Acer Aspire 2010 series User Guide [cs]

Acer Aspire Řady 2010

Uživatelská Příručka
Copy right © 2004 Všechna Práva Vyhrazena
Notebook Acer Aspire Řady 2010 – Uživatelská Příručka Původní Vydání: Březen 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook Acer Aspire Řady 2010
Číslo modelu: ____________________________________________
Sériové číslo:_____________________________________________
Datum zakoupení:_________________________________________
Místo zakoupení: _________________________________________
Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných společností.

Stručné pokyny

Uživatelské příručky

Uživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Aspire:
Na letáku Jen pro začátky... je uveden postup při nastavení počítače.
V této Uživatelská Příručka jsou uvedeny jasné a srozumitelné pokyny pro efektivní používání počítače. Doporučujeme, abyste si tuto příručku důkladně přečetli a měli po ruce pro případné budoucí použití.
Další informace o výrobcích, službách a odborné pomoci společnosti Acer najdete na webu: www.acer.com
.
iii
Čeština

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Chcete-li počítač zapnout, otevřete víko a stiskněte tlačítko napájení nad klávesnicí. Umístění tlačítka napájení je uvedeno v “Prohlídka počítače” na straně 3.
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
V systému Windows klepněte na tlačítko Start a z nabídky vyberte příkaz Vypnout
počítač.
Stiskněte tlačítko napájení.
Pro použití tohoto způsobu musíte změnit nastavení Řízení spotřeby v Ovládacích panelech. Viz také nápověda ve Windows, kde naleznete další informace.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund.
iv
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
Čeština
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nepokládejte na horní část počítače žádné těžké předměty.
Nezavírejte prudce víko počítače. Víko zavírejte opatrně.
Neumíst’ujte počítač na nestabilní nebo nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
O adaptér střídavého proudu je třeba pečovat.
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel umístěte mimo frekventovaná místa, na kterých hrozí šlapání po kabelu nebo zakopnutí.
Natahejte za napájecí kabel při odpojování napájecího prodlužovacího kabelu nebo od zásuvky. Uchopte kabel za zástrčku.
Celková proudová kapacita zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nesmí překročit proudovou kapacitu tohoto prodlužovacího kabelu.
če o jednotku bateriových zdrojů
O jednotku bateriových zdrojů počítače je rovněž třeba pečovat.
Používejte s počítačem správný model baterie. Nepoužívejte jiné druhy baterií.
•Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno nechte baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištěné počítače je třeba postupovat podle následujících pokynů:
•Vypněte počítač a vyjměte baterii.
Odpojte adaptér střídavého proudu.
•K čištění použijte měkký lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů, najdete pokyny v kapitole “Časté otázky” na straně 69 :
Došlo k pádu počítače nebo k poškození pláště.
Došlo k potřísnění počítače tekutinou.
•Počítač nepracuje normálně.
v
Čeština
vi
Čeština
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítače iii
Zapnutí a vypnutí počítače iiiče o počítač iv Péče o adaptér střídavého proudu iv Péče o jednotku bateriových zdrojů iv Čištění a servis v
Obsah
Seznamujeme se s počítačem 1
Prohlídka počítače3
Pohled zepředu (Otevoen) 3 Pohled zepředu 5 Horní pohled 6 Pohled zleva 7 Pohled zprava 8 Pohled zezadu 9
Pohled zespodu 10 Vlastnosti 11 Displej 12 Kontrolky 13 Klávesnice 15
Klávesy Lock 15
Vložená číselná klávesnice 16
Klávesy WINDOWS 17
Klávesové zkratky 18
Znak měny Euro 19 Zařízení Touchpad 20
Základy používání zařízení Touchpad 20 Spouštěcí klávesy 22 Ukládání dat 23
Vysunutí optického disku 23
Nouzové vysunutí přihrádky optické jednotky 24 Možnosti připojení 25
Ethernet a LAN 25
Faxový/datový modem 26 Zvuk 27 Zabezpečení počítače28
Bezpečnostní slot 28
Hesla 28
Napájení z baterie 29
Jednotka bateriových zdrojů 31
Vlastnosti jednotky bateriových zdrojů 31
Prodloužení životnosti baterie 31 Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdrojů 32 Dobíjení baterie 33 Kontrola napájení z baterie 33
Čeština
Optimalizace životnosti baterie 33 Upozornění na vybití baterie 33
Řízení spotřeby 34
Možnosti připojení periferních zařízení 35
Externí zobrazovací zařízení 37 Externí vstupní zařízení 37
Externí klávesnice 37 Externí numerická klávesnice 37 Externí ukazovací zařízení 37 Zařízení s rozhraním USB 38 Port IEEE 1394 39
Tiskárna 40 Zvuková zařízení 40 Zařízení pro rozšíření 41
Karta PC 41
Inovace hlavních součástí 43
Inovace paměti 43
Instalace paměti 43 Inovace pevného disku 44
Přenášení počítače45
Odpojení od stolního počítače47
Přenášení 47 Přenášení počítače domů 48
Používání počítače v domácí kanceláři48 Cestování s počítačem 49 Cestování s počítačem do jiných zemí 49
Software 51
Systémový software 53
Launch Manager 53
Windows Arcade 54
Klávesové zkratky Arcade 55 Vyhledání a přehrávání obsahu 56
Advanced Settings (Upřesnit nastavení) 56
Ovládací prvky Arcade 57
Ovládací prvky procházení 57 Ovládací prvky přehrávače57
Cinema (Film) 57
Nastavení DVD 58 Album 60 Video 61
Přehrávání videosouboru 61
Úpravy videosouboru 62 Music (Hudba) 62 Burner (Vypalování) 63
Kopírování - zázálohujte si svoji sbírku disků CD a DVD 63
Audio – vytvořte si vlastní disky CD s tím nejlepším z hudby 63
Data - jednoduché a prosté ukládání souborů 63
Video - váš svět v obraze 63
Obslužný program BIOS Setup 65
Řešení problémů 67
Časté otázky 69
Dodatek A Technické parametry 73
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění 79
Čeština
Rejstřík 93
Čeština
Seznamujeme se
s počítačem
Tento notebook Aspire řady 2010 představuje spojení spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních možností a mobility se stylovým tvarem. Zvyšuje vaši produktivitu at’ jste kdekoli.
Tato kapitola přináší podrobné seznámení s vlastnostmi počítače.

Prohlídka počítače

3
Po nastavení nového notebooku Aspire dle pokynů v letáku Jen pro začátky... věnujte několik minut k prohlídce počítače.

Pohled zepředu (Otevoen)

English
Čeština
# Položka Popis
1 Displej Vizuální výstup zajišt’uje displej se širokou obrazovkou.
2Vypínač Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
4
# Položka Popis
3 Spouštěcí tlačítka Tlačítka, která lze naprogramovat pro spouštěčasto používaných
aplikací.
4 Reproduktory Reproduktory pro stereofonního zvukový výstup.
5Zařízení Touchpad Dotyková podložka, která slouží stejně, jako běžná myš.
Čeština
6Tlačítka pro klepání a
4-směrné tlačítko pro posouvání
Levé a pravé tlačítko, která slouží stejně, jako u běžné myši. Tlačítko pro posouvání se používá k posouvání obsahu okna nahoru a dolů a také doprava a doleva.
Seznamujeme se s počítačem

Pohled zepředu

# Položka Popis
1 Zásuvka pro připojení sluchátek Slouží jako zvukový výstup pro připojení sluchátek.
2 Zásuvka pro vstup mikrofonu Slouží k připojení zvukového vstupu z externího
mikrofonu.
5
English
Čeština
3 Čtečka karet 4 v 1
(pouze pro modely s Discrete VGA)
4 Západka Slouží k zajištění a uvolnění krytu.
5Tlačítko rozhraní Bluetooth
(volitelné)
6Tlačítko bezdrátového přenosu
(volitelné)
Podpora:
• MemoryStick
• MultiMediaCard
• SecureDigital
•SmartMedia
Umožňuje funkci Bluetooth.
Umožňuje bezdrátové připojení.
6
Seznamujeme se s počítačem

Horní pohled

Čeština
# Položka Popis
1 Zabudovaný mikrofon Pro nahrávání zvuku do počítače.
2 Stavové kontrolky Diody LED, které se zapínají a vypínají a zobrazují
stav systému.

Pohled zleva

# Položka Popis
1 Patice karty PC Podpora PC karty Typu II, PCMCIA nebo CardBus.
2Tlačítko pro vysunutí karty PC Toto tlačítko slouží k vyjmutí karty PC z patice.
3 Indikátor Tento indikátor svítí, jestliže je optická jednotka
aktivní.
7
English
Čeština
4Tlačítko pro vysunutí Vysunutí optického disku.
5 Otvor pro nouzové vysunutí Slouží k vysunutí p ř ihrádky jednotky, pokud je po č
íta č vypnutý. Další podrobnosti najdete na straně
24.
8
Seznamujeme se s počítačem

Pohled zprava

Čeština
# Položka Popis
1 Infračervený port Rozhraní s infračervenými zařízeními
(např. infračervená tiskárna, počítač s infračerveným rozhraním atd...).
2 Zásuvka pro napájení Připojení k adaptéru střídavého proudu.
3 Slot zámku Kensington Pro připojení bezpečnostního zařízení.
4Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
delšího používání.

Pohled zezadu

# Položka Popis
9
English
Čeština
1 S-video Slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího
2 Port externího displeje Slouží pro připojení externího monitoru (VGA).
3 4 8
5 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení počítače k místní síti Ethernet.
6 Zásuvka pro modem Slouží k připojení zabudovaného faxového a datového
7 Paralelní port Umožňuje připojit zařízení, jako například tiskárnu,
9 Port IEEE 1394 Slouží k připojení zařízení s rozhraním IEEE 1394.
Porty rozhraní USB Porty rozhraní USB 2.0.
zařízení se vstupem S-video.
modemu k telefonní lince.
prostřednictvím paralelního rozhraní.
10
Seznamujeme se s počítačem

Pohled zespodu

Čeština
# Položka Popis
1 Patice Mini-PCI Patice pro přidávání karet mini-PCI.
2 Pozice pevného disku Odnímatelný kryt umožňuje přístup k pevnému disku
3 Pozice pro pamět’ Odnímatelný kryt umožňuje přístup k paticím pro
4 Pojistná západka baterie Slouží k uvolnění baterie a vyjmutí jednotky
5 Baterie Vyjímatelná baterie počítače.
počítače.
rozšíření paměti počítače.
bateriových zdrojů.

Vlastnosti

11
Výkon
Procesory Inter® Pentium® M 1.4 GHz nebo vyšší
2 patice podporující pamět’ové karty DDR 333 MHz s možností rozšíření na 2GB
Kapacita harddisku 30GB a více, Enhanced-IDE (EIDE)
Multimédia
Zabudovaná optická jednotka (DVD/CD-RW Combo nebo DVD-Dual)
Panel barevný LCD displej TFT 15,4‘‘, 1280 × 800 (WXGA)
•2,1kanálové ozvučení
Zásuvky pro zvukové vstupy a výstupy
Připojení
Integrované sít’ové připojení Ethernet 10/100Mb/s
Zabudovaný faxový a datový modem rychlosti 56Kb/s
3 x porty sběrnice Universal Serial Bus (USB 2.0)
1 x port IEEE 1394
Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN 802.11b a 802.11b/g a rozhraní Bluetooth (volitelné)
Tvar přizpůsobený lidskému tělu
Robustní, ale velmi lehká konstrukce
Stylový vzhled
Standardní klávesnice s 85 klávesami a čtyřmi programovatelnými spouštěcími tlačítky
Pohodlná podložka ruky s vhodně umístěnou dotykovou podložkou
English
Čeština
Možnosti rozšíření
Patice karty PC umožňuje připojení řady přídavných zařízení
Rozšiřitelný pevný disk a pamět’ové moduly
12
Seznamujeme se s počítačem

Displej

Panel displeje s úhlopříčkou 15.4” poskytuje velkou zobrazovací plochu s maximální úsporností a snadným používáním
Technologie Intel® Extreme Graphics (pouze pro model s UMA)
Grafická karta ATI Radeon 9700 s pamětí DDR VGA 64MB (pouze pro modely s
Čeština
Discrete VGA)
Podpora současného zobrazení na externí LCD displeji nebo CRT monitoru
Výstup S-video slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího zařízení, které tento typ výstupu podporují
TM
DualView
support

Kontrolky

13
Kromě pit indikátorů na čelní straně podložky ruky se nad klávesnicí počítače nachází skupina tří indikátorů. Tyto kontrolky signalizují stav počítače a jeho součástí.
Tří kontrolek nad klávesnicí poskytuje následující informace o stavu:
English
Čeština
Ikona Popis
Caps Lock Zapnuté klávesy Caps Lock
NumLk Zapnuté klávesy Num Lock
Poznámka: Zámek klávesnice musí být zapnutý, pokud chcete používat vestavěnou numerickou klávesnici.
ScrLk Zapnuté klávesy Scroll Lock
14
Seznamujeme se s počítačem
Pit kontrolky na čelní straně počítače poskytují následující informace o stavu:
Ikona Funkce Popis
Režim napájení Svítí zeleně -- napájení je zapnuto
Svítí oranžově -- pohotovostní režim
Bliká oranžově -- režim spánku
Čeština
Kontrolka činnosti harddisku
Režim baterie Modrá -- zcela nabitá
Kontrolka svítí, když pevný disk načítá nebo zapisuje data.
Svítí oranžově -- probíhá nabíjení
Bliká oranžově -- dochází energie
Režim Bluetooth (volitelné)
Režim bezdrátové komunikace LAN
(volitelné)
Kontrolka indikuje zapnutí technologie Bluetooth.
Kontrolka indikuje stav bezdrátové sítě LAN, pokud je zapnuta.

Klávesnice

15
Klávesnice je vybavena klávesami standardní velikosti, vloženou klávesnicí, oddělenými ovládacími klávesami kurzoru, dvěma klávesami Windows a 13 funkčními klávesami.

Klávesy Lock

Počítač je vybaven třemi klávesami Lock s vlastními stavovými kontrolkami.
Klávesy Lock Popis
Klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát
velkými písmeny. Tuto funkci lze zapnout nebo vypnout stisknutím klávesy Caps Lock na levé straně klávesnice.
English
Čeština
Klávesa Num Lock Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou
klávesnici. Zapnutí/vypnutí stiskem kombinace kláves
Klávesa Scroll Lock Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích
tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek.
Poznámka:
vypnutí stiskem kombinace kláves
Funkce Scroll Lock v některých aplikacích nebude fungovat. Zapnutí/
Fn + F12
.
Fn + F11
.
16
Seznamujeme se s počítačem

Vložená číselná klávesnice

Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Na příslušných klávesách jsou uvedeny malé modré číslice a znaky.
Čeština
Chcete-li zadávat čísla pomocí vložené klávesnice, stisknutím kláves Fn + F11 současně zapněte funkci NumLk.
Je-li číselná klávesnice zapnutá, lze provádět následující operace:
Požadovaná Funkce
Číselné klávesy na vložené klávesnici
Ovládací klávesy kurzoru na vložené klávesnici
Klávesy hlavní klávesnice Při zadávání písmen na
Funkce Num Lock Je Zapnutá
Klávesami vložené klá vesnice zadejte čísla obvyklým způsobem.
Při používání ovládacích kláves kurzoru na vložené klávesnici stiskněte a podržte klávesu Shift.
vložené klávesnici stiskněte a podržte klávesu Fn. Při zadávání velkých písmen stiskněte současně klávesu Shift.
Funkce Num Lock Je Vypnutá
Při používání ovládacích kláves kurzoru stiskněte a podržte klávesu Fn.
Zadejte písmena obvyklým způsobem.

Klávesy WINDOWS

17
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Klávesa Popis
Klávesa Windows Stisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka
Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu
+ Tab:
slouží k otevření okna Tento počítač
+ E:
slouží k otevření okna Nápověda a podpora
+ F1:
slouží k otevření dialogového okna Najít všechny soubory
+ F:
slouží k minimalizaci všech oken
+ M:
Shift + + M:
+ R:
slouží ke zrušení minimalizace všech oken
slouží k otevření dialogového okna Spustit
English
Čeština
Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při
klepnutí na pravé tlačítko myši.
18
Seznamujeme se s počítačem

Klávesové zkratky

Použitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a pohodlný způsob ovládání různých funkcí.
Chcete-li použít klávesovou zkratku, nejprve stiskněte a podržte klávesu Fn. Potom stiskněte příslušnou druhou klávesu kombinace. Nakonec obě klávesy současně uvolněte.
Čeština
V počítači jsou k dispozici následující klávesové zkratky:
Klávesová zkratka
Fn + F1
Fn + F2
Fn + F3
Fn + F4
Fn + F5
Funkce Popis
Nápověda k horké klávese Slouží ke zobrazení nápovědy pro horkou
Nastavení Slouží se zpřístupnění fu nkce konfigurace
Přepnutí schématu řízení napájení
Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do režimu
Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu displeje mezi
klávesu.
počítače.
Slouží k přepínání schématu řízení napájení používaného počítačem (funkce je k dispozici, je-li podporována operačním systémem). Viz “Řízení spotřeby” na straně 34.
spánku. Viz “Řízení spotřeby” na straně
34.
obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li připojen) a obrazovkou displeje a externím monitorem.
19
Klávesová zkratka
Fn + F6
Fn + F7
Fn + F8
Fn + ↑
Fn + ↓
Fn + →
+
Fn
Funkce Popis
Prázdná obrazovka Slouží k přepnutí obrazovky displeje zpět,
čímž se ušetří energie. Pro návrat
stiskněte libovolnou klávesu.
Přepnutí dotykové plochy Slouží k zapnutí a vypnutí interní
dotykové plochy.
Přepnutí reproduktoru Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů.
Zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti zvuku.
Zvýšení jasu Slouží ke zvýšení jasu obrazovky.
Snížení jasu Snížení jasu obrazovky.

Znak měny Euro

Tento počítač podporuje znak nové měny Euro. Nejprve stiskněte a podržte klávesu Alt Gr a potom stiskněte klávesu Euro.
English
Čeština
20
Seznamujeme se s počítačem

Zařízení Touchpad

Zabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení kompatibilní s myší PS/2, jehož povrch je citlivý na pohyb. Pohybem prstu po zařízení Touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Dvě tlačítka plní shodnou funkci, jako tlačítka u myši. Posouvací tlačítka umožňuje pohyb nahoru a dolů a ze strany na stranu v dokumentech a na webových stránkách.
Čeština
Zařízení Touchpad se nachází uprostřed podložky ruky a nabízí maximální pohodlí a účinnost.

Základy používání zařízení Touchpad

V následující části jsou uvedeny pokyny pro používání zařízení Touchpad:
Chcete-li přesunout kurzor na obrazovce, posouvejte prst po povrchu zařízení TouchPad. Výběr nebo provedení funkcí se provádí klepnutím na zařízení Touchpad.
Stiskněte levé (1) a pravé (3) tlačítko stejně jako byste používali tlačítka běžné myši.
Pomocí klávesy pro posouvání (2) lze procházet dlouhé dokumenty nebo webové stránky. Stisknutím dolní části klávesy se přesunete dolů. Stisknutím levé části klávesy se přesunete vlevo. Stisknutím pravé části klávesy se přesunete vpravo.
Loading...
+ 74 hidden pages