Brukerhåndbok
Copyright © 2004
Med Enerett
Brukerhåndbok for Acer Aspire 2020 Series Notisbokdatamaskin
Opprinnelig Utgave: Mars 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Acer Aspire 2020 Series Notisbokdatamaskin
Modellnummer: _____________________________
Serienummer: _______________________________
Innkjøpsdato: _______________________________
Innkjøpssted: ________________________________
All varemerker og registrerte varemerker tilhører de respektive selskapene.
iii
Et sett med brukerveiledninger er utarbeidet for å hjelpe deg med å sette opp og bruke din Aspire-maskin:
The Før vi begynner... tegningene viser hvordan du kan sette opp din datamaskin.
Denne Brukerhåndboken gir deg klar og konsis informasjon om hvordan du kan bruke din bærbare datamaskin produktivt. Du rådes til å lese gjennom boken grundig, og ha den tilgjengelig for senere oppslag.
Hvis du vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte, vennligst besøk vår webside: www.acer.com.
Slå datamaskinen av og på
Slå på datamaskinen ved å åpne lokket og trykke på strømbryteren over tastaturet. Se “Informasjon datamaskinen” på side 3 hvis du vil vite hvor strømknappen befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
•Klikk på Startknappen i Windows og velg Slå av datamaskinen fra menyen som vises.
•Trykk på strømknappen.
Hvis du vil bruke denne metoden, må du endre innstillingene under Power Management i kontrollpanelet. Se Windows Hjelp hvis du vil ha mer informasjon.
Norsk
Norsk
iv
Merk: Dersom du ikke får maskinen til å slå seg av på den vanlige måten, trykker du inn strømknappen inn og holder den nede i mer enn fire sekunder.
Ta vare på datamaskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær varmekilder, for eksempel en radiator.
•Ikke utsett maskinen for temperaturer under 0°C (32°F), eller over 50°C (122°F).
•Ikke utsett maskinen for magnetfelt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•Ikke utsett maskinen for sterke rystelser eller vibrasjoner.
•Ikke utsett datamaskinen for støv eller skitt.
•Plasser ikke gjenstander på datamaskinen.
•Slå ikke lokket hardt igjen på maskinen. Lukk maskinen forsiktig.
•Ikke plasser maskinen på ujevnt eller ustøtt underlag.
Ta vare på batterieliminatoren
Det er viktig at du tar vare på batterieliminatoren.
•Ikke koble batterieliminatoren til andre enheter.
•Ikke tråkk på strømledningen, eller plasser tunge gjenstander på den. Legg strømledningen slik at ingen kan tråkke på eller snuble i den.
•Ikke trekk i selve strømledningen når du kobler den fra en strømskinne eller veggkontakt. Ta tak og trekk i pluggen i stedet.
•Den totale amperetallet for utstyr plugget inn i en strømkrets skal ikke overskride grenseverdien for kretsen.
Ta vare på batteriene
Det er viktig at du ser etter datamaskinens batterier.
•Bruk riktig batterimodell for din datamaskin. Ikke bruk andre typer batterier.
v
•Skru strømmen av før batteriet fjernes, eller blir byttet.
•Ikke kluss med batteriet på noen måte. Batteriet skal holdes utilgjengelig for barn.
•Følg lokale regler for hvordan batterier skal kastes. Gjenvinn det om mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen er det viktig at du følger denne fremgangsmåten:
•Slå av maskinen og fjern batteriet.
•Koble fra batterieliminatoren.
•Rens med en lett fuktet klut. Ikke bruk løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Slå opp i kapitlet “Vanlige spørsmål” på side 77 dersom noe av følgende skjer:
•Du mister datamaskinen i gulvet/bakken eller skader kabinettet.
•Du søler væske i datamaskinen.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Norsk
vi
Norsk
Begynne med begynnelsen |
iii |
Dine veiledere |
iii |
Grunnleggende om vedlikehold og tips om bruk av |
|
datamaskinen |
iii |
Slå datamaskinen av og på |
iii |
Ta vare på datamaskinen |
iv |
Ta vare på batterieliminatoren |
iv |
Ta vare på batteriene |
iv |
Rengjøring og service |
v |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
1 |
Informasjon datamaskinen |
3 |
Åpen visning |
3 |
Sett forfra |
5 |
Toppvisning |
6 |
Sett fra venstre |
7 |
Sett fra høyre |
8 |
Sett fra baksiden |
9 |
Sett nedenfra |
10 |
Funksjoner og egenskaper |
11 |
Skjerm |
12 |
Indikator |
13 |
Tastatur |
15 |
Låsetaster |
15 |
Integrert numerisk tastatur |
16 |
Windows-taster |
17 |
Funksjontaster |
18 |
Euro-tast |
19 |
Berøringspute |
20 |
Grunnleggende om berøringsputen |
20 |
Startknapper |
22 |
Lagring |
23 |
Utløsning av optisk disk |
24 |
Tilkoblingsalternativer |
25 |
Ethernet og LAN |
25 |
Faks/data-modem |
26 |
Lyd |
27 |
Aspire Mediekonsoll |
28 |
Sikre maskinen |
29 |
Sikkerhets låsespor |
29 |
Passord |
29 |
Innhold
Norsk
Bruke batteristrøm |
31 |
Batteri |
33 |
Egenskaper for batteriet |
33 |
Få mer ut av batteriets levetid |
33 |
Installering og fjerning av batteriet |
34 |
Lade opp batteriet |
35 |
Undersøke batterinivået |
35 |
Optimalisere batterilevetiden |
35 |
Advarsel om lavt energinivå på batteriet |
36 |
Strømstyring |
37 |
Periferiprodukter og muligheter |
39 |
Koble til eksterne skjermer |
41 |
Eksterne enheter |
41 |
Eksternt tastatur |
41 |
Eksternt numerisk tastatur |
41 |
Ekstern pekeenhet |
41 |
USB-enheter |
42 |
IEEE 1394-port |
43 |
Skriver |
44 |
Lydenheter |
44 |
Utvidelsesmuligheter |
45 |
PC -kort |
45 |
Oppgradering av viktige komponenter |
47 |
Oppgradering av minne |
47 |
Installere minne |
47 |
Oppgradering av harddisk |
48 |
Med maskinen på reise |
49 |
Koble fra skrivebordet |
51 |
På farten |
51 |
Ta datamaskinen med hjem |
52 |
Sette opp hjemmekontor |
53 |
På reise med maskinen |
53 |
Internasjonale reiser med datamaskinen |
54 |
Programvare |
55 |
Systemprogramvare |
57 |
Launch Manager |
57 |
Aspire Arcade |
58 |
Direkte til Arcade |
58 |
Funksjoner og fordeler |
58 |
Kino |
58 |
Album |
59 |
Musikk |
59 |
Windows Arcade |
61 |
Arcade-hurtigtaster |
62 |
Finne og spille av innhold |
63 |
Avanserte innstillinger |
63 |
Arcade-kontroller |
64 |
Navigeringskontroller |
64 |
Spillerkontroller |
64 |
Kino |
65 |
DVD-innstillinger |
65 |
Album |
67 |
Video |
69 |
Spille en videofil |
69 |
Redigere en videofil |
69 |
Musikk |
70 |
Brenner |
70 |
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen |
70 |
Lyd – lag dine egne samle-CDer |
71 |
Data – rask og enkel lagring av filer |
71 |
Video – verden i bilder |
71 |
BIOS Oppsettverktøy |
73 |
Feilsøking |
75 |
Vanlige spørsmål |
77 |
Tillegg A Spesifikasjoner |
81 |
Tillegg B Merknader |
87 |
Stikkord |
103 |
Norsk
Norsk
Bli kjent med din bærbare
datamaskin
Din Aspire 2020 notisbokdatamaskin forener solid ytelse, med høy nytteverdi, muligheter for multimedia og portabilitet og et stilfullt design. Øk produktiviteten ved å jobbe der du befinner deg.
Dette kapitlet gir en fordypning i mulighetene den bærbare datamaskinen gir deg.
3
Når du har satt opp din nye Aspire-maskin som illustrert på plakaten Før vi begynner..., bør du ta deg noen minutter til utforske maskinen.
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|
|
|
1 |
Skjerm |
Widescreen gir visuelle utdata. |
|
|
|
2 |
Strømknapp |
Slår på datamaskinen. |
|
|
|
Norsk
4 |
|
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
|
|
|
|
|
# |
Element |
Beskrivelse |
|
|
|
|
|
3 |
Starttaster |
Knapper som kan programmeres for å |
|
|
|
starte applikasjoner du bruker ofte. |
|
|
|
|
|
4 |
Høyttaler |
Spiller av stereolyd. |
|
|
|
|
|
5 |
Berøringspute |
Trykkfølsom pute, som har samme |
|
|
|
funksjoner som en mus. |
|
|
|
|
|
6 |
Klikkeknapper og 4-veis |
Høyre og venstre knapp har de samme |
|
|
rulletast |
funksjoner som på en datamus. |
|
|
|
Rulleknappen flytter innholdet i vinduet |
|
|
|
opp eller ned eller til høyre eller |
|
|
|
venstre. |
|
|
|
|
|
5
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|
|
|
|
|
1 |
Hodetelefoninngang |
Kobler til hodetelefoner. |
|
|
|
|
|
2 |
Mikrofonkontakt |
Tilkobling for ekstern mikrofon. |
|
|
|
|
|
3 |
4-i-1 kortleser |
Støtte: |
|
|
|
• |
MemoryStick |
|
|
• |
MultiMediaCard |
|
|
• |
SecureDigital |
|
|
• |
SmartMedia |
|
|
|
|
4 |
Lås |
Låser og åpner lokket. |
|
|
|
|
|
5 |
Bluetooth-knapp |
Aktiverer Bluetooth-funksjonalitet |
|
|
|
(produksjonsalternativ). |
|
|
|
|
|
6 |
Trådløs-knapp |
Aktiverer trådløs kommunikasjon |
|
|
|
(produksjonsalternativ). |
|
|
|
|
|
6 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|
|
|
1 |
Innebygd mikrofon |
For innspilling av lyd på datamaskinen. |
|
|
|
2 |
Statusindikatorer |
Lamper som slås av og på for å vise |
|
|
systemstatus. |
|
|
|
3 |
Arcade-knapp |
Multimedieknapp. |
|
|
|
4 |
Konsollvisning |
Mediestatusvisning. |
|
|
|
5 |
Stopp |
Stopp Arcade-programmet. |
|
|
|
6 |
Mediekontroller |
Multimedieknapp. |
|
|
|
7
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
PC kort-spor |
Type II PC-kort støtter PCMCIA eller |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CardBus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Utløserknapp for PC-kort |
Trykk på utløserknappen for å løse ut et |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PC-kort fra sporet for PC-kort. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Eject-knapp |
Løser ut optisk disk. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Slot-loading optisk |
Støtter en optisk disk. |
||||||||
|
stasjon |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Infrarød port |
Kommuniserer med infrarøde enheter (for |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eksempel infrarød skriver, IR-klargjort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
datamaskin, osv...). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Strømkontakt |
Kobler til batterieliminator. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Kensington-låsespor |
For tilkobling av en sikkerhetsenhet. |
|||||||||
|
(sikkerhetskontakt) |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Ventilasjonsspor |
Holder datamaskinen kjølig, selv etter |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lang tids bruk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
S-video |
Kobler til fjernsyn eller skjerm som har støtte |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
for S-video. |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Ekstern skjermport |
Kobler til en ekstern (VGA) skjerm. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
USB porter |
USB 2.0 porter. |
|||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Nettverksport |
Kobler datamaskinen til et Ethernet |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
nettverk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Modemkontakt |
Kobler det innebygde faks/data-modemet til |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
en telefonlinje. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Parallellport |
Kobler til enheter som bruker parallellkabel, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
for eksempel skrivere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
IEEE 1394-port |
For tilkobling av IEEE 1394-enheter. |
|
|
|
10 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Norsk
# |
Element |
Beskrivelse |
|
|
|
1 |
Mini-PCI-spor |
Spor for mini-PCI-kort. |
|
|
|
2 |
Plass for harddisk |
Flyttbart deksel gir tilgang til |
|
|
datamaskinens harddisk. |
|
|
|
3 |
Plass for minnebrikker |
Flyttbart deksel gir tilgang til |
|
|
utvidelsesspor for oppgradering av |
|
|
datamaskinens minne. |
|
|
|
4 |
Batteriutløsningslås |
Frigjør batteriet slik at batteriet kan tas ut. |
|
|
|
5 |
Batteri |
Datamaskinens utskiftbare batteri. |
|
|
|
6 |
Sub-Woofer |
For lydeffekt i lavt/middels |
|
|
frekvensområde. |
|
|
|
11
Ytelse
• Intel® Pentium® M-prosessor ved 1.4 GHz eller høyere |
|
||
• |
2 minnespor med støtte for 333 MHz DDR, kan oppgraderes til 2GB |
Norsk |
|
• |
30GB og mer Enhanced-IDE harddisk |
||
|
|||
|
|
|
Multimedier
•Innebygd optisk stasjon (Slot-loading DVD Super-Multi)
•15,4” TFT farge-LCD, 1280x800 (WXGA) panel
•2.1-kanalers stereohøyttalersystem
•Lydinndata og S/PDIF- (for digital lydglede) utgangsporter
Tilkoblingsmuligheter
•Integrert 100/1000 Mbps Ethernet-tilkobling
•Innebygd 56Kbps faks/data-modem
•3 x USB 2.0 porter
•1 x IEEE 1394-port
•802.11b/g trådløs LAN og Bluetooth (produksjonsalternativ)
Design med mennesket i fokus
•Solid, men likevel ekstremt portabel design
•En stilfull maskin
•Standard tastatur m/85 taster og fire programmerbare launch keys
•Behagelig støtte for håndbaken med godt plassert berøringspute
Utvidelser
•PC Card-port gir en rekke muligheter
•Oppgraderbar harddisk og minnemoduler
12 Bli kjent med din bærbare datamaskin
• Skjermene i størrelse 15,4”gir stort synsfelt for maksimal
|
|
effektivitet og lett bruk |
|
|
• ATI Radeon 9700 med 128MB DDR VGA-minne |
||
Norsk |
|||
• Støtter samtidig visning på ekstern LCD eller CRT |
|||
• |
S-video for signaler til fjernsyn, eller skjerm som støtter S-video |
||
|
• En LED konsollvisning for multimediestatus |
||
|
|||
|
• |
DualViewTM -støtte |
13
Din maskin har en rad med tre indikatorer plassert over tastaturet – i tillegg til de fem indikatorene som er plassert i fronten på området som støtter håndbaken. Disse indikatorene viser status for maskinen og dens enheter.
De tre indikatorene plassert over tastaturet gir følgende informasjon:
Ikon |
Beskrivelse |
|||
|
|
|
|
|
Caps Lock |
Caps Lock aktiv |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NumLk |
Num Lock aktiv |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Merk: Tastaturlåsen må være slått på for å bruke |
|
|
|
|
maskinens numeriske tastatur. |
|
|
|
|
|
|
Norsk
Norsk
14 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
|
|
|
|
Ikon |
Beskrivelse |
|
|
|
|
ScrLk |
Scroll Lock aktiv |
De fem indikatorene som er plassert på fronten viser følgende informasjon:
Ikon |
Funksjon |
Beskrivelse |
|
Energistatus |
• Grønt – strømmen er på |
|
|
• Oransje – standby |
|
|
• Blinkende oransje – i dvale |
|
Indikator for |
Lamper for å angi når |
|
harddiskaktivitet |
harddiskstasjonen leser eller skriver |
|
|
data. |
|
Batteritilstand |
• Blå – fullt ladet |
|
|
• Oransje – lading pågår |
•Blinkende oransje – varsler om lite strøm
Bluetooth-status |
Lyser for å angi at Bluetooth er |
|
aktivert (produksjonsalternativ). |
|
|
Trådløs LAN-status |
Lyser for å angi at trådløst LAN er |
|
aktivert (produksjonsalternativ). |
|
|
15
Tastaturet har taster i full størrelse med et integrert numerisk tastatur, separat pekerkontroll, 2 Windows-taster og 13 hurtigtaster.
Datamaskinen har tre låsetaster, hver med sin egen lysende statusindikator.
Låsbare |
Beskrivelse |
|
taster |
||
|
||
|
|
|
Caps Lock |
Når Caps Lock er på, blir alle vanlige bokstaver skrevet med |
|
|
store bokstaver. Slå av/på ved å trykke på Caps Lock-tasten på |
|
|
venstre side av tastaturet. |
|
|
|
|
Num Lock |
Når Num Lock er på, kan du bruke det numeriske tastaturet. |
|
|
Slå av/på ved å trykke på tastekombinasjonen Fn + F11. |
|
|
|
|
Scroll Lock |
Når Scroll Lock er på, så kan skjermbildet flyttes opp og ned |
|
|
en linje om gangen ved å trykke på oppog -nedtastene. |
|
|
|
Merk: Scroll Lock virker ikke i alle programmer. Slå av/på ved å trykke på tastene Fn + F12 samtidig.
Norsk
16 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Det integrerte tastaturet virker på samme måte som talltastaturet på en stasjonær datamaskin. Tastaturet er markert med små blå tall og bokstaver på det vanlige tastaturet.
Norsk
Hvis du vil bruke det integrerte tastaturet, aktiverer du NumLk ved å trykke på tastene Fn + F11 samtidig.
Med det integrerte tastaturet aktivert, så er følgende handlinger mulige:
Ønsket Tilgang |
Num Lock På |
Num Lock Av |
|
|
|
Talltaster på integrert |
Skrive tall med |
|
tastatur |
integrert tastatur på |
|
|
normal måte. |
|
Markørtaster på det |
Hold Skift-tasten nede |
integrerte tastaturet |
for bruk av |
|
markørtasten på det |
|
integrerte tastaturet. |
Hold Fn-tasten nede for bruk av markørkontrolltaster.
Viktige tastaturtaster |
Hold nede Fn-tasten |
Skriv bokstaver på |
|
mens det skrives inn |
vanlig måte. |
|
bokstaver på det |
|
|
integrerte tastaturet. |
|
|
Hold samtidig Skift- |
|
|
tasten nede for å få |
|
|
store bokstaver. |
|
|
|
|
17
Tastaturet inneholder to taster som gir tilgang til Windows-spesifikke funksjoner.
Norsk
Tast |
Beskrivelse |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Windows-tast |
Hvis det klikkes bare på denne ene tasten, så er |
|||||
|
|
|
|
|
funksjonen den samme som om det trykkes på Start |
|
|
|
|
|
|
knappen i Windows: Start-menyen vises på skjermen. |
|
|
|
|
|
|
Tasten kan også bli brukt sammen med en rekke andre |
|
|
|
|
|
|
taster for en rekke forskjellige funksjoner: |
|
|
|
|
|
|
+ Tab - Aktiverer det neste vinduet på |
|
|
|
|
|
|
oppgavelinjen |
|
|
|
|
|
|
+ E - Åpner vinduet Min datamaskin |
|
|
|
|
|
|
+ F1 - Åpner vinduet Hjelp og støtte |
|
|
|
|
|
|
+ F - Åpner vinduet Søk: Søkeresultater |
|
|
|
|
|
|
+ M - Minimerer alle vinduer |
|
|
|
|
|
|
Skift + |
+ M - Opphever kommandoen minimer alle |
|
|
|
|
|
vinduer action |
|
|
|
|
|
|
+ R - Åpner dialogboksen Kjør |
|
|
|
|
|
|
|
|
Applikasjonstast |
Denne tasten har samme effekt som å klikke på høyre |
|||||
|
|
|
|
|
musetast – den åpner programmets hurtigmeny. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Norsk
18 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Bruk av Fn-tasten sammen med en annen tast lager en hurtigtast, som gir en rask og effektiv metode for å kontrollere forskjellige funksjoner.
For å lage en hurtigtast må du først holde nede Fn-tasten. Trykk deretter ned en annen tast i kombinasjonen. Til slutt slipper du begge tastene.
Din datamaskin har følgende hurtigtaster:
Hurtigtast |
Funksjon |
Beskrivelse |
|
|
|
Fn + F1 |
Hjelp for |
Viser hjelp for hurtigtaster. |
|
hurtigtaster |
|
|
|
|
Fn + F2 |
Oppsett |
Gir tilgang til konfigurasjon av |
|
|
datamaskinen. |
|
|
|
Fn + F3 |
Strømstyring |
Bytter strømstyringsoppsettet som |
|
|
brukes av datamaskinen |
|
|
(funksjonen tilgjengelig hvis den |
|
|
støttes av operativsystemet). |
|
|
Se “Strømstyring” på side 37. |
|
|
|
Fn + F4 |
Dvale |
Setter datamaskinen i dvalemodus. |
|
|
Se “Strømstyring” på side 37. |
|
|
|
Fn + F5 |
Skjermbytting |
Bytter skjermutdata mellom den |
|
|
vanlige skjermen, en ekstern |
|
|
skjerm (hvis tilkoblet) eller både |
|
|
vanlig og ekstern skjerm. |
|
|
|
19
Hurtigtast |
Funksjon |
Beskrivelse |
|
|
|
Fn + F6 |
Blank skjerm |
Slår av skjermens |
|
|
bakgrunnsbelysning for å spare |
|
|
strøm. Trykk på en hvilken som |
|
|
helst tast for å gå tilbake. |
|
|
|
Fn + F7 |
Berøringspute av/ |
Slår den interne berøringsputen av |
|
på |
og på. |
|
|
|
Fn + F8 |
Høyttaler av/på |
Slår høyttalerne av og på. |
|
|
|
Fn + Sub- |
Sub-woofer |
Slår subwoofer av og på. |
woofer |
|
|
|
|
|
Fn + ↑ |
Volum opp |
Øker høyttalerens volum. |
|
|
|
Fn + ↓ |
Volum ned |
Reduserer volumet på høyttaleren. |
|
|
|
Fn + → |
Lysstyrke opp |
Øker skjermens lysstyrke. |
|
|
|
Fn + ← |
Lysstyrke ned |
Reduserer skjermens lysstyrke. |
|
|
|
Din bærbare datamaskin har støtte for symbolet til valutaen euro. Hold først nede Alt Gr-tasten og trykk deretter på Euro-tasten.
Norsk
Norsk
20 |
Bli kjent med din bærbare datamaskin |
Denne innebygde berøringsputen er en PS/2-kompatibel pekeenhet som registrerer bevegelse på overflaten. Markøren reagerer på dine fingerbevegelser på berøringsputen. De to klikkeknappene fungerer som museknapper. Rulletasten gjør det mulig å rulle opp/ned og fra side til side i dokumenter og websider.
Berøringsputen er plassert midt på området for håndflatestøtte, for å gi maksimal komfort og effektivitet.
Bruk berøringsputen på følgende måte:
•Beveg fingeren over berøringsputen for å kontrollere markørens bevegelser. Klikk på berøringsputen for å velge og utføre funksjoner.
•Trykk på venstre (1) og høyre (3) klikkeknapp på samme måte som knappene på en datamaskinmus.
•Bruk rulletasten (2) for å rulle lange dokumenter og nettsider. Trykk på øverste del av tasten for å rulle opp, og nederste del av tasten for å rulle nedover, venstre side for å rulle siden til venstre og høyre for å rulle den til høyre.