ЖК-монитор Acer Руководство пользователя
Первый выпуск: 2/2020
В информацию, которая содержится в данной публикации, могут периодически
вноситься изменения без обязательства уведомлять кого-либо о данных изменениях.
Изменения вносятся в виде новых изданий данного руководства или дополнительных
документов и публикаций. Компания не предоставляет заявлений или гарантий явно
выраженного или подразумеваемого характера относительно содержания данного
документа и, в частности, отказывается от подразумеваемых гарантий коммерческого
качества или пригодности для определенной цели.
Запишите номер модели, серийный номер, дату и место приобретения в свободном
поле. Серийный номер и номер модели записаны на этикетке, прикрепленной к
компьютеру. Вся переписка относительно вашего устройства должна содержать
серийный номер, номер модели и информацию о приобретении.
Запрещается воспроизводить, хранить в информационно-поисковых системах,
передавать в любой форме и любыми средствами, электронным или механическим
способом, фотокопировать, записывать и создавать иные копии информации,
которая содержится в данной публикации, без предварительного письменного
разрешения компании Acer Incorporated.
ЖК-монитор Acer Руководство пользователя
Номер модели: __________________________________
Серийный номер: ___________________________________
Дата покупки: ________________________________
Место покупки: ________________________________
Acer и логотип Acer являются зарегистрированными товарными знаками компании
Acer Incorporated. Наименования изделий и товарные знаки других компаний,
которые используются в тексте настоящего документа, служат исключительно для
идентификации и принадлежат соответствующим компаниям.
Page 3
Информация о безопасности и удобстве
Правила техники безопасности
Внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями. Сохраните этот документ на
будущее. Соблюдайте все предупреждения и инструкции, которые находятся на изделии.
Особые примечания о ЖК-мониторах
Перечисленные ниже особенности характерны для ЖК-мониторов и не являются
неисправностью.
• В связи с особенностями флуоресцентного излучения при первом использовании возможно
мерцание экрана. Чтобы устранить мерцание, выключите и снова включите монитор.
• В зависимости от фона рабочего стола яркость экрана может быть неоднородной.
• ЖК-экран имеет не менее 99,99% эффективных пикселей. В нем может содержаться не
более 0,01% неактивных или постоянно горящих пикселей.
• В связи с особенностями технологии ЖК-экранов при переключении изображения, которое
оставалось на экране в течение длительного времени, может появиться остаточное
изображение предыдущего экрана. В этом случае экран медленно восстанавливается при
смене изображения или отключении питания на несколько часов.
Очистка монитора
Выполняя очистку монитора, четко соблюдайте приведенные ниже инструкции.
• Перед очисткой не забывайте отключать монитор от сети.
• Протирайте экран и корпус спереди и по бокам мягкой салфеткой.
Доступность
Электрическая розетка, к которой подключается кабель питания, должна располагаться
в доступном месте, как можно ближе к оператору оборудования. Чтобы отключить
питание оборудования, необходимо отсоединить кабель питания от электрической
розетки.
Безопасность при прослушивании
Для защиты органов слуха соблюдайте приведенные ниже инструкции.
• Постепенно уменьшайте громкость до получения четкого, не раздражающего звука без
искажений.
• После установки нужной громкости не следует ее увеличивать, как только органы слуха к ней
адаптируются.
• Ограничьте время прослушивания очень громкой музыки.
• Не следует увеличивать громкость, чтобы заглушить окружающий шум.
• Если вы не слышите, о чем говорят окружающие вас люди, следует уменьшить громкость.
Предупреждения
• Не используйте устройство вблизи воды.
• Не ставьте устройство на неустойчивые тележки, подставки или столы. Устройство может
серьезно пострадать при падении.
• Щели и отверстия предназначены для вентиляции, которая обеспечивает надежную работу
устройства и защищает его от перегревания. Эти отверстия должны быть всегда открыты.
Не следует закрывать отверстия, устанавливая устройство на кровати, диване, покрывале
и аналогичных поверхностях. Запрещается устанавливать устройство возле бытовых
обогревательных приборов и батарей, а также встраивать в любые конструкции, в которых
отсутствует надлежащая вентиляция.
• Не вставляйте никакие предметы в отверстия устройства, так как при этом они соприкасаются
с деталями под опасно высоким напряжением и могут вызвать короткое замыкание. Все
это приводит к возгоранию или поражению пользователя электрическим током. Защищайте
Page 4
устройство от попадания на его поверхность или внутрь любых жидкостей.
• Во избежание повреждения внутренних деталей и протечки электролита из батареи не
ставьте устройство на вибрирующую поверхность.
• Не используйте устройство во время спортивных занятий и тренировок, а также в среде,
подверженной вибрациям, так как это с большой вероятностью приведет к короткому
замыканию или повреждению внутренних деталей устройства.
• Адаптер предназначен специально для данного монитора и не должен использоваться в
других целях.
• С вашим устройством используется один из следующих источников питания:
Производитель: DELTA:ADP-180MB K (19,5 В пост. тока / 180 Вт)
Использование электрического питания
• Характеристики источника питания для данного устройства указаны на этикетке. Если
вам неизвестны параметры доступного источника питания, обратитесь к торговому
представителю или в местную энергетическую компанию.
• Ничего не ставьте на кабель питания. Не устанавливайте устройство так, чтобы кабель
питания находился на проходе.
• При использовании удлинителя следите за тем, чтобы общий номинальный ток всего
подключенного к нему оборудования не превышал допустимого значения тока удлинителя.
Кроме того, суммарное значение тока всех устройств, подключенных к настенной розетке,
не должно превышать значение тока предохранителя.
• Не перегружайте настенную розетку, разветвитель или удлинитель слишком большим
количеством устройств. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% от номинала
цепи. При использовании удлинителя (разветвителя) нагрузка не должна превышать 80%
от входного номинального тока удлинителя.
• Кабель питания данного устройства оснащен трехконтактной вилкой с заземлением.
Вилка подключается только к заземленной электрической розетке. Перед подключением
штепсельной вилки кабеля питания убедитесь, что розетка имеет заземление. Запрещается
подсоединять штепсельную вилку к незаземленной электрической розетке. Для получения
подробной информации обращайтесь к электрику.
Внимание!
Заземляющий контакт является средством безопасности. Использование
электрической розетки без заземления может стать причиной поражения
электрическим током и (или) травмы.
Примечание.
Кроме того, заземляющий контакт обеспечивает хорошую защиту от неожиданного
шума от работающих поблизости электроприборов, создающих помехи для данного
устройства.
• Используйте устройство только с входящим в комплект кабелем питания. В случае
необходимости замены кабеля питания, новый кабель должен соответствовать следующим
требованиям: отсоединяемый, сертифицированный UL или CSA, тип SPT-2, номинальный
ток минимум 7 А, номинальное напряжение минимум 125 В, сертифицированный VDE или
эквивалентной организацией, максимальная длина 4,6 м (15 футов).
Обслуживание устройства
Не пытайтесь самостоятельно выполнять обслуживание данного устройства, так
как при открывании или снятии крышек вы подвергаетесь воздействию опасного
напряжения и других факторов риска. Любое сервисное обслуживание устройства
должно выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы.
Отключите устройство от электросети и обратитесь к квалифицированному
специалисту по ремонту в следующих случаях:
• кабель питания или вилка повреждены, порезаны или изношены;
• в устройство попала жидкость;
• в устройство попала дождевая вода или влага;
• произошло падение устройства или повреждение его корпуса;
• наблюдаются очевидные нарушения в работе устройства, свидетельствующие о
необходимости технического обслуживания;
Page 5
• имеются нарушения в работе устройства после выполнения всех инструкций по
эксплуатации.
Примечание.
Отрегулируйте только те параметры, которые описаны в инструкциях по эксплуатации,
так как неправильная настройка других параметров может привести к повреждению
устройства, а для восстановления нормального состояния устройства, как правило,
требуется длительная работа квалифицированного технического специалиста.
Взрывоопасные среды
Находясь на территории с взрывоопасной атмосферой, выключите прибор и
соблюдайте требования всех знаков и инструкций. В число взрывоопасных сред
входят территории, где обычно рекомендуется выключать двигатель автомобиля.
Искра в такой среде может стать причиной взрыва или пожара и привести к травмам
или смерти. Отключайте устройство, находясь на складах и в зонах хранения и
распределения горючего, на химических заводах и в зонах проведения взрывных
работ. Зоны с взрывоопасной атмосферой, как правило, наглядно обозначены. В
их число входят зоны под палубой судов, склады химических веществ и пункты их
перевозки, автомобили, работающие на сжиженном углеводородном газе (например,
бутане или пропане), и зоны, в атмосфере которых содержатся такие химические
вещества или частицы, как мука, пыль или металлические порошки.
Дополнительная информация о безопасности
Данное устройство и его модификации могут содержать мелкие детали. Храните их в
недоступном для детей месте.
Информация об утилизации ИТ-оборудования
Компания Acer строго придерживается принципов защиты окружающей среды
и вторичной переработки оборудования. Для этого в рамках основной политики
компании по уменьшению нагрузки на окружающую среду производится повторное
использование и утилизация отработавшего оборудования.
Сотрудники компании Acer очень серьезно относятся к влиянию своей деятельности на
окружающую среду и стремятся выявлять и применять оптимальные методы работы
для снижения воздействия производимых устройств на экологию.
Для получения дополнительной информации и помощи по утилизации посетите вебсайт:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
С дополнительной информацией о функциях и характеристиках другой нашей
продукции можно ознакомиться на веб-сайте www.acer-group.com.
Инструкции по утилизации
По окончании срока службы не выбрасывайте электронное устройство вместе
с бытовыми отходами. Для уменьшения загрязняющего воздействия и
обеспечения максимальной защиты окружающей среды рекомендуется
направлять устройство на вторичную переработку. Для получения
дополнительной информации о нормах утилизации отходов электрического и
электронного оборудования (WEEE) посетите веб-сайт:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Page 6
Заявление относительно пикселей ЖК-монитора
Данный ЖК-монитор изготовлен с применением высокоточных технологий. При
этом некоторые пикселы иногда срабатывают ошибочно или выглядят как черные
или красные точки. Это не влияет на записанное изображение и не является
неисправностью.
Сведения об управлении питанием
• Активация спящего режима монитора после 5 минут бездействия пользователя.
• Для пробуждения монитора в неактивном режиме переместите мышь или нажмите клавишу
на клавиатуре.
Советы и рекомендации по удобному использованию
Пользователи компьютеров часто жалуются на зрительное напряжение и головную
боль после продолжительного использования монитора. Также пользователи
подвержены риску получения травм в случае длительной работы за компьютером.
Длительные периоды работы, неудачная поза, вредный стиль работы, стресс,
неудовлетворительные условия труда, состояние здоровья пользователя и другие
факторы сильно увеличивают опасность получения травм.
Неправильное использование компьютера может вызвать кистевой туннельный
синдром, тендинит, тендосиновит и другие заболевания опорно-двигательного
аппарата. В кистях рук, запястьях, руках, плечах, шее и спине могут появиться
приведенные ниже симптомы:
• онемение, либо ощущение жжения или покалывания;
• ноющая боль, повышенная чувствительность или болезненность;
• боли, отек или дрожь;
• тугоподвижность или скованность;
• ощущение холода или слабость.
При появлении перечисленных симптомов или других периодических или постоянных
нарушений и (или) болей, связанных с работой за компьютером, необходимо
незамедлительно обратиться к врачу и сообщить об этом в отдел охраны труда и
здоровья своей компании.
Ниже приведены рекомендации по более удобному использованию компьютера.
Выбор "зоны комфорта"
Чтобы выбрать наиболее удобную для работы зону, необходимо отрегулировать угол
обзора монитора, установить подставку для ног или отрегулировать высоту кресла.
Выполняйте следующие рекомендации:
• не находитесь слишком долго в одной и той же позе;
• старайтесь не сутулиться, наклоняясь вперед, и (или) не отклоняться назад;
• периодически вставайте и ходите, чтобы снять напряжение мышц ног.
Page 7
Забота о зрении
Длительная работа за монитором, ношение неправильно подобранных очков
или контактных линз, яркий свет в глаза, чрезмерное освещение помещения,
плохая фокусировка экрана, очень мелкие шрифты и низкая контрастность
изображений могут вызвать зрительное напряжение. Ниже приведены
рекомендации по снижению зрительного напряжения.
Глаза
• Часто давайте отдых глазам.
• Регулярно давайте глазам отдых, отводя их от монитора и направляя взгляд на
удаленную точку.
• Чаще моргайте для увлажнения глаз.
Дисплей
• Содержите дисплей в чистоте.
• Держите голову на уровне выше верхнего края дисплея, чтобы глаза смотрели вниз,
когда взгляд направлен на середину дисплея.
• Отрегулируйте яркость и (или) контрастность дисплея: для удобства работы текст
должен быть хорошо читаемым, а рисунки –четкими.
• Защита от появления бликов и отражений на экране:
• установите дисплей боком к окну или другому источнику света;
• уменьшите освещение в помещении с помощью занавесок, штор или жалюзи;
• используйте направленный свет;
• измените угол обзора дисплея;
• воспользуйтесь противобликовым фильтром;
• установите козырек для монитора, например, закрепите кусок картона над
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in
conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized
standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012/AC:2013 Class B
EN 55032:2015/AC:2016 Class B
EN 61000-3-2:2014-3-Class D
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 50564:2011
CP5271U
CP5271U xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
Year to begin affixing CE marking: 2020.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Mar.10,2020
Date
Page 9
Page 10
Оглавление
Информация о безопасности и удобстве ...................................................................ii
Правила техники безопасности ................................................................................ii
Особые примечания о ЖК-мониторах .....................................................................ii
Поиск и устранение неполадок ....................................................................................24
Режим HDMI/DP (опция) ........................................................................................ 24
Page 12
Комплектность
Откройте коробку и проверьте наличие в ней следующих компонентов. Упаковочные
материалы сохраните для транспортировки или перевозки монитора в будущем.
ЖК-монитор
Кабель USB
(дополнительная
принадлежность)
Краткое руководство
пользователя
ConceptD
CP5271U
Setup Guide
Кабель HDMI
(дополнительная
принадлежность)
Кабель DP
(дополнительная
принадлежность)
Кабель питания
переменного тока
Упаковка с козырьком для
монитора
Кабель USB C–
C (дополнительная
принадлежность)
1
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 13
Регулировка положения монитора
-5°35°
• Для обеспечения оптимального просмотра рекомендуется повернуться лицом к
монитору, после чего отрегулировать угол его наклона в соответствии с вашими
предпочтениями.
• Во избежание падения монитора придерживайте подставку в процессе
регулировки угла наклона экрана.
• Угол наклона экрана регулируется в пределах от +35° до –5° (только в самом
высоком положении), поворот — на 360° влево и вправо. Высота экрана
регулируется в пределах ±180 мм.
Регулировка по высоте
1
2
180mm
Примечание
Отрегулируйте высоту экрана, нажав его верхнюю панель.
Наклон
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
2
Page 14
Поворот
Разворот экрана
360°
90°
3
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 15
Установка на монитор козырька
1. Совместите винты на боковой панели козырька с резьбовыми отверстиям
на боковой панели монитора.
2. При помощи отвертки или монеты завинтите винты, чтобы закрепить
боковую панель козырька на мониторе.
3. Повторите эту процедуру, чтобы закрепить боковую панель козырька с
другой стороны.
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
4
Page 16
4. Опустите верхнюю панель козырька и закрепите ее на мониторе.
5. На этом установка козырька завершена.
* Как открыть окно в верхней панели козырька
1. Надавите пальцами снизу крышки.
2. Сместите крышку окошка до упора в направлении, показанном на рисунке.
* Как закрыть окно в верхней панели козырька
1. Сместите крышку назад до упора.
2. Надавите на крышку, чтобы зафиксировать ее.
5
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 17
Монтаж на стене
Подготовка к установке дополнительного кронштейна для монтажа монитора на
стене.
Монитор можно закрепить на настенном кронштейне, приобретенном отдельно.
Перед этой процедурой отсоедините кабель питания. Выполните указанные ниже
шаги.
1. Снимите основание.
2. Согласно инструкциям производителя соберите настенный кронштейн.
3. Поместите настенный кронштейн на заднюю панель монитора. Совместите
отверстия на кронштейне с отверстиями на задней панели монитора.
4. Вставьте 4 винта в отверстия и затяните их.
5. Снова подсоедините кабели. Инструкции по монтажу на стену см. в
руководстве по эксплуатации настенного кронштейна.
Примечание: отверстия для крепежных винтов VESA имеются не на всех моделях,
обратитесь за справкой к продавцу прибора.
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
6
Page 18
Общие сведения о мониторе
1
2
3
4
5
X
Органы управления
Кнопки управления
1Кнопка питанияВключение и выключение монитора. Если питание включено,
светится желтый индикатор. Мигает желтый — монитор
находится в режиме ожидания, энергосберегающем режиме
или меню заблокировано.
2Функциональная
кнопка
/
3Функциональная
кнопка
/
4Функциональная
кнопка
/
5Функциональная
кнопка
/
a. Просмотр Главной страницы. Нажмите эту кнопку еще раз,
чтобы перейти к функции hotkey1 (горячая клавиша 1).
b. После открытия окна Function Menu (Функциональное
меню) нажмите на эту кнопку, чтобы просмотреть основные
сведения о мониторе и используемом выходе или сбросить
пользовательские параметры цвета и восстановить
исходные значения.
a. Нажмите на кнопку для просмотра Main page (Главной
страницы). Нажмите на кнопку еще раз для перехода к
функции hotkey2 (горячая клавиша 2).
b. После открытия окна Function Menu (Функциональное меню)
нажмите на эту кнопку, чтобы выбрать режим сценария или
режим игры.
a. Нажмите на кнопку для просмотра Main page (Главной
страницы). Нажмите на кнопку еще раз для перехода к
функции Input select (Выбор входа).
b. После открытия окна Function Menu (Функциональное меню)
нажмите на эту кнопку, чтобы закрыть экранное меню.
a. Нажмите на кнопку для просмотра Main page (Главной
страницы). Нажмите на кнопку еще раз, чтобы перейти к
следующей функции в функциональном меню.
b. Кнопка управления на задней стороне рамки дисплея
действует как джойстик. Для перемещения курсора двигайте
кнопкой в четырех направлениях. Нажмите на кнопку для
выбора нужного параметра. Светло-серым цветом выделены
активные параметры. Недоступные пункты выделены темносерым цветом.
7
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 19
Подключение кабелей
Для подключения монитора к компьютеру выполните указанные ниже действия.
1. Выключите компьютер и выньте шнур питания компьютера из розетки.
2. Подключите один разъем сигнального кабеля к входу DP (может
отсутствовать) и (или) HDMI (может отсутствовать) на мониторе, а другой
разъем — к выходу DP (может отсутствовать) и (или) HDMI (может
отсутствовать) на видеокарте компьютера.
3. Кабель USB Type C (дополнительная принадлежность, только для моделей
с портом USB Type C). Подключите один разъем кабеля USB Type C
(дополнительная принадлежность) к компьютеру, а другой разъем — к
мобильному устройству.
4. Подключите кабель USB (дополнительная принадлежность)
Подключите кабель к порту USB 3.0 (1) для быстрой зарядки (5 В, 2 А).
Обычный порт USB 3.0 (3) предназначен для обычной зарядки (5 В, 0,9 А).
Подключите кабель USB 3.0/USB-B к порту.
5. Подключите кабель питания монитора к разъему питания на задней панели
монитора.
6. Подключите шнур питания к адаптеру питания и затем к надежно
заземленному источнику переменного тока.
Аудиовыход предназначен только для моделей с аудиовыходом.
Дополнительные инструкции представлены в руководстве по эксплуатации.
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
8
Page 20
Подключение адаптера и шнура питания переменного
тока
• Сначала убедитесь в том, что используемый шнур питания соответствует
параметрам электросети вашего региона.
• Монитор оснащен универсальным блоком питания, который совместим с
напряжением 100/120 В переменного тока и 220/240 В переменного тока.
Пользовательская настройка не требуется.
• Подсоедините разъем кабеля питания переменного тока к блоку питания и
подсоедините вилку к электрической розетке.
• Для мониторов, работающих от 120 В переменного тока:
• Используйте утвержденный UL кабель питания с проводами типа SVT и
вилкой номиналом 10 А, 125 В.
• Для мониторов, работающих от 220/240 В переменного тока:
• Используйте кабель питания H05VV-F с вилкой номиналом 10 А, 250 В.
Кабель питания должен быть утвержден для использования в стране, где
будет установлено оборудование.
Режим энергосбережения
Монитор переключается в режим энергосбережения управляющим сигналом от
контроллера дисплея, при этом индикатор питания мигает желтым цветом.
СостояниеИндикатор
Монитор включенЖелтый
Режим
энергосбережения
Монитор находится в режиме энергосбережения до обнаружения управляющего
сигнала или до активации клавиатуры или мыши. Переход из режима активного
выключения во включенное состояние занимает примерно 3 секунды.
Мигает желтым цветом
9
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 21
Канал данных дисплея (Display Data Channel –DDC)
Для упрощения установки при поддержке протокола DDC монитор поддерживает
технологию «plug-and-play» (готово к работе без дополнительной настройки).
DDC –это коммуникационный протокол, посредством которого монитор
автоматически информирует главную систему о своих возможностях, например,
поддерживаемом разрешении и режиме синхронизации. Монитор поддерживает
стандарт DDC2B.
20-контактный сигнальный кабель цветного дисплея
№ конт.Описание № конт.Описание
1ML_Lane 0+2Земля
3ML_Lane 0-4ML_Lane 1+
5Земля6ML_Lane 1-
7ML_Lane 2+8Земля
9ML_Lane 2-10ML_Lane 3+
11Земля12ML_Lane 3-
13KONFIG114CONFIG2
15AUX CH+16Земля
Горячее
17AUX CH-18
подключение
19Возврат20DP_PWR
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
10
Page 22
19-контактный сигнальный кабель цветного дисплея
№ конт.Описание № конт. Описание
1TMDS Data2+2TMDS Data2 Shield
3TMDS Data2-4TMDS Data1+
5TMDS Data1 Shield6TMDS Data1-
7TMDS Data0+8TMDS Data0 Shield
9TMDS Data0-10TMDS Clock+
11TMDS Clock Shield12TMDS Clock-
13CEC14
15SCL16SDA
17Земля DDC/CEC18+5V Питание
Определение
19
горячего
подключения
Зарезервировано (не подключен
на устройстве)
11
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 23
Таблица стандартных режимов синхронизации
РЕЖИМ VESA
РЕЖИМРазрешение
1VGA640x48060 Гц
2SVGA800x60056 Гц
3SVGA800x60060 Гц
4XGA1024x76860 Гц
5SXGA1280x102460 Гц
6VESA1280x72060 Гц
7WXGA1280x80060 Гц
8WXGA+1440x90060 Гц
9WXGA+1680x105060 Гц
10UXGA1920x108060 Гц
11QHD2560x144030 Гц
12QHD2560x144060 Гц
13QHD2560x1440120 Гц
14QHD2560x1440144 Гц
15QHD2560x1440170 Гц*
Примечание.
• HDMI1 (2.0): поддерживается максимальное разрешение (2560x1440, 144 Гц),
поддерживаются AdaptiveSync и HDR.
• HDMI2 (2.0): поддерживается максимальное разрешение (2560x1440, 144 Гц),
поддерживаются AdaptiveSync и HDR.
• DP: поддерживается максимальное разрешение (2560x1440, 170 Гц),
поддерживаются AdaptiveSync и HDR.
• DP ALT: поддерживается максимальное разрешение (2560x1440, 170 Гц),
поддерживаются AdaptiveSync и HDR.
* На модели CP5271U можно установить более высокую частоту обновления, чем
рекомендовано в технических характеристиках монитора. Эту функцию можно
включить в панели управления системой, чтобы установить максимальную частоту
обновления.
Важное примечание: данный монитор рассчитан на принудительное увеличение
частоты обновления (разгон). Однако такой разгон может привести к нестабильной
работе системы. Если наблюдается нестабильность, попробуйте снизить частоту
обновления с помощью экранного меню.
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
12
Page 24
Использование оперативного меню
Mode
Standard
Brightness
75
Input
HDMI1 (2.0)
Menu
1
2
3
4
C
oncept
D
Следующая информация предназначена лишь для общего ознакомления.
Приведенные характеристики могут отличаться от действительных характеристик
конкретного продукта.
С помощью экранного меню можно настроить параметры ЖК-монитора. Нажмите
кнопку вызова экранного меню. С помощью экранного меню можно регулировать
качество изображения, расположение экранного меню и общие параметры. Для
регулировки дополнительных параметров следуйте данным указаниям:
Главная страница
1. Функциональная кнопка 1:
Modes (Режимы), Brightness (Яркость), Volume (Громкость), Gamma (Гамма),
Contrast (Контрастность), Blue Light (Фильтр синего света), Over Drive (Разгон),
VRB, PIP/PBP.
2. Функциональная кнопка 2:
Modes (Режимы), Brightness (Яркость), Constrast (Контрастность), Volume
(Громкость), Gamma (Гамма), Blue Light (Фильтр синего света), Over Drive
(Разгон), VRB, PIP/PBP.
3. Функциональная кнопка 3:
Переключение входов
4. Клавиша управления:
Главное меню
Функциональная кнопка 1 (по умолчанию: Modes (Режимы))
Вызов меню Brightness (Яркость) и выбор требуемого значения яркости. После
завершения настройки нажмите на джойстик, чтобы сохранить значения и закрыть
13
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 25
текущую страницу.
Brightness
75
Adjust
OK
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
14
Page 26
Горячая клавиша 3 (Выбор входа)
Input
Enter
Move
Exit
HDMI1(2.0)
Input
On
Auto Source
X
X
Mode - Standard
75
50
Off
Off
Off
Color
Audio
OSD
System
Brightness
Contrast
Blue Light
ACM
Super Sharpness
Picture
9
Black Boost
Enter
Move
Pertormance
OffHDR
Off
Light Sensor
Откройте меню выбора входа и выберите вход HDMI1 (2.0), HDMI2 (2.0), DP, DP ALT либо
режим Auto Source (Автовыбор входа) После завершения настройки нажмите на джойстик,
чтобы сохранить значения и закрыть текущую страницу.
Главное меню
1. Нажмите кнопку
MENU
, чтобы вызвать экранное меню.
2. Переместите джойстик вверх или вниз, чтобы выбрать пункт Picture
(Изображение) в экранном меню. Затем переместите джойстик вправо для выбора
параметров настройки и нажмите на джойстик, чтобы открыть нужный параметр.
3. Чтобы настроить значение параметра на шкале регулировки, перемещайте
джойстик влево или вправо .
Чем выше значение, тем больше яркость синего света. Для
наилучшей защиты установите минимальное значение.
Если функция Blue Light (Фильтр синего света) включена, в меню
яркости и контрастности будет отображаться значение «Blue
Light» (Фильтр синего света).
• ACM:
включение/выключение режима ACM (адаптивное управление
1. Если для параметра HDR выбрано значение Auto (Авто) или HDR-600, будет
автоматически включен режим HDR.
2. Если для параметра HDR выбрано значение Auto (Авто), некоторые параметры
(ACM, Gamma (Гамма), Contrast (Контрастность), Blue Light (Фильтр синего света),
Black Boost (Усиление черного)...) затеняются и неактивны, и при изменении других
регулируемых параметров режим не переключается на пользовательский.
• Light Sensor (Датчик света):
(O (Выкл.), Level 1 (Уровень 1), Level 2 (Уровень 2) и Level 3 (Уровень 3)). По
умолчанию установлено Выкл. Уровень 3 - автоматическая установка максимальной
яркости. Уровень 2 - автоматическая установка умеренной яркости. Уровень 1 автоматическая установка минимальной яркости.
• Super Sharpness (Суперрезкость)
Sharpness (Суперрезкость). Функция Super Sharpness (Суперрезкость) позволяет
сделать изображение более резким и четким путем увеличения плотности пикселей
исходного изображения.
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Для датчика света доступны следующие режимы:
: включение или выключение функции Super
16
Page 28
Color (Цвет)
X
X
Mode - Standard
2.2
Warm
Gamma
Color Temp
R Gain
G Gain
B Gain
50
50
50
Mode - Standard
General
Audio
OSD
System
Picture
Color Space
Mode
6-axis Saturate
R Bias
G Bias
B Bias
50
50
50
6-axis Hue
Color
Off
Grayscale Mode
Enter
Move
Enter
Move
Pertormance
Audio
OSD
System
Picture
Color
Pertormance
Calibraon
• Gamma
(Гамма): позволяет отрегулировать фотометрическую яркость. Значение по
умолчанию: 2,2 (стандартная величина для Windows). Допустимые значения: 1,8; 2,0; 2,2;
2,4 и 2,6.
• Color Temperature (Цветовая температура):
цвет), Normal (Обычный цвет), Cool (Холодный цвет), Bluelight (Фильтр синего света)
User (Пользовательская)
и
Warm (Теплый цвет):
Normal (Нормальная):
Cool (Холодный цвет):
Bluelight (Фильтр синего света):
User (Пользовательский):
• Modes (Режимы):
разделе «Характеристики режимов».
повышение цветовой температуры. Цвета на экране выглядят более теплыми с
оттенками красного и желтого. Этот предустановленный режим используется по
умолчанию.
стандартный режим цветности монитора.
снижение цветовой температуры. Цвета на экране выглядят более холодными с
оттенком синего.
вызов меню переключения режимов. Подробные сведения см. в
Calibraon 1
Calibraon 2
.
снижение интенсивности синего света, излучаемого экраном, с целью
обеспечения большего комфорта для глаз пользователя.
Цветовому пространству HDR соответствует режим HDR, другому цветовому
пространству соответствует режим Standard (Стандартный).
можно выбрать AdobeRGB, sRGB, P3-D65, P3-
17
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 29
1. В режиме CIE 1931 положительная и отрицательная ошибки составляют 0,05 (HDR
в соответствии с текущей точной настройкой панели).
2. Цветовое пространство = HDR, Режимы = HDR, на странице Picture (Изображение)
HDR = Auto (Авто).
3. Если формат сигнала - SDR, то яркость можно отрегулировать, но для
содержимого HDR яркость затенена и имеет значение 100.
4. При выборе режима Standard (Стандартный), ECO (ЭКО), Graphic (Графика), CAD/
CAM (САПР) или User (Пользовательский) автоматически устанавливается типовое
цветовое пространство.
5. При выборе цветового пространства sRGB, Rec.709, EBU, SMPTE-C или General
(Типовое) устанавливается стандартный режим.
6. Если выбрано цветовое пространство AdobeRGB, sRGB, P3-D65, P3-DCI, HDR,
Rec.709, EBU или SMPTE-C, при изменении параметров режим не переключается
на пользовательский (если только не выбрано цветовое пространство General
(Типовое)).
7. Если выбрано цветовое пространство AdobeRGB, sRGB, P3-D65, P3-DCI, Rec.709,
HDR, EBU или SMPTE-C, пункты Grayscale Mode (Оттенки серого), 6-axis Hue
(6-компонентный оттенок) и 6-axis Saturate (6-компонентная насыщенность)
затенены и не подлежат изменению.
• Calibration (Калибровка):
пользователь может задать пользовательские параметры
Calibration 1 (Калибровка 1) и Calibration 2 (Калибровка 2).
1. Калибровка поддерживается для цветовых пространств AdobeRGB, sRGB, P3-D65, P3-DCI, Rec.709,
EBU и SMPTE-C.
2. По умолчанию для калибровки 1 установлено цветовое пространство AdobeRGB, для калибровки 2 —
sRGB.
3. Подробные сведения и описание см. в спецификации Acer Widget.
• Grayscale Mode (Оттенки серого)
On (Вкл.):
O (Выкл.):
черно-белое изображение.
обычное цветное изображение.
: включение или выключение режима оттенков серого.
Calibraon
Enter
Calibraon 1
Calibraon 2
Mode - Standard
Standard
AdobeRGB
Rec.709
X
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
18
Page 30
• 6-axis Hue (6-компонентный оттенок):
X
Mode - Standard
0Volume
Audio
Off
Mute
Enter
Move
OSD
System
Picture
Color
Pertormance
настройка Hue (оттенков) Red (красного), Green
(зеленого), Blue (синего), Yellow (желтого), Magenta
(пурпурного) и Cyan (голубого цветов) или Reset
(сброс настройки).
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Move
Mode
Color Space
Calibraon
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
Enter
Mode - Standard
General
Off
X
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Move
• 6-axis Saturate (6-компонентная насыщенность):
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Move
Mode
Color Space
Calibraon
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
Enter
Mode - Standard
General
Off
X
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Move
Mode - Standard
6-axis Hue
Red Hue
Green Hue
Blue Hue
Yellow Hue
Magenta Hue
Cyan Hue
Reset
Enter
Back
Standard
50
50
50
50
X
50
50
настройка Saturate (насыщенности)
Red (красного), Green (зеленого), Blue
(синего), Yellow (желтого), Magenta
(пурпурного) и Cyan (голубого цветов)
или Reset (сброс настройки).
Mode - Standard
6-axis Saturate
Red
Green Saturate
Blue Saturate
Yellow Saturate
Magenta Saturate
Cyan Saturate
Reset
Enter
Saturate
Back
Standard
50
50
50
50
X
50
50
Audio (Звук)
• Volume (Громкость):
Регулировка громкости
19
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 31
• Mute (Выключение звука):
X
Mode - Standard
Over DriveNormal
OffRefresh Rate Num
OnAdapveSync
Enter
Move
Pertormance
Audio
OSD
System
Picture
Color
OnUltra-Low Latency
OffVRB
включение или выключение звука монитора. По умолчанию
режим выключен.
Performance (Производительность)
• Over Drive (Разгон):
выберите режим O (Выкл.), Normal (Обычный) или Extreme
(Предельный).
• AdaptiveSync
: включение или выключение поддержки AdaptiveSync, по умолчанию выбран
Если для HDR установлено значение Auto (Авто) или HDR-600, функция VRB не
1.
поддерживается.
Функция VRB не влияет на яркость логотипа, точки прицела, сообщений и значка входа.
2.
Если для параметра VRB установлено значение Normal (Обычный) или Extreme (Предельный), при включении
3.
AdaptiveSync для параметра VRB будет автоматически установлено значение «O» (Выкл.).
Если для параметра VRB установлено значение Normal (Обычный) или Extreme (Предельный), при настройке
4.
параметров «Brightness» (Яркость), «Blue Light» (Фильтр синего света) и ACM, для параметра VRB будет
установлено значение «O» (Выкл.).
Если для параметра VRB установлено значение Normal (Обычный) или Extreme
5.
(Предельный), при определении входного сигнала с частотой кадров меньше 75 Гц функция
VRB будет автоматически выключена и неактивна.
VRB = Normal (Обычный) или Extreme (Предельный), так как динамически подстроенное
6.
изображение четче, общая яркость будет ниже. В предельном режиме изображение темнее,
чем в обычном.
отображение текущего значения частоты
• Ultra-Low Latency
время обработки в процессе обновления изображения на мониторе.
В режиме окружающего звука необходимо выключить автовыбор
выбор соотношения сторон изображения.
Функции кнопок 1 и 2 не должны совпадать.
Функция DDC/CI (Интерфейс обмена данными между
компьютером и монитором) позволяет управлять монитором с
помощью программного обеспечения с ПК.
выберите порт USB Type B или Type C.
22
пользователя. Русский язык
.
ALT
выбор функций кнопок 1 и 2:
регулировка уровня черного для сигнала
выберите режим O (Выкл.) или On
Page 34
• USB 3.0:
X
Mode - User
Mode: ECO
Mode: Graphic
Mode: CAD/CAM
Save seng to...
Mode: Standard
Enter
Move
System
Pertormance
Audio
Picture
Color
OSD
по умолчанию этот режим отключен. Его можно включить при разрешении
2560x1440, 170 Гц (только для входа DP ALT).
• Power-o USB charge (Зарядка через USB):
On (Вкл.) или O (Выкл.). On (Вкл.):
В режиме DC o/Saving (Выкл. пост. тока/ Сохранение) может подаваться питание
к порту USB. O (Выкл.): В режиме DC o/Saving (Выкл. пост. тока/ Сохранение) не
может подаваться питание к порту USB.
Save Setting to… (Сохранить параметры в...) (только для
пользовательского режима)
• Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать экранное меню.
• Перемещая джойстик вверх или вниз, выберите пункт Save Setting to...) (Сохранить
параметры в...) в экранном меню. Затем переместите джойстик вправо для выбора
параметра и нажмите на джойстик, чтобы открыть нужный параметр.
• Save Setting to Game Mode (Сохранение параметра в игровом режиме):
предусмотрено 4 пользовательских профиля. Выбрав нужные настройки, сохраните
их, после чего при переходе в игровой режим настройки можно восстановить.
23
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
Page 35
Поиск и устранение неполадок
Перед тем, как отправлять ЖК-монитор на ремонт, ознакомьтесь со следующим
списком неполадок и постарайтесь самостоятельно определить неисправность.
Режим HDMI/DP (опция)
Неполадка
Отсутствует
изображение
Примечание.
графической информации с других электронных устройств.
Монитор Acer предназначен для отображения видеоизображений и
Состояние
индикатора
Желтый В экранном меню установите максимальные
значения яркости и контрастности или
восстановите значения по умолчанию.
Не светитсяПроверьте выключатель питания.
Проверьте правильность подключения кабеля
питания переменного тока к монитору.
Мигает
желтым
цветом
Проверьте правильность подключения кабеля
видеосигнала к задней панели монитора.
Проверьте, включена ли компьютерная система
и находится ли она в режиме энергосбережения/
ожидания.
Блокировка меню: Если экранное меню
заблокировано, индикатор мигает желтым
цветом.
Способ устранения
Соблюдение регулятивных
CP5271U. Руководство
пользователя. Русский язык
217186
60950-1
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.