuje požiadavkám trhu, demografickým a zemepisným podmienkam. Obsah balenia sa môže u jednotlivých predajcov líšiť, a to najmä v oblasti príslušenstva ako sú napr. akumulátory, nabíjačky, sieťové adaptéry, pamäťové karty, káble, puzdrá a jazyková podpora. Vo výnimočných prípadoch sa môže stať, že predajca použije jedinečné farebné prevedenie, vzhľad a kapacitu vnútornej pamäte.
Podrobné informácie o produkte a dodávanom príslušenstve vám poskytne váš predajca.
3. Vyobrazenia v tomto návode na použitie sú určené na vysvetlenie a opis funkcií a môžu sa líšiť od skutočného vzhľadu fotoaparátu.
4. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za chyby alebo nezrovnalosti v návode na použitie.
5. Informácie o aktualizovaných ovládačoch nájdete na našich webových stránkach.
Návod na použitie >>
SK-III
Digitálny fotoaparát >>
Bezpečnostné pokyny
Pred zahájením používania tohto fotoaparátu si dôkladne prečítajte všetky varovania a upozornenia.
VAROVANIE
V prípade, že do fotoaparátu vnikne cudzí predmet alebo voda, okamžite ho vypnite, vyberte akumulátor a odpojte sieťový adaptér. Pokračovať v práci s
fotoaparátom je v tomto stave riskantné, pretože hrozí nebezpečenstvo vzniku úrazu osôb elektrickým prúdom. Obráťte sa na svojho predajcu.
V prípade, že dôjde k pádu fotoaparátu alebo poškodeniu jeho krytu, okamžite ho vypnite, vyberte akumulátor a odpojte sieťový adaptér.
Pokračovať v práci s fotoaparátom je v tomto stave riskantné, pretože hrozí nebezpečenstvo vzniku úrazu osôb elektrickým prúdom. Obráťte sa na svojho predajcu.
Fotoaparát nerozoberajte ani iným spôsobom do neho nezasahujte. V opačnom prípade môže dôjsť k vzniku požiaru alebo úrazu osôb elektrickým prúdom. Prípadnú opravu alebo iný servisný zásah konzultujte so svojím predajcom.
Dodaný sieťový adaptér pripájajte len k uvedenému sieťovému napätiu.
Pripojením k elektrickej sieti, ktorá nezodpovedá uvedeným špecifikáciám môže dôjsť k vzniku požiaru alebo úrazu osôb elektrickým prúdom.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti vody. Môže dôjsť k vzniku požiaru alebo úrazu osôb elektrickým prúdom. Zvýšenú pozornosť dávajte najmä počas dažďa, sneženia, na pláži alebo v blízkosti pobrežia.
Fotoaparát nepokladajte na šikmé alebo iné nestabilné povrchy. Mohlo by dôjsť k pádu alebo prevrhnutiu fotoaparátu a následnému zraneniu osôb.
Akumulátor uskladňujte mimo dosahu detí. Prehltnutie akumulátora môže spôsobiť otravu. V prípade, že dôjde k nežiaducemu prehltnutiu akumulátora, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Fotoaparát nepoužívajte počas chôdze alebo pri riadení vozidla. Mohli by ste utrpieť zranenie alebo prípadne spôsobiť dopravnú nehodu.
SK-IV
UPOZORNENIE
Pri vkladaní akumulátora do fotoaparátu dbajte na správnu polaritu (+ alebo –). Nesprávnym vložením akumulátoru môže dôjsť k jeho mechanickému
poškodeniu alebo vytečeniu elektrolytu a následnému vzniku požiaru, poraneniu alebo znečisteniu priestoru pre akumulátor.
Nefotografujte s bleskom v blízkosti očí. Mohlo by dôjsť k poškodeniu zraku fotografovanej osoby.
Nevystavujte LCD monitor nárazom. Mohlo by dôjsť k poškodeniu skla na monitore alebo vytečeniu vnútornej kvapaliny. Ak sa vám dostane vnútorná kvapalina do očí alebo na pokožku, prípadne na oblečenie, opláchnite ju prúdom čistej vody. Ak sa vám dostane vnútorná kvapalina do očí, vyhľadajte lekársku pomoc.
Fotoaparát je jemné zariadenie. Zaobchádzajte s ním opatrne, vyhnite sa nárazom do tvrdých predmetov a pri jeho obsluhe nepoužívajte nadmernú silu. Mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu.
Fotoaparát nepoužívajte na miestach s výparmi, vysokou vlhkosťou a prašnosťou alebo v zadymených miestnostiach. V opačnom prípade môže
dôjsť ku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Nevyberajte akumulátor ihneď po dlhodobom a nepretržitom používaní.
Počas používania sa akumulátor zahrieva. Kontaktom s horúcim akumulátorom si môžete spôsobiť popáleniny.
Nezakrývajte fotoaparát látkou alebo inou pokrývkou. Týmto spôsobom môže dôjsť prehriatiu zariadenia, poškodeniu krytu a následnému vznieteniu. Fotoaparát a jeho príslušenstvo používajte len v dobre vetraných priestoroch.
Fotoaparát nenechávajte na miestach, kde môže dôjsť k výraznému zvýšeniu okolitej teploty, ako napríklad v automobile. Toto môže nepriaznivo
ovplyvniť kryt a vnútorné súčiastky a spôsobiť vznik požiaru.
Pred premiestňovaním fotoaparátu odpojte prepojovacie káble. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu prepojovacích káblov a vzniku požiaru alebo úrazu osôb elektrickým prúdom.
Návod na použitie >>
SK-V
Digitálny fotoaparát >>
Poznámky k používaniu akumulátora
Pri používaní akumulátora dodržujte bezpečnostné pokyny a nasledovné poznámky:
Používajte výlučne špecifikovaný typ akumulátora (Li-Ion).
Akumulátor nepoužívajte vo veľmi chladnom prostredí, pretože nízka teplota
môže skrátiť životnosť akumulátora a tým pádom aj výkon fotoaparát.
Nový akumulátor alebo akumulátor, ktorý nebol dlhšiu dobu používaný (výnimkou je akumulátor po dobe trvanlivosti), môže ovplyvniť počet snímok, ktoré je možné zhotoviť na jedno nabitie. Z tohto dôvodu vám odporúčame, aby ste pre dosiahnutie maximálneho výkonu najprv uskutočnili jeden úplný cyklus nabitia a vybitia akumulátoru.
Akumulátor sa môže pri dlhšom nepretržitom používaní fotoaparátu alebo blesku zahrievať. Toto je normálny jav a nejedná sa o poruchu.
Pri dlhšom nepretržitom používaní sa môže fotoaparát zahrievať. Toto je normálny jav a nejedná sa o poruchu.
Aby ste zabránili prípadnému vytečeniu elektrolytu z akumulátora alebo jeho korózii, nenechávajte ho vo fotoaparáte v prípade, že ho nebudete dlhšiu dobu používať.
Ak nebudete dlhšiu dobu akumulátor používať, uskladnite ho po jeho vybití. Ak je akumulátor uskladnený dlhšiu dobu v nabitom stave, môže dôjsť k zníženiu jeho kapacity.
Kontakty akumulátora udržujte v čistom stave.
SK-VI
OBSAH
3 ÚVOD
3 Obsah balenia
4 OPIS FOTOAPARÁTU
4 Pohľad spredu 5 Pohľad zozadu 6 Informácie na LCD monitore 8 LED indikátory
9 PRÍPRAVA FOTOAPARÁTU
9 Vloženie a vybratie akumulátora 10 Nabíjanie akumulátora 11 Použitie sieťového adaptéra 11 Pripevnenie remienka fotoaparátu 12 Vloženie a vybratie pamäťovej karty SD
13 ZAČÍNAME
13 Nastavenie dátumu a času 14 Voľba jazyka 15 Formátovanie pamäťovej karty SD alebo vnútornej pamäte 16 Nastavenie rozlíšenia obrazu a kvality
17 REŽIM FOTOGRAFOVANIA
17 Zachytávanie snímok 18 Nastavenie režimu scény 19 Použitie digitálneho zoomu 20 Použitie blesku 21 Použitie samospúšte 22 Nastavenie expozície 23 Nastavenie úrovne bielej
24 ROZŠÍRENÉ MOŽNOSTI FOTOGRAFOVANIA
24 Kontinuálne snímanie 25 Automatické zarámovanie expozície (AEB) 26 Ručné nastavenie úrovne bielej
27 REŽIM PREHRÁVANIA - ZÁKLADY
27 Prehliadanie vyfotografovaných snímok 28 Zväčšené prehliadanie 29 Zobrazenie náhľadov (Indexové prehrávanie) 30 Automatické prehliadanie 30 Zmena veľkosti snímky
Návod na použitie >>
SK-1
Digitálny fotoaparát >>
31 REŽIM VIDEOSEKVENCIÍ
31 Záznam videosekvencií 32 Prehrávanie videosekvencií
33 REŽIM PREHRÁVANIA – POKROČILÉ FUNKCIE
33 Mazanie snímok/videosekvencií 34 Ochrana snímok/videosekvencií 35 Nastavenie DPOF 37 Zmena úvodnej obrazovky fotoaparátu
38 REŽIM ZVUKOVÉHO ZÁZNAMU
38 Záznam zvukového súboru 38 Prehrávanie zvukového súboru 39 Vymazanie zvukového súboru
40 PRENOS SÚBOROV Z FOTOAPARÁTU DO POČÍTAČA
40 Krok 1: Inštalácia USB ovládača 41 Krok 2: Pripojenie fotoaparátu k počítaču 42 Krok 3: Kopírovanie fotografií, videosekvencií a zvukových súborov
43 PRIPOJENIE FOTOAPARÁTU PRIAMO K TLAČIARNI S FUNKCIOU
PICTBRIDGE
46 POUŽITIE FOTOAPARÁTU AKO PC KAMERY
46 Krok 1: Inštalácia ovládača PC kamery 47 Krok 2: Pripojenie fotoaparátu k počítaču 47 Krok 3: Spustenie aplikačného programu (napr. Windows NetMeeting)
48 INŠTALÁCIA EDITAČNÉHO SOFTVÉRU
48 Inštalácia NTI Photo Suite
49 POLOŽKY PONUKY
49 Ponuka pre fotografovanie 51 Ponuka pre snímanie videosekvencií 51 Ponuka pre prehrávanie 53 Ponuka nastavenia (v režime fotografovania alebo snímania videosekvencií) 54 Ponuka nastavenia (v režime prehrávania)
55 TECHNICKÉ ÚDAJE FOTOAPARÁTU
SK-2
ÚVOD
Gratulujeme vám k zakúpeniu nového digitálneho fotoaparátu. Fotografovanie snímok vo vysokom rozlíšení je vďaka tomuto modernému fotoaparátu
ľahké a rýchle. Je vybavený CCD snímačom s 5,2 megapixelmi, ktorý vám umožní fotografovanie s rozlíšením až 2560 x 1920 obrazových bodov.
Obsah balenia
Opatrne fotoaparát vybaľte a skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky. V prípade, že niektorá položka chýba alebo je poškodená, okamžite kontaktujte vášho predajcu.
časti balenia:
Digitálny fotoaparát
Návod na použitie
USB kábel
Aplikačný CD-ROM
A/V kábel
Konverzný adaptér
Remienok fotoaparátu
Puzdro na fotoaparát
Pamäťová karta SD
Sieťový adaptér
Nabíjateľný Li-Ion akumulátor (650 mAh)
Nabíjačka akumulátorov
Návod na použitie >>
SK-3
Digitálny fotoaparát >>
OPIS FOTOAPARÁTU
Pohľad spredu
SK-4
1. Tlačidlo spúšte
2. Tlačidlo napájania POWER
3. Blesk
4. Prepínač režimu
Režim fotografovania Režim záznamu videosekvencií Režim prehrávania
5. Indikátor samospúšte (pomocný lúč AF)
6. Reproduktor
7. Objektív
8. Konektor pre konverzný adaptér
9. Mikrofón
Pohľad zozadu
Návod na použitie >>
1. LCD monitor
2. Tlačidlo režimu zvukového záznamu
3. Stavový LED indikátor
4. T Priblíženie (teleobjektív) W Oddialenie (širokouhlé zábery)
Tlačidlo zobrazenia/
5. Tlačidlo pre zobrazenie ponuky Tlačidlo vymazania
6.
7. Úchyt remienka
8. Krížový ovládač
9. Kryt akumulátora/slotu pamäťovej SD
karty
10. Závit pre statív
Krížový ovládač
1. Tlačidlo blesku Tlačidlo šípka hore
2. Tlačidlo kompenzácie expozície /
3. Tlačidlo režimu scény
Tlačidlo šípka dole
4. Tlačidlo samospúšte
Tlačidlo šípka doprava
5. OK Tlačidlo potvrdenia
korekcie protisvetla
Tlačidlo šípka doľava
SK-5
Digitálny fotoaparát >>
Informácie na LCD monitore
Režim fotografovania
1. Ikona režimu fotografovania
2. Kvalita obrazu [
] SUPER JEMNÁ KVALITA
[
] JEMNÁ KVALITA
[
] NORMÁLNA KVALITA
3. Rozlíšenie (veľkosť fotografie) [
] 2560 x 1920
[
] 2048 x 1536 ] 1280 x 960
[
] 640 x 480
[ [
] TIFF IMAGE
4. Počet dostupných snímok
5. Indikátor pamäťovej SD karty (ak je
vložená)
6. [ Stav akumulátoru [
[ [ [
7. Ikona režimu scény [
[ [
[ [
[
[
8. Ikona blesku [
[ [ [
SK-6
] Indikátor napájacieho adaptéra /
] Nabitý akumulátor ] Stredná kapacita akumulátora ] Nízka kapacita akumulátora ] Vybitý akumulátor
] AUTOMATICKY
] PROTISVETLO
] PORTRÉT
] KRAJINKA ] NOČNÁ SCÉNA
] ŠPORT
] MAKRO
] REDUKCIA ČERVENÝCH OČÍ ] VYPNUTÝ BLESK
] AUTOMATICKÝ BLESK
] VYNÚTENÝ BLESK
9. Ikona samospúšte (ak je použitá) [
] oneskorenie 3 sekundy
] oneskorenie 10 sekúnd
[
10. Ikona vyváženia úrovne bielej [AUTO] AUTOMATICKÉ NASTAVENIE
[
[ [ [
[
11. Ikona režimu snímania [
[
[ ZARÁMOVANIE EXPOZÍCIE
12. Čas
13. Dátum
14. Zaostrovacia plocha
15. [ [
16. Stav zoomu (priblíženia)
] DENNÉ SVETLO
] OBLAČNO
] ZÁPAD SLNKA
] ŽIAROVKOVÉ OSVETLENIE
] ŽIARIVKOVÉ OSVETLENIE
] JEDNOTLIVÉ SNÍMKY
] KONTINUÁLNE SNÍMANIE
] AUTOMATICKÉ
] Kompenzácia expozície ] Korekcia protisvetla
Režim videosekvencie
1. Ikona režimu videosekvencie
2. Zostávajúci čas pre záznam/
uplynutý čas
3. Rozlíšenie obrazu videosekvencie
] 640 x 480
[ [
] 320 x 240
4. Indikátor pamäťovej SD karty (ak je
vložená)
5. Stav akumulátora
6. Čas
7. Dátum
8. Kompenzácia expozície (pri 0 EV bez indikácie)
9. Stav zoomu
Režim prehrávania - Prehliadanie fotografií
1. Ikona režimu prehrávania
2. Číslo súboru
3. Indikátor pamäťovej SD karty (ak je
vložená)
4. Stav akumulátora
5. Veľkosť snímky (rozlíšenie)
6. Režim prehliadania fotografií
Režim prehrávania - Prehliadanie videosekvencií
1. Ikona režimu prehrávania
2. Číslo súboru
3. Rozlíšenie obrazu videosekvencie
4. Indikátor pamäťovej SD karty (ak je
vložená)
5. Stav akumulátora
6. Indikátor zastavenia
7. Indikátor rýchleho prehrávania smerom vzad
8. Indikátor rýchleho prehrávania smerom vpred
9. Stavový stĺpec videosekvencie
10. Režim prehliadania videosekvencií
SK-7
Návod na použitie >>
Digitálny fotoaparát >>
Režim zvukového záznamu
1. Ikona režimu zvukového záznamu
2. Indikátor pamäťovej SD karty (ak je
vložená)
3. Stav akumulátora
4. Úroveň hlasitosti zvuku
(hlasitosť reproduktora)
5. Názov zvukového súboru
LED indikátory
Indikátor Stav Opis/Aktivita
Svieti červeno 1. Fotoaparát je napájaný.
Stavový LED indikátor
LED indikátor samospúšte Bliká červeno Je aktivovaná samospúšť.
Bliká červeno Prebieha spracovanie a ukladanie snímky. Svieti zeleno Prebieha USB komunikácia.
2. Fotoaparát nabíja akumulátor.
SK-8
PRÍPRAVA FOTOAPARÁTU
Vloženie a vybratie akumulátora
Pre napájanie fotoaparátu odporúčame používať výlučne predpísaný nabíjateľný Li-Ion akumulátor, ktorý zabezpečí maximálne využitie funkcií fotoaparátu. Pred vložením alebo vybratím akumulátora najprv fotoaparát vypnite.
1. Otvorte kryt akumulátora / pamäťovej
karty SD.
2. Správnym spôsobom vložte akumulátor do
fotoaparátu.
Pritlačte poistku akumulátora v smere
šípky a potom vložte akumulátor tak, aby jeho štítok smeroval k zadnej časti fotoaparátu.
3. Zavrite kryt akumulátora / pamäťovej karty
SD.
Vybratie akumulátora
Otvorte kryt akumulátora / pamäťovej karty SD a uvoľnite poistku akumulátora. Keď sa akumulátor povysunie, zľahka ho vytiahnite.
Návod na použitie >>
SK-9
Digitálny fotoaparát >>
Nabíjanie akumulátora
Stav nabitia akumulátora ovplyvňuje výkonnosť fotoaparátu. Za účelom dosiahnutia maximálnej životnosti a výdrže akumulátora vám ho odporúčame aspoň jeden krát úplne nabiť a následne úplne vybiť (bežným používaním). Pred vložením alebo vybratím akumulátora najprv fotoaparát vypnite.
1. Do konektora pre konverzný adaptér
zasuňte podľa obrázka konverzný adaptér.
2. Ku konektoru DC IN na konverznom
adaptéri pripojte jeden koniec sieťového adaptéra.
3. Druhý koniec sieťového adaptéra pripojte
k elektrickej zásuvke.
Doba nabíjania sa bude líšiť v závislosti
od okolitej teploty a stavu akumulátora.
Pre napájanie fotoaparátu používajte výlučne predpísaný sieťový adaptér. Poškodenie spôsobené použitím nesprávneho sieťového adaptéra nie je kryté zárukou.
Pred vybratím akumulátora vždy najprv fotoaparát vypnite.
Po nabití alebo krátko po použití môže byť akumulátor teplý. Toto je normálny jav
a nepredstavuje poruchu.
Ak budete fotoaparát používať na chladných miestach, majte ho aj s akumulátorom uložený na teplom mieste - vo vnútornom vrecku vášho oblečenia alebo vhodnom puzdre.
SK-10
Použitie sieťového adaptéra
Použitím sieťového adaptéra pre napájanie fotoaparátu zabránite prípadnému prerušeniu prenosu dát pri kopírovaní snímok do počítača z dôvodu vybitia akumulátora. Postupujte podľa krokov uvedených v časti „Nabíjanie akumulátora“.
Pre napájanie fotoaparátu používajte výlučne predpísaný sieťový adaptér. Poškodenie spôsobené použitím nesprávneho sieťového adaptéru nie je kryté zárukou.
Pripevnenie remienka fotoaparátu
Remienok k fotoaparátu pripojte podľa nasledujúceho obrázku.
Návod na použitie >>
SK-11
Digitálny fotoaparát >>
Vloženie a vybratie pamäťovej karty SD
Fotoaparát je vybavený zabudovanou pamäťou s veľkosťou 9 MB, do ktorej môžete zaznamenávať videosekvencie, fotografie alebo zvukové záznamy. Túto pamäť však môžete rozšíriť vložením pamäťovej karty SD (Secure Digital), na ktorú môžete uložiť omnoho viac súborov.
1. Pred vložením alebo vybratím pamäťovej karty SD vždy najprv fotoaparát vypnite.
2. Správnym spôsobom (podľa obrázka vpravo) vložte pamäťovú kartu SD do fotoaparátu.
3. Zavrite kryt akumulátora / pamäťovej karty SD.
Pred vybratím pamäťovej karty SD
najprv fotoaparát vypnite. Jemne zatlačte na okraj pamäťovej karty - karta sa povysunie.
Pred použitím pamäťovej karty v tomto fotoaparáte ju najprv naformátujte. Viac informácií nájdete v časti Formátovanie pamäťovej
karty SD alebo vnútornej pamäte“.
Aby ste zabránili vymazaniu dôležitých údajov z pamäťovej karty SD, presuňte prepínač blokovania zápisu (na bočnej strane pamäťovej karty SD) do polohy „LOCK“ (Zamknuté).
Uvedomte si, že v prípade zapnutej ochrany proti zápisu musíte pred začatím ukladania, úprav alebo mazania údajov z pamäťovej karty najprv túto ochranu vypnúť.
Ochrana proti zápisu Chránené proti zápisu
SK-12
ZAČÍNAME
Nastavenie dátumu a času
V nasledujúcich prípadoch budete automaticky vyzvaný na nastavenie dátumu a času:
Po prvom zapnutí fotoaparátu. Po zapnutí fotoaparátu po dlhšej dobe, kedy v ňom nebol vložený akumulátor.
1. Stlačením tlačidla POWER fotoaparát
zapnite.
2. Prepínač režimu presuňte do polohy [ ].
3. Stlačením tlačidla ► zobrazte ponuku [„SETUP“ (Nastavenie)].
4. Tlačidlami ▲/▼/◄/► zvoľte položku [„DATE SETUP“ (Nastavenie dátumu)] a stlačte tlačidlo OK.
5. Pomocou tlačidiel ◄/► zvoľte požadovanú možnosť (rok, mesiac, deň a čas).
Na zvýšenie hodnoty použite tlačidlo ▲. Na zníženie hodnoty použite tlačidlo ▼. Čas sa zobrazuje v 24-hodinovom
formáte.
6. Po kontrole správnosti všetkých nastavení stlačte tlačidlo OK.
Návod na použitie >>
SK-13
Loading...
+ 42 hidden pages