Instrukcja obsługi komputera serii Aspire 1800
Wydanie oryginalne: 8/2004
Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku
powiadamiania kogokolwiek o wykonanych poprawkach lub zmianach. Zmiany o których mowa
zostaną uwzględnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i
publikacjach. Firma nie udziela żadnych zabezpieczeń lub gwarancji, zarówno wyraźnych lub
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji
lub warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu.
Prosimy o zapisanie numeru modelu, numeru seryjnego, daty zakupu i umieszczenie informacji
dotyczących zakupu w miejscu określonym poniżej. Numer seryjny i numer modelu znajdują się na
etykiecie przymocowanej do komputera. Cała korespondencja związana z urządzeniem powinna
zawierać numer seryjny, numer modelu i informacje dotyczące zakupu.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub
transmitować, w jakiejkolwiek formie lub przy poprzez powielanie elektroniczne, mechaniczne,
fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody Acer
Incorporated.
Komputer notebook serii Aspire 1800
Numer modelu: ___________________________________
Numer seryjny: ___________________________________
Data zakupu: ____________________________________
Miejsce zakupu: __________________________________
Acer oraz logo Acer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Acer Incorporated. Nazwy produktów
lub znaki towarowe innych firm, użyto w niniejszej instrukcji jedynie w celach identyfikacji i należą
one do indywidualnych firm.
Na początek
Dziękujemy za wybranie komputera notebook serii Aspire do spełnienia
potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania. Mamy nadzieję, że
satysfakcja klienta z używania komputera Aspire będzie tak duża, jak
nasza satysfakcja podczas produkcji tego komputera.
iii
Instrukcje
Aby pomóc w korzystaniu z komputera Aspire, opracowaliśmy zestaw
instrukcji:
Jako pierwszy można wymienić poster Dla początkujących...,
który pomoże użytkownikom rozpocząć ustawienia komputera.
Ta Instrukcja obsługi wprowadza użytkownika w możliwości
wykorzystania komputera, w celu zwiększenia produktywności.
Ta instrukcja dostarcza jasnych i zwięzłych informacji o
komputerze, należy ją przeczytać uważnie.
Jeżeli wystąpi potrzeba wydrukowania kopii, instrukcja jest
dostępna także w formacie PDF (Portable Document Format
[Przenośny format dokumentu]). Należy wykonać następujące
czynności:
1 Kliknij Start, All Programs (Wszystkie programy),
Uwaga: Podgląd pliku wymaga zainstalowania programu
Adobe Acrobat Reader. Jeżeli na komputerze nie ma
zainstalowanego programu Adobe Acrobat Reader, kliknięcie
Aspire User’s guide (Instrukcja obsługi komputera Aspire),
spowoduje uruchomienie instalatora programu Acrobat
Reader. W celu dokończenia instalacji należy wykonać
wyświetlane na ekranie instrukcje. Instrukcje dotyczące
używania programu Adobe Acrobat Reader, znajdują się w
menu Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).
Polski
Polski
iv
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące
używania komputera
Włączanie i wyłączanie komputera
Aby włączyć komputer, należy nacisnąć i zwolnić przełącznik zasilania
znajdujący się poniżej ekranu LCD obok klawiszy uruchamiania
programów. Patrz “Widok z przodu” na stronie 3, w celu uzyskania
informacji o położeniu przełącznika zasilania.
Aby wyłączyć zasilanie, należy wykonać jedną z czynności:
•Użycie komendy zamykania systemu Windows
Kliknij Start, Turn Off Computer (Wyłącz komputer); następnie
kliknij Turn Off (Wyłącz).
•Użycie przełącznika zasilania
Uwaga: Można użyć przełącznika zasilania do wykonania funkcji
zarządzania zasilaniem. Patrz “Zarządzanie zasilaniem” na stronie
27.
•Użycie niestandardowych funkcji zarządzania zasilaniem
Można także zakończyć działanie komputera, zamykając pokrywę
wyświetlacza lub naciskając klawisz szybkiego uśpienia (Fn-F4). Patrz
“Zarządzanie zasilaniem” na stronie 27.
Uwaga: Jeżeli nie można wyłączyć zasilania komputera normalnie,
aby zamknąć komputer naciśnij i przytrzymaj przełącznik zasilania na
dłużej niż cztery sekundy. Po wyłączeniu komputera, przed jego
ponownym włączeniem należy odczekać co najmniej dwie sekundy.
Dbanie o komputer
Komputer będzie służył dobrze, jeżeli użytkownik będzie o niego dbał.
•Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie światło słoneczne. Nie
umieszczaj go w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik.
•Nie wystawiaj komputera na działanie temperatur poniżej 0ºC (32ºF)
lub powyżej 50ºC (122ºF).
•Nie narażaj komputera na działanie pól magnetycznych.
•Nie wystawiaj komputera na działanie deszczu lub wilgoci.
•Nie dopuszczaj do wylania na komputer wody lub innych płynów.
•Nie dopuszczaj do poddawania komputera silnym wstrząsom i
wibracji.
•Nie dopuszczaj do zakurzenia i zabrudzenia komputera.
•Nigdy nie stawiaj przedmiotów na komputerze, aby uniknąć jego
zniszczenia.
•Nigdy nie trzaskaj pokrywą wyświetlacza podczas jej zamykania.
•Nigdy nie umieszczaj komputera na nierównych powierzchniach.
Dbanie o adapter prądu zmiennego
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności adaptera:
•Nie wolno podłączać adaptera do innych urządzeń.
•Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym lub umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów. Przewód zasilający należy prowadzić
ostrożnie, unikając kolizji z innymi kablami.
•Podczas odłączania przewodu zasilającego, nie wolno ciągnąć za
przewód, tylko za wtyczkę.
•Przy używaniu przedłużacza, znamionowa wartość prądu
podłączonego sprzętu, nie powinna przekraczać wartości
znamionowej prądu przewodu. Także, łączna wartość znamionowa
prądu wszystkich urządzeń podłączonych do pojedynczego gniazdka
ściennego nie powinna przekraczać wartości znamionowej
bezpiecznika.
v
Polski
Dbanie o zestaw baterii
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zestawu baterii:
•Należy używać jedynie baterii tego samego typu co wymieniane.
Przed wymianą baterii, należy wyłączyć zasilanie.
•Nie wolno rozbierać baterii. Baterie należy trzymać poza zasięgiem
dzieci.
•Baterii należy się pozbywać w sposób zgodny z lokalnymi zasadami.
W miarę możliwości należy je poddawać recyklingowi.
Polski
vi
Czyszczenie i naprawa
Podczas czyszczenia komputera, należy wykonać następujące czynności:
1Wyłącz zasilanie komputera i wyjmij zestaw baterii.
2Odłącz adapter prądu zmiennego.
3Należy używać miękkiej szmatki zwilżonej w wodzie. Nie należy
stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu.
Jeżeli pojawi się dowolna z wymienionych sytuacji:
•Komputer został upuszczony lub została uszkodzona jego obudowa.
•Na produkt został wylany płyn.
•Komputer nie działa normalnie.
Sprawdź informacje z części "Rozwiązywanie problemów z komputerem"
na stronie 65.
Na początekiii
Instrukcjeiii
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputeraiv
1 Poznajemy komputer Aspire1
A Opis komputera Aspire3
Widok z przodu3
Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie5
Widok z lewej7
Widok z prawej8
Widok z tyłu9
Widok z dołu10
Właściwości11
Wskaźniki13
Używanie klawiatury15
Klawisze blokady15
Klawisze skrótu17
Klawisz specjalny19
Przyciski uruchamiania20
Touchpad22
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada22
Przechowywanie danych24
Podróże zagraniczne z komputerem31
Zabezpieczanie komputera33
Używanie blokady zabezpieczającej komputer33
Spis treści
2 Dostosowanie komputera35
Rozszerzenie informacji o dostępnych opcjach37
Opcje połączeń37
Opcje modernizacji43
Używanie systemowych programów narzędziowych45
Acer eManager45
Menedżer uruchamiania46
Program narzędziowy BIOS46
Aspire Arcade47
Direkte til Arcade47
Funksjoner og fordeler47
Windows Arcade50
Arcade-hurtigtaster51
Pilot zdalnego sterowania Arcade52
Finne og spille av innhold55
Arcade-kontroller56
Kino57
Album59
Video61
Musikk62
TV(opcjonalna)62
Brenner62
3 Rozwiązywanie problemów z komputerem65
Często zadawane pytania67
Porady dotyczące rozwiązywania problemów70
Komunikaty błędów71Żądanie usługi72
ITW (International Traveler’s Warranty [Międzynarodowa gwarancja
podróżnego])72
Przed rozmową telefoniczną73
Dodatek A Specyfikacje75
Dodatek B
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa81
Indeks97
1 Poznajemy komputer
Aspire
Komputer Aspire stanowi połączenie takich cech
jak wysoka wydajność, uniwersalność, funkcje
zarządzania zasilaniem oraz możliwości
multimedialne z unikalnym stylem oraz
ergonomiczną konstrukcją. Praca z nowym,
potężnym partnerem komputerowym umożliwi
osiągnięcie niezrównanej wydajności i rzetelności.
A Opis komputera Aspire
Po przeprowadzeniu ustawień komputera, zgodnie z posterem Dla początkujących..., prosimy o zapoznanie się z możliwościami nowego
komputera Aspire.
3
Widok z przodu
Polski
#ElementOpis
1Ekran wyświetlaczaOkreślany także jako LCD (Liquid-Crystal
3Przyciski uruchamianiaPrzyciski do uruchamiania często używanych
4KlawiaturaSłuży do wprowadzania danych do
5MikrofonWewnętrzny mikrofon do nagrywania
6TouchpadWrażliwe na dotyk urządzenie wskazujące,
7Przyciski kliknięcia
(lewy, środkowy i prawy)
8Podpórka pod nadgarstkiWygodna powierzchnia na której można
9Przycisk zasilaniaWłącza i wyłącza komputer.
światło]), mogą być włączane i wyłączane,
pokazując status funkcji komputera i
komponentów.
programów. Patrz“Przyciski uruchamiania” na
stronie 20, w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
komputera.
dźwięku.
którego funkcje są podobne do funkcji myszy
komputerowej.
Funkcje przycisków lewego i prawego są
podobne do funkcji lewego i prawego
przycisku myszy; przycisk środkowy działa
jako 4-kierunkowy przycisk przewijania.
oprzeć nadgarstki podczas pracy z
komputerem.
Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie
#ElementOpis
1GłośnikiGłośniki lewy i prawy zapewniają stereofoniczne
wyjście audio.
5
Polski
2Komunikacja
bezprzewodowa
3Komunikacja
poprzez Bluetooth
Console displayMedia status display
4
Remote sensorReceive the signal from the remote control
5
Arcade buttonMultimedia button
6
Stop (Zatrzymaj)Naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie ścieżki audio lub
7
Play/Pause
8
(Odtwarzaj/Pauza)
Backwards (Wstecz)Naciśnij, aby przejść wstecz do poprzedniej ścieżki
9
Forward (Do przodu)Naciśnij, aby przejść do przodu do następnej ścieżki
10
11W ska źnik zasilaniaŚwieci przy włączonym komputerze.
12Wskaźnik bateriiŚwieci podczas ładowania baterii.
Świeci wskazując status komunikacji
bezprzewodowej LAN (opcjonalna).
Świeci wskazując status komunikacji Bluetooth
(opcjonalna).
pliku video.
Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie ścieżki audio lub
pliku video. Naciśnij ponownie aby przerwać
odtwarzanie.
lub pliku video i rozpocząć odtwarzanie.
lub pliku video.
1 Poznajemy komputer Aspire6
#ElementOpis
13Media ControlsMultimedia Button
14ZatrzaskDo blokowania i zwalniania blokady pokrywy.
Polski
Uwaga:
Przycisk i wskaźniki Bluetooth oraz sieci bezprzewodowej,
działają jedynie w modelach odpowiednio z funkcją Bluetooth
oraz funkcją sieci bezprzewodowej
.
Widok z lewej
5
#ElementOpis
1Port USB 2.0Do podłączania urządzeń USB 2.0
(Universal Serial Bus [Uniwersalna
magistrala szeregowa]) (np. mysz USB,
aparat cyfrowy USB).
Do podłączania urządzenia wyświetlającego
(np. zewnętrznego monitora, projektora
LCD).
podczas przedłużonego używania.
z systemem Kensington.
zmiennego.
Polski
1 Poznajemy komputer Aspire10
Widok z dołu
#ElementOpis
1Mini-PCI slotSlot for adding mini-PCI cards
2Wnęka na pamięć Obudowa głównej pamięci komputera.
3Zatrzask zwalniania
baterii
4Wnęka na baterięObudowa zestawu baterii komputera.
5Wnęka na dysk twardy Obudowa dysku twardego komputera.
6Sub-WooferOutputs low/mid range audio
Do zwalniania baterii w celu wyjęcia
zestawu baterii.
(zabezpieczany śrubą).
11
Właściwości
Poniżej znajduje się krótkie podsumowanie wielu właściwości komputera:
Wydajność
•Procesor Intel® Pentium® 4 520/530/540/550/560 (2,8 do 3,6 GHz,
1MB L2 cache, 800 MHz FSB); obsługa technologii Intel® HyperThreading™
•Chipset Intel® 915P z obsługą technologii PCI-Express
•2 gniazda pamięci z obsługą pamięci 333 MHz DDR, rozszerzalne do
2GB z dwoma modułami soDIMM, z obsługą dwu-kanałowej pamięci
DDR podczas wykorzystywania 2 gniazd pamięci
Uwaga: Dwu-kana³owa pamiêæ wymaga obecnoœci
symetrycznych modu³ów pamiêci o tej samej gêstoœci (np.
256MB,512MB), szerokoœci magistrali (np. x8 ,x16) oraz
technologii ziarnistoœci (np. 256M-bitowe, 512M-bitowe)
•Dysk twardy wysokiej pojemności 40 GB i więcej, Enhanced-IDE
•System zarządzania zasilaniem ACPI (Advanced Configuration Power
•4-kieunkowy przycisk przewijania do obsługi Internetu
Rozszerzenie
•Jedno gniazdo na kartę PC Card CardBus typu II
•Wymienialne moduły pamięci
Wskaźniki
Komputer posiada trzy łatwo czytelne ikony statusu, w prawym górnym
rogu powyżej klawiatury.
13
Polski
IkonaFunkcjaOpis
Caps LockŚwieci przy uaktywnieniu klawisza Caps Lock.
Num LockŚwieci przy uaktywnieniu klawisza Num Lock.
Aktywność
nośników
danych
Świeci podczas aktywności dysku twardego lub
napędu optycznego.
Polski
1 Poznajemy komputer Aspire14
Dodatkowo, są też dwa wskaźniki na panelu przednim. Status funkcji jest
widoczny nawet przy zamkniętej pokrywie.
IkonaFunkcjaOpis
ZasilanieŚwieci przy włączonym komputerze.
Wskaźnik bateriiŚwieci podczas ładowania baterii.
Używanie klawiatury
Klawiatura posiada pełnowymiarowe klawisze z wbudowanym keypadem,
oddzielne klawisze sterowania kursorem, dwa klawisze Windows oraz
dwanaście klawiszy funkcyjnych.
15
Klawisze blokady
Klawiatura jest wyposażona w trzy klawisze blokady, które można włączać
i wyłączać.
Klawisz
blokady
Caps LockPrzy włączonym klawiszu Caps Lock, wszystkie znaki
Num Lock
(Fn-F11)
Opis
alfanumeryczne będą pisane dużą literą.
Przy włączonym klawiszu Num Lock, wbudowany keypad
znajduje się w trybie numerycznym. Klawisze działają jak
klawisze kalkulatora (zawierają operatory arytmetyczne +, -, *
oraz /). Tryb ten jest zalecany przy dużej ilości wprowadzanych
danych numerycznych. Lepszym rozwiązaniem jest podłączenie
zewnętrznego keypada.
Polski
Scroll Lock
(Fn-F12)
Przy włączonym klawiszu Scroll Lock, ekran przesuwa się o
jedną linię w górę lub w dół, przy naciśnięciu odpowiednio
strzałki w górę lub w dół.
Scroll Lock nie działa z niektórymi aplikacjami.
Polski
1 Poznajemy komputer Aspire16
Klawisze Windows
Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych
dla systemu Windows.
KlawiszOpis
Klawisz WindowsPojedyncze naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam
efekt jak kliknięcie przycisku Start systemu Windows;
powoduje uruchomienie menu Start. Użycie tego klawisza
z innymi klawiszami, udostępnia różne funkcje:
+ Tab Uaktywnia następny przycisk Taskbar
(Paska zadań).
+ E Otwiera okno My Computer (Mój
komputer).
+ F1 Otwiera Help and Support (Pomoc i
obsługa techniczna).
+ F Otwiera Find (Wyszukaj): Okno dialogowe
All Files (Wszystkie pliki).
+ M Minimalizuje wszystkie okna.
Shift + + M Odwraca minimalizację w s z y s t k i c h o k i e n
( + M) akcja.
+ R Otwiera okno dialogowe Run (Uruchom).
Klawisz aplikacji Naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt jak
kliknięcie prawym przyciskiem myszy; otwiera menu
kontekstowe aplikacji.
17
Klawisze skrótu
Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótu lub kombinacji klawiszy w
celu dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich jak jasność
ekranu, głośność oraz w celu obsługi programu narzędziowego BIOS.
Aby uaktywnić klawisze skrótu, naciśnij i przytrzymaj klawisz Fn przed
naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawiszy skrótu.
Polski
Klawisz
skrótu
Fn-F1Pomoc dotycząca
Fn-F2Acer eSettingUruchamia Acer eSetting w Acer
Fn-F3Zarządzanie
Fn-F4UśpieniePowoduje przejście komputera
Fn-F5
IkonaFunkcjaOpis
klawisza skrótu
zasilaniem
Przełączenie
wyświetlania
Wyświetla pomoc dotyczącą
klawiszy skrótu.
eManager ustawione przez Acer
Empowering Key. Patrz “Acer
eManager” na stronie 45.
Uruchamia Zarządzanie
zasilaniem.
do trybu Sleep (Uśpienie).
Przełącza wyjście wyświetlania
pomiędzy wyświetlaczem,
zewnętrznym monitorem (jeśli jest
podłączony) i obydwoma
urządzeniami jednocześnie.
1 Poznajemy komputer Aspire18
Polski
Klawisz
skrótu
Fn-F6
Fn-F7
Fn-F8
Fn-↑
Fn-↓
Fn-→
Fn-
←
IkonaFunkcjaOpis
Pusty ekranWyłącza podświetlenie ekranu
wyświetlacza w celu oszczędzania
energii. Naciśnij dowolny klawisz w
celu przywrócenia.
Przełączenie
touchpada
Przełączanie
głośnika
Zwiększenie
głośności
Zmniejszenie
głośności
Zwiększenie jasności Zwiększa jasność ekranu.
Zmniejszenie
jasności
Umożliwia włączanie i wyłączanie
wewnętrznego touchpada.
Umożliwia włączanie i wyłączanie
głośników.
Zwiększa głośność dźwięku.
Zmniejsza głośność dźwięku.
Zmniejsza jasność ekranu.
19
Klawisz specjalny
Znaki symbolu Euro i dolara USA znajdują się w górnej środkowej i/lub w
dolnej prawej części klawiatury. Aby wpisać:
Symbol Euro
1Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu.
2Bezpośrednio naciśnij symbol Euro w dolnej prawej części klawiatury
lub przytrzymaj Alt Gr i następnie naciśnij symbol Euro w górnej
środkowej części klawiatury.
Polski
Polski
1 Poznajemy komputer Aspire20
Przyciski uruchamiania
W górnej prawej części komputera nad klawiaturą, znajdują się cztery
przyciski. Przyciski te nazywane są przyciskami uruchomienia. Ich
przeznaczenie to obsługa poczty, wspomaganie przeglądarki sieci Web i
Acer Empowering przyciski programowalne.
Naciśnij (Acer Empowering Key [przycisk wspomagania]), aby uruchomić
program Acer eManager. Patrz “Acer eManager” na stronie 45.
Przeglądarka sieci Web i poczta są ustawieniami domyślnymi dla obsługi
Internetu i programów e-mail, ale moga być zerowane przez użytkowników.
Aby ustawić przeglądarkę sieci Web, pocztę i przyciski programowalne,
należy uruchomić program Acer Launch Manager (Menedżer uruchamiania
programów komputera Acer). See “Menedżer uruchamiania” on page 46.
Nr.OpisDomyślna aplikacja
1eAcer eManager (programowany przez użytkownika)
2PProgramowany przez użytkownika
3Przeglądarka
sieci Web
4PocztaAplikacja e-mail (programowana przez
Aplikacja przeglądarki Internetu
(programowana przez użytkownika)
użytkownika)
Dodatkowo, są też dwa przyciski uruchamiania na panelu przednim.
Funkcje sieci bezprzewodowej oraz Bluetooth®, są łatwo dostępne nawet
przy zamkniętej pokrywie. Jednakże, przyciski sieci bezprzewodowej oraz
Bluetooth, nie mogą być zerowane przez użytkowników.
Nr.OpisDomyślna aplikacja
5Komunikacja
bezprzewodowa
Świeci wskazując status komunikacji
bezprzewodowej LAN (opcjonalna).
21
Polski
6Komunikacja
poprzez Bluetooth
Świeci wskazując status komunikacji Bluetooth
(opcjonalna).
Polski
1 Poznajemy komputer Aspire22
Touchpad
Wbudowany touchpad jest zgodnym z PS/2 urządzeniem wskazującym
wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na
przesuwanie placem po powierzchni touchpada. Centralne położenie na
podpórce pod nadgarstki zapewnia optymalny komfort i obsługę.
Uwaga: Podczas używania zewnętrznej myszy USB lub myszy
szeregowej, w celu wyłączenia touchpada można nacisnąćFn-F7.
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
Aby nauczyć się obsługi touchpada, należy wykonać nastepujące elementy:
•
Przesuń palcem wzdłuż powierzchni tuchpada aby przesunąć kursor.
•
Naciśnij przyciski w lewo
touchpada, aby zaznaczyć i wykonać funkcje. Wymienione dwa przyciski
mają podobne działanie do lewego i prawego przycisku myszy. Puknięcie
w powierzchnię touchpada powoduje uzyskanie podobnych rezultatów.
(1)
i w prawo
(3)
znajdujące się z brzegu
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.