3 Visão Frontal
4 Visão Traseira
6 Dial de modos
7 Ícones do Monitor LCD
10 INICIANDO
10 Inserindo e Removendo a
Bateria
11 Carregando a Bateria
12 Utilização de um Adaptador
de Corrente CA
12 Inserindo e Removendo o
Cartão SD
13 Configurando Data e Hora
14 Selecionando o Idioma de
Exibição
15 Formatar um Cartão de
Memória SD
16 Configurando a Resolução e
Qualidade de Imagem
17 MODO DE FOTOGRAFIA
17 [
19 Usando o Zoom Digital
20 Configurando o Flash
21 Configurando o Foco
22 Configuração do auto-timer
23 Compensação de Exposição/
24 [Tv] Prioridade na Velocidade
25 [Av] Modo Prioridade de
26 [M] Modo de Fotografia Manual
27 [
] Modo Automático
Correção de Luz de Fundo
do Obturador no Modo de
Fotografia
Abertura
] Modo Filme
] MODO REPRODUÇÃO
28 [
28 Reprodução de Fotografias
29 Reproduzindo Videoclipes
30 Acrescentando Mensagens
de Voz
31 Zoom na Reprodução
32 Apresentação de Slides
33 Proteger Imagens
35 [
] Excluir Imagens
37 Configurações DPOF
39 OPÇÕES DE MENU
39 Menu de Fotografia (Picture)
41 Menu de Fotografia (Function)
43 Menu de Fotografia (AE/AWB)
45 Menu de Reprodução
46 Menu de Instalação (Basic)
48 Menu de instalação (Custom)
49 TRANSFERINDO IMAGENS E
VÍDEOS GRAVADOS PARA
SEU COMPUTADOR
49 Passo 1: Instalar o Driver USB
50 Passo 2: Conectar a Câmera
ao seu Computador
51 Passo 3: Fazendo o Download
de Arquivos de Fotografias e
Vídeos
52 CONECTANDO A CÂMERA
DIRETAMENTE À IMPRESSORA
PARA IMPRESSÃO DE
IMAGENS (FUNÇÃO
PICTBRIDGE)
54 INSTALANDO O NTI PHOTO
SUITE
5 5 ESPECIFICAÇÕES DA CÂMERA
PO-1
Câmera Digital >>
APRESENTAÇÃO
Parabéns por ter adquirido a nova câmera digital.
Tirar fotos digitais de alta qualidade é rápido e fácil com essa câmera inteligente
da mais nova tecnologia. Equipada com um dispositivo CCD de imagem de
8,1 Mega pixels, essa câmera é capaz de capturar imagens com uma resolução
de até 3264 x 2448 pixels.
Conteúdo da Embalagem
Cuidadosamente abra a caixa do conjunto e assegure-se que os seguintes
itens estejam incluídos:
Câmera Digital
Cabo A/V
Cabo USB
Manual do Usuário
CD-ROM do software
Alça de mão
Bolsa da Câmera
Cartão de memória SD
Adaptador de corrente CA
Bateria recarregável de lítio-ion
Carregador de bateria
PO-2
CONHECENDO A CÂMERA
Visão Frontal
1
3
2
67
4
5
Manual do Usuário >>
8
9
11
10
# NomeDescrição
1 Dial de modosDefine o modo da câmera.
Focaliza e mantém a exposição e o foco quando
2 Botão do obturador
pressionado até a metade. Captura a imagem
quando pressionado até o final.
3 Indicador de EnergiaAcende quando a câmera é ligada.
4 Botão de Energia POWER Liga e desliga a câmera.
5 FlashFornece iluminação de flash.
6 Janela do visorPermite que você enquadre o objetivo da foto.
LED do auto-timerPisca em vermelho no modo Auto-timer até que
7
(luz auxiliar do AF)a foto seja tirada.
Terminal de saída USB Permite que você conecte um cabo USB ou um
8
ou A/Vcabo A/V à câmera.
Terminal Entrada CC
9
de 5V
10 Lente
11 Microfone
Permite que você conecte o adaptador de
corrente CA à câmera para operar a câmera sem
bateria ou para carregar a bateria de lítio-ion.
Lentes de zoom óptico de 3x permitem que você
tire telefotos e fotos grande angular.
Para gravação de áudio em videoclipes e
narração com voz.
PO-3
Câmera Digital >>
Visão Traseira
123
4
121314
5
# NomeDescrição
1 LED de statusIndica o status operacional da câmera.
2 Janela do visor
3 Dial de ajuste dióptrico
Permite que você componha sua foto usando a
janela do visor óptico.
Fornece uma imagem mais nítida quando se
usa o visor óptico.
Controle de ModoDefine o modo da câmera.
Modo FotografiaSelecione para tirar fotografias ou gravar videoclipes.
4
Modo ExibiçãoExecuta a reprodução da imagem e a exclusão.
Botão (Mais zoom)Ajusta a lente de zoom para a posição telefoto.
5
Botão (Menos zoom) Ajusta a lente de zoom para a posição grande
angular.
6 Botão MENU (menu)Alterna o menu OSD entre ligado e desligado.
7 Botão (Excluir)Permite excluir uma imagem.
8 Alto-falantePara reprodução ou áudio gravado.
9 Botão (Exibir)
10
Suporte da alça da câmera
11 Botão Multi-seletor
Tampa do Compartimento
12
da bateria/cartão SD
Liga e desliga a exibição do monitor LCD e a
reprodução ao vivo.
Para prender a alça da câmera.
Permite que você percorra os menus e as
imagens e então faça as seleções.
Acesso à bateria e cartão de memória.
13 Encaixe do tripéPermite a montagem do tripé.
Para visualizar/rever a imagem. Exibe menus
PO-4
14 Monitor LCD
de controle, configurações da câmera e ícones
de operação.
6
7
8
9
10
11
Botão Multi-seletor
1
Manual do Usuário >>
2
5
4
# NomeDescrição
1 Botão SET
Botão SRola para cima.
2 Botão (Foco)Permite que você selecione a configuração de foco
Botão XRola para a direita.
3 Botão (Flash)Permite que você selecione a configuração de flash
Botão TRola para baixo.
4BotãoPermite que você ligue e desligue o auto-timer, selecione
(Auto-timer)o modo de auto-timer desejado.
Botão WRola para a esquerda.
BotãoPermite que você ligue/desligue a compensação
(Compensaçãode exposição / correção de luz de fundo.
5
de exposição /
Correção de luz de
fundo)
Entra na página do menu e confirma a configuração
selecionada.
apropriada.
apropriada.
3
PO-5
Câmera Digital >>
Dial de modos
3
4
2
1
10
# ModoDescrição
1 Fotografia automática
P Programa (exposição
2
automática)
Tv Prioridade na
3
velocidade do obturador
4 Av Prioridade na Abertura
5 M Fotografia Manual
6Retrato
7EsportesPara fotografar objetivos em movimento rápido.
8Cena NoturnaPara fotografar cenas ao anoitecer ou à noite.
9ConfiguraçãoEspecifica as configurações de sua câmera.
10FilmePara gravação de videoclipes.
PO-6
89
A câmera define automaticamente a exposição,
etc.
No modo programa a velocidade e a abertura
são definidos automaticamente, mas os outros
parãmetros podem ser ajustados manualmente.
Você pode especificar a velocidade do
obturador enquanto a câmera ajusta o valor
de abertura correspondente.
Você pode especificar o valor de abertura
enquanto a câmera ajusta a velocidade do
obturador correspondente.
Para controle manual total da exposição,
abertura e outras configurações.
Para fotografar uma pessoa e desfocar
(embaçar) o fundo.
5
6
7
Ícones do Monitor LCD
Para os Modos de fotografia: [] [ ] [ ] [ ]
Manual do Usuário >>
1. Ícone de modo
2. Status do zoom
3. Mensagem de voz
4. Condição da bateria
[ ] Carga completa
da bateria
[ ] Carga parcial da
bateria
[ ] Carga baixa da
bateria
[ ] Sem qualquer
carga na bateria
5. Modo de flash
[Espaço] Auto
[ ] Redutor de olhos
vermelhos
[ ] Flash Forçado
[ ] Flash Desl
6. Área principal de foco
7. Ícone do modo de captura
[Espaço] Uma
[ ] Contínuo
[AEB] Exp. Automática
8. Resolução da imagem
[ ]3264 x 2448
[ ]2560 x 1920
[ ]1600 x 1200
[ ]640 x 480
9. Número disponível de
fotos
1
17
16
2
15
14
13
10S
10. Qualidade da Imagem
[ ] Fine
[ ] Padrão
[ ] Economy
[TIFF] TIFF
11. Ícone do auto-timer
[ ] 10 seg.
[ ] 2 seg.
[ ] 10+2 seg.
12. Data e hora
13. Ícone de aviso para
tempo de longa
exposição
(possibilidade de foto
embaçada)
14. Correção da luz de
fundo
2
3
4
003520:5001/06/2005
1012
11
15. Medição
[ ]Multi
[ ]Spot
16. White balance
[Espaço] Auto
[ ] Incandescent
[1] Fluorescent 1
[2] Fluorescent 2
[ ] Day Light
[ ] Cloudy
[ ] Manual
17. Configuração de
foco
[Espaço] Auto foco
[ ] Macro
[ ] Infinito
5
6
7
8
9
Pressionando o botão altera o visor LCD na seguinte seqüência:
exibir com ícones, exibir sem ícones, monitor LCD DESL.
PO-7
Câmera Digital >>
Para os Modos de fotografia: [P] [Tv] [Av] [M]
1
Tv
18
17
2
16
15
0.0
14
2
Set:Tv control
10S
20:5001/06/2005
3
0035
12 1113
1. Ícone de modo
2. Status do zoom
3. Mensagem de voz
4. Condição da bateria
5. Modo de flash
6. Histograma
7. Área principal de foco
8. Ícone do modo de captura
9. Resolução da imagem
10. Número disponível de fotos
11. Qualidade da Imagem
12. Ícone do auto-timer
4
Tv
5
6
7
8
9
10
2
0.0
21
20
Após pressionar o botão SET
Tv
0035F3.51 / 125
19
13. Data e hora
14. Ícone de aviso para tempo de longa
exposição (possibilidade de foto
embaçada)
15. [ ] Compensação de exposição
[ ] Correção de iluminação de fundo
16. Medição
17. Equilíbrio do branco
18. Configuração de foco
19. Abertura
20. Velocidade do obturador
21. Indicadores de controle para
velocidade do obturador/valor de
exposição
PO-8
Pressionando o botão altera o visor LCD na seguinte seqüência:
exibir com ícones, exibir com ícones e histograma, exibir sem ícones,
monitor LCD DESL.
Para Modo Filme [ ]
1. Ícone de modo
2. Status do zoom
3. Condição da bateria
4. Resolução de vídeo
5. Tempo disponível de gravação/
Tempo decorrido
6. Qualidade de Vídeo
7. Ícone do auto-timer
8. Data e hora
9. Configuração de foco
1
9
2
10S
8
Modo de reprodução [ ] - Reprodução de fotos
Manual do Usuário >>
3
10:1313:0901/06/2005
6
7
4
5
1. Ícone de modo
2. Número do arquivo
1
3. Número da pasta
4. Ícone de Proteção
5. Mensagem de voz
6. Ícone DPOF
1
6
Modo de reprodução [ ]-Reprodução de vídeo
1. Barra de status de vídeo
2. Tempo decorrido
3. Número do arquivo
4. Número da pasta
5. Ícone de Proteção
6. Ícone de modo
7. Modo Play (Exibir)
8. Ícone de som desligado (Quando o
botão [S ] é pressionado durante a
reprodução de vídeo).
9. Tempo total
Total
9
0:10
78
979-0008
1
2435
Play
0:06
980-0011
3546
2
PO-9
Câmera Digital >>
INICIANDO
Inserindo e Removendo a Bateria
É altamente recomendado o uso da bateria recarregável de lítio-ion especificada
(1050mAh, 3,7V) para aproveitar totalmente a capacidade de sua câmera.
Carregue a bateria antes de usar a câmera. Assegure-se que a câmera esteja
desligada antes de inserir ou remover a bateria.
Colocação da Bateria
1. Abra a tampa do compartimento da
bateria/cartão SD na direção da seta
[OPEN].
1
2
2. Introduza a bateria segundo a
orientação correta, como mostrado.
Incline a alavanca de travamento da
bateria na direção da seta, e em
seguida coloque a bateria.
3. Feche a tampa do compartimento da
bateria/cartão SD.
2
1
Removendo a Bateria
Abra a tampa do compartimento da bateria/cartão SD e então solte a alavanca
de travamento da bateria. Quando a bateria sair um pouco, puxe devagar até
retirá-la por completo.
PO-10
Carregando a Bateria
O adaptador de corrente CA poderá ser utilizado para carregar a bateria ou
para operar a câmera como fonte de alimentação. Assegure-se que a câmera
esteja desligada e então introduza a bateria antes de começar a operar.
1. Introduza uma extremidade do
adaptador de corrente CA no terminal
de entrada DC IN 5V da câmera.
2. Introduza a outra extremidade do
adaptador de corrente CA em uma
tomada de parede.
O LED de status pisca em verde
quando o carregamento é iniciado e
fica aceso na cor verde quando o
carregamento está completo. A luz do
LED fica acesa na cor vermelha quando
ocorre um erro no carregamento.
É recomendável descarregar
completamente a bateria antes que
ela seja carregada novamente.
O tempo de carregamento varia de
acordo com a temperatura ambiente
e o estado da bateria.
Essa câmera deve ser utilizada com o adaptador de corrente CA
especificado. Danos causados pela utilização de um adaptador inadequado
não estão cobertos pela garantia.
Certifique-se sempre de que a câmera digital esteja desligada antes de
retirar a bateria.
A bateria pode ficar quente depois de ter sido carregada ou imediatamente
após de ter sido usada. Isso é normal e não é uma disfunção.
Quando usar a câmera em regiões frias conserve a câmera e a bateria
aquecidas mantendo-as em um local quente, em um bolso interno por
exemplo, durante o intervalo das fotos.
Se você abrir a tampa do compartimento da bateria sem remover a
bateria, ela não ficará descarregada.
Se você remover a bateria, você precisará colocar a bateria novamente
em um período de 2 horas para assegurar que a data e hora não sejam
reiniciadas.
Manual do Usuário >>
PO-11
Câmera Digital >>
Utilização de um Adaptador de Corrente CA
O uso de um adaptador de energia CA evita que a câmera digital seja
automaticamente desligada durante a transferência de arquivos para o seu
computador.
Siga os passos da seção anterior “Carregando a Bateria”.
Certifique-se de usar somente o adaptador de corrente CA especificado
para a câmera digital. Danos causados pela utilização de um adaptador
inadequado não estão cobertos pela garantia.
Inserindo e Removendo o Cartão SD
As imagens capturadas pela câmera serão armazenadas em um cartão de memória
SD (Secure Digital). Você deverá ter um cartão SD colocado para usar a câmera.
Antes de inserir ou remover o cartão SD, assegure-se que a câmera esteja desligada.
Colocação do cartão SD
1. Abra a tampa do compartimento da
bateria/cartão SD.
2. Introduza o cartão SD na orientação
correta, como mostrado.
Segure o cartão SD com a frente (seta
impressa) voltada para a parte
posterior da câmera, e então introduza
o cartão o máximo possível. Você
ouvirá um estalido distinto quando o
cartão penetrar totalmente na ranhura
do cartão.
3. Feche a tampa do compartimento da
bateria/cartão SD.
Remoção do cartão SD
Abra a tampa do compartimento da bateria/cartão SD, pressione ligeiramente a
borda do cartão de memória e ele será ejetado.
Se a câmera estiver ligada sem um cartão SD introduzido na câmera, a
mensagem “NO CARD” irá aparecer no monitor LCD.
Para evitar que dados valiosos sejam acidentalmente apagados de um
cartão SD você poderá mover a guia de proteção de gravação (na lateral
do cartão de memória SD) para a posição “LOCK”.
PO-12
Entretanto, para salvar, editar ou apagar dados em um cartão SD, você
precisará desbloquear o cartão.
Configurando Data e Hora
A data/hora precisa ser definida se/quando:
A câmera for ligada pela primeira vez.
Quando a câmera é ligada após ficar sem bateria por um longo período de
tempo.
Quando as informações de data e hora não estão sendo exibidas no monitor
LCD, siga os passos a seguir para ajustar a data e a hora corretas.
1. Posicione o controle de modos em [ ]
e ajuste o dial de modos em [ ].
O menu de instalação é exibido.
2. Selecione [Custom] com os botões W/X.
3. Selecione [Date / Time] com os botões
S/T e pressione o botão SET.
A tela de configuração de Data/Hora
será exibida.
4. Selecione o campo do item com os
botões W /X e ajuste o número para a
data e a hora com os botões S/T.
A data e a hora são definidas na
ordem ano-mês-dia-hora-minuto.
A hora é exibida em formato de 24
horas.
5. Após confirmar que todas as
configurações estejam corretas,
pressione o botão SET.
A configuração será armazenada e
a tela irá retornar ao menu de
instalação.
2005
0101
0101
Adjust
Manual do Usuário >>
PO-13
Câmera Digital >>
Selecionando o Idioma de Exibição
Selecione o idioma para exibição na tela (OSD) das informações a serem
apresentadas no monitor LCD.
1. Posicione o controle de modos em [ ]
e ajuste o dial de modos em [ ].
O menu de instalação é exibido.
2. Selecione [Custom] com os botões W /X.
3. Selecione [Language] com os botões
S/T, e pressione o botão SET.
Os idiomas disponíveis para a tela
OSD serão apresentados.
4. Selecione o idioma de exibição com os
botões S/T e pressione o botão SET.
A configuração será armazenada.
PO-14
Formatar um Cartão de Memória SD
Formatar um cartão SD irá apagar todas as imagens e pastas que foram gravadas
no cartão SD. Não é possível formatar quando o cartão SD estiver bloqueado.
1. Posicione o controle de modos em [ ]
e ajuste o dial de modos em [ ].
[Basic] do menu de instalação é
exibido.
2. Selecione [Format] com os botões S /T,
e pressione o botão SET.
3. Selecione [Execute] com os botões S/T
e pressione o botão SET.
Para cancelar a formatação,
selecione [Cancel].
Manual do Usuário >>
Você precisa formatar o cartão SD antes de usá-lo na câmera.
Ao formatar um cartão SD você apaga tudo que estiver no cartão de
memória, incluindo imagens, vídeos e também dados sem imagem.
Antes de formatar, assegure-se que todos os arquivos não são
necessários.
Formatar é uma ação irreversível e os dados não podem ser recuperados
mais tarde.
PO-15
Câmera Digital >>
Configurando a Resolução e Qualidade de Imagem
As configurações de resolução e qualidade de imagem determinam o tamanho
do pixel (dimensão), o tamanho do arquivo de imagem e a taxa de compressão
para suas imagens. Estas configurações afetam o número de imagens que
podem ser armazenadas em um cartão de memória. Para conhecer a câmera,
é recomendado que você experimente cada configuração de qualidade e
resolução para poder avaliar como estas configurações irão afetar suas imagens.
Imagens com resolução mais alta e melhor qualidade possibilitam melhores
resultados fotográficos, mas produzem arquivos de tamanho maior. Portanto,
poucas imagens irão ocupar muito espaço na memória.
Configurações de alta resolução e qualidade são recomendadas para impressão e
situações que necessitem de riqueza de detalhes. Imagens com resolução e qualidade
mais baixas ocupam menos espaço na memória e podem ser suficientes para
compartilhar imagens por e-mail, em um relatório ou em uma página da Internet.
Para alterar a resolução da imagem ou a qualidade da imagem, execute os
passos abaixo:
1. Posicione o controle de modos em [ ]
e ajuste o dial de modos para um dos
modos de fotografia.
2. Pressione o botão MENU.
[Picture] do menu de fotografia é
exibido.
3. Selecione [Size] com os botões S T, e
pressione o botão SET.
4. Selecione a configuração desejada com
os botões S T e pressione o botão
SET.
5. Selecione [Quality] com os botões S T
e pressione o botão SET.
6. Selecione a configuração desejada com
os botões S T e pressione o botão SET.
7. Para sair do menu de fotografia,
pressione o botão MENU.
PO-16
SizeQualitySharpnessContrastColor
FunctionPicture
AE/AWB
3264x24482568x19201600x1200640x480Standard
MODO DE FOTOGRAFIA
[ ] Modo Automático
O modo de fotografia automático é talvez o modo de fotografia mais comumente
usado. As fotografias podem ser tiradas simplesmente porque a exposição (a
combinação da velocidade do obturador com as configurações de abertura) é
controlada automaticamente para atender as condições existentes para a
fotografia.
Você pode usar tanto um visor quanto um monitor LCD de 2,5 pol. para compor
as imagens. Capturar imagens usando o visor óptico irá economizar a energia
da bateria. Se a carga da bateria estiver baixa, é recomendável que você só
componha imagens usando o visor. Usando o monitor LCD, você pode compor
imagens mais cuidadosamente, mas aumentará o consumo da bateria. Sempre
use a tela LCD para fotos no modo macro.
Usando do Visor Óptico
Assegure-se que a bateria e o cartão SD estejam colocados antes de tirar
fotografias.
1. Pressione o botão POWER para ligar a
câmera.
2. Posicione o controle de modos em [ ]
e ajuste o dial de modos em [].
Manual do Usuário >>
3. Componha sua imagem no visor.
Gire o “dial de ajuste dióptrico” até
que a imagem apareça claramente
dentro do visor.
PO-17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.