Acer Aspire 9100 series User Guide [no]

Aspire 9100 Series
Brukerhåndbok
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Med Enerett
Brukerhåndbok for Aspire 9100 Series Opprinnelig Utgave: Februar 2005
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres på noe vis, – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Aspire 9100 Series Bærbar Datamaskin
Modellnummer: _________________________
Serienummer: ___________________________
Innkjøpsdato: ___________________________
Innkjøpssted: ____________________________
Acer og Acer-logoen er registrerte varemerker som tilhører Acer Incorporated. Andre selskapers produktnavn eller varemerker brukes i dette dokumentet kun for identifiseringsformål og tilhører de respektive selskapene.

Begynne med begynnelsen

Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en notebook-maskin i Aspire­serien til dine mobile databehandlingsbehov.

Dine veiledere

Som hjelp til bruk av Aspire har vi utformet et sett av veiledere:
iii
Norsk
Til å begynne med vil plakaten deg med å komme i gang med å sette opp datamaskinen.
I den trykte grunnleggende egenskapene og funksjonene til den nye datamaskinen. Hvis du vil vite mer om hvordan datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv, kan du slå opp i AcerSystem User’s Guide. Denne håndboken inneholder detaljert informasjon om emner som systemverktøy, datagjenvinning, utvidelsesalternativer og feilsøking/ problemløsing. I tillegg finner du garantiopplysninger, generell informasjon og sikkerhetsmerknader for notisbokmaskinen din. Boken er tilgjengelig som PDF-fil (Portable Document Format) og leveres forhåndslastet på maskinen. Følg disse trinnene for å åpne den:
1 Klikk på Start, Alle Programmer, AcerSystem. 2 Klikk på AcerSystem User’s Guide. Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Acrobat
Reader installert. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem User’s Guide føre til at installeringsprogrammet for Acrobat Reader kjøres i stedet. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan du bruker Adobe Acrobat Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte.
Brukerhåndboken
Før vi begynner...
får du en innføring i de
hjelpe
Norsk
iv

Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen

Slå datamaskinen av og på
Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på Strømbryter under LCD-skjermen og ved siden av starttastene. Se “Forfra” på side 1 hvis du vil vite hvor Strømbryter befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
Bruk avslutningskommandoen i Windows Klikk på Start, slå av datamaskinen og klikk på Slå av.
Bruke strømknappen
Merknad: Du kan også bruke Strømbryter til å utføre strømstyringsfunksjoner. Se “Klargjøre datamaskinen” på side 28 i AcerSystem Bruksanvisning for detaljer om strømstyring.
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermlokket eller ved å trykke på dvalehurtigtasten <Fn>+<F4>. Se “Klargjøre datamaskinen” på side 28 i AcerSystem Bruksanvisning for detaljer.
Merknad: Hvis du ikke kan slå av datamaskinen på vanlig måte, trykker du inn Strømbryter i mer enn fire sekunder for å slå av maskinen. Hvis du slår av maskinen og vil slå den på igjen, må du vente minst to sekunder før du starter på nytt.
Vedlikehold av maskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær varmekilder, for eksempel radiator.
Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0ºC (32ºF) eller over 50ºC (122ºF).
Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.
Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
Ikke utsett datamaskinen for støt eller vibrasjoner.
Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
Plasser aldri gjenstander på datamaskinen.
Ikke slamre igjen lokket når du lukker datamaskinen.
Ikke plasser datamaskinen på ujevne overflater.
Ta vare på batterieliminatoren
Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på:
Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter.
Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå
den. Vær nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra persontrafikk.
Når du tar ut strømledningen, må du ikke trekke i selve ledningen, men trekke ut pluggen.
Total registrert strømstyrke for innplugget utstyr bør ikke overskride strømstyrken til ledningen hvis du bruker en skjøteledning. Og total registrert strømstyrke for alt utstyr som er innplugget i én veggkontakt, må ikke overskride sikringsverdien.
Ta vare på batteriene
Her er noen måter å ta vare på batteriene på:
Bruk bare originale batterier når du bytter. Slå av strømmen før du tar ut eller bytter batteri.
Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.
Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for
resirkulering hvis mulig.
v
Norsk
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene: 1 Slå av strømmen og ta ut batteriet. 2 Koble fra batterieliminatoren. 3 Bruk en myk klut fuktet med vann. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
vi
Hvis noe av følgende skjer:
Datamaskinen er mistet i gulvet eller kabinettet er skadet.
Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Slå opp på “Feilsøking og problemløsing” på side 57 i AcerSystem User’s Guide.
Norsk
Forsiktig
Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten, kan annullere brukerens autorisasjon, som er tildelt av Federal Communications Commission, til å bruke denne datamaskinen.
Bruksbetingelser
Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten kan føre til skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta eventuell mottatt interferens, medregnet interferens som kan forårsake uønskede driftsforhold.
Brukere anmodes om å følge RF-instruksjonene for trådløse enheter som er vedlagt i brukerhåndboken til hver RF-enhet.
Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig interferens for radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil annullere FCCs sertifisering og din garanti.
For å forhindre radiointerferens i den lisensierte tjenesten er denne enheten beregnet på innendørs bruk, og utendørs installering er underlagt lisens.
Hvis du vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte, vennligst besøk vår webside: http://global.acer.com
.
Begynne med begynnelsen iii
Dine veiledere iii Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen iv
Slå datamaskinen av og på iv Vedlikehold av maskinen iv Ta vare på batterieliminatoren v Ta vare på batteriene v Rengjøring og service v
En omvisning i Aspire 1
Forfra 1 Forfra lukket 3 Fra venstre 4 Sett fra høyre 5 Sett bakfra 6
Sett underfra 7 Spesifikasjoner 8 Indikatorer 11 Bruk av tastaturet 12
Låsetaster 12
Innfelt numerisk tasteplate (keypad) 13
Windows-taster 14
Hurtigtaster (Hot keys) 15
Euro symbolet 17 Start-taster 18 Berøringsplate (Touchpad) 19
Berøringsplate - grunnleggende 19 Løse ut skuffen på den optiske (CD eller DVD) stasjonen 21 Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen 21 Lyd 22
Regulere volumet 22 Bruke systemverktøy 23
Acer eManager 23
Launch Manager 24
Aktivere to skjermer 25
Acer GridVista (støtter to skjermer) 26 På reisefot med tranotisbok-PC 27
Koble fra skrivebordet 27
På tur 27
Klargjøre datamaskinen 27 Hva du skal ta med til korte møter 28 Hva du skal ta med til lengre møter 28
Ta med deg datamaskinen hjem 28
Innhold
Klargjøre datamaskinen 28 Hva du skal ta med deg 29 Spesielle hensyn 29 Sette opp et hjemmekontor 29
Reise med datamaskinen 29
Klargjøre datamaskinen 30 Hva du skal ta med deg 30 Spesielle hensyn 30
Reise internasjonalt med datamaskinen 30
Klargjøre datamaskinen 30 Hva du skal ta med deg 30 Spesielle hensyn 31
Sikre datamaskinen din 31
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen 31 Bruke passord 31
Registrere passord 32 Angi passord 32
Utvide med ekstrautstyr 33
Tilkoblingsalternativer 33
Faks/data Modem 33 Nettverk 34 Universal Serial Bus (USB) 35 IEEE 1394 port 35
PC-kortspor 36 Installere minne 37 BIOS-hjelpeprogrammet 38
Oppstartssekvens 38
Passord 38 Bruke programvare 39
Spille DVD-filmer 39
Strømstyring 40 Acer Arcade 41
Acer Arcade-hurtigtaster 42 Arcade fjernkontroll 43 Finne og spille av innhold 44
Avanserte innstillinger 44 Acer Arcade-kontroller 45
Navigeringskontroller 45
Spillerkontroller 45 Kino 46
DVD-innstillinger 46 Album 48 Video 50
Spille en videofil 50
Video-redigering (Video Authoring) 50 Musikk 51 Brenner 51
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen 51
Lyd – lag dine egne samle-CDer 51
Data – rask og enkel lagring av filer 52
Video – verden i bilder 52 TV 53
Instant Replay 53
TV-opptak 54
Tidsinnstille opptak 54
TV-forhåndsvisning 54
Bruk av tekst-TV funksjoner (TeleText) 54
TV-innstillinger 55
Feilsøking og problemløsing 57
Vanlige spørsmål 57 Feilfinnings-tips 60 Feilmeldinger 61 Be om service 62
International Travelers Warranty (ITW) 62
Før du ringer 62
Regulerings- og sikkerhetsmerknader 63
Samsvar med Energy Star-retningslinjene 63 FCC-varsel 63 Modemvarsler 64 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 65

En omvisning i Aspire

1
Når du har satt opp datamaskinen som illustrert på plakaten
begynner...
, kan du bli med på en omvisning i din nye Aspire-maskin.

Forfra

Før vi
Norsk
# Del Beskrivelse
1 Displayskjerm Kalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser
2 Starttaster Knapper for å starte ofte brukte
3 Strømbryter Slår datamaskinen på og av.
4 Tastatur Gir inn data til datamaskinen.
data fra datamaskinen.
programmer. Se“Start-taster” på side 18 for mer informasjon.
Norsk
2
# Del Beskrivelse
5 Håndleddsstøtte Komfortabel støtte for hendene når du
bruker datamaskinen.
6 Statusindikatorer LED (lysemitterende dioder) som slår seg på
og av for å vise tilstanden tiI datamaskinen, funksjonene og delene.
7 Berøringsflate
(touchpad)
Berøringssensitiv pekeenhet som fungerer som en datamus.
8 Klikk-knapper
(Venstre og høyre)
Venstre og høyre knappene fungerer som venstre og høyre musknapper.

Forfra lukket

# Item Description
1 Høytalere Venstre og høyre høytalere gir
stereolyd.
3
Norsk
2 Høytaler-/line-out/
hodetelefon-plugg
3 Mik-in plugg Aksepterer inndata fra ekstern
4 CIR mottaker Mottar infrarøde signaler for
5 Arcade/Media/Volum
knapper
6 Indikatorer (strøm,
harddisk og batteri)
7Trådløs
kommunikasjon knapp/indikator
8 Lås Låse og åpne lokket.
Kobler lydenheter til line-out. (f.eks høytalere og hodetelefoner).
mikrofon.
fjernkontroll.
For bruk med Acer Arcade og andre media-avspillingsprogrammer.
Lyser for å vise datamaskinens status.
Trykk for å aktivere/deaktivere trådløs funksjon. Lyser for å vise status av trådløs LAN-kommunikasjon.
Norsk
4

Fra venstre

# Del Beskrivelse
1 Sikkerhetslås Kan kobles til en Kensington-type
2 Strømtilkobling Kobles til en strømadapter.
3 To USB 2.0
porter
4 Optisk stasjon Intern optisk stasjon, godtar CD-er og
5 LED indikator Lyser når den optiske stasjonen er aktiv..
6 Utløserknapp optisk
stasjon
7 Utløserhull for nødbruk Løser ut skuffen fra den optiske stasjonen
sikkerhetslås for datamaskiner.
Kobler til Universal Serial Bus-enheter (f.eks. USB-mus, USB-kamera).
DVD-er avhengig av type optisk stasjon.
Løser ut skuffen fra den optiske stasjonen.
når datamaskinen er slått av

Sett fra høyre

# Del Beskrivelse
1 3-i-1 kortleser Reader Godtar MS, SM og SD kort.
Note: Kun ett kort kan brukes av gangen.
2 PC Card spor Kobles til en Type II CardBus PC Card.
3 PC Card utløsningsknapp Løser ut PC Card fra sporet.
5
Norsk
4 USB 2.0 porter Kobles til Universal Serial Bus (USB) 2.0
enheter (f.eks., USB mus, USB kamera).
6

Sett bakfra

Norsk
# Del Beskrivelse
1 IEEE 1394 port Kobler til IEEE 1394 enheter.
2 Nettverkstilkobli
ng
3 Modemtilkoblin
g
4 Audio/video
inn-port
5 Antenneport Kobles til en (PAL/NTSC) TV antennekabel.
6 Port for ekstern
skjerm
7 S-video ut-
port
8 Ventilasjonsåpning Gjør at datamaskinen holder seg avkjølt
Kobler til et Ethernet 10/100/1000-basert nettverk (for utvalgte modeller).
Kobler til telefonledningen.
Støtter både audio- og videoi-inndata.
Kobles til en visningsenhet (f.eks ekstern skjerm, LCD projektor).
Kobler til fjernsyn eller visningsenhet med S-video inngang.
selv etter lang tids bruk.

Sett underfra

# Del Beskrivelse
7
Norsk
1 Batteri utløserlås Løsner batteriet slik at batteriskuffen kan
2 Batteriskuff Inneholder dattamaskinens batteripakke.
3 Harddisk-skuff Inneholder datyamaskinens harddisk
4 Minne-avdeling Inneholder datamaskinens sentralminne
5 Kjølevifte Hjelper til med å avkjøle datamaskinen
tas ut.
(festet med en skrue).
og Mini PCI-kort.
Merk: Ikke dekk til eller blokker vifteåpningen.
Norsk
8

Spesifikasjoner

Operativsystem
Microsoft® Windows® XP Professional/Home/Media Center Edition
Mikroprosessor
Intel® Pentium® M 730 prosessor med 1.6 GHz eller raskere
Minne
256 MB av DDR 333 SDRAM standard, oppgraderbar til 2 GB med dual soDIMM moduler
512 KB Flash ROM BIOS
Datalagring
En 60 GB eller mer E-IDE harddisk (2.5", 9.5mm, UltraDMA-100)
En intern optisk stasjon
3-in-1 MS/SM/SD card reader
Skjerm og video
Thin-Film Transistor (TFT) med visning:
- 15.4” WXGA (1280 x 800)
Acer CrystalBrite
®
ATI MOBILITY™ RADEON
Støtte for samtidig visning på LCD og CRT skjerm
To uavhengige skjermer
X600 med 128 MB videominne
Tilkoblingsmuligheter
Integrert gigabit Fast Ethernet tilkobling (for utvalgte modeller)
Innebygd 56Kbps fax/data modem
Tre Universal Serial Bus (USB) 2.0 porter
InviLink™ 802.11b/g dual-bånd Wireless LAN
Lyd
16-bit AC’97 stereolyd
To høytalere
Separate lydutganger for hodetelefoner, og line-in/mikrofon-
enheter.
Tastatur og pekeenhet
86-/87-/88-taster Windows tastatur
Ergonomisk sentrert berøringsplate som pekeenhet.
I/O porter
Ett type II PC-kort spor
En RJ-11 telefonkontakt (V.92, 56Kbps modem)
En RJ-45 nettverksplugg
En likestrøms-kontakt for strømadapter
En port for ekstern monitor
En tilkobling for høytaler/hodetelefon
En audio line-in/mikrofon plugg
En infrarød (CIR) port
En IEEE 1394 port
En S-video TV-ut port
En audio/video inn-port
En PAL/NTSC TV-in port
Tre USB 2.0 porter
3-in--1 MS/SM/SD kortleser
9
Norsk
Vekt (med batteri)
6.5 lbs. (2.9 kg)
Dimensjoner
360 (B) x 265 (D) x 32.2 - 35 (H) mm
Norsk
10
Omgivelser
Temperatur
- Drift: 5°C -35°C
- Ikke i drift: -20°C - 65°C
Luftfuktighet (ikke-kondenserende)
- Drift: 20% ~ -80% RH
- Ikke i drift: 20% - 80% RH
Systemtilpasning
ACPI 1.0b
DMI 2.0
Wi-Fi
®
Strøm
8-celler (65 W) Li-ion batteripakke
65 W AC strømadapter 19 V 3.42 A
Ekstrautstyr
256 MB/512 MB/1 GB minneoppgraderingsmodul
Ekstra 65 W AC strømadapter
Ekstra Li-Ion batteripakke
Media-avspiller fjernkontroll
Merk: Spesifikasjonene nevnt over er kun for referanse. Eksakt konfigurasjon av datamaskinen avhenger av modellen som kjøpes.

Indikatorer

Datamaskinen har tre lettleste statusikoner oppe til høyre over tastaturet. I tillegg er det fire indikatorer plassert på frontpanelet..
Ikon Funksjon Beskrivelse
11
Norsk
Versallås (Caps Lock)
Numerisk lås (Num Lock)
Rullelås (Scroll Lock)
Strøm Lyser når datamaskinen er på.
BatteriindikatorLyser når batteriet lades.
Media aktivitet Lyser når harddisken eller optisk stasjon er aktiv.
Trådløs kommunikasjo n
1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet lades.
2. Helt oppladet: Lampen lyser grønt i nettstrømmodus.
Lyser når versallås er aktivert.
Lyser når numerisk lås er aktivert.
Lyser når rullelås er aktivert. .
Lyser for å vise status av trådløs LAN­kommunikasjon.
12

Bruk av tastaturet

Tastaturet av normal størrelse inkluderer en innfelt numerisk tasteplate, separate markørtaster, to Windows-taster og tolv funksjonstaster.
Norsk

Låsetaster

Tastaturet har tre låsefunksjoner som du kan slå av og på ved hjelp av dedikerte taster.
Låsetast Beskrivelse
Versallås <Caps Lock>
Numerisk lås <Fn>+<F11>
Når versallås er på skrives alle alfanumeriske tegn som STORE bokstaver.
Når numerisk lås er på så er den innfelte tasteplaten i numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator (komplett med aritmetiske funksjoner +, -, * og /). Bruk denne modus når du trenger å legge inn mange numeriske data. En bedre løsning er å koble til et eksternt numerisk tastatur (keypad).
Rullelås <Fn>+<F12>
Når rullelåsen er på beveger skjermen seg en linje opp eller ned når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpil. Rullelåsen fungerer ikke med alle applikasjoner.
13

Innfelt numerisk tasteplate (keypad)

Den innfelte numeriske tasteplatent fungerer som et separat numerisk tastatur på en standard datamaskin. Det angis av små tegn som befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene.
Ønsket tilgang Numerisk lås på Numerisk lås av
Skriv tall Bruk integrert tastatur
på samme måte som numeriske taster på et vanlig tastatur.
Norsk
Skriv bokstaver Hold <Fn> inne mens
du skriver bokstaver på det integrerte tastaturet.
Skriv bokstavene på vanlig måte.
Norsk
14

Windows-taster

Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
Tast Beskrivelse
Windows-logo tast
Applikasjons-tast Åpner en kontekstmeny (samme som høyre-klikk).
Startknapp. Kombinasjoner med denne tasten utfører ulike funksjons-snarveier. Under er det noen eksempler:
< > + <Tab>: Aktiverer neste knapp på oppgavelinjen
< > + <E>: Utforsker (Explorer)
< > + <F>: Finn dokument
< > + <F1>: Åpner vinduet Hjelp og støtte
< > + <M>: Minimaliser alle
<Shift> + < > + <M>: Gjør om Minimaliser alle
< > + <R>: Viser dialogvinduet for Kjør
15

Hurtigtaster (Hot keys)

Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for tilgang til de flkeste av maskinens funksjoner som skjermlyshet, lydvolum og BIOS-funksjonen.
For å aktivere hurtigtaster, trykk og hold inne <Fn> tasten før du trykker på den andre tasten i en hurtigtast-kombinasjon.
Hurtigtast Ikon Funksjon Beskrivelse
Fn+F1 Hurtigtasthjelp Viser hjelp til hurtigtaster.
Norsk
Fn+F2 Acer eSetting Starter Acer eSetting i Acer
Fn+F3 Acer ePower
Management (ePM)
Fn+F4 Søvn Setter datamaskinen i
Fn+F5 Skjermbytte Bytter skjermutdata mellom
eManager satt med Acer Empowering Key ” ”. Se
“Acer eManager” på side 23.
Starter Acer ePowerManagement i Acer eManager satt med Acer
Empowering Key “ “. Se “Acer eManager” på side 23.
dvalemodus.
den vanlige skjermen, en ekstern skjerm (hvis tilkoblet) og både vanlig og ekstern skjerm.
16
Hurtigtast Ikon Funksjon Beskrivelse
Fn+F6 Blank skjerm Slå av skjermens
bakgrunnsbelysning for å spare strøm. Trykk på en hvilken som helst tast for å gå tilbake.
Norsk
Fn+F7 Berøringspute av/påSlår den interne
berøringsputen av og på.
Fn+ Volum opp Øker lydvolumet.
Fn+ Volum ned Reduserer lydvolumet.
Fn+ Lysstyrke opp Øker skjermens lysstyrke.
Fn+
Lysstyrke ned Reduserer skjermens
lysstyrke.

Euro symbolet

Hvis tastaturet er satt til oppsettet USA-Internasjonalt, Storbritannia eller du har et tastatur med europeisk layout, kan du skrive eurosymbolet på tastaturet
1 Åpne et tekstbehandlingsprogram. 2Hold <Alt Gr> nede og trykk på eurosymbolet.
Merknad: Noen skrifter og programmer støtter ikke eurosymbolet. På siden http://www.microsoft.com/typography/ faq/faq12.htm finner du mer informasjon.
17
Norsk
Norsk
18

Start-taster

Plasser over tastaturet ved siden av strømknappen er det to knapper: De kalles start-knapper. De er navngitt "Internet browser" og "Acer
Empowering Key" " ".
Trykk Empowering Key " " for å starte Acer eManager. Vennligst se “Acer eManager” på side 23 for detaljer. "Web browser" åpner en Internet nettleser som standard, men den kan stilles om av brukeren. For å stille om "Web browser"-knappen, kjør Acer Launch Manager. Se “Acer eManager” på side 23.
Start-tast Standard applikasjon
Internet nettleser program (bruker­programmerbar)
eManager (bruker-programmerbar)
19

Berøringsplate (Touchpad)

Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger fingeren på overflaten av berøringsplaten. Midtposisjonen på håndleddstøtten gir optimal komfort og støtte.

Berøringsplate - grunnleggende

Følgende punkt forklarer hvordan du bruker berøringsflaten:
Norsk
Beveg fingeren over berøringsflaten (2) for å bevege markøren.
Trykk på venstre (1) og høyre (3) knapp på kanten av
berøringsflaten for å utføre valg og funksjoner. Disse to knappene tilsvarer venstre og høyre knapp på en mus. Å tappe på berøringsflate er det samme som å klikke med venstre knapp.
20
Funksjon Venstre knapp (1) Høyre knapp (4) Berøringsflate (2)
Norsk
Utføre Klikk raskt to
ganger.
Velge Klikk en gang. Dunk lett en
Dra Klikk og hold, og
Kontekstm eny for tilgang
bruk så fingeren for å dra markøren på berøringsflaten.
Klikk en gang.
Dunk lett to ganger (med samme hastighet som når du dobbeltklikker på museknapp).
gang.
Dunk lett to ganger (med samme hastighet som ved dobbeltklikking på en museknapp) og hold så fingeren nede på berøringsflaten etter annet dunk, og dra med deg markøren.
Merk: Hold fingrene tørre og rene når du bruker berøringsflaten. Hold også berøringsplaten tørr og ren. Berøringsplaten er følsom for fingerbevegelser. Derfor – jo lettere berøring, desto bedre respons. Å dunke hardere vil ikke øke følsomheten av berøringsflaten.
21

Løse ut skuffen på den optiske (CD eller DVD) stasjonen

For å løse ut skuffen på den optiske stasjonen når maskoinen er på, trykk på skuffens utløserknapp.
Når strømmen er av, kan du løse ut skuffen på den optiske stasjonen ved hjelp av hullet for nød-utløsning.

Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen

I en åpning på maskinens høyre panel kan du koble til en Kensington­kompatibel sikkerhetslås.
Norsk
Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri om nøkkelen for å låse. Noen nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.
Norsk
22
Lyd
Datamaskinen leveres med Intel® høydefinisjonslyd. De innebygde stereohøyttalerne er lett tilgjengelige.

Regulere volumet

Regulere volumet på datamaskinen er enkelt og skjer ved å trykke på noen knapper. Volumet kan reguleres ved hjelp av enten media­knappene på fronten av datamaskinen eller ved hjelp av "hot keys". Se “Hurtigtaster (Hot keys)” på side 15 for mer informasjon om å reulere høytalervolumet.
23

Bruke systemverktøy

Acer eManager

Innovativ Acer eManagement programvare er designet for lett tilgang til mye bruket funksjoner. Ved å trykke på Acer Empowering Key
" ", vil Acer eManager brukergrensesnitt komme frem med to hovedsettinger: Acer eSetting og Acer ePresentation.
Norsk
For å stille om Acer Empowering Key ””, se
Acer eSetting
gjør det enkelt å administrere systeminnstillinger og sikkerhet.
Acer ePresentation
forenkler oppløsningsinnstillinger ved tilkobling til en projektor.
“Start-taster” på side 18
.
Norsk
24

Launch Manager

Launch Manager lar deg sette de to Starttast over tastaturet. Se “Euro symbolet” på side 17 for plassering av Starttaster.
Du kan aksessere Launch Manager ved å klikke på Start, Alle programmer, og så Launch Manager for å starte applikasjonen.
25

Aktivere to skjermer

For å aktivere bruk av to skjermer på datamaskinen: Sjekk først at den andre skjermen er koblet til. Velg så "Start"­"Kontrollpanel"-"Skjerm" og klikk på "Innstillinger". Velg skjerm nr. 2 i skjermboksen og klikk på avkryssingsruten "Utvid Windows skrivebordet til denne skjermen" (markert med rødt under.) Til slutt "Bruk" for det nye oppsettet og klikk "OK" for å fullføre prosessen.
Norsk
Merk: Sjekk at oppløsningen satt for skjerm nr. to er satt til anbefalt verdi fra produsenten.
Norsk
26

Acer GridVista (støtter to skjermer)

Acer GridVista er et praktisk verktøy med fire forhåndsdefinerte displayinnstillinger som gjør at brukere kan vise flere vinduer på samme skjerm. Funksjonen aktiveres ved å velge “Start”-”Alle programmer” og klikke på “Acer GridVista”. Du kan velge hvilken du vil av de fire displayinnstillingene som vises nedenfor:
Dobbel (vertikal), Trippel (størst til venstre), Trippel (størst til høyre) eller Kvad.
Gridvista støtter bruk av to skjermer, som kan deles opp uavhengig av hverandre.
GridVista er enkel å sette opp: 1 Kjør GridVista og velg ønsket skjermkonfigurasjon for hver skjerm
fra oppgavelinjen.
2 Dra og slipp hvert vindu i en passende rute. 3 Opplev gleden ved et velorganisert skrivebord.
27

På reisefot med tranotisbok-PC

Dette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal ut på tur med datamaskinen.

Koble fra skrivebordet

Følg disse trinnene for å koble datamaskinen fra eksternt tilbehør: 1 Lagre arbeid under utførelse. 2 Fjern eventuelle medier, disketter eller CDer fra stasjonen(e). 3 Slå av datamaskinen. 4 Lukk skjermlokket. 5 Koble ledningen fra batterieliminatoren. 6 Koble fra tastatur, pekeenhet, skriver, ekstern skjerm og andre
eksterne enheter.
7 Koble fra Kensington-låsen hvis du bruker en til å sikre
datamaskinen.

På tur

Norsk
“når du bare beveger deg korte avstander, for eksempel fra kontorplassen din til et møterom”
Klargjøre datamaskinen
Før du flytter datamaskinen, lukker du skjermlokket for å sette den i hvilemodus. Du kan nå trygt ta med deg datamaskinen hvor som helst i bygningen. Når du skal ta maskinen ut av sovemodus, åpner du skjermlokket.
Hvis du tar med deg datamaskinen ut til en kunde eller en annen bygning, kan du velge å slå av datamaskinen:
®
Klikk på Start, Slå av... eller Slå av datamaskin (Windows
- eller ­du kan sette datamaskinen i dvalemodus ved å trykke på <Fn>+<F4>.
Lukk deretter skjermen. Når du er klar til å bruke datamaskinen igjen, åpner du skjermen,
trykker på og slipper av/på-knappen.
XP).
28
Merknad: Hvis strømindikatoren er av, har datamaskinen gått i dvalemodus og slått seg av. Trykk på og slipp strømknappen for å slå på maskinen igjen. Merk deg at datamaskinen kan gå i dvalemodus etter en periode i sovemodus. Slå på strømmen for å vekke opp maskinen fra dvalemodus.
Norsk
Hva du skal ta med til korte møter
Et fulladet batteri vil kjøre datamaskinen i omtrent 3 timer under de fleste forhold. Hvis møtet er kortere enn det, behøver du trolig ikke å ta med deg noen annet enn datamaskinen.
Hva du skal ta med til lengre møter
Hvis møtet varer lenger enn 3 timer, eller hvis batteriet ikke er fulladet, bør du kanskje ta med deg batterieliminatoren for å plugge inn datamaskinen i møterommet.
Hvis møterommet ikke har strømkontakt, kan du redusere belastningen på batteriet ved å sette datamaskinen i sovemodus. Trykk på <Fn>+<F4> eller lukk skjermlokket når du ikke bruker datamaskinen aktivt. Så kan du berøre en tast eller åpne skjermlokket for å fortsette.

Ta med deg datamaskinen hjem

“når du beveger deg mellom kontoret og hjemmet, eller omvendt”
Klargjøre datamaskinen
Etter at du har koblet datamaskinen fra skrivebordet, følger du disse trinnene for å klargjøre datamaskinen for en tur hjem:
Undersøk om du har tatt ut alle medier og plater fra stasjonen(e). Hvis du ikke tar ut mediene, kan det ødelegge lese/skrive-hodet i stasjonen.
Pakk datamaskinen i en beskyttende væske som forhindrer at datamaskinen sklir omkring og kan dempe virkningen av et eventuelt fall.
Advarsel! Ikke pakk gjenstander ved siden av datamaskinens topplokk. Trykk mot lokket kan skade skjermen.
29
Hva du skal ta med deg
Med mindre du allerede har de aktuelle tingene hjemme, tar du med deg følgende:
batterieliminator og strømledning
Den trykte Brukerhåndboken
Spesielle hensyn
Følg disse retningslinjene for å beskytte datamaskinen på reise til og fra arbeid:
Reduser virkningen av temperaturendirnger ved å ha med deg datamaskinen.
Hvis du må stoppe i en lengre periode og ikke kan ha med datamaskinen, kan du legge datamaskinen i bagasjerommet for å unngå at den utsettes for overdreven varme.
Endringer i temperatur og fuktighet kan føre til kondensering. Gi datamaskinen mulighet til å komme tilbake til romtemperatur, og undersøk om skjermen har konsens før du slår på maskinen. Hvis temperaturendringen er høyere enn 10°C (18°F), lar du datamaskinen gjenvinne romtemperatur sakte. Hvis mulig lar du datamaskinen stå 30 minutter i omgivelser med temperatur mellom ute- og romtemperaturen.
Norsk
Sette opp et hjemmekontor
Hvis du ofte arbeider med datamaskinen hjemme, kan det være lurt å kjøpe en ekstra batterieliminator for hjemmebruk. Med en ekstra batterieliminator sparer du inn på vekten du må ha med deg til og fra.
Hvis du bruker datamaskinen hjemme i lengre tidsperioder, ønsker du kanskje også å legge til eksternt tastatur, skjerm og mus.

Reise med datamaskinen

“når du beveger deg over en større avstand, for eksempel fra kontorbygningen din til en kundes kontorbygning eller på reise lokalt”
30
Klargjøre datamaskinen
Klargjør datamaskinen som om du tar den med deg hjem. Kontroller at batteriet i datamaskinen er ladet. På flyplasser kan du bli bedt av sikkerhetspersonell om å slå på datamaskinen.
Hva du skal ta med deg
Norsk
Ta med deg følgende ting:
Batterieliminator
Ett eller flere ekstra, fulladede batterier
Ekstra skrivedriverfiler hvis du har tenkt å bruke en annen skriver
Spesielle hensyn
I tillegg til retningslinjene for å ta med seg datamaskinen hjem, følger du disse retningene for å beskytte datamaskinen når du er på reise:
Ta alltid med datamaskinen som kabinbagasje.
Hvis mulig, ber du om at datamaskinen inspiseres manuelt.
Gjennomlysing på flyplasser er trygt, men ikke la datamaskinen passere en metalldetektor.
Unngå å utsett floppy-disker for håndholdte metalldetektorer.

Reise internasjonalt med datamaskinen

“når du reiser fra land til land”
Klargjøre datamaskinen
Klargjør datamaskinen for reise på vanlig måte.
Hva du skal ta med deg
Ta med deg følgende ting:
Batterieliminator
Strømledninger som egner seg for landet du reiser til
Ekstra, fulladede batterier
Ekstra skriverdriverfiler hvis du har tenkt å bruke en annen skriver
Kjøpsbevis, i tilfelle du må vise det for tollfunksjonærer
International Travelers Warranty
31
Spesielle hensyn
Følg de samme retningslinjene som når du reiser med datamaskinen. I tillegg er disse tipsene nyttige når du reiser internasjonalt:
Når du reiser i et annet land, må du undersøke om den lokale strømspenningen er kompatibel med batterieliminatorens spesifikasjoner. Hvis ikke, kjøper du en strømledning som er kompatibel med lokal spenning. Ikke bruk adaptere for el-utstyr til å forsyne datamaskinen din med strøm.
Hvis du bruker modem, må du undersøke om modemet og kontakten er kompatible med telesystemet i landet du reiser i.

Sikre datamaskinen din

Datamaskinen din er en verdifull investering du må ta vare på. Lær deg hvordan du beskytter og tar vare på datamaskinen.
Sikkerhetsfunksjoner omfatter maskinvare og programvarelåser - en sikkerhetslås og passord.

Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen

I en åpning på maskinens høyre panel kan du koble til en Kensington­kompatibel sikkerhetslås.
Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri om nøkkelen for å låse. Noen nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.
Norsk

Bruke passord

Passord beskytter datamaskinen din mot uautorisert tilgang. Ved å angi disse passordene oppretter du flere forskjellige beskyttelsesnivåer for datamaskinen og dataene dine:
Supervisor-passord (Supervisor Password) forhindrer uautorisert tilgang til BIOS-programmet. Når det er satt, må du taste inn dette passordet for å få tilgang til BIOS-programmet. “BIOS­hjelpeprogrammet” på side 38.
Brukerpassord (User Password) sikrer datamaskinen mot uautorisert bruk. Kombiner dette passordet med passordsjekkpunkter ved oppstart og gjenopptak fra dvale for å oppnå maksimal sikkerhet.
Norsk
32
Oppstartspassord (Password on Boot) sikrer datamaskinen mot uautorisert bruk. Kombiner dette passordet med passordsjekkpunkter ved oppstart og gjenopptak fra dvale for å oppnå maksimal sikkerhet.
Viktig! Ikke glem Supervisor- passordet! Hvis du glemmer passordet, må du kontakte forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Registrere passord
Når et passord er satt, blir du bedt om å oppgi passordet i nedre venstre hjørne av skjermen.
Når Supervisor-passordet (Supervisor Password) er satt, vises et spørsmål om passord når du trykker på <F2> for å gå inn i BIOS­verktøyet ved oppstart.
Skriv inn Supervisor-passordet (Supervisor Password) og angi <Enter> for å få tilgang til BIOS-verktøyet. Hvis du skriver passordet feil, vises en advarselsmelding. Prøv på nytt og trykk på <Enter>.
Når brukerpassordet (User Password) er satt og parameteren Oppstartspassord er aktivert, vises en melding ved oppstart.
Skriv inn brukerpassordet (User Password) og trykk på <Enter> for å bruke datamaskinen. Hvis du skriver passordet feil, vises en advarselsmelding. Prøv på nytt og trykk på <Enter>.
Viktig! Du får tre sjanser til å skrive inn et passord. Hvis du ikke har klart å legge inn passordet etter tre forsøk, stopper systemet. Skyv og hold strømbryteren innen i fire sekunder for å slå av datamaskinen. Deretter slår du på datamaskinen og prøver på nytt. Hvis du ikke klarer å legge inn harddiskpassordet, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Angi passord
Du kan angi passord ved hjelp av BIOS-verktøyet.

Utvide med ekstrautstyr

Notisbok-PC-maskinen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling.

Tilkoblingsalternativer

Ved hjelp av porter kan du koble periferutstyr til notebook-maskinen på samme måte som til en skrivebords-PC. Hvis du vil ha flere detaljer om tilkobling av eksterne enheter, les følgende avsnitt.
Faks/data Modem
Datamaskinen din har et innebygd faks/data modem, av typen V.92 56Kbps AC’97 Link.
Advarsel! Denne modemporten er ikke kompatibel med digitale telefonlinjer. Å plugge inn dette modemet på en digital telefonlinje vil skade modemet.
Når du skal bruke modemet, kobler du en telefonkabel fra modemkontakten til telefonlinjeporten.
33
Norsk
Advarsel: Kontroller at du bruker riktig kabel for landet der du arbeider.
Norsk
34
Nettverk
Den integrerte nettverksenheten gjør det mulig å koble maskinen din til et nettverk basert på Ethernet
For å bruke nettverksfunksjonen koble en Ethernet-kabel fra nettverkskontakten til en nettverks-kontakt eller –hub på nettverket.
35
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten er en høyhastighets seriebuss som gir deg mulighet til å koble og seriekoble USB-utstyr uten å legge beslag på verdifulle systemressurser.
IEEE 1394 port
Datamaskinens IEEE 1394 port lar deg koble til IEEE 1394 støttede enheter så som videokamera eller digitalkamera.
Norsk
Se dokumentasjon på video- eller digitalkameraet for mer informasjon.
Norsk
36
PC-kortspor
PC-kortsporet (type II) på datamaskinen din godtar PC-kort som kan forbedre brukervennligheten og utvide maskinens muligheter.Disse kortene bør ha en PC-kort-logo.
PC-kort (tidligere kjent som PCMCIA-kort) er tilleggskort for bærbare datamaskiner, og gir deg mulighet til utvidelser som er mer tilgjengelig på skrivebordsmaskiner. Populære PC-kort omfatter flash-, faks/data-modem-, LAN-, trådløst LAN- og SCSI-kort.CardBus forbedrer den 16-biters PC-kort-teknologien ved å øke båndbredden til 32 biter.
Merknad: Slå opp i håndboken for kortet hvis du vil ha detaljer om hvordan du installerer og bruker et kort og funksjonene på det.
Sette inn et PC-kort
Sett inn kortet i nedre spor og foreta de aktuelle tilkoblingene (f.eks. nettverkskabel) etter behov. Håndboken til kortet har flere detaljer.
Løse ut et PC-kort
Før du løser et PC-kort: 1 Avslutt programmet som bruker kortet.
2 Venstreklikk på PC-kortikonet på oppgavelinjen og stopp
kortoperasjonen.
3 Trykk på sporutløserknappen for å få utløserknappen til å sprette
ut, og trykk på den på nytt for å løse ut kortet.
37

Installere minne

Følg disse trinnene for å installere minne: 1 Slå opp datamaskinen, plugg ut batterieliminatoren (hvis tilkoblet)
og ta ut batteriene. Deretter slår du på datamaskinen for å få tilgang til basen.
2 Ta ut skruen fra minnedekselet, og løft opp og ta bort
minnedekselet.
3 Sett inn minnemodulen diagonalt i sporet (a), og trykk den
nedover til den klikker på plass (b).
4 Sett på plass minnedekselet og sikre det med en skrue. 5 Installer batteriene på nytt og koble til batterieliminatoren igjen. 6 Slår på datamaskinen.
Datamaskinen oppdager og omkonfigurerer minnestørrelsen automatisk. Kontakt en kvalifisert tekniker eller kontakt din lokale Acer-forhandler.
Norsk
Norsk
38

BIOS-hjelpeprogrammet

BIOS-hjelpeprogrammet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd i datamaskinens “Basic Input/Ouput System” (BIOS).
Datamaskinen din er allerede riktig konfigurert og optimalisert, og du behøver ikke å kjøre dette programmet. Hvis du får konfigurasjonsproblemer, må du imidlertid kanskje kjøre det.
Hvis du vil aktivere BIOS-hjelpeprogrammet, trykker du på <F2> under Power-On Self Test (POST) mens notisbok-pc-logoen vises.
Oppstartssekvens
Hvis du vil sette opp oppstartssekvensen i BIOS-verktøyet (BIOS utility), åpner du det og velger “Boot” fra kategoriene som vises øverst på skjermen.
Passord
Hvis du vil ha passord ved oppstart, åpner du BIOS-verktøyet (BIOS utility) og velger “Security” fra kategoriene øverst på skjermen. Finn frem til “Password on boot:” og bruk <F5>/<F6>-tastene til å aktivere denne funksjonen.
39

Bruke programvare

Spille DVD-filmer
Når DVD er installert i plassen for optisk stasjon, kan du spille DVD­filmer på datamaskinen.
1 Løs ut DVD-brettet, sett inn en DVD-filmplate og lukk DVD-brettet.
Viktig! Når du starter DVD-spilleren for første gang, ber programmet om at du oppgir sonekoden. DVD-plater er inndelt i 6 soner. Når DVD-stasjonen er satt til en sonekode, vil den bare spille DVD-plater for den sonen. Du kan angi sonekoden maksimalt fem ganger (medregnet første gang). Etter det blir den sist angitte sonekoden permanent. Ved gjenoppretting av harddisken tilbakestillles ikke antallet ganger sonekoden er angitt. I en tabell senere i dette avsnittet finner du informasjon om sonekoder for DVD-filmer.
2 DVD-filmen vil spilles automatisk etter noen få sekunder.
Sonekode Land eller Sone
1 USA, Canada
Norsk
2 Europa, Midt-Østen, Sør-Afrika, Japan
3 Sørøst-Asia, Taiwan, Sør-Korea
4 Latin-Amerika, Australia, New Zealand
5 Tidligere SSSR, deler av Afrika, India
6 Folkerepublikken Kina
Merknad: Hvis du vil endre sonekoden, setter du inn en DVD-film fra en annen sone i DVD-stasjonen. Den elektroniske hjelpen har mer informasjon.
Norsk
40

Strømstyring

Denne datamaskinen har en innebygd strømstyringsenhet som overvåker systemaktiviteten. Systemaktivitet refererer til aktivitet som involverer én eller flere av følgende enheter: tastatur, mus, harddisk, periferutstyr koblet til serie- og parallellport, og skjermminne. Hvis ingen aktivitet blir oppdaget i løpet av en tidsperiode (kalt tidsavbrudd ved inaktivitet), stopper datamaskinen noen eller alle disse enhetene for å spare energi.
Denne datamaskinen følger et strømstyringsoppsett som støtter “Advanced Configuration and Power Interface” (ACPI), som gir både optimal strømsparing og ytelse. Windows håndterer alle strømsparingsrutiner for datamaskinen.
41

Acer Arcade

Acer Arcade er en integrert spiller for musikk, fotografier, DVD-filmer og videoer. Hvis du vil se eller lytte, klikker du på en innholdsknapp (for eksempel Musikk, Video osv.) på Arcade- hjemmesiden.
Cinema (Kino) – se på DVD eller VHS Album – vise fotografier lagret på harddisken eller flyttbare medier Music (Musikk) – lytte på musikkfiler i forskjellige formater Video – se på video og/eller redigere videoklipp Burner (Brenner) – lage CDer og/eller DVDer for deling eller
arkivering TV - se digitale eller analoge TV-programmer (ekstrautstyr) Advanced Settings (Avanserte innstillinger) – juster Acer
Arcade i henhold til egne behov
Norsk
Merk: Mens du ser på videoer, DVD-plater eller lysbildepresentasjoner, er skjermbeskytteren og strømsparingsfunksjonene ikke tilgjengelige. Disse funksjonene er aktivert når du lytter på musikk.
Norsk
42

Acer Arcade-hurtigtaster

Når maskinen kjører i Windows-miljøet, kan du bruke tastekombinasjonen nedenfor til å kontrolllere og finjustere funksjonene og innstillingene i Acer Arcade.
Hurtigtaster Funksjon
Fn+F1 Meny for online hjelp
Fn+F3 Batteriopplysninger
Fn+F5 Skjermbytte
Fn+F6 Blank skjerm
Fn+F8 Høyttaler av/på
Fn+ Volum opp - Øker høyttalervolumet
Fn+ Volum ned - Reduserer høyttalerens
Fn+ Lysstyrke opp - Øker skjermens
Fn+
Fn+Home Avspilling: trykk for å begynne å spille lydsporet eller
Fn+Pg Up Stopp: trykk for å stoppe avspilling av lydspor eller
Fn+Pg Dn Bakover: trykk for å hoppe bakover til forrige spor eller
Fn+End Fremover: trykk for å hoppe fremover til neste spor eller
Lysstyrke ned - Reduserer skjermens
videofilen. Nytt trykk gir pause.
videofil.
videofil, og begynne å spille.
videofil.

Arcade fjernkontroll

Systemet har også fjernkontroll som en behagelig måte å kontrollere Arcade-funksjonene.
Bildene under viser hvilke knapper på fjernkontrollen som fungerer i de ulike Arcade-modusene.
Arcade hovedside Kinomodus
Album modus Video modus
43
Norsk
Musikk modus TV modus
Norsk
44

Finne og spille av innhold

Ved å klikke på en knapp på på Acer Arcade-hjemmesiden åpnes den tilsvarende hjemmesiden. Innholdssidene har knapper til venstre og et område med tilgang til innhold til høyre. Hvis en knapp viser ett av flere valg, for eksempel sorteringsrekkefølge, vises den gjeldende innstillingen med en ball i sterke farger på venstre side.
Når du skal velge innhold, klikker du på elementet i innholdsområdet. Hvis det finnes mer enn én CD- eller DVD-stasjon, vises alle stasjoner. Bilder og videoer vises som filer (med miniatyrer) og organisert i mapper.
Når du skal bla i en mappe, klikker du for å åpne den. Hvis du vil gå tilbake til mappen over den, klikker du på knappen Up one level (Opp ett nivå). Hvis en side har mer innhold enn det er plass til, bruker du knappene nederst til høyre for å rulle gjennom sidene.
Avanserte innstillinger
Det finnes innstillinger i Acer Arcade som gir deg mulighet til å finjustere maskinens ytelse og dine personlige preferanser. Siden Settings (Innstillinger) er tilgjengelig med knappen Advanced Settings (Avanserte innstillinger) på hjemmesiden.
Bruk innstillingen Screen ratio (Skjermforhold) til å angi om du har standard- (4:3) eller widescreen-skjerm (16:9).
Merk: Hvis høyttalerne ikke kan generere lavfrekvente signaler, anbefales det at du ikke velger dette alternativet, for å unngå skade på høyttalerne.
Audio output (Lydutdata) bør settes til Stereo hvis du lytter på høyttalere eller Virtual surround sound hvis du bruker slike. Eller “S/ PDif” hvis du bruker digitale utdata.
Klikk på knappen About Acer Arcade (Om Acer Arcade) hvis du vil åpne en side med versjons- og copyrightopplysninger.
Klikk på knappen Restore to factory settings (Gjenopprett til fabrikkinnstillinger) for å sette innstillingene for Acer Arcade tilbake til standardverdiene.
45

Acer Arcade-kontroller

Når du ser på videosekvenser, filmer eller lysbildepresentasjoner på full skjerm, vises to popup-kontrollpaneler hvis du beveger musen. De blir automatisk borte etter en stund. Panelet med navigeringskontroller vises øverst og panelet med spillerkontroller nederst på skjermen.
Navigeringskontroller
Hvis du vil gå tilbake til Acer Arcade-hjemmesiden, klikker du på Hjem­knappen i øvre venstre hjørne av vinduet. Hvis du vil gå ett nivå opp når du søker etter innhold, klikker du på Up one level (Opp ett nivå). Hvis du vil gå tilbake til et tidligere skjermbilde, klikker du på Return (Tilbake). Knappene øverst til høyre (Minimize, Maximize, and Close (Minimer, Maksimer og Lukk) har standard PC-funksjonalitet.
Hvis du vil avslutte Acer Arcade, klikker du på lukkeknappen i øvre høyre hjørne av vinduet. Du kan også klikke på knappen To PC (Til PC).
Spillerkontroller
Nederst i vinduet vises spillerkontrollene som brukes til video, lysbildepresentasjoner, filmer og musikk. Gruppen til venstre tilbyr standard avspillingskontroller (spill, pause, stopp, osv...). Gruppen til høyre regulerer volum (demp og volum opp/ned).
Norsk
Merk: Når du spiller DVDer, får du flere kontroller til høyre for volumkontrollene. Disse beskrives mer detaljert i avsnittet om Kino i denne håndboken.
Norsk
46

Kino

Hvis datamaskinen ble levert med en DVD-stasjon, kan du spille filmer fra DVDer og VCD med kinofunksjonen i Acer Arcade. Denne spilleren har funksjonene og kontrollene til en typisk DVD-spiller for hjemmebruk.
Når du setter inn en plate i DVD-stasjonen, begynner avspilling av filmen automatisk. Til kontroll av filmen vises spillerens kontrollpanel nederst i vinduet når du beveger musen.
Hvis mer enn én optisk stasjon inneholder en avspillbar plate, klikker du på knappen Cinema (Kino) på hjemmesiden for å åpne innholdssiden for kino – og deretter velger du ønsket plate fra listen til høyre.
Når du viser DVDer, blir følgende spesialkontroller lagt til på popup­panelet:
DVD Menu (DVD-meny)
Subtitle (Teksting)
Language (Språk)
Angle (Vinkel)
Platen som spilles i øyeblikket, vises i området over stasjonslisten. Denne siden vises også når du trykker på stoppknappen under visning av en film. Med knappene på venstre side kan du fortsette filmen fra stedet der den ble stoppet, starte filmen på nytt fra begynnelsen, hoppe til DVD-menyen, løse ut platen eller gå til siden med DVD­innstillinger.
DVD-innstillinger
Det finnes to typer DVD-innstillinger – Video og Language (Språk). Klikk på den aktuelle knappen for å åpne en innstillingsside.
Video
Videoinnstillingene kontrollerer videoavspillingen av DVDer/VCDer. Use hardware acceleration (Bruk maskinvareakselerasjon) utnytter den
spesielle behandlingskraften i noen grafikkort til å redusere CPU­belastningen ved avspilling av DVDer og enkelte videofiler. Hvis du har problemer med videokvaliteten, kan du prøve å slå Av dette alternativet.
47
Velg en utdatatype:
4:3 Standard eller 16:9 Widescreen i henhold til visningspreferansene.
Alternativet Letterbox (Postkasse) viser widescreenfilm i sitt opprinnelige sideforhold og legger til svarte striper øverst og nederst på skjermen.
Funksjonen Pan & Scan (Panorer og skann) er for DVD-titler med widescreen-sideforhold.
Cinema vision er en ikke-lineær videostrekkingsteknologi som gir minimal forvrengning i midten av bildet.
Alternativet Stretch (Strekk) strekker videobildet til størrelsen på visningsskjermen.
Alternativet Colour profile (Fargeprofil) gjør at du kan velge fra en liste over fargekonfigurasjoner for å endre den generelle fargen på videoinnholdet under avspilling. Original bruker fargeoppsettet til platen du ser på, mens Vivid, Bright og Theatre (Levende, Lys, Teater) legger til spesielle fargekvaliteter i videovisningen.
Clear vision er en videoforbedringsteknologi som oppdager videoinnhold og justerer lysstyrke-, kontrast- og metningsnivåer automatisk, slik at du ikke behøver å endre fargeinnstillingene hvis du ser på en film som inneholder veldig mørke eller lyse scener.
Klkk på Restore to factory settings (Gjenopprett til fabrikkinnstillinger) for å sette innstillingene tilbake til standardverdiene.
Norsk
Språk
Språkinnstillingene regulerer lyd og teksting på DVDer/VCDer. Subtitle (Teksting) velger standard tekstingsspråk for DVDer når det er
tilgjengelig. Fabrikkinnstillingen er Av. Closed caption (Bildetekst) slår på bildetekster på DVDer. Denne
funksjonen viser bildetekster som er kodet sammen med videosignalet og som inneholder beskrivelser av skjermhandlingen og dialog for hørselssvekkede. Fabrikkinnstillingen er Av.
Audio (Lyd) velger standardspråket for DVD-titler.
Norsk
48

Album

Acer Arcade lar deg vise digitale fotografier individuelt eller som en lysbildepresentasjon, fra en hvilken som helst tilgjengelig stasjon på datamaskinen. Klikk på Album-knappen på Acer Arcade-hjemmesiden for å vise Album-hovedsiden..
Innholdsområdet til høyre viser både individuelle bilder og mapper. Klikk på en mappe for å åpne den.
49
Hvis du vil vise en lysbildepresentasjon, åpner du mappen som inneholder bildene du vil vise – og klikker på Play slideshow (Spill lysbildepresentasjon). Lysbildene vises på hele skjermen. Bruk popup­kontrollpanelet til å kontrollere lysbildepresentasjonen.
Hvis du vil rotere et bilde på hele skjermen, klikker du på Rotate right (Roter høyre) eller Rotate left (Roter venstre).
Du kan også vise ett enkelt bilde ved å klikke på det. Dette åpner bildet på full skjerm.
Norsk
Innstillinger for lysbildepresentasjoner
Hvis du vil endre innstillingene for lysbildepresentasjoner, klikker du på knappen Settings (Innstillinger) på Album-siden.
Innstillingen Slide duration (Lysbildevarighet) bestemmer hvor lenge hvert lysbilde vises før det automatisk går videre til neste bilde i lysbildepresentasjonen.
Innstillingen Transition effects (Overgangseffekter) angir hva slags overgang som brukes mellom bilder.
Hvis du vil legge til bakgrunnsmusikk i en lysbildepresentasjon, setter du alternativet Play music during slideshow (Spill musikk under lysbildepresentasjon) til Yes (Ja). På den valgte musikksiden blir du bedt om å velge musikk fra ditt personlige musikkbibliotek.
Klikk på Restore to factory settings (Gjenopprett til fabrikkinnstillinger) for å sette innstillingene tilbake til standardverdiene.
Norsk
50

Video

Når du skal åpne videofunksjonen, klikker du på Video på Acer Arcade­hjemmesiden for å åpne videosiden.
Merk: Videofunksjonen er utformet for avspilling av formatene MPEG1, MPEG2 (hvis en DVD-stasjon er installert), AVI, WMV og ASF. Hvis du vil se en DVD eller VCD, bruker du kinofunksjonen.
To alternativer vises på videosiden - Video Play (Video Spill) eller Video Edit (Video Rediger).
Spille en videofil
Klikk på Video Play for å se på videofiler. Videosiden viser videofilene i innholdsområdet på høyre side. De er organisert i mapper, og et miniatyrbilde viser den første rammen i videoen.
Hvis du vil spille en videofil, klikker du på den. Videoen spilles på full skjerm. Popup-kontrollpanelet vises nederst på skjermen når du flytter musen. Hvis du vil gå tilbake til videosiden, klikker du på Stop.
Video-redigering (Video Authoring)
Klikk på Video Authoring knappen for å åpne programmet PowerProducer.
PowerProducer lar deg ferdigstille digitale videoproduksjoner og skrive de til disk. Før du lager en film med PowerProducer, må du først samle inn (eller lage) de ulike delene: Videoklipp, foto og bakgrunnsmusikk. Du kan samle inn råmateriale selv med et videokamera eller annen opptaksmaskin, eller du kan bruke filer som du har allerede. Du kan allerede ha laget din egen film i et annet videoediteringsprogram.
Når filmen din er klar for produksjon er det riktig tid for PowerProducer. Fordi PowerProducer tilbyr grunnleggende editeringsverktøy for video behøver ikke filmen din være helt finpusset på dette stadiet.
PowerProducer' produksjonsfunksjoner inkluderer følgende:
Brenne CD, DVD, VCD, SVCD og editerbar DVD
Slette omskrivbare disker med uønsket innhold
Kopiere disker
Defragmentere disker for å legge til videoinnhold
51
Brenne DV innhold direkte til DVD
Sette avsnitt i videoinnhold
Legge til bakgrunnsmusikk til videoer og menyer
Tilbyr skreddersydde layout for knapper, rammer og
bakgrunner
Innsamler fra DVD, firewire enheter, analoge innsamlingskort,
USB enheter og filer
For hjelp til å editere videoer se PowerProducers online hjelpesystem.

Musikk

Du har direkte tilgang til musikksamlingen ved å klikke på Music (Musikk) på Acer Arcade-hjemmesiden for å åpne musikksiden.
Velg mappen som inneholder musikken du vil lytte til. Klikk på Spill for å lytte på hele CDen fra begynnelsen, eller velg sangen du vil høre fra listen i innholdsområdet.
Sangene i mappen vises i innholdsområdet, mens venstre side har kontroller for Play (Spill av) Random (Tilfeldig) og Repeat all (Gjenta alle). Alternativet Visualize (Visualiser) gir deg mulighet til å se på datagenererte visualiseringer mens du lytter på musikk. Kontrollpanelet nederst på siden gjør det enkelt å justere volumet og kontrollere avspillingen.
Hvis du vil "rippe" musik fra en CD, klikker du på Rip CD. På siden som åpnes velger du sangene du vil "rippe" (eller klikker på Select/Clear all (Velg / Opphev alle) – og klikker på Rip now.
Norsk

Brenner

NTI CD/DVD-Maker forenkler dagens digitale livsstil ved å tilby en enkel og komplett løsning for registrering av data, lyd, fotografier eller video. Nå kan du brenne og dele hva som helst på CD/DVD – musikk slik du liker den, fotografiene dine, videoene dine. Også kopiering av viktige data går raskere og enklere enn noen gang tidligere.
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen
Ta sikkerhetskopier av (ikke-kopibeskyttede) CDer med bare noen få museklikk. Kopiere ikke-kopibeskyttede DVDer også!
Lyd – lag dine egne samle-CDer
Lag musikk med bedre lyd på et øyeblikk. Brenn dine yndlingssanger på CD slik at du kan lytte på dem på en hvilken som helst CD-spiller. Konverter sanger fra musikksamlingen til MP3 og andre populære
52
lydformater. Du kan til og med lage MP3-CDer med over 100 av favorittsangene dine og lytte på dem på PCen eller MP3/CD-spilleren.
Data – rask og enkel lagring av filer
Kopier datamaskinens harddiskfiler så det blir enkelt å gjenopprette dem i tilfelle et krasj. Arkivering av data på CD/DVD eliminerer behovet for ekstra harddisker.
Norsk
Video – verden i bilder
Gjør om digitale fotografier til en lysbilde-VCD med bakgrunnsmusikk som kan spilles av på de fleste DVD-spillere. Bring nytt liv i videosekvensene og del opplevelser med venner og familie for avspilling på de fleste DVD-spillere. Du kan til og med legge til egendefinerte menyer på Video-CDer og Super Video-CDer
Hvis du vil ha flere detaljer om hvert av disse alternativene, kan du slå opp i brukerhåndboken eller velge Help-knappen for å åpne hjelpemenyen NTI CD/DVD-Maker.
53
TV
Acer Arcade lar deg se på TV på datamaskinen din. Klikk på TV­knappen på hjemmesiden for å vise TV-hjemmesiden.
Valget Full skjerm viser TV på hele skjermen. (Trykk Backspace tasten eller dobbeltklikk hvor som helst på skjermen for å gå tilbake til Acer Arcade.)
Når du ser på TV kommer det ekstra knapper på fjernkontrollen: Ta opp (tar opp TV-visningen som videofil), Forrige kanal (gå ned en kanal), Neste kanal (gå opp en kanal), Vindu-modus (skifter Acer Arcade mellom et vindu og full skjerm), og Tel eTe xt (åpner tekst-TV vindu), Video bakgrunn (erstatter skrivebordsbakgrunn med videovisning), og Snapshot (tar et snapshot av gjeldenre billedramme).
Valget TV-opptak lar deg se på filer som du har tatt opp fra TV. Se Ta opp TV.
Valget Tidsinnstilling lar deg stille inn opptak av TV-programmer på senere tidspunkt. Se Tidsinnstille opptak.
Knappen Innstillinger åpner en side for regulering av TV-bildet. Se TV-innstillinger.
Valget TV-forhåndsvisning lar deg se tilgjengelige TV-kanaler. Se TV­forhåndsvisning.
Valget Tel eTe xt lar deg se på tekst-TV. Se Bruk av tekst-TV funksjoner.
Norsk
Instant Replay
Som standard er "Instant replay" funksjonen aktivert i Acer Arcade. For å lage en "Instant replay", vil Acer Arcade spille inn TV­programmet som en fil, og legge en liten forsinkelse mellom sendingen og TV-innholdet du ser på. (Filen med "Instant replay" kan ikke lagres og du kan ikke se på dette som et opptak.) Du kan bla forover og bakover i filen for å se "Instant replay" eller for å hoppe over reklame.
Merk: En av diskene dine må inneholde minst 2 GB ledig plass for å aktivere "Instant replay" funksjonen.
Klikk " " for pause i avspillingen. Klikk " " for å fortsette
avspillingen. Klikk " " for å spole tilbake, eller klikk " " for å spole
Norsk
54
forover. Klikk " " for å gå tilm starten av "Instant replay" opptaket,
eller klikk " " for å gå til slutten av opptaket.
Merk: Siden TV-innholdet du ser alltid ligger litt bak det virkelige programmet, så vid du ved å gå til slutten av "Instant replay" være så nær virkelig fremvisning av TV-programmet som Acer Arcade tillater
TV-opptak
Siden for TV-opptak viser opptak av TV-filer på et eget vindu for TV­opptak (Recorded TV Shows page). Et miniatyrbilde viser første ruta av TV-opptaket. For å spille av et TV-opptak klikker du på det. Videoen vil vises på full skjerm. For å gå tilbake til TV-siden, klikk Stopp.
For en beskrivelse av funksjoner på denne siden, se Videoer.
Tidsinnstille opptak
For å stille inn tid for et TV-opptak, klikk Tidsinnstilling, så Ny tidsinnstilling. På siden som åpnes, velg Kanal som du vil ta opp fra og Tidsinnstilling frekvens . Sett Startdato, Starttidspunkt, og Slutttidspunkt av programmet som du vil ta opp. Klikk Bekreft tidsinnstilling for å aktivere opptaket, eller Avbryt for å gå ut uten å godta tidsinnstillingen. (Velg Slett tidsinnstilling for å ta bort tidsinnstillinger du har laget før).
Klikk på en eksisterende opptaksinnstilling for å modifisere på den. For å endre rekkefølgen tidsinnstillingene vises i, klikk Sorter etter kanal eller Sorter etter dato.
TV-forhåndsvisning
Klikk knappen TV-forhåndsvisning for å vise en full side av TV miniatyrbilder, som gir en forhåndsvisning av alle kanaler. TV­fporhåndsvisning blar automatisk gjennom alle tilgjengelige kanaler. Velg et miniatyrbilde for å se på den valgte kanalen.
Bruk av tekst-TV funksjoner (TeleText)
Denne siden viser liste av tekst-TV sider med ulik informasjon. For å gå tilbake til TV-hovedsiden, trykk Backspace tasten på tastaturet.
For å navigere i tekst-TVfunksjonen kan du:
55
Klikk gul eller blå overskrift for å åpne første side av lister på tilsvarende tekst-TV side.
Klikk på et sidenummer for å gå direkte til den siden.
Bruk talltastene på tastaturet for å gi et sidenummer direkte.
Velg opp/ned tastene på fjernkontrollen for å gå til forrige/neste
side.
Klikk den røde - eller grønne + tasten for å gå til forrige/neste side.
Trykk Backspace tasten på tastaturet eller Tilbake tasten på
fjernkontrollen for å gå til TV-hovedsiden.
TV-innstillinger
For å endre billedinnstillinger, klikk TV knappen på siden med innstillinger (eller Innstillinger på TV-hovedsiden). Det er to typer av TV-innstillinger: TV signal og kanaler.
TV-signal
I valget TV kilde velger du å motta TV-signaler fra antenne eller kabel. Valget Land lar deg velge land eller region der kabelleverandøren er
plassert. Valget Opptakskvalitet lar deg sette kvalitet av video som spilles inn
fra TV. Valg av høyere kvalitet gir en større fil av opptaket når du gjør opptak.
Valget Audio kilde lar deg velge kilde for audio (lyd) fra en liste av tilgjengelige kilder.
Valget Audio modus lar deg stille inn audio utganger som Mono, Stereo, eller SAP. Valget SAP (Second Audio Program) er et forbedret lydsignal som kan brukes for å forstreke hovedlyden, eller gi en oversettelse, eller annen informasjon.
Klikk Tilbakestill standard oppsett for å få standard instillinger av verdiene.
Norsk
Kanaler
Kanallistent inneholder alle TV-kanalene som er tilgjengelig i Acer Arcade. Som standard er alle kanaler aktivert. For å deaktivere en kanal, velg den bort. Deaktiverte kanaler er ikke valgbare når du går tilbake til TV-siden for å se på TV.
Norsk
56
For å flytte en kanal til Favoritt-listen, klikk på den og klikk så på den nye plasseringen (eller bruk opp/ned piltastene og trykk Enter). Kanalen flyttes til den nye posisjonen i listen.
For å døpe om en kanal i listen, klikk på den og gi et nytt navn. Dersom det ikke er noen kanalliste, klikk på Skann kanaler.
Datamaskinen vil skanne og liste opp alle TV-klanaler tilgjengelige.
Filtypekompatibilitet
Modus Støtte Ikke Støtte
Kino DVD/SVCD
VCD/MiniDVD
Video ASF/WMV/AVI/
MPEG1/2 DivX (krever kodek)
Album BMP, JPG, PNG GIF, TIF, PSD, ICO
Musikk MP3, WMA, WAV
CDA (Lyd-CD)
DTS Liner PCM TruSurroundXT SRS DVD-lyd
DVD-navigator SVCD M2V, MOV, Flash
DVD-lyd, SACD
Merk: Automatisk oppdagelse av mediet vil bare fungere under hovedmenyen.
57

Feilsøking og problemløsing

Dette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanlige systemproblemer. Les det før du ringer en teknikker når et problem har oppstått. Løsninger på mer alvorlige problemer krever at datamaskinen åpnes. Ikke forsøk å åpne datamaskinen selv. Kontakt forhandlere eller et autorisert servicesenter hvis du trenger hjelp.

Vanlige spørsmål

Nedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå ved bruk av datamaskinen. Enkle svar og løsninger er oppgitt for hver situasjon.
Jeg trykket på strømknappen og åpnet skjermen, men datamaskinen starter ikke.
Se på strømindikatoren:
Hvis den ikke lyser, får ikke datamaskinen strøm. Undersøk følgende:
- Hvis du kjører på batteri, kan det gi for lite strøm til å kjøre
datamaskinen. Koble til batterieliminatoren for å lade opp batteriet igjen.
- Kontroller at batterieliminatoren er plugget riktig inn i
henholdsvis datamaskinen og strømkontakten.
Hvis den er det, undersøk følgende:
- Finnes det en ukurant (ikke for oppstart) diskett i
diskettstasjonen? Ta ut eller erstatt den med en systemdiskett og trykk på <Ctrl>+<Alt>+<Del> for å starte systemet på nytt.
Norsk
Ingenting vises på skjermen.
Datamaskinens strømstyringssystem blanker automatisk skjermen for å spare strøm. Trykk på en hvilken som helst tast for å slå på skjermen igjen.
Hvis du trykker på en tast uten at skjermen slås på igjen, kan to ting være årsaken:
Lysstyrkenivået kan være for lavt. Trykk på <Fn lysstyrken.
Skjermenheten kan være satt til en ekstern skjerm. Trykk på skjermbyttetasten <Fn>+<F5> for å bytte visningen tilbake til datamaskinen.
>+<-> for å øke
Norsk
58
Hvis soveindikatoren lyser, er datamaskinen i sovemodus. Trykk på og slipp strømknappen for å fortsette.
Bildet vises ikke på hele skjermen.
Datamaskinens skjermn har en ekte oppløsning på 1280 x 800 (WXGA) på 15.4" skjerm. Dette er maskinens standard oppløsning. Høyreklikk på Windows-skrivebordet og velg Egenskaper for å åpne dialogboksen Egenskaper for Skjerm. Velg kategorien Innstillinger for å undersøke om oppløsningen er riktig angitt. Oppløsninger lavere enn den angitte oppløsningen er ikke fullskjerms på datamaskinen eller en ekstern skjerm.
Ingen lyd høres fra datamaskinen.
Undersøk følgende:
Volumet kan være dempet. I Windows kan du se på volumkontrollikonet (en høyttaler) på oppgavelinjen. Hvis det har et kryss, klikker du på ikonet og fjerner merket for Demp.
Lydstyrkenivået kan være for lavt. I Windows kan du se på volumkontrollikonet på oppgavelinjen.Du kan også bruke volumkontrollknappene til å justere volumet. Se “Hurtigtaster (Hot keys)” på side 15 hvis du vil ha flere detaljer.
Hvis hodetelefoner, øreplugger eller eksterne høyttalere kobles til "Line-out" på datamaskinens fremre panel, blir de interne høyttalerne automatisk slått av.
Jeg vil løse ut den optiske stasjonen uten å slå på strømmen.
59
Jeg kan ikke utløse den optiske stasjonen.
Det finnes en mekanisk utløserknapp på optisk stasjonen. Sett ganske enkelt inn tuppen på en penn eller en binders, og skyv for å løse ut brettet.
Tastaturet reagerer ikke.
Prøv å koble et eksternt tastatur til en USB 2.0-port på høyre eller venstre side av datamaskinen. Hvis dette fungerer, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter, fordi ting tyder på at en intern tastaturkabel kan være løs.
Norsk
Skriveren fungerer ikke.
Undersøk følgende:
Kontroller at skriveren er koblet til en strømkontakt og at den er slått på.
Kontroller at skriverkabelen er sikkert festet til datamaskinens parallell- eller USB-port og tilsvarende port på skriveren.
Du må sette opp stedet ditt for riktig bruk av kommunikasjonsprogramvaren(f.eks. HyperTerminal):
1 Klikk på Start, Kontrollpanel. 2 Dobbeltklikk på Modemer. 3 Velg kategorien Oppringingsregler for å begynn å sette opp
stedet.
Bruk Hjelp og Støtte (Help and Support) i Windows ved behov.
60
Advarsel: Ved første gangs oppstart av maskinen kan du hoppe over oppsett av Internett-tilkobling fordi det ikke er nødvendig å påvirke hele operativsysteminstallasjonen. Etter at operativsystemet er satt opp, kan du forsette med oppsett av Internett-tilkobling.
Norsk

Feilfinnings-tips

Denne bærbare datamaskinen har et avansert design som gir feilmeldinger på skjermen for å hjelpe deg å løse problemer.
Dersom systemet rapporterer en feil, eller symptom på feil opptrer, se Feilmeldinger. Dersom problemet ikke kan løses, kontakt din forhandler. Se “Be om service” på side 62.

Feilmeldinger

Dersom du får en feilmelding, merk deg meldingen og forsøk å rette feilen. Følgende tabell lister feilmeldingene i alfabetisk orden med tilhørende anbefalt handling.
Feilmeldinger Handling
61
Norsk
CMOS battery bad Kontakt forhandleren eller autorisert
CMOS checksum error Kontakt forhandleren eller autorisert
Disc boot failure Sett inn en systemdiskett (boot-bar) i
Equipment configuration error
Hard disc 0 error Kontakt forhandleren eller autorisert
Hard disc 0 extended type error
I/O parity error Kontakt forhandleren eller autorisert
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error
Memory size mismatch Trykk <F2> (ved POST) for å gå til BIOS; og trykk
servicesenter.
servicesenter.
floppystasjonen (A:), trykk <Enter> for å starte om igjen.
Trykk <F2> (ved POST) for å gå til BIOS; og trykk <Exit> for å gå ut og rekonfigurere datamaskinen.
servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
<Exit> for å gå ut og rejkonfigurere datamaskinen.
Dersom du fortsatt har problemer etter å ha gått gjennom foreslåtte handlinger, kontakt forhandleren eller et autorisert servicesenter for assistanse. Noen problemer kan løses ved hjelp av BIOS-verktøyet.
Norsk
62

Be om service

International Travelers Warranty (ITW)
Datamaskinen er sikret med en garantiordning som kalles “International Travelers Warranty” (ITW), som gir deg trygghet og sjelefred når du er på reise. Vårt verdensomspennende nettverk av servicesentre er der for å gi deg en hjelpende hånd.
Et ITW-pass følger med datamaskinen. Dette passet inneholder alt du behøver å vite om ITW-programmet. En liste over tilgjengelige, autoriserte servicesentre finner du i dette praktiske heftet. Les grundig gjennom dette passet.
Ha alltid ITW-passet for hånden, spesielt når du reiser, for å få full hjelp fra våre servicesentre. Plasser kjøpsbeviset ditt i lommen på innsiden av forsideomslaget på ITW-passet.
Hvis du reiser i et land som ikke har et Acer-autorisert ITW­servicekontor, kan du fortsatt komme i kontakt med våre kontorer på verdensbasis.
Besøk http://global.acer.com
Før du ringer
.
Ha alltid følgende informasjon for hånden når du ringer Acer for online-service, og vær ved datamaskinen når du ringer. Med din hjelp kan vi redusere samtaletiden og løse problemene på en effektiv måte.
Hvis det finnes feilmeldinger eller pipesignaler som rapporteres av datamaskinen din, skriver du dem ned etter hvert som de vises på skjermen (eller antall og rekkefølge hvis du får pipesignaler).
Du er pålagt å oppgi følgende informasjon: Navn: ______________________________________________ Adresse:____________________________________________
___________________________________________________ Telefonnummer: ____________________________________ Maskin- og modelltype: _____________________________ Serienummer: ______________________________________ Innkjøpsdato:_______________________________________
Regulerings- og
63
sikkerhetsmerknader

Samsvar med Energy Star-retningslinjene

I egenskap av Energy-partner har Acer Inc. fastslått at dette produktet overholder Energy Star-retningslinjene for energieffektivitet.

FCC-varsel

Denne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å tilby rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boligmessige installasjoner. Denne enheten lager, bruker og kan avgi stråling innen gitte radiofrekvenser, og kan, dersom den ikke brukes i henhold til instruksjonen avgi stråling som forstyrrer radiokommunikasjon.
Det finnes imidlertid ingen garanti om at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis denne enheten forårsaker skadelig interferens ved radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå enheten av og på, blir brukeren bedt om å prøve å fjerne interferensen gjennom ett eller flere av følgende tiltak:
Flytte eller innstille mottaksantennen i en annen retning.
Øke avstanden mellom enhet og mottaker.
Koble enheten til et strømuttak som er på en annen krets enn den som mottakeren er tilkoblet.
Spør forhandler eller en erfaren radio/fjernsynstekniker om råd.
English
Norsk
Merknad: Skjermede kabler
Alle tilkoblinger til andre databehandlingsenheter må skje med skjermede kabler for å overholde FCC-bestemmelsene.
Merknad: Periferenheter
Bare periferutstyr (inn/ut-enheter, terminaler, skrivere osv.) sertifisert for klasse B-grensene, kan kobles til dette utstyret. Drift med ikke­sertifisert periferutstyr vil sannsynligvis føre til interferens i radio- og TV-mottak.
64
Forsiktig
Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten, kan annullere brukerens autorisasjon, som er tildelt av Federal Communications Commission, til å bruke denne datamaskinen.
Bruksbetingelser
Norsk
Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten kan føre til skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta eventuell mottatt interferens, medregnet interferens som kan forårsake uønskede driftsforhold.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Konformitetserklæring for EU-land
Med dette erklærer Acer at denne Aspire series overholder de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i Direktiv1999/5/EC. (Fullstendige dokumenter er tilgjengelige på http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm
.)

Modemvarsler

TBR 21
Dette utstyret er godkjent [Council Decision 98/482/EC - “TBR 21”] for enkeltterminaltilkobling til PSTN (Public Switched Telephone Network). På grunn av forskjeller mellom de PSTNene som tilbys i forskjellige land, gir ikke godkjenningen i seg selv noen ubetinget garanti om problemfri drift på hvert PSTN-termineringspunkt. Ved problemer bør du kontakte den opprinnelige utstyrsleverandøren.
Liste over aktuelle land
Dette var EUs medlemsland i Mai 2004: Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Luxembourg, Nederland, Portugal, Spania, Storbritannia (UK), Sverige, Estland, Latvia, Litauen, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Slovenia, Kypros og Malta.Tyskland og Østerrike. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits og Liechtenstein. Denne enheten må brukes i strikt samsvar med reguleringene og begrensningene i brukerlandet. Ytterligere informasjon er tilgjengelig på lokalkontoret i brukerlandet.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

65
Les disse instruksjonene nøye. Spar dem for fremtidig informasjonsbehov.
1 Respekter alle advarsler og instruksjoner som er angitt på
produktet.
2 Koble produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk
løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler. Bruk en fuktet klut til rengjøring.
3 Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann. 4 Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ eller bord. Produktet
kan falle av og bli alvorlig skadet.
5 Spor og åpninger er beregnet for ventilasjon, for å sikre
problemfri drift, og beskytte maskinen mot overoppheting. Disse åpningene må ikke bli blokkert eller dekket. Åpningene må aldri blokkeres ved å plassere produktet på en seng, sofa, matte eller tilsvarende overflate. Dette produktet må aldri plasseres nær eller over en radiator eller ovn, eller i en innebygd installasjon uten tilstrekkelig ventilasjon.
6 Dette produktet bør tilføres strømtypen som er angitt på
merkeplaten. Hvis du er usikker på den tilgjengelige strømtypen, kontakt forhandleren eller det lokale strømselskapet.
7 Ikke la noe hvile på strømledningen. Ikke plasser dette produktet
der personer kan trå på ledningen.
8 Hvis du bruker en skjøteledning sammen med produktet, må du
kontrollere at den samlede strømstyrken for utstyret som er koblet til skjøteledningen, ikke overskrider skjøteledningens tillatte strømstyrke. Kontroller også at den samlede styrken til alle produkter som plugges inn i veggkontakten, ikke overskrider sikringsverdien.
9 Du må aldri skyve gjenstander av noe slag inn gjennom åpninger i
kabinettet ettersom de kan berøre farlige spenningspunkter eller kortslutte deler med brann eller elektrisk støt som følge. Søl aldri væske av noe slag i produktet.
10 Ikke forsøk å vedlikeholde produktet selv, ettersom åpning eller
fjerning av deksler kan utsette deg for farlige spenningspunkter eller andre farer. Alt servicearbeid skal utføres av kvalifisert servicepersonell.
11 Koble dette produktet fra veggkontakten og overlat service til
kvalifisert servicepersonell under følgende forhold:
English
Norsk
Norsk
66
a Om strømkabelen eller pluggen er skadet eller slitt. b Hvis væske er sølt inn i produktet. c Hvis produktet har blitt utsatt for regn eller vann. d Hvis produktet ikke fungerer normalt selv om
driftsinstruksjonene overholdes. Juster bare kontroller som dekkes av driftsinstruksjonene, ettersom feilaktig justering av andre kontroller kan føre til skader og ofte vil kreve omfattende arbeid av en kvalifisert teknikker for å
gjenopprette produktet til normale forhold. e Hvis produktet er blitt mistet, eller om kassen er ødelagt. f Hvis produktet fremviser tydelig endret ytelse, som angir
behov for service.
12 Notisbok-PC bruker lithium-batteriet. Bytt batteriet med samme
type som produktets batteri vi anbefaler. Bruk av andre batteri kan innebære en risiko for brann eller eksplosjon.
13 Advarsel! Batterier kan eksplodere ved feilaktig håndtering. Ikke
demonter dem eller la dem brenne. Hold dem borte fra barn og kvitt deg med brukte batterier med en gang.
14 Koble batterieliminatoren til en jordet kontakt for å redusere
faren for elektrisk støt.
15 Bruk bare den riktige typen strømforsyningsledning (som følger
med utstyrsboksen din) for denne enheten. Det bør være av en type som kan kobles fra: UL-oppført/CSA-sertifisert, type SPT-2, 7A 125V minimum, VDE-godkjent eller tilsvarende. Maksimal lengde er 4,6 meter.
16 Trekk alltid ut alle telefonledninger fra veggkontakten før service
eller demontering av dette utstyret.
17 Unngå bruk av telefonledningen (bortsett fra trådløs type) under
en elektrisk storm. Det er en ørliten fare for elektrisk støt fra lyn.
Erklæring om laseroverholdelse
CD- eller DVD-stasjonen som brukes med denne datamaskinen, er et laserprodukt. CD- eller DVD-stasjonens klassifiseringsetikett (vises nedenfor) befinner seg på stasjonen.
67
KLASSE 1 LASERPRODUKT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. UNNGÅ STRÅLEN.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNES STIRR IKKE INN I STRÅLEN
English
Norsk
Erklæring om LCD-piksler
LCD-enheten er fremstilt med høypresise produksjonsteknikker. Men, enkelte pixel kan i spesielle tilfelle ikke bli tent, eller vises som svarte eller røde prikker. Dette har ingen betydning for det registrerte bildet og utgjør ikke en vesentlig feil.
Notis om Macrovisions opphavsrett
Dette produktet har teknologi for beskyttelse av copyright som er beskyttet av U.S.-patenter og andre intellektuelle rettigheter. Bruk av denne teknologien for beskyttelse må autoriseres av Macrovision Corporation og er beregnet på hjemmebruk og andre begrensede visningsmiljøer, med mindre noe annet er autorisert av Macrovision Corporation. "Reverse engineering" eller demontering er forbudet.
U.S. Patent Nos. 4,631,603, 4,819,098 4,907,093, 5315448 og 6,516,132.
68
Regulerende bestemmelser for radioenheter
Norsk
Merk: Understående informasjon om forskrifter er kun for modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth
®
.
Generelt
Dette produktet overholder radiofrekvens- og sikkerhetsstandardene til ethvert land og enhver region der det er godkjent for trådløs bruk.
Avhengig av konfigurasjonen kan dette produktet inneholde trådløse radioenheter eller ikke (for eksempel WLAN- og/eller Bluetooth®-
moduler). Nedenstående informasjon er for produkter med slike enheter.
Europeisk union (EU)
Denne enheten overholder de grunnleggende kravene i Europarådets direktiver:
73/23/EEC Lavspenningsdirektivet
EN 60950
89/336/EEC EMC-direktivet (om elektromagnetisk kompatibilitet)
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
99/5/EC RTTE-direktivet (om terminalutstyr for radio- og telekommunikasjon)
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *kun anvendt til 5 GHz
Liste over aktuelle land
69
Dette var EUs medlemsland i Mai 2004: Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Luxembourg, Nederland, Portugal, Spania, Storbritannia (UK), Sverige,Tyskland, Østerrike,England, Estland, Latvia, Litauen, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Slovenia, Kypros og Malta. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits og Liechtenstein. Denne enheten må brukes i strikt samsvar med reguleringene og begrensningene i brukerlandet. Ytterligere informasjon er tilgjengelig på lokalkontoret i brukerlandet.
FCC RF-sikkerhetskravet
Strålingseffekten fra LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth-kortet ligger langt under grenseverdiene for radiofrekvens ifølge FCC. Likevel skal Aspire series brukes på en slik måte at potensialet for menneskelig kontakt under normal drift er minimalisert.
1 Brukere anmodes om å følge RF-instruksjonene for trådløse
enheter som er vedlagt i brukerhåndboken til hver RF-enhet.
Forsiktig: For å oppfylle belastningskravene i FCC RF må det minst være en avstand på 20 cm (8 tommer) mellom antennen på det integrerte trådløse LAN Mini-PCI Card innebygd i skjerm-delen og alle personer.
English
Norsk
Merk: Acer Wireless Mini PCI Adapter implementer funksjon for sendediversifisering. Denne funksjonen sender ikke ut radiofrekvenser samtidig på begge antenner. En av antennene blir valgt automatisk eller manuelt (av brukere) for å sikre god kvalitet på radiokommunikasjon.
Norsk
70
2 Denne enheten er begrenset til innendørs bruk på grunn av
bruken av 5.15 til 5.25 GHz frekvensområdet. FCC krever at dette produktet skal brukse innendørs for frekvensområdet 5.15 til 5.25 GHz for å redusere mulig skadelig interferens med ko-kanals mobile sattelittsystemer.
3 Høyeffekt radar er gitt førsterett som brukere av 5.25 til 5.35 GHz
og 5.65 til 5.85 GHz båndene. Slike radarstasjoner kan interferere med og/eller skade denne enheten.
4 Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig
interferens for radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil annullere FCCs sertifisering og din garanti.
Canada - Radiokommunikasjonsenheter fritatt fra lavspenningslisens (RSS-210)
a. Fellesinformasjon
Drift er underlagt følgende to betingelser: 1 Denne enheten kan ikke forårsake interferens og 2 denne enheten må godta enhver inferens, medregnet
interferens som kan føre til uønsket drift av enheten.
b. Drift i 2.4 GHz-båndet
For å forhindre radiointerferens i den lisensierte tjenesten er denne enheten beregnet på innendørs bruk, og utendørs installering er underlagt lisens.
c. Drift i 5 GHz båndet
Enheten for drift i båndet 5150-5250 MHz er kun for bruk innendørs for å redusere muligheten for skadelig interferens med ko-kanal mobile satellittsystemer.
Høyeffekt radar er gitt førsterett som brukere (som betyr at de har prioritet) av 5250-5350 MHz og 5650-5850 MHz og slike radarstasjoner kan interferere med og/eller skade LELAN (Licence­Exempt Local Area Network) enheter.
Menneskelig påvirkning fra RF-felt (RSS-102)
Notisbok-PC har innebygde antenner med lav forsterkning som ikke utstråler RF-felt utover kanadiske helsemyndigheters grenseverdier for den generelle befolkningen. Referer til sikkerhetskode 6, som kan innhentes på webområdet
www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Beijing Acer Information Co., Ltd.
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd.,
ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRC
Tel : 86-10-62972894
Declaration of Conformity for CE marking
We,
Beijing Acer Information Co., Ltd. Huade Building, No.18, ChuangYe Rd., ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRC
Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: Notebook PC Trade Name: Acer Model Number: DL71 Machine Type: Aspire 910xxx SKU Number: Aspire 910xxx
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference No. Title 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive) 73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD) 1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~Z)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with the requirements.
71
English
Norsk
2004/12/22
--------------------------- -----------------­Easy Lai/ Director Date Qualification Center Product Assurance,.
72
Norsk
Acer America Corporation
2641 Orchard Parkeay, San Jose
Tel : 408-922-2909 Fax : 408-922-2606
CA 95134, U. S. A.
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: Personal Computer
Model Number: DL71 Machine Type: Aspire 910xxx SKU Number: Aspire 910xxx
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 2641 Orchard Parkeay, San Jose CA 95134, U. S. A.
Contact Person: Mr. Young Kim
Phone No.: 408-922-2909
Fax No.: 408-922-2606
Dec 22, 2004
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
73
B
batterieliminator
vedlikehold av v
batterier
vedlikehold av v
berøringsplate 19
bruk av 19– 20
berøringspute
hurtigtast 16
BIOS-hjelpeprogrammet 38
C
CD-ROM
løse ut 21
computer
features 26
D
datamaskin
egenskaper 8 feilsøking og problemløsing 57 funksjoner og egenskaper 1 indikatorer 11 koble fra 27 på-indikator 3, 11 reise internasjonalt 30 reise på lokale turer 30 rengjøring v sette opp et hjemmekontor 29 sikkerhet 31 slå av iv ta med hjem 28 ta med seg til møter 28 tastaturer 12 vedlikehold av iv
dvalemodus
hurtigtast 15 DVD 39 DVD-filmer
spille 39
E
Ethernet 34
F
FAQ. Se vanlige spørsmål feilfinning
tips 60 feilmeldinger 61
feilsøking og problemløsing 57 forfra 3 fra venstre 3
G
garanti
InternationalTraveler’s Warranty 62
H
hjelpeprogram
BIOS-oppsett 38
høyttaler
feilsøking og problemløsing 58
hurtigtaster 15
I
ITW. Se garanti
L
lyd 22
feilsøking og problemløsing 58 regulere volumet 22
lysstyrke
hurtigtaster 16
M
media tilgang
på-indikator 11
meldinger
feil 61
merknad
DVD-copyrightbeskyttelse 67
minne
installere 37
modem 33
N
nettverk 34 Notebook Manager
programmerbar tast 15
numerisk lås 12
på-indikator 11
numerisk tasteplate
numerisk lås 13
P
PC Card
sette inn 36 utløse 36
Norsk
74
Norsk Norsk
porter 33 POST (power-on self-test) 38 problemer 57
feilsøking og problemløsing 57 oppstart 57 skjerm 57, 58 skrivere 59
R
reise
internasjonale flyreiser 30 lokale turer 30
rengjøring
datamaskin v
rullelås (scroll lock) 12
S
service
når man bør ringe vi
sett
bakfra 6 forfra 4 fra høyre 5 fra venstre 4
sikkerhet
CD or DVD 66 FCC-varsel 63 generelle instruksjoner 65 nøkkellås 21, 31
skjerm
feilfinning 58 feilsøking og problemløsing 57
hurtigtaster 15
skriver
feilsøking og problemløsing 59
spørsmål
angi sted for modembruk 59
support
informasjon 62
T
tastatur 12
hurtigtaster 15 innfelt numerisk tasteplate (keypad) 13 Windows-taster 14
U
USB (universal serial bus) 35
V
vanlige spørsmål 57 vedlikehold
batterieliminator v batterier v datamaskin iv
versallås 12
på-indikator 11
volum
regulering 22
W
Windows-taster 14
Loading...