Notebook Acer Aspire Řady 2010 – Uživatelská Příručka
Původní Vydání: Březen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty
do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo
záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli
vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou
uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu,
datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v
žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího
písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook Acer Aspire Řady 2010
Číslo modelu: ____________________________________________
Datum zakoupení:_________________________________________
Místo zakoupení: _________________________________________
Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných společností.
Stručné pokyny
Uživatelské příručky
Uživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Aspire:
Na letáku Jen pro začátky... je uveden postup při nastavení počítače.
V této Uživatelská Příručka jsou uvedeny jasné a srozumitelné pokyny pro
efektivní používání počítače. Doporučujeme, abyste si tuto příručku
důkladně přečetli a měli po ruce pro případné budoucí použití.
Další informace o výrobcích, službách a odborné pomoci společnosti Acer najdete na webu:
www.acer.com
.
iii
Čeština
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Chcete-li počítač zapnout, otevřete víko a stiskněte tlačítko napájení nad klávesnicí.
Umístění tlačítka napájení je uvedeno v “Prohlídka počítače” na straně 3.
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
•V systému Windows klepněte na tlačítko Start a z nabídky vyberte příkaz Vypnout
počítač.
•Stiskněte tlačítko napájení.
Pro použití tohoto způsobu musíte změnit nastavení Řízení spotřeby v Ovládacích
panelech. Viz také nápověda ve Windows, kde naleznete další informace.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte
tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund.
iv
Péče o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti
zdrojů tepla, např. radiátoru.
•Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
Čeština
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
•Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
•Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
•Nepokládejte na horní část počítače žádné těžké předměty.
•Neumíst’ujte počítač na nestabilní nebo nerovný povrch.
Péče o adaptér střídavého proudu
O adaptér střídavého proudu je třeba pečovat.
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel
umístěte mimo frekventovaná místa, na kterých hrozí šlapání po kabelu nebo
zakopnutí.
•Natahejte za napájecí kabel při odpojování napájecího prodlužovacího kabelu nebo
od zásuvky. Uchopte kabel za zástrčku.
•Celková proudová kapacita zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nesmí
překročit proudovou kapacitu tohoto prodlužovacího kabelu.
Péče o jednotku bateriových zdrojů
O jednotku bateriových zdrojů počítače je rovněž třeba pečovat.
•Používejte s počítačem správný model baterie. Nepoužívejte jiné druhy baterií.
•Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
•Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno nechte baterii
recyklovat.
Čištění a servis
Při čištěné počítače je třeba postupovat podle následujících pokynů:
Prodloužení životnosti baterie31
Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdrojů32
Dobíjení baterie33
Kontrola napájení z baterie33
Čeština
Optimalizace životnosti baterie33
Upozornění na vybití baterie33
Řízení spotřeby34
Možnosti připojení periferních zařízení35
Externí zobrazovací zařízení37
Externí vstupní zařízení37
Externí klávesnice37
Externí numerická klávesnice37
Externí ukazovací zařízení37
Zařízení s rozhraním USB38
Port IEEE 139439
Tiskárna40
Zvuková zařízení40
Zařízení pro rozšíření41
Karta PC41
Inovace hlavních součástí43
Inovace paměti43
Instalace paměti43
Inovace pevného disku44
Přenášení počítače45
Odpojení od stolního počítače47
Přenášení47
Přenášení počítače domů48
Používání počítače v domácí kanceláři48
Cestování s počítačem49
Cestování s počítačem do jiných zemí49
Software51
Systémový software53
Launch Manager53
Windows Arcade54
Klávesové zkratky Arcade55
Vyhledání a přehrávání obsahu56
Advanced Settings (Upřesnit nastavení)56
Ovládací prvky Arcade57
Ovládací prvky procházení57
Ovládací prvky přehrávače57
Cinema (Film)57
Nastavení DVD58
Album60
Video61
Přehrávání videosouboru61
Úpravy videosouboru62
Music (Hudba)62
Burner (Vypalování)63
Kopírování - zázálohujte si svoji sbírku disků CD a DVD63
Audio – vytvořte si vlastní disky CD s tím nejlepším z hudby63
Data - jednoduché a prosté ukládání souborů63
Video - váš svět v obraze63
Obslužný program BIOS Setup65
Řešení problémů67
Časté otázky69
Dodatek A Technické parametry73
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění79
Čeština
Rejstřík93
Čeština
Seznamujeme se
s počítačem
Tento notebook Aspire řady 2010 představuje spojení
spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních
možností a mobility se stylovým tvarem. Zvyšuje vaši
produktivitu at’ jste kdekoli.
Tato kapitola přináší podrobné seznámení s
vlastnostmi počítače.
Prohlídka počítače
3
Po nastavení nového notebooku Aspire dle pokynů v letáku Jen pro začátky... věnujte
několik minut k prohlídce počítače.
Pohled zepředu (Otevoen)
English
Čeština
#PoložkaPopis
1DisplejVizuální výstup zajišt’uje displej se širokou obrazovkou.
2VypínačSlouží k zapnutí a vypnutí počítače.
4
#PoložkaPopis
3Spouštěcí tlačítkaTlačítka, která lze naprogramovat pro spouštění často používaných
aplikací.
4ReproduktoryReproduktory pro stereofonního zvukový výstup.
5Zařízení TouchpadDotyková podložka, která slouží stejně, jako běžná myš.
Čeština
6Tlačítka pro klepání a
4-směrné tlačítko pro
posouvání
Levé a pravé tlačítko, která slouží stejně, jako u běžné myši.
Tlačítko pro posouvání se používá k posouvání obsahu okna
nahoru a dolů a také doprava a doleva.
Seznamujeme se s počítačem
Pohled zepředu
#PoložkaPopis
1Zásuvka pro připojení sluchátekSlouží jako zvukový výstup pro připojení sluchátek.
2Zásuvka pro vstup mikrofonuSlouží k připojení zvukového vstupu z externího
mikrofonu.
5
English
Čeština
3Čtečka karet 4 v 1
(pouze pro modely s Discrete
VGA)
4ZápadkaSlouží k zajištění a uvolnění krytu.
5Tlačítko rozhraní Bluetooth
(volitelné)
6Tlačítko bezdrátového přenosu
(volitelné)
Podpora:
• MemoryStick
• MultiMediaCard
• SecureDigital
•SmartMedia
Umožňuje funkci Bluetooth.
Umožňuje bezdrátové připojení.
6
Seznamujeme se s počítačem
Horní pohled
Čeština
#PoložkaPopis
1Zabudovaný mikrofonPro nahrávání zvuku do počítače.
2Stavové kontrolkyDiody LED, které se zapínají a vypínají a zobrazují
stav systému.
Pohled zleva
#PoložkaPopis
1Patice karty PCPodpora PC karty Typu II, PCMCIA nebo CardBus.
2Tlačítko pro vysunutí karty PCToto tlačítko slouží k vyjmutí karty PC z patice.
3IndikátorTento indikátor svítí, jestliže je optická jednotka
aktivní.
7
English
Čeština
4Tlačítko pro vysunutíVysunutí optického disku.
5Otvor pro nouzové vysunutíSlouží k vysunutí p ř ihrádky jednotky, pokud je po č
íta č vypnutý. Další podrobnosti najdete na straně
24.
8
Seznamujeme se s počítačem
Pohled zprava
Čeština
#PoložkaPopis
1Infračervený portRozhraní s infračervenými zařízeními
(např. infračervená tiskárna, počítač s infračerveným
rozhraním atd...).
2Zásuvka pro napájeníPřipojení k adaptéru střídavého proudu.
3Slot zámku KensingtonPro připojení bezpečnostního zařízení.
4Větrací otvoryUmožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.
Pohled zezadu
#PoložkaPopis
9
English
Čeština
1S-videoSlouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího
2Port externího displejeSlouží pro připojení externího monitoru (VGA).
3
4
8
5Sít’ová zásuvkaSlouží k připojení počítače k místní síti Ethernet.
6Zásuvka pro modemSlouží k připojení zabudovaného faxového a datového
7Paralelní portUmožňuje připojit zařízení, jako například tiskárnu,
9Port IEEE 1394Slouží k připojení zařízení s rozhraním IEEE 1394.
Porty rozhraní USBPorty rozhraní USB 2.0.
zařízení se vstupem S-video.
modemu k telefonní lince.
prostřednictvím paralelního rozhraní.
10
Seznamujeme se s počítačem
Pohled zespodu
Čeština
#PoložkaPopis
1Patice Mini-PCIPatice pro přidávání karet mini-PCI.
2Pozice pevného diskuOdnímatelný kryt umožňuje přístup k pevnému disku
3Pozice pro pamět’Odnímatelný kryt umožňuje přístup k paticím pro
4Pojistná západka baterieSlouží k uvolnění baterie a vyjmutí jednotky
5BaterieVyjímatelná baterie počítače.
počítače.
rozšíření paměti počítače.
bateriových zdrojů.
Vlastnosti
11
Výkon
•Procesory Inter® Pentium® M 1.4 GHz nebo vyšší
•2 patice podporující pamět’ové karty DDR 333 MHz s možností rozšíření na 2GB
•Kapacita harddisku 30GB a více, Enhanced-IDE (EIDE)
Multimédia
•Zabudovaná optická jednotka (DVD/CD-RW Combo nebo DVD-Dual)
•Integrované sít’ové připojení Ethernet 10/100Mb/s
•Zabudovaný faxový a datový modem rychlosti 56Kb/s
•3 x porty sběrnice Universal Serial Bus (USB 2.0)
•1 x port IEEE 1394
•Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN 802.11b a 802.11b/g a rozhraní
Bluetooth (volitelné)
Tvar přizpůsobený lidskému tělu
•Robustní, ale velmi lehká konstrukce
•Stylový vzhled
•Standardní klávesnice s 85 klávesami a čtyřmi programovatelnými spouštěcími
tlačítky
•Pohodlná podložka ruky s vhodně umístěnou dotykovou podložkou
English
Čeština
Možnosti rozšíření
•Patice karty PC umožňuje připojení řady přídavných zařízení
•Rozšiřitelný pevný disk a pamět’ové moduly
12
Seznamujeme se s počítačem
Displej
•Panel displeje s úhlopříčkou 15.4” poskytuje velkou zobrazovací plochu s maximální
úsporností a snadným používáním
•Technologie Intel® Extreme Graphics (pouze pro model s UMA)
•Grafická karta ATI Radeon 9700 s pamětí DDR VGA 64MB (pouze pro modely s
Čeština
Discrete VGA)
•Podpora současného zobrazení na externí LCD displeji nebo CRT monitoru
•Výstup S-video slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího zařízení, které tento
typ výstupu podporují
TM
•DualView
support
Kontrolky
13
Kromě pit indikátorů na čelní straně podložky ruky se nad klávesnicí počítače nachází
skupina tří indikátorů. Tyto kontrolky signalizují stav počítače a jeho součástí.
Tří kontrolek nad klávesnicí poskytuje následující informace o stavu:
English
Čeština
IkonaPopis
Caps LockZapnuté klávesy Caps Lock
NumLkZapnuté klávesy Num Lock
Poznámka: Zámek klávesnice musí být zapnutý, pokud
chcete používat vestavěnou numerickou klávesnici.
ScrLkZapnuté klávesy Scroll Lock
14
Seznamujeme se s počítačem
Pit kontrolky na čelní straně počítače poskytují následující informace o stavu:
IkonaFunkcePopis
Režim napájení•Svítí zeleně -- napájení je zapnuto
•Svítí oranžově -- pohotovostní režim
•Bliká oranžově -- režim spánku
Čeština
Kontrolka činnosti
harddisku
Režim baterie•Modrá -- zcela nabitá
Kontrolka svítí, když pevný disk načítá nebo zapisuje
data.
•Svítí oranžově -- probíhá nabíjení
•Bliká oranžově -- dochází energie
Režim Bluetooth
(volitelné)
Režim bezdrátové
komunikace LAN
(volitelné)
Kontrolka indikuje zapnutí technologie Bluetooth.
Kontrolka indikuje stav bezdrátové sítě LAN, pokud
je zapnuta.
Klávesnice
15
Klávesnice je vybavena klávesami standardní velikosti, vloženou klávesnicí, oddělenými
ovládacími klávesami kurzoru, dvěma klávesami Windows a 13 funkčními klávesami.
Klávesy Lock
Počítač je vybaven třemi klávesami Lock s vlastními stavovými kontrolkami.
Klávesy LockPopis
Klávesa Caps LockJe-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát
velkými písmeny. Tuto funkci lze zapnout nebo vypnout stisknutím klávesy
Caps Lock na levé straně klávesnice.
English
Čeština
Klávesa Num LockJe-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou
Klávesa Scroll LockJe-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích
tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek.
Poznámka:
vypnutí stiskem kombinace kláves
Funkce Scroll Lock v některých aplikacích nebude fungovat. Zapnutí/
Fn + F12
.
Fn + F11
.
16
Seznamujeme se s počítačem
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Na
příslušných klávesách jsou uvedeny malé modré číslice a znaky.
Čeština
Chcete-li zadávat čísla pomocí vložené klávesnice, stisknutím kláves Fn + F11 současně
zapněte funkci NumLk.
Je-li číselná klávesnice zapnutá, lze provádět následující operace:
Požadovaná Funkce
Číselné klávesy na vložené
klávesnici
Ovládací klávesy kurzoru na
vložené klávesnici
Klávesy hlavní klávesnicePři zadávání písmen na
Funkce Num Lock Je
Zapnutá
Klávesami vložené klá vesnice
zadejte čísla obvyklým
způsobem.
Při používání ovládacích
kláves kurzoru na vložené
klávesnici stiskněte a podržte
klávesu Shift.
vložené klávesnici stiskněte a
podržte klávesu Fn. Při
zadávání velkých písmen
stiskněte současně klávesu
Shift.
Funkce Num Lock Je
Vypnutá
Při používání ovládacích
kláves kurzoru stiskněte a
podržte klávesu Fn.
Zadejte písmena obvyklým
způsobem.
Klávesy WINDOWS
17
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním
systému Windows.
KlávesaPopis
Klávesa WindowsStisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka
Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími
klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu
+ Tab:
slouží k otevření okna Tento počítač
+ E:
slouží k otevření okna Nápověda a podpora
+ F1:
slouží k otevření dialogového okna Najít všechny soubory
+ F:
slouží k minimalizaci všech oken
+ M:
Shift + + M:
+ R:
slouží ke zrušení minimalizace všech oken
slouží k otevření dialogového okna Spustit
English
Čeština
Klávesa aplikaceStisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při
klepnutí na pravé tlačítko myši.
18
Seznamujeme se s počítačem
Klávesové zkratky
Použitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a
pohodlný způsob ovládání různých funkcí.
Chcete-li použít klávesovou zkratku, nejprve stiskněte a podržte klávesu Fn. Potom
stiskněte příslušnou druhou klávesu kombinace. Nakonec obě klávesy současně uvolněte.
Čeština
V počítači jsou k dispozici následující klávesové zkratky:
Klávesová
zkratka
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Fn + F5
FunkcePopis
Nápověda k horké kláveseSlouží ke zobrazení nápovědy pro horkou
NastaveníSlouží se zpřístupnění fu nkce konfigurace
Přepnutí schématu řízení
napájení
Režim spánkuSlouží k přepnutí počítače do režimu
Přepnutí displejeSlouží k přepnutí výstupu displeje mezi
klávesu.
počítače.
Slouží k přepínání schématu řízení
napájení používaného počítačem (funkce
je k dispozici, je-li podporována
operačním systémem). Viz “Řízení
spotřeby” na straně 34.
spánku. Viz “Řízení spotřeby” na straně
34.
obrazovkou displeje, externím monitorem
(je-li připojen) a obrazovkou displeje a
externím monitorem.
19
Klávesová
zkratka
Fn + F6
Fn + F7
Fn + F8
Fn + ↑
Fn + ↓
Fn + →
+
Fn
←
FunkcePopis
Prázdná obrazovkaSlouží k přepnutí obrazovky displeje zpět,
čímž se ušetří energie. Pro návrat
stiskněte libovolnou klávesu.
Přepnutí dotykové plochySlouží k zapnutí a vypnutí interní
dotykové plochy.
Přepnutí reproduktoruSlouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů.
Zvýšení hlasitostiSlouží ke zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitostiSlouží ke snížení hlasitosti zvuku.
Zvýšení jasuSlouží ke zvýšení jasu obrazovky.
Snížení jasuSnížení jasu obrazovky.
Znak měny Euro
Tento počítač podporuje znak nové měny Euro. Nejprve stiskněte a podržte klávesu Alt Gr
a potom stiskněte klávesu Euro.
English
Čeština
20
Seznamujeme se s počítačem
Zařízení Touchpad
Zabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení kompatibilní s myší PS/2,
jehož povrch je citlivý na pohyb. Pohybem prstu po zařízení Touchpad lze pohybovat
kurzorem na obrazovce. Dvě tlačítka plní shodnou funkci, jako tlačítka u myši. Posouvací
tlačítka umožňuje pohyb nahoru a dolů a ze strany na stranu v dokumentech a na
webových stránkách.
Čeština
Zařízení Touchpad se nachází uprostřed podložky ruky a nabízí maximální pohodlí a
účinnost.
Základy používání zařízení Touchpad
V následující části jsou uvedeny pokyny pro používání zařízení Touchpad:
•Chcete-li přesunout kurzor na obrazovce, posouvejte prst po povrchu zařízení
TouchPad. Výběr nebo provedení funkcí se provádí klepnutím na zařízení Touchpad.
•Stiskněte levé (1) a pravé (3) tlačítko stejně jako byste používali tlačítka běžné myši.
•Pomocí klávesy pro posouvání (2) lze procházet dlouhé dokumenty nebo webové
stránky. Stisknutím dolní části klávesy se přesunete dolů. Stisknutím levé části
klávesy se přesunete vlevo. Stisknutím pravé části klávesy se přesunete vpravo.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.