Acer CR-6530 User Manual [de]

DE
DEUTSCH
Digitalkamera >>
FCC-Erklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
Hinweis:
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B. Diese Grenzwerte dienen einem angemessenen Schutz gegen Interferenzstörungen in Wohnräumen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen bei der Hochfrequenzübertragung führen. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Geräten dennoch Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang Störungen verursacht, was Sie feststellen können, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, können Sie versuchen, mit einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen, dieses Problem zu beseitigen:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen sie an einen anderen Ort. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an zwei unterschiedliche Stromkreise an. Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.
Um den Klasse-B-Grenzwerten gemäß Abschnitt 15, Unterabschnitt B der FCC­Vorschriften zu entsprechen, müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Das Gerät darf nicht geändert oder modifiziert werden, außer Sie werden im Benutzerhandbuch ausdrücklich dazu aufgefordert. Anderenfalls kann Ihnen die Betriebserlaubnis für das Gerät entzogen werden.
2-DE
INFORMATIONEN ZU WARENZEICHEN
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation. Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc. SDTM ist ein Warenzeichen. Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragenen Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
VOR GEBRAUCH ZU LESEN
Hinweis:
1. Änderungen von Design und technischen Daten sind ohne Ankündigung möglich. Dazu gehören die primären Produktspezifikationen, die Software, Softwaretreiber und das Benutzerhandbuch. Dieses Benutzerhandbuch ist eine allgemeine Richtlinie für die Verwendung dieses Produkt.
2. Die Kamera selbst sowie das Zubehör, das Sie zusammen mit der Kamera bekommen haben, können von den Beschreibungen in diesem Benutzerhandbuch abweichen. Das liegt daran, dass die verschiedenen Einzelhändler oft aufgrund der unterschiedlichen Marktanforderungen, Kundenwünsche und geographisch unterschiedlich geprägter Präferenzen anderes Zubehör in das Produktpaket einschließen. Die Produktpakete der jeweiligen Einzelhändler unterscheiden sich sehr oft insbesondere beim Zubehör wie Akkus, Ladegeräten, AC-Netzadaptern, Speicherkarten, Kabeln, Kamerataschen und dem Sprachenumfang. Gelegentlich spezifizieren Einzelhändler eine besondere Produktfarbe, Design oder eine bestimmte Speichergröße des internen Speichers. Eine genaue Produktbeschreibung mit dem enthaltenen Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
3. Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch dienen zum Erklären der Funktionen und können vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera abweichen.
4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler oder Widersprüche in diesem Benutzerhandbuch.
5. Updates für Treiber finden Sie auf unserer Website.
Benutzerhandbuch >>
DE-3
Digitalkamera >>
Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sich alle Warnungen und Vorsichtshinweise sorgfältig durch.
WARNUNG
Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten wie Wasser in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie die Kamera AUS, entnehmen die Batterie/den Akku und trennen den AC-Netzadapter ab.Wenn Sie
die Kamera trotzdem weiter verwenden, besteht erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie die Kamera AUS und entnehmen die Batterie/ den Akku und trennen den AC-Netzadapter vom Stromnetz.
Wenn Sie die Kamera trotzdem weiter verwenden, besteht erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Die Kamera darf nicht von Ihnen selbst auseinander genommen, verändert oder repariert werden.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich bei Reparaturen und Inspektionen des Inneren der Kamera an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Verwenden Sie nur den angegebenen AC-Netzadapter mit der entsprechenden Betriebsspannung.
Bei anderen Netzadaptern besteht erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.
This Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Achten Sie besonders bei Regen, Schneefall, am Strand oder in der Nähe von Wasser auf die Kamera.
Legen Sie die Kamera nicht auf schiefe oder instabile Unterlagen.
Die Kamera könnte sonst umkippen oder herunterfallen und so Verletzungen herbeiführen.
Halten Sie die Batterie /den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern.
Beim Herunterschlucken der Batterie/des Akkus besteht Vergiftungsgefahr. Wenn die Batterie/der Akku versehentlich verschluckt werden sollte, begeben Sie sich sofort in ärztliche Behandlung.
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen und beim Fahren von Fahrzeugen.
4-DE
Sie könnten dabei z.B. hinfallen oder einen Verkehrsunfall verursachen.
ACHTUNG
Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung (+ und –) .
Wenn die Batterie/der Akku nicht richtig gepolt eingelegt wird, besteht erhöhte Brand- und Verletzungsgefahr. Außerdem kann die Kamera durch ein Aufreißen oder Auslaufen der Batterie/des Akkus beschädigt werden.
Lassen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen einer Person auslösen.
Dadurch können Sehschädigungen verursacht werden.
Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen ausgesetzt wird.
Dabei könnte das Monitorglas brechen und Flüssigkeit aus dem Inneren des Monitors auslaufen. Wenn die Flüssigkeit aus dem Monitor in die Augen gelangen oder mit der Haut oder Kleidung in Kontakt kommen sollte, muss diese umgehend mit sauberem Wasser gereinigt werden. Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt ist, begeben Sie sich in ärztliche Behandlung.
Eine Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie die Kamera nicht fallen, irgendwo anstoßen und gehen mit ihr immer äußerst vorsichtig um.
Durch Stoßeinwirkungen kann die Kamera beschädigt werden.
Verwenden Sie die Kamera nicht in feuchten, dunstigen, verrauchten oder staubigen Umgebungen.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Entnehmen Sie die Batterie/den Akku nicht sofort, wenn Sie sie über einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwendet haben.
Die Batterie/der Akku wird bei Verwendung heiß. Wenn Sie heiße Batterien/Akkus anfassen, könnten Sie sich verbrennen.
Die Kamera darf nicht eingewickelt und in Tuch oder Decken gelegt werden.
Dabei kann sich die Wärme in der Kamera stauen und das Gehäuse verformen, und es besteht erhöhte Brandgefahr. Verwenden Sie die Kamera nur in gut belüfteten Umgebungen.
Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, an denen die Temperatur stark ansteigen kann (z.B. im Innern eines Autos).
Das könnte sich negativ auf das Gehäuse und auf Bauteile im Innern der Kamera auswirken, und es besteht erhöhte Brandgefahr.
Trennen Sie vor dem Transportieren der Kamera alle Kabel ab.
Anderenfalls könnten die Kabel beschädigt werden, und es besteht erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr.
Benutzerhandbuch >>
DE-5
Digitalkamera >>
Hinweise zur Verwendung von Batterien/Akkus
Wenn Sie die Batterie/den Akku verwenden möchten, befolgen Sie genau die Sicherheitsanweisungen sowie die unten genannten Hinweise:
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp (NP-60, 3,7V). Benutzen Sie die Batterie/den Akku nicht, wenn die Umgebungstemperatur sehr niedrig ist, da sich die Lebensdauer einer Batterie/eines Akkus bei niedrigen Temperaturen verkürzt und damit die Leistungsfähigkeit der Kamera verringert wird. Wenn Sie neue Akkus oder solche Akkus verwenden, die über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurden (ausgenommen Akkus, die das Haltbarkeitsdatum überschritten haben), kann die Anzahl der möglichen Aufnahmen abweichen. Um die Leistungsfähigkeit des Akkus zu erhöhen und seine Lebensdauer zu verlängern wird empfohlen, ihn vor der Benutzung mindestens einmal vollständig zu laden und dann noch einmal vollständig zu entladen. Wenn die Kamera oder der Blitz über einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwendet wurde, kann sich die Batterie/der Akku warm anfühlen. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. Nach längerem Gebrauch kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. Wenn die Batterie/der Akku über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollte sie/ihn aus der Kamera entnehmen, um ein Auslaufen und Korrodieren zu vermeiden. Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll, bewahren Sie ihn in ungeladenem Zustand auf. Ist der Akku geladen, kann sich seine Leistungsfähigkeit verschlechtern. Achten Sie darauf, dass die Kontakte immer sauber sind.
6-DE
INHALT
9 EINFÜHRUNG
9 Übersicht 11 Packungsinhalt
12 DAS IST IHRE KAMERA
12 Ansicht von vorne 13 Ansicht von hinten 15 Modus-Schalter 16 Sucher-LED 17 Anzeigen auf dem LCD-Monitor
20 ERSTE SCHRITTE
20 Befestigen des Tragebands 21 Einlegen und Entnehmen des Akkus 22 Aufladen des Akkus 23 Einsetzen und Entnehmen der SD-Speicherkarte 24 Ein- und Ausschalten der Kamera 25 Formatieren einer SD-Speicherkarte 26 Auswahl der Sprache 27 Einstellen von Datum und Uhrzeit 28 Einstellen der Bildauflösung und Bildqualität
31 AUFNAHME-MODUS
31 [ ] Automatischer Aufnahme-Modus 33 Der Optische Zoom 34 Der Digital-Zoom 35 Einstellen des Blitzes 37 Einstellen der Schärfe 39 Selbstauslöser/Intervallaufnahmen 41 Belichtungskorrektur/Gegenlichtkorrektur 42 [ P ] Programm (automatische Belichtung) 43 [ Tv ] Verschlusszeitpriorität 45 [ Av ] Blendenpriorität 46 [ M ] Manuelle Aufnahme 47 Auswahl des Szene-Modus
48 [
] Film-Modus
Benutzerhandbuch >>
DE-7
Digitalkamera >>
49 [ ] WIEDERGABE-MODUS
49 Wiedergabe von Fotos 51 Wiedergabe von Videoclips 53 Wiedergabe von Fotos/Videoclips auf einem Fernsehgerät 54 Aufnahme von Stimmennotizen 55 Anzeige von Thumbnails 56 Zoomen des angezeigten Bilds 57 Wiedergabe als Diaschau 58 Aufnahmen vor dem Löschen schützen 60 DPOF-Einstellungen 62 [
64 MENÜ-OPTIONEN (VOLLE FUNKTION)
64 Aufnahme-Menü (Bild) 66 Aufnahme-Menü (Funktion) 69 Aufnahme-Menü (AE/AWB) 71 Wiedergabe-Menü 72 Setup-Menü (Standard) 74 Setup-Menü (Benutzerdefiniert)
76 ÜBERTRAGEN DER FOTOS UND VIDEOCLIPS AUF DEN
COMPUTER
77 Schritt 1: Installieren des USB-Treibers 78 Schritt 2: Anschließen der Kamera an den Computer 79 Schritt 3: Herunterladen der Bild- und Videodateien
] Löschen von Bildern
80 INSTALLIEREN VON NTI PHOTO SUITE 81 ANSCHLIESSEN DER KAMERA AN ANDERE GERÄTE 82 TECHNISCHE DATEN
8-DE
EINFÜHRUNG
Übersicht
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Digitalkamera. Fotografieren mit dieser Kamera, die auf dem aktuellen technischen Stand ist, ist schnell und einfach und liefert hochwertige digitale Bilder. Die Kamera verfügt über einen CCD-Sensor mit 6,3 Megapixeln, mit dem Aufnahmen mit einer Auflösung bis 2816 x 2112 Pixeln gemacht werden können.
Hier noch weitere nützliche Funktionen dieser Kamera: LCD-Monitor – Mit dem 2,5" großen Niedrigtemperatur-Polysilikon-
TFT-LCD-Farbmonitor können Sie Ihre Bilder ganz einfach ins Bild setzen. Auf ihm werden auch die Aufnahmen gezeigt, die Sie gerade gemacht haben.
Speichermedium – Die Kamera unterstützt als externen Speicher SD-
Speicherkarten mit einer Kapazität bis 512 MB.
Kamera-Modi – Die Kamera verfügt über einige Funktionen, mit
denen Sie entsprechend Ihrer Anforderungen und der Aufnahmebedingungen fotografieren können.
Optischer Zoom – Mit dem 3-fachen optischen Zoom können Sie Tele-
und Weitwinkelaufnahmen machen.
Digitalzoom – Mit dem 4,4-fachen Digital-Zoom und dem 3-fachen
optischen Zoom können Sie die Aufnahmen bis auf ihre 13,2-fache Größe zoomen. Fotos können ausschnittweise bei der Wiedergabe 2- und 4-fach vergrößert werden.
Flexible Stellen Sie die Blitzfunktionen entsprechend der Blitzeinstellungen – Lichtverhältnisse und des gewählten Aufnahmemodus
ein.
Fokus-Modus – Für die Einstellung der Entfernung können Sie die
Optionen Automatisch, Makro, Unendlich, 3 m und 1 m wählen.
Selbstauslöser-Modus – Auslöseverzögerung zwischen 2 und 10 Sekunden;
Intervallaufnahme 10+2 Sekunden.
Fotofunktionen – Es gibt verschiedene Fotofunktionen wie
Einzelbildaufnahme, Serienaufnahme von 3 Bildern mit verschiedenen Belichtungen und Serienaufnahme mit 5 Bildern.
Benutzerhandbuch >>
DE-9
Digitalkamera >>
Film-Modus – Aufnahme von Videoclips mit Ton. Stimmennotiz – Unmittelbar nach der Aufnahme oder im
Wiedergabe-Modus bei der Wiedergabe eines Bilds besteht die Möglichkeit, 30 Sekunden lang eine Stimmennotiz aufzunehmen.
Kameraeinstellungen – Mit den Menüoptionen haben Sie mehr
Einflussmöglichkeit auf die Bildqualität.
Miniaturbildanzeige – Auf dem LCD-Monitor können bis zu neun
Miniaturbilder (Thumbnails) angezeigt werden. So haben Sie einen leichteren und schnelleren Zugriff auf bestimmte Bilder.
Anschluss an Sehen Sie sich die Aufnahmen auf einem Fernsehgeräte und Fernsehbildschirm oder Computermonitor an. Die Computer – Kamera wird mit einem USB- oder A/Video-Kabel
angeschlossen.
DPOF-Einstellungen – Sie können Druckinformationen auf ihrer SD-
Speicherkarte speichern, die Karte in einen DPOF­kompatiblen Drucker einsetzen und ausdrucken lassen.
10-DE
Packungsinhalt
Packen Sie die Kamera vorsichtig aus und überprüfen, ob alle der nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind.
1 x Digitalkamera 1 x Kameraetui 1 x SD-Speicherkarte 1 x Wiederaufladbarer Li-ion Akku 1 x Ladegerat / Netzgerat Kombination 1 x Trageschlaufe 1 x USB-Kabel 1 x Video Kabel 1 x Bedienungsanleitung
Benutzerhandbuch >>
DE-11
Digitalkamera >>
DAS IST IHRE KAMERA
Ansicht von vorne
# Name Beschreibung
1. Auslöser Wenn der Auslöser zur Hälfte
heruntergedrückt wird, wird das Bild fokussiert und die Schärfeeinstellung gespeichert. Wird er dann vollständig heruntergedrückt, wird die Aufnahme gemacht.
2. Selbstauslöser-LED Blinkt im Selbstauslöser-Modus so lange (AF-
Lampe) grün, bis die Aufnahme gemacht wurde.
Sinnvoll bei der Aufnahme von Fotos, wenn der Helligkeitswert beim Auto- und Makro­Fokus unter 6 liegt.
3. Taste POWER Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
4. Sucherfenster Durch das Sucherfenster können Sie das
Aufnahmeobjekt positionieren.
5. MIC (Mikrofon) Für die Aufnahme von Audioclips.
6. Blitz Für die Beleuchtung der Aufnahme mit Blitzlicht.
7. Zoomobjektiv Mit dem 3-fachen optischen Zoom können
Sie Tele- und Weitwinkelaufnahmen machen.
8. USB-/A/V-Ausgang Hier wird ein USB- oder A/V-Kabel
angeschlossen.
9. DC-Eingang (5 V) Wenn Sie die Kamera mit Netzstrom betreiben
oder den Akku laden möchten, müssen Sie hier den AC-Netzadapter anschließen.
10. Modus-Schalter Zum Einstellen des Kameramodus.
12-DE
Ansicht von hinten
# Name Beschreibung
1. Sucherfenster Durch das Sucherfenster können Sie das
2. Sucher-LED Zeigt den aktuellen Status der Kamera an.
3. Anzeige-Taste Zum Ein- und Ausschalten der LCD-Monitor-
4.
5. Lautsprecher Erzeugt die Kameratöne und für die Wiedergabe
6. Einstellschalter Auswahl des nächsten oder vorherigen Bilds im
7. Taste MENU Zum Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs.
8. Halterung für Trageband Zum Befestigen des Tragebands.
9. SET/Richtungstasten Zum Rollen durch die Menüs und Bilder, danach
10. Akku-/ Fach für Akkus und Speicherkarte.
11. Löschen-Taste Zum Löschen eines Bilds.
12.
13. LCD-Monitor Für die Anzeige von Informationen zum Betrieb
14. Dioptrien-Regler Für ein klareres Bild, wenn Sie den Sucher
Zoom-Taste Zoomt das Objektiv in die Position für Tele­(vergrößern) Aufnahmen. Zoom-Taste Zoomt das Objektiv in die Position für Weitwinkel­(verkleinern) Aufnahmen.
SD-Speicherkartenfach
Fassung für Dreibein-Stativ
Aufnahmeobjekt positionieren.
und der Bildanzeige.
der Tonaufzeichnung.
Wiedergabe-Modus oder Ändern der Belichtungskorrektur, der Verschlusszeit oder des Blendenwerts.
Auswahl der Optionen.
Für die Montage auf einem Stativ.
der Kamera und für die Vorschau von Bildern vor und nach der Aufnahmen.
verwenden.
Benutzerhandbuch >>
DE-13
Digitalkamera >>
SET/Richtungstasten
# Name Beschreibung
1.
2. Taste Rollen nach rechts.
3.
4.
5. SET Taste Öffnet die Menüseite und bestätigt eine
Taste Rollen nach oben. Fokus-Taste Auswahl der geeigneten Schärfeeinstellung.
Blitz-Taste Auswahl der geeigneten Blitzfunktion. Taste Rollen nach unten. Selbstauslöser Ein-/Ausschalten des Selbstauslösers. Mit der Taste Taste kann die gewünschte Selbstauslöser-
Funktion oder die Intervallaufnahme eingestellt
werden. Taste Rollen nach links. (Belichtungskorrektur /Gegenlichtkorrektur) Taste
Ein- und Ausschaltung der Belichtungskorrektur/
Gegenlichtkorrektur.
gewählte Einstellung.
14-DE
Modus-Schalter
: Aufnahmemodus
# Modus Beschreibung
1.
2. P Programm Verschlusszeit und Blendenwert werden
3. Tv Verschlusspriorität Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie mit
4. Av Blendenpriorität Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie mit
5. M Manuelle Aufnahmen Wählen Sie diese Option, wenn Sie Belichtung,
6.
7.
8. Nachtaufnahme Für die Aufnahme bei Dunkelheit am Abend
9. Film Für die Aufnahme von Videoclips.
10. Einrichtung Zum Einstellen der Kamerafunktionen.
11. PC PC Downloads the image to the personal computer.
12.
Automatische Aufnahme
(autom. Belichtung) automatisch eingestellt, andere Einstellungen
Portrait Für die Aufnahme einer Person, wenn der
Sport Für die Aufnahme von Aufnahmeobjekten, die
Wiedergabe Für die Wiedergabe, das Löschen und
Die Kamera stellt Belichtung usw. automatisch ein.
können manuell vorgenommen werden.
Verschlusspriorität fotografieren möchten.
Blendenpriorität fotografieren möchten.
Blende und andere Einstellungen manuell vornehmen möchten.
Hintergrund verschwommen sein soll.
sich schnell bewegen.
oder in der Nacht.
Schreiben der Druckinformationen.
Benutzerhandbuch >>
DE-15
Digitalkamera >>
Sucher-LED
In der nachfolgenden Tabelle wird die Farbe und der Status der Sucher-LED aufgeführt.
Farbe Status Beim Beim Bei der Bei der
Grün
Rot
Orange
Ausschalten
Akku wird
An gerade
geladen.
Blinkt - - - -
Netzadapter
An
angeschlossen
Blinkt -
Fehler beim Bild wird verarbeitet. vom PC- oder
An Laden der Blitz wird gerade - anderem
Akkus. geladen. Status
Blinkt - Akkufach offen oder Akkus leer Keine
Fotografieren Wiedergabe
Auto-Fokussierung erfolgreich. (Schärfeeinstellung ist gespeichert)
Daten werden Zugriff auf die Zugriff auf die gerade auf der SD-Speicherkarte DPOF-Datei PC-Modus gespeichert wird erstellt. Standby Fehler bei Auto-Fokussierung Intervallfotografie Standby
Akkus leer Kamerafehler. Akkus leer
SD-Speicherkarte schreibgeschützt
- einen PC
SD-Speicherkarte. SD-Speicherkarte.
--
Verbindung mit einem PC
Wenn die Kamera an
angeschlossen ist.
Wird nicht
erkannt.
SD-Speicherkarte.
16-DE
Anzeigen auf dem LCD-Monitor
Aufnahme-Modi [ ] [ ] [ ] [ ]
Benutzerhandbuch >>
1. Zoom-Status
2. Stimmennotiz
3. Akku-/Batterieladung
4. Blitz-Symbol
5. Fokusbereich (wenn der Auslöser zur Hälfte heruntergedrückt wird)
6. Aufnahmemodus-Symbol
7. Bildgröße
8. Anzahl noch möglicher Aufnahmen
9. Qualität
Mit jedem Drücken auf die Taste schaltet die Anzeige auf dem Monitor zwischen der normalen Anzeige (Anzeige der Symbole usw.), Anzeige AUS, LCD-Monitor AUS.
10. Datum und Uhrzeit
11. Selbstauslöser-Symbol
12. Warnsymbol für verwackelte Aufnahme
13. Gegenlichtkorrektur
14. Mess-Symbol
15. Weißabgleich-Symbol
16. Fokus-Symbol
17. Modus-Symbol
DE-17
Digitalkamera >>
Aufnahmemodi [ P ] [ Tv ] [ Av ] [ M ]
1. Zoom-Status
2. Stimmennotiz
3. Akku-/Batterieladung
4. Blitz-Symbol
5. Histogramm
6. Aufnahmemodus-Symbol
7. Bildgröße
8. Anzahl noch möglicher Aufnahmen
9. Qualität
10. Blende
11. Selbstauslöser-Symbol
Mit jedem Drücken auf die Taste schaltet die Anzeige auf dem Monitor zwischen der normalen Anzeige (Anzeige der Symbole usw.), Normal- und Histogrammanzeige, Anzeige AUS und LCD-Monitor AUS.
18-DE
12. Verschlusszeit
13. Symbol für Langzeitbelichtung
14. Warnsymbol für verwackelte Aufnahme
15. Belichtungskorrektur
16. Fokusbereich (wenn der Auslöser zur Hälfte heruntergedrückt wird)
17. Mess-Symbol
18. Weißabgleich-Symbol
19. Fokus-Symbol
20. Modus-Symbol
Aufnahmemodus [ ]
1. Zoom-Status
2. Akku-/Batterieladung
3. Bildgröße
4. Mögliche Aufnahmedauer/ abgelaufene Zeit
5. Qualität
6. Aufnahmesymbol
7. Selbstauslöser-Symbol
8. Fokus-Symbol
9. Modus-Symbol
Wiedergabemodus [ ]- Wiedergabe von Fotos
1. Dateinummer
2. Ordnernummer
3. Schutz-Symbol
4. Stimmennotiz-Symbol
5. Modus-Symbol
Wiedergabemodus [ ]- Wiedergabe von Videos
Benutzerhandbuch >>
1. Film-Statusleiste
2. Abgelaufene Zeit
3. Dateinummer
4. Ordnernummer
5. Schutz-Symbol
6. Modus-Symbol
7. Wiedergabe-Modus
8. Gesamtdauer
DE-19
Digitalkamera >>
ERSTE SCHRITTE
Befestigen des Tragebands
Befestigen Sie das Trageband wie abgebildet.
20-DE
Einlegen und Entnehmen des Akkus
Es wird empfohlen, den angegebenen Lithiumionenakku-Typ (NP-60, 3,7 V) zu verwenden. Nur so kann die Kamera ihre volle Leistungsfähigkeit erreichen. Bevor Sie die Kamera benutzen können, müssen die Akkus geladen werden. Beim Einlegen und Entnehmen der Akkus muss die Kamera ausgeschaltet sein.
Einlegen des Akkus
1. Öffnen Sie das Akku-/SD-Speicherkartenfach.
1
2
2. Legen Sie den Akku richtig gepolt hinein. Kippen Sie den Akkufachriegel in Pfeilrichtung und legen den Akku so hinein, dass die Kennzeichnung zur Vorderseite der Kamera zeigt.
3. Schließen Sie das Akku-/SD-
Speicherkartenfach.
2
Benutzerhandbuch >>
1
Entnehmen des Akkus
Öffnen Sie das Akku-/SD-Speicherkartenfach und lösen den Akkufachriegel. Wenn sich der Akku etwas aus dem Fach herauslöst, können Sie ihn ganz herausziehen.
DE-21
Digitalkamera >>
Aufladen des Akkus
Mit dem optionalen AC-Netzadapter kann der Akku aufgeladen oder die Kamera mit Strom versorgt werden. Schalten Sie die Kamera aus und legen dann den Akku zum Laden hinein.
1. Schließen Sie das eine Ende des AC-Netzadaters an den 5 V-DC-Anschluss
der Kamera an.
2. Stecken Sie den Netzanschluss des AC-Netzadapters in eine Netzsteckdose. Die Sucher-LED leuchtet während des Ladevorgangs grün und erlischt, sobald der Ladevorgang beendet ist. Tritt ein Fehler beim Laden auf, leuchtet sie orangefarben. Es wird empfohlen, den Akku erst dann neu zu laden, wenn er vollständig entladen wurde. Die Ladedauer hängt von der Umgebungstemperatur und der Restladung ab.
Benutzen Sie diese kam nur mit dem angegebenen AC-Netzadapter. Es wird nicht für Schäden gehaftet, die durch die Benutzung eines falschen Adapters verursacht wurden. Sollte der Ladevorgang nicht gestartet werden, auch wenn Sie alle oben genannten Schritte ausgeführt haben, schalten Sie die Kamera ein, stellen nach Erscheinen der LCD-Anzeige einen beliebigen Modus ein und schalten dann die Kamera wieder aus. Es ist möglich, dass sich der Akku nach dem Aufladen oder nachdem er benutzt wurde, etwas warm anfühlt. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. Wenn Sie die Kamera in einer kalten Umgebung benutzen, sollten Sie die Kamera und den Akku warm halten, indem Sie sie unter ihrem Jackenstoff halten. Die Stromzufuhr wird durch das Öffnen des Akkufachs nicht unterbrochen, vorausgesetzt, der Akku wird nicht entnommen. Nach dem Entnehmen des Akkus bleiben das Datum und die Uhrzeit zwei
22-DE
Stunden lang gespeichert. Wird der Akku in dieser Zeit nicht wieder eingesetzt, werden diese Daten zurückgesetzt.
Einsetzen und Entnehmen der SD-Speicherkarte
Alle Aufnahmen, die Sie mit dieser kam machen, werden auf der SD­Speicherkarte gespeichert. Wenn sich keine SD-Speicherkarte in der Kamera befindet, können Sie keine Aufnahmen machen. Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie eine SD-Speicherkarte einsetzen oder entnehmen.
Einsetzen der SD-Speicherkarte
1. Öffnen Sie das Akku-/SD-Speicherkartenfach.
2. Legen Sie die SD-Speicherkarte richtig
herum hinein.
Halten Sie die SD-Speicherkarte so fest, dass die Seite, an der sich die Metallkontakte befinden, zur Rückseite der Kamera zeigen. Schieben Sie dann die Karte so weit wie möglich in das Fach hinein.
3. Schließen Sie das Akku-/SD-Speicherkartenfach.
Entnehmen der SD-Speicherkarte
Öffnen Sie das Akku-/SD-Speicherkartenfach. Wenn Sie leicht auf den Rand der SD-Speicherkarte drücken, wird sie ausgeworfen.
Wenn die Kamera eingeschaltet wird, ohne dass sich eine SD­Speicherkarte darin befindet, erscheint auf dem LCD-Monitor die Meldung “KEINE KARTE”. Damit wertvolle Daten nicht aus Versehen von der SD-Speicherkarte gelöscht werden, können Sie den Schreibschutzriegel (der sich an der Seite der SD-Speicherkarte befindet) in die Position “LOCK” schieben. Wenn Sie Daten auf einer SD-Speicherkarte speichern, bearbeiten oder löschen möchten, müssen Sie den Schreibschutzriegel wieder entfernen. Diese Kamera unterstützt nicht MultiMediaCardTM.
Benutzerhandbuch >>
DE-23
Digitalkamera >>
Ein- und Ausschalten der Kamera
Bevor Sie die Kamera benutzen können, müssen Sie den Akku und eine SD­Speicherkarte einsetzen.
Einschalten der Kamera
Drücken Sie zum Einschalten der Kamera auf die POWER.
Die Sucher-LED leuchtet grün und die Kamera wird initiiert. Nachdem die Kamera eingeschaltet wurde, schaltet sie in den Modus, der mit dem Modusschalter eingestellt ist.
Ausschalten der Kamera
Drücken Sie zum Ausschalten der Kamera auf die POWER.
Wenn die eingeschaltete Kamera über einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet . Wenn Sie sie wieder benutzen möchten, muss sie wieder eingeschaltet werden. Weitere Details hierzu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch unter Setup-Menü (Standard) im Abschnitt “Auto Aus”. Wenn Sie die Kamera eingeschaltet haben, kann es einige Sekunden dauern, bis der Blitz aufgeladen ist. Während der Blitz aufgeladen wird, leuchtet die Sucher-LED orangefarben. Die Kamera ist in dieser Zeit nicht bereit, Aufnahmen zu machen. Sobald die Sucher-LED erloschen ist, können Sie Aufnahmen machen.
24-DE
Formatieren einer SD-Speicherkarte
Beim Formatieren werden alle Dateien und Ordner gelöscht, die auf der SD­Speicherkarte gespeichert wurden. Formatieren ist nicht möglich, wenn die SD­Speicherkarte schreibgeschützt ist.
Benutzerhandbuch >>
1. Drehen Sie den Modus-Schalter auf [ Die [Standard]-Einstellungen des Setup­Menüs werden angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / aus dem
[Standard]-Menü des Setup-Menüs die Option [Format] und drücken dann auf SET.
3. Wählen Sie mit der Taste / die Option
[Ausführ.] aus und drücken dann auf SET.
Um die Formatierung abzubrechen, wählen Sie [Abbrechen] und drücken auf SET.
Bevor Sie eine SD-Speicherkarte mit dieser Kamera verwenden können, müssen Sie sie formatieren. Beim Formatieren der SD-Speicherkarte werden auch geschützte Bilder gelöscht. Dabei werden Bilddaten und auch alle anderen Daten gelöscht. Bevor Sie die Karte formatieren, stellen Sie sicher, dass alle Daten gelöscht werden können. Das Formatieren ist nicht mehr rückgängig zu machen. Gelöschte Daten können nicht mehr wiederhergestellt werden. Eine fehlerhafte SD-Speicherkarte kann nicht einwandfrei formatiert werden.
].
DE-25
Loading...
+ 58 hidden pages