Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Regole FCC. Il
funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
(1) Questo apparecchio non può causare interferenze dannose e
(2) Questo apparecchio deve accettare ogni interferenza in ricezione, comprese
quelle che possono determinare un funzionamento non desiderato.
Nota:
Questo apparecchio è stato sottoposto a prove che hanno dimostrato la
sua conformità ai limiti specificati per un dispositivo digitale di Classe B,
in base alla Sezione 15 delle regole FCC. Questi limiti sono stati concepiti
per fornire una protezione adeguata contro interferenze dannose quando
l’apparecchiatura è utilizzata in zone residenziali. Questa apparecchiatura
genera, utilizza ed è in grado di irradiare energia in radiofrequenza e se
non installata ed utilizzata in accordo con le istruzioni del manuale del
produttore, può provocare interferenze dannose alle trasmissioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che in una particolare installazione
non si verifichino interferenze. Se questa apparecchiatura provoca
interferenze con la ricezione radio o televisiva, determinabile accendendo
e spegnendo l’apparecchiatura, si prega di correggere il problema
applicando uno o più dei seguenti rimedi:
Orientare o posizionare nuovamente l’antenna ricevente
Aumentare la distanza tra apparecchiatura e ricevitore
Collegare l’apparecchiatura ad una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio-tv per assistenza
È necessario l’utilizzo di cavi schermati per rispettare i limiti di Classe B
contenuti nell’articolo B della Sezione 15 delle regole FCC. Non effettuare
alcuna modifica all’apparecchio che non sia consentita all’interno del manuale.
Se tali modifiche venissero effettuate, potreste dover interrompere l’utilizzo
2-IT
dell’apparecchio.
INFORMAZIONI MARCHI DI FABBRICA
Microsoft® e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Pentium® è un marchio registrato di Intel Corporation.
Macintosh è un marchio di Apple Computer, Inc.
SDTM è un marchio registrato.
Altre denominazioni e prodotti possono essere marchi di fabbrica o marchi
di fabbrica registrati appartenenti ai relativi titolari.
LEGGERE CON ATTENZIONE
Avviso:
1. Specifiche e progettazione del prodotto sono soggette a modifiche senza
preavviso. Le stesse includono le specifiche principali del prodotto, il
software, i driver del software e il manuale dell’utente. Questo Manuale
Utente è una guida generale di riferimento relativa al prodotto.
2. È possibile che il prodotto e gli accessori forniti insieme alla fotocamera
siano diversi da quelli descritti in questo manuale. Ciò è dovuto al fatto
che spesso i dettaglianti specificano opzioni ed accessori del prodotto
leggermente diversi, per soddisfare la diversificazione della domanda in
base alle richieste, alle fasce di età della clientela e alle preferenze di
zona. I prodotti soggetti a maggiore variazione sono accessori quali
batterie, caricatori, adattatori CA, schede di memoria, cavi, involucri/
custodie per il trasporto e supporto linguistico. In via del tutto occasionale,
il dettagliante può specificare il colore, l’aspetto e la capacità della memoria
interna del prodotto. Per informazioni dettagliate sul prodotto e sugli
accessori disponibili, rivolgersi al proprio rivenditore.
3. Le illustrazioni presenti nel manuale sono a scopo di chiarimento e
possono essere differenti dall’aspetto della vostra fotocamera attuale.
4. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi errore o
discrepanza presenti in questo manuale utente.
5. Per gli aggiornamenti dei driver, consultare il nostro sito web.
Manuale utente >>
IT-3
Fotocamera digitale >>
Istruzioni per la sicurezza
Si prega di leggere con attenzione tutte le avvertenze e gli avvisi prima di
utilizzare il prodotto.
AVVERTENZA
Se nella fotocamera sono penetrati oggetti estranei o acqua,
spegnerla e rimuovere la batteria e il trasformatore.
L’eventuale utilizzo continuato in questo stato potrebbe causare
incendi o scosse elettriche. Consultare il proprio rivenditore.
Se la fotocamera è caduta o è stato danneggiato il relativo
involucro, spegnerla e togliere la batteria e il trasformatore.
L’eventuale utilizzo continuato in questo stato potrebbe causare
incendi o scosse elettriche. Consultare il proprio rivenditore.
Non smontare, modificare o riparare la fotocamera.
Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Per riparazioni o
ispezioni interne, rivolgersi al proprio rivenditore.
Utilizzare il trasformatore in dotazione solo con la tensione di
alimentazione indicata.
L’eventuale uso con una tensione di alimentazione differente potrebbe
causare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare la fotocamera in prossimità dell’acqua.
Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Prestare particolare
attenzione durante la pioggia, la neve, sulla spiaggia o vicino alla
riva.
Non posizionare la fotocamera su superfici inclinate o instabili.
Ciò potrebbe provocare la caduta della fotocamera e causare lesioni
fisiche.
Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
La batteria, se ingoiata, potrebbe causare l’avvelenamento. Se la
batteria viene ingoiata accidentalmente, consultare immediatamente
un medico.
Non utilizzare la fotocamera mentre si cammina o durante la
guida di veicoli.
Ciò potrebbe causare cadute e provocare incidenti stradali.
4-IT
ATTENZIONE
Inserire la batteria prestando attenzione alla polarità (+ o -) dei
terminali.
L’inserimento della batteria con le polarità invertite potrebbe causare
incendi e lesioni personali oppure danneggiare le aree circostanti a
causa delle perdite della batteria.
Non attivare il flash in prossimità degli occhi.
Ciò potrebbe danneggiare la vista delle persone.
Non esporre lo schermo LCD ad urti.
Ciò potrebbe danneggiare il vetro sullo schermo o causare la
fuoriuscita del liquido interno. Se il liquido interno venisse a contatto
con gli occhi, la pelle o i vestiti, risciacquare con abbondante acqua
fresca. Se il liquido interno venisse a contatto con gli occhi, consultare
un medico.
Una macchina fotografica è uno strumento di precisione. Non
lasciarla cadere, sottoporla a colpi o usare troppa forza nel
maneggiarla.
Ciò potrebbe danneggiare la fotocamera.
Non utilizzare la fotocamera in luoghi umidi o polverosi, né in
presenza di vapore o fumo.
Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Non rimuovere le batterie subito dopo un periodo prolungato
d’utilizzo della fotocamera.
Le batterie si surriscaldano durante l’uso. Le batterie surriscaldate
potrebbero causare ustioni.
Non avvolgere la fotocamera né posizionarla in panni o coperte.
Ciò potrebbe surriscaldare la fotocamera e causare la deformazione
dell’involucro, provocando incendi. Utilizzare la fotocamera in un’area
sufficientemente ventilata.
Non lasciare la fotocamera in luoghi ove la temperatura
potrebbe incrementare notevolmente, come ad esempio
all’interno di una vettura.
Ciò potrebbe danneggiare l’involucro o le parti interne, causando
incendi.
Prima di spostare la fotocamera, scollegare i cavi.
Il mancato scollegamento dei cavi potrebbe causare danni agli stessi
e provocare incendi e scosse elettriche.
Manuale utente >>
IT-5
Fotocamera digitale >>
Note sull’utilizzo delle batterie
Durante l’uso delle batterie, leggere attentamente e seguire le istruzioni per
la sicurezza e le note descritte di seguito:
Usare esclusivamente la batteria specificata (3.7V).
Evitare l’uso della batteria in ambienti estremamente freddi, poiché le
temperature basse possono abbreviarne la durata e ridurre le prestazioni
della fotocamera.
Se si utilizza la batteria ricaricabile nuova o una batteria ricaricabile che
non è stata usata per un lungo periodo di tempo (la batteria che ha
superato la data di scadenza è un’eccezione) è possibile che la quantità
di immagini catturate sia minore. Pertanto, per un miglior uso e perché
durino più a lungo, si consiglia di caricare e lasciar scaricare
completamente le batterie almeno una volta prima di utilizzarle.
La batteria potrebbe surriscaldarsi dopo un periodo di utilizzo continuato
della fotocamera o del flash. Ciò è normale e non costituisce un
malfunzionamento.
La fotocamera potrebbe surriscaldarsi dopo un periodo di utilizzo
continuato. Ciò è normale e non costituisce un malfunzionamento.
Se si prevede di non utilizzare la batteria per un periodo di tempo
prolungato, rimuoverla dalla fotocamera per evitare perdite di liquidi ed
eventuali corrosioni.
Se la batteria non verrà utilizzata per un periodo di tempo prolungato,
conservarla dopo averla scaricata completamente. Se la batteria viene
conservata a lungo in stato di piena carica, le relative prestazioni
potrebbero essere pregiudicate.
Mantenere i terminali della batteria sempre puliti.
6-IT
INDICE
9 INTRODUZIONE
9Presentazione
11Contenuto della confezione
12 IMPARARE A CONOSCERE LA FOTOCAMERA
12Visione Frontale
13Retro
15Indicatore LED di stato
16Icone del monitor LCD
18 INIZIARE
18Aggancio della cinghia della fotocamera
19Inserimento/rimozione delle batterie
20Caricamento della Batteria
22Inserimento/rimozione della scheda SD
23Accensione/spegnimento della fotocamera
24Impostazione di data e ora.
25Scelta della lingua
26Formattazione della scheda di memoria SD
27Impostazione di Risoluzione e Qualità Immagine
Manuale utente >>
29 MODO FOTOGRAFIA
29Modalità foto [ ]
30Registrazioni Audio
31Utilizzo dello Zoom Ottico
32Utilizzo dello Zoom Digitale
33Impostazione del Flash
35Impostazione della Messa a fuoco
36Impostazione dell’autoscatto
37Compensazione Esposizione/Correzione Controluce
39[ ] Modalità Filmato
IT-7
Fotocamera digitale >>
40 [ ] MODALITÀ RIPRODUZIONE
40Riproduzione Immagini Fisse
41Riproduzione Filmati
43Riproduzione Immagini Fisse/Filmati in TV
44Aggiunta di promemoria vocali
45Visualizzazione Anteprima
46Playback Zoom
47Visualizzazione Proiezione Diapositive
48Protezione delle immagini
50Impostazioni DPOF
52[ ] Cancellazione delle immagini
54 OPZIONI DEL MENU
54Menu delle fotografie (Foto)
57Menu delle fotografie (Funzione)
60Menu Filmato (Foto)
61Menu Filmato (Funzione)
62Menu Play
63Menu Imposta (in modalità fotografia)
65Menu Imposta (in modalità riproduzione)
67 TRASFERIMENTO DELLE IMMAGINI REGISTRATE E DEI
FILMATI SUL COMPUTER
68Fase 1: Installazione del Driver USB
69Fase 2: Connessione della fotocamera al computer
70Fase 3: Trasferimento dell’immagine e dei file video
71 INSTALLAZIONE DI NTI PHOTO SUITE
72 CONNESSIONE DELLA FOTOCAMERA AD ALTRI DISPOSITIVI
73 CARATTERISTICHE TECNICHE DELLA VIDEOCAMERA
8-IT
INTRODUZIONE
Presentazione
Congratulazioni per l’acquisto di questa eccezionale fotocamera digitale!
Scattare foto digitali di alta qualità sarà estremamente semplice e veloce
grazie ad un avanzato sistema programmabile. Dotata di un sensore CCD
da 5.2 Megapixel, questa fotocamera è in grado di catturare immagini con
una risoluzione massima di 2560 x 1920 pixel.
Ecco alcune delle avanzate caratteristiche che presenta la fotocamera:
Schermo LCD -Lo schermo a colori LCD da 2.5” di tipo
LTPS (Low Temperature Poly Silicon)
rende più facile l’inquadratura dei soggetti
quando si scattano delle foto. Mostra
inoltre le fotografie già scattate.
Supporto di registrazione -La memoria esterna utilizza una scheda
SD fino a 512 MB
Zoom Ottico -L’obiettivo ottico 3x consente di scattare
fotografie telescopiche e grandangolari.
Zoom digitale -Lo zoom digitale da 4x e lo zoom ottico
3x permettono di scattare fotografie con
zoom fino a 12 volte; 2x e 4x nella
riproduzione d’immagini memorizzate per
l’ingrandimento della porzione selezionata
di un’immagine.
Regolazione delleCambiare le impostazioni del flash in
impostazioni del flash -relazione all’illuminazione dell’ambiente e
al modo fotografico selezionato.
Modalità Messa a fuoco -Si possono scattare fotografie in cui la
distanza dal soggetto viene regolata
mediante autofocus, macro o infinito.
Manuale utente >>
IT-9
Fotocamera digitale >>
Modo Autoscatto -Arco di tempo selezionabile a 10 secondi,
2 secondi e 10+2 secondi.
Modo Cattura -Scatta differenti immagini fisse includendo
una singola immagine, una serie di 3
immagini con esposizione differente e 3
immagini di seguito.
Modo Filmato -Registrazione dei filmati con audio.
Promemoria Voce -Un promemoria voce può essere
registrato una volta per 30 secondi, in
modalità fotografica, immediatamente
dopo aver memorizzato una foto oppure,
in modo riproduzione, mentre si
visualizza una fotografia.
Impostazioni fotocamera -Per un maggior controllo della qualità delle
immagini, regolare le opzioni del menu.
Visualizzazione Anteprima -Visualizza le foto in serie di 9 immagini
sullo schermo LCD per una più veloce e
facile selezione.
Collegamento a TV e computer - Per visualizzare immagini su uno
schermo televisivo o al computer con la
connessione attraverso un cavo USB o
A/V.
Impostazioni DPOF -Permette di memorizzare sulla scheda
SD informazioni per la stampa e di
stampare le vostre immagini con una
stampante DPF compatibile,
semplicemente inserendo la scheda.
10-IT
Contenuto della confezione
Disimballare con cura la fotocamera ed accertarsi della presenza dei seguenti
articoli:
Componenti di prodotto standard:
Fotocamera digitale
Cavo A/V
Manuale utente
Cavo USB
CD software
Tracolla fotocamera
Custodia fotocamera
Adattatore di conversione
Scheda SD
Adattatore AC
Batteria ione litio ricaricabile
Carica batterie
Manuale utente >>
IT-11
Fotocamera digitale >>
IMPARARE A CONOSCERE LA FOTOCAMERA
Visione Frontale
# NomeDescrizione
1. Pulsante OtturatoreMette a fuoco e blocca l’esposizionie della
fotocamera quando viene premuto a metà e scatta
fotografie quando viene premuto completamente.
2. Pulsante POWERAccende e spegne la fotocamera.
3. FlashFornisce l’illuminazione del flash
4. Selettore della modalità Impostare il modo fotocamera.
Per scattare fotografie.
Animazione
Per riprodurre ed eliminare le immagini.
5. LED di autoscattoIn modo Autoscatto, fino a quando non si scatta
(spia ausiliaria AF)la foto, lampeggia rosso.
6. AltoparlanteRiproduce i suoni della fotocamera e i dati audio
memorizzati.
7. Obiettivo3x obiettivi ottici consentono di scattare fotografie
telescopiche e grandangolari.
8. Terminale adattatore Permette di collegare l’adattatore di conversione
di conversionea un alimentatore CA sulla fotocamera perché
quest’ultima possa funzionare senza batterie, di
12-IT
9. MicrofonoRegistrazione filmati audio
ricaricare batterie ricaricabili agli ioni di litio e di collegare
un cavo USB o un cavo A/V alla fotocamera.
Retro
# NomeDescrizione
1. Monitor LCDFornisce informazioni del menu per il
funzionamento della fotocamera ed inoltre,
visualizza un’anteprima immagine prima di
scattare e in seguito permette di poterla rivedere.
2. Pulsante DisplayAccende e spegne lo schermo LCD e i dati
visualizzati.
3. LED di statoVisualizza lo stato attuale della fotocamera.
4.Pulsante Zoom +Obiettivo in posizione telescopica (rimpicciolire).
Pulsante Zoom -Obiettivo in posizione grandangolare (ingrandire).
5. Pulsante MENUAccende e spegne il menu OSD.
6. Pulsante EliminaPermette di cancellare un’immagine.
7. CinghiaAttacco della cinghia della fotocamera.
8. Pulsante SET (imposta)/ Permette di scorrere le voci del menu e le
direzionefotografie e poi di selezionare le vostre scelte.
9. Coperchio batteria/Permette di accedere alle batterie e di inserire
scheda SDo rimuovere la scheda di memoria.
10. Attacco per cavallettoPermette l’attacco di un cavalletto.
Manuale utente >>
IT-13
Fotocamera digitale >>
Pulsante SET/Direzione
5
4
1
2
3
# NomeDescrizione
1.pulsanteScorrimento verso l’alto.
Pulsante di messa a fuoco
Permette di scegliere le impostazioni di
messa a fuoco più appropriate.
2.
pulsanteScorrimento a destra.
Pulsante FlashPermette di scegliere le impostazioni di
messa a fuoco più appropriate.
3.pulsanteScorrimento verso il basso.
Pulsante AutoscattoPermette di attivare/disattivare
l’autoscatto e di selezionare la modalità
di autoscatto desiderata.
4.
pulsanteScorrimento a sinistra.
Pulsante Compensazione Permette di attivare o disattivare la
esposizione/correzionefunzione di correzione della compensazione
controlucedell’esposizione e di correzione del
controluce.
5. Pulsante IMP.Accede alla pagina del menu e confermare
le impostazioni selezionate.
14-IT
Indicatore LED di stato
Descrive i colori e lo stato del LED di stato.
Manuale utente >>
Colore
Verde
Rosso
Arancio
Stato
Completamento
Acceso
Lampeggiante
Acceso
Lampeggiante
Acceso
Lampeggiante
A fotocamera
spenta
carica della
batteria.
Caricamento
batterie in
corso.
Carica delle
batterie non
riuscita.
-
-
-
Durante la
fotografia
Esposimetro e Autofocus bloccati
con il pulsante dell’otturatore
premuto a metà corsa.
-
Scrittura in corso
sulla scheda di
memoria SD.
Quando l’immagine
non è a fuoco.
Caricamento flash
in corso.
Malfunzionamento hardware
della fotocamera.
Durante il
collegamento a
Comunicazione con
un PC (scheda di
memoria inserita).
Scheda di memoria
SD non inserita.
un PC
-
-
-
-
IT-15
Fotocamera digitale >>
Icone del monitor LCD
Modo fotografico [ ]
1. Stato Zoom
2. Promemoria voce.
3. Stato delle batterie
] Batteria totalmente carica
[
] Batteria mediamente carica
[
] Batteria scarsamente carica
[
] Batteria scarica
[
4. Icona Flash
[Vuoto] Auto
] Riduzione occhi rossi
[
] Flash forzato
[
] Flash disabilitato
[
] Scena notturna
[
] Istogramma
5. [
6. Area di messa a fuoco (quando il
pulsante di scatto viene premuto a
metà.)
7. Icona modo Cattura
[Vuoto] Singola
] Continua
[
[ AEB ] Auto esp.
8. Formato immagine
] 2560 x 1920
[
] 2048 x 1536
[
] 1280 x 960
[
] 640 x 480
[
9. Numero di scatti possibili
10. Qualità
11. Data e ora
12. Autoscatto
16-IT
] Fine
[
] Standard
[
] Economica
[
10s] 10 secondi
[
2s ] 2 secondi
[
10+2s ] 10+2 secondi
[
Ad ogni pressione del pulsante si procede nella sequenza
visualizzazione Normale (visualizzazione icone, ecc.), Normale e
Istogramma, nessuna visualizzazione, schermo LCD spento.
13. Icona messaggio di presa non
stabile
]Compensazione esposizione
14. [
]Correzione controluce
[
15. Icona Misurazione
[Vuoto] Multi
] Spot
[
16. Icona bilanciamento dei bianchi
[Vuoto] Auto
] Incandesc.
[
] Fluoresc.1
[
1
] Fluoresc.2
[
2
] Luce Diurna
[
] Coperto
[
] Manuale
[
17. Icona messa a fuoco
[Vuoto] Autofocus
] Macro
[
] Infinito
[
] Modalità immagine fissa
18. [
Modo Filmato [ ]
1. [ ] Modo Filmato
2. Stato Zoom
3. Stato delle batterie
4. Formato immagine
5. Tempo di registrazione possibile
/ tempo trascorso
6. Qualità
7. Indicatore di registrazione
8. Autoscatto
9. Icona messa a fuoco
Modo Play [ ] - Riproduzione fotografie
1. Icona di modo
2. Numero file
3. Numero Cartella
4. Icona Protezione
5. Promemoria voce.
Modo riproduzione [ ] - Riproduzione filmati
1. Barra di stato filmato
2. Tempo residuo
3. Numero file
4. Numero Cartella
5. Icona Protezione
6. Icona di modo
7. Modo Riproduzione
8. Icona audio disattivato (quando
viene premuto il pulsante [ ]
durante la riproduzione video).
9. Tempo Totale
Manuale utente >>
IT-17
Fotocamera digitale >>
INIZIARE
Aggancio della cinghia della fotocamera
Attaccare la cinghia come mostra l’illustrazione.
18-IT
Inserimento/rimozione delle batterie
Per essere certi del corretto funzionamento della fotocamera si raccomanda
vivamente di usare le batterie agli ioni di litio (3,7V) ricaricabili specificate.
Mettere in carica le batterie prima di usare la fotocamera. Accertarsi che la
fotocamera sia spenta prima di inserire o rimuovere le batterie.
Inserimento delle batterie
1. Aprire il coperchio delle batterie/card SD.
2. Inserire la batteria orientata nel modo
corretto indicato.
Inclinare la leva di blocco della batteria
nella direzione della freccia quindi
inserire la batteria secondo
l’orientamento indicato dall’etichetta
sulla parte posteriore della fotocamera
e infine inserire la batteria.
3. Richiudere adeguatamente il coperchio.
Rimozione delle batterie
Aprire il coperchio Batteria/Scheda di memoria SD e quindi sbloccare la leva
di blocco della batteria. Quando la batteria è stata in parte estratta, toglierla
del tutto lentamente.
Manuale utente >>
IT-19
Fotocamera digitale >>
Caricamento della Batteria
Con il trasformatore è possibile caricare la batteria oppure utilizzare la
fotocamera alimentandola attraverso la rete elettrica. Accertarsi che la
fotocamera sia spenta prima di inserire o rimuovere le batterie.
1. Inserire l’adattatore di conversione
nell’apposito terminale della fotocamera,
come illustrato nella figura.
2. Collegare un’estremità dell’alimentatore
CA alla presa DC IN dell’adattatore di
conversione.
3. Connettere l’altra estremità dell’adattatore
AC ad una presa elettrica.
La luce del LED di stato lampeggia di
verde all’inizio della carica e si accende
di verde quando la carica è completata.
La luce è rossa quando si verifica un
errore durante la ricarica.
Si raccomanda di scaricare
completamente le batterie prima di
ricaricarle.
La durata di una ricarica varia in
relazione alla temperatura
dell’ambiente e allo stato delle batterie
stesse.
20-IT
Questa fotocamerea deve essere usata con l’adattatore specificato.
Eventuali danni causati dall’uso di un trasformatore non adeguato non
sono coperti dalla garanzia.
Se pur avendo seguito le istruzioni precedenti la ricarica non ha inizio,
accendere la fotocamera in una modalità qualsiasi dopo l’accensione
dello schermo LCD, quindi spegnerla nuovamente.
La batteria può scaldarsi dopo essere stata caricata o immediatamente
dopo l’uso. Non si tratta di un malfunzionamento.
Quando si usa la fotocamera in ambienti freddi, proteggere la
fotocamera e la batteria tenendole all’interno della vostra giacca.
Se si apre il coperchietto della batteria senza toglierla, la fotocamera
non si spegne. Se si toglie la batteria, bisogna tornare ad inserirla
entro due ore se si vuole esser certi di non dover reimpostare la data
e l’ora.
Manuale utente >>
IT-21
Fotocamera digitale >>
Inserimento/rimozione della scheda SD
Le immagini scattate con questa fotocamera vengono memorizzate nella
scheda SD. se la scheda SD non viene inserita non si possono scattare foto
usando la fotocamera. Prima di inserire o rimuovere la scheda SD, assicurarsi
che la fotocamera sia spenta.
Inserimento della scheda SD
1. Aprire il coperchio delle batterie/card SD.
2. Inserire la scheda SD orientata
correttamente nel modo indicato.
Tenere la scheda SD con il suo lato
anteriore (con l’immagine della freccia)
rivolto verso il lato posteriore della
fotocamera, quindi inserire la scheda
fino a fondo corsa.
3. Richiudere adeguatamente il coperchio.
Rimuovere la scheda SD
Aprire il coperchietto della batteria/scheda SD, premere delicatamente
l’estremità della scheda SD per estrarla.
Se la fotocamera viene accesa senza la scheda, sullo schermo LCD
appare il messaggio “NESSUNA SCHEDA”.
Per evitare che i dati di una
scheda di memoria SD vengano
cancellati accidentalmente, è
consigliabile spostare la linguetta
di protezione da scrittura (situata
lateralmente alla scheda) nella
posizione “LOCK”.
Per salvare, modificare o cancellare i dati di una scheda di memoria
SD è necessario sbloccarla.
Questa fotocamera non è disponibile per MultiMediaCardTM.
22-IT
Accensione/spegnimento della fotocamera
Inserire le batterie ed una scheda SD prima di iniziare.
Accendere la fotocamera
Premere il pulsante POWER per accendere
la fotocamera.
Il LED di stato si illumina di verde quando
la fotocamera è pronta.
Quando si accende la fotocamera, la
modalità attiva è quella impostata sul
selettore.
Spegnere la fotocamera
Premere il pulsante POWER per spegnere la fotocamera.
La fotocamera si spegne automaticamente quando non la si è utilizzata
durante un periodo di tempo prestabilito. Per rivedere le impostazioni
di funzionamento, accendere di nuovo la fotocamera. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Spegnimento automatico” di
questo manuale relativa al menu Imposta (In modalità fotografica).
Dopo aver acceso l’apparecchio è possibile che il flash impieghi
alcuni secondi per caricarsi. Mentre il flash si sta caricando, la luce
del LED di stato si illumina di arancione, ciò significa che la fotocamera
non è ancora pronta per fotografare. Iniziare a fotografare dopo che
il LED di stato si è spento.
Manuale utente >>
IT-23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.