Acer oraz znak firmowy Acer s¹ zastrze¿onymi znakami towarowymi Acer
Incorporated w USA i innych krajach. Microsoft oraz Windows s¹ zastrze¿onymi
znakami towarowymi Microsoft Corporation. Wszelkie pozosta³e marki oraz
nazwy wyrobów s¹ znakami towarowymi b¹dŸ zastrze¿onymi znakami
towarowymi ich w³aœcicieli.
Twój komputer bêdzie sprawnie dzia³a³, je¿eli bêdziesz umiejêtnie siê z nim
obchodzi³.
!
Nie wystawiaj komputera na s³oñce. Nie k³adŸ go w pobli¿u Ÿród³a
ciep³a.
!
Nie pozostawiaj go w temperaturze poni¿ej 0°C (32°F)
i powy¿ej 50°C (122°F).
!
Nie zostawiaj go w miejscu silnego pola magnetycznego.
!
Nie wystawiaj go na deszcz.
!
Nie wlewaj ¿adnego p³ynu do komputera.
!
Nie nara¿aj komputera na wstrz¹sy i wibracje.
!
Nie nara¿aj komputera na brud i kurz.
!
Nigdy nie stawiaj rzeczy na komputerze.
Ochrona zasilacza
Kilka rad odnoœnie zasilacza:
!
Nie pod³¹czaj zasilacza do innych urz¹dzeñ.
!
Nie stawaj na kablu zasilacza.
!
Kiedy wy³¹czasz zasilacz nie ci¹gnij za kabel lecz chwyæ za wtyczkê.
!
SprawdŸ, czy ca³kowita moc urz¹dzeñ nie przekracza parametrów
granicznych przed³u¿acza, jeœli go u¿ywasz. SprawdŸ tak¿e, czy moc
urz¹dzeñ pod³¹czonych do gniazda sieci energetycznej nie przekracza
wartoœci znamionowej bezpiecznika zabezpieczaj¹cego ten fragment
instalacji.
Ochrona akumulatora
Kilka rad odpowiedniego u¿ywania baterii:
!
U¿ywaj tylko zalecanych akumulatorów. Wy³¹cz zasilanie zanim
zmienisz bateriê.
!
Baterie trzymaj z dala od dzieci.
!
Zapoznaj siê ze sposobem utylizacji zu¿ytej baterii.
2
Czyszczenie i obs³uga serwisowa
Kiedy czyœcisz komputer zastosuj siê do poni¿szych wskazówek:
!
Wy³¹cz komputer i wyjmij bateriê.
!
Od³¹cz zasilacz.
!
U¿yj miêkkiej, lekko wilgotnej szmatki. Nie u¿ywaj preparatów w p³ynie
lub aerozolu.
W przypadku, gdy:
!
Komputer upad³ i zosta³a uszkodzona obudowa,
!
Na komputer zosta³ wylany p³yn,
!
Komputer nie pracuje normalnie,
skontaktuj siê niezw³ocznie z serwisem. Adres podany w karcie gwarancyjnej.
Zabezpiecza akumulator w kieszeni.
Wspomaga odtwarzanie dŸwiêków o niskich
czêstotliwoœciach.
Pomaga utrzymaæ w³aœciw¹ temperaturê
komputera nawet w czasie d³ugotrwa³ej pracy.
9
Charakterystyka produktu
Procesor
!
!
Intel® Pentium® 4 2,6 GHz i wy¿sze
Intel® Celeron® 2,0 GHz i wy¿sze
Pamiêæ
!
!
!
!
Standardowe modu³y 128, 256, 512MB i 1GB DDR-SDRAM
Dwa gniazda pamiêci DIMM 184-pin DDR
Pamiêæ g³ówna rozszerzalna do 2GB
4MB Flash ROM BIOS
Dyski
!
!
!
!
Wewnêtrzna stacja dyskietek 1,44MB 3,5” (opcja)
Dysk twardy UltraDMA-100, desktop 3,5”
Wewnêtrzny napêd optyczny (CD-ROM, DVD, DVD-CDRW
lub DVD-RW w zale¿noœci od wersji).
Czytnik pamiêci FLASH 6-in-1 (opcja).
Grafika i wyœwietlacz
!
!
!
!
15” ciek³okrystaliczny wyœwietlacz (LCD), 16,7 mln kolorów przy
rozdzielczoœci 1024x768 XGA
17” ciek³okrystaliczny wyœwietlacz (LCD), 16,7 mln kolorów przy
rozdzielczoœci 1280x1024 SXGA
4x AGP zgodny z 3D
Równoczesne wyœwietlanie obrazu na LCD i CRT
10
DŸwiêk
!
!
!
16-bit karta dŸwiêkowa stereo AC'97
Wbudowane g³oœniki i mikrofon
Niezale¿ne porty s³uchawek i mikrofonu
Klawiatura i touchpad
!
!
Klawiatura Windows 103-/105-/107-/109 klawiszy
Ergonomicznie wbudowany i umieszczony centralnie touchpad
Porty
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Gniazdo kart CardBus PC Card typu II/I
Gniazdo RJ-11modemu V.90/V.92
Gniazdo RJ-45 sieci Ethernet 10/100BaseT
Gniazdo zasilacza sieciowego
Port drukarki (ECP/EPP)
Port zewnêtrznego monitora VGA
Dwa gniazda IEEE 1394
Port PS/2
Gniazdo wyjœciowe s³uchawek/g³oœników zewnêtrznych
Gniazdo wejœciowe mikrofonu zewnêtrznego
Cztery porty USB 2.0
Waga i wymiary
!
!
Modele z wyœwietlaczem 15”:
- 5,4 kg
- 378(S) x 320(G) x 55(W) mm
Modele z wyœwietlaczem 17”
Komputer posiada piêæ ³atwych do odczytania wskaŸników umieszczonych nad
klawiatur¹ i dwa w prawej górnej czêœci wyœwietlacza. Pokazuj¹ onestan komputera
i wa¿niejszychjego elementów.
Dwa wskaŸniki umieszczone w przedniej czêœci komputera dostarczaj¹
nastêpuj¹cych informacji:
Ikona
14
Opis
Tryb pracy:
Zielona: komputer jest w³¹czony (nawet, jeœli ekran jest ciemny)
Pomarañczowa: komputer jest w trybie gotowoœci
Wy³¹czona: komputer jest wy³¹czony lub jest w trybie hibernacji.
Kontrolka sieci Wireless LAN. Œwieci siê, gdy w³¹czona jest obs³uga
sieci bezprzewodowej 802.11b.
Klawisze programowalne
Powy¿ej klawiatury komputera umieszczono szeœæklawiszy. Przycisk z lewejstrony
s³u¿y do w³¹czania komputera. Przy pomocy nastêpnych piêciu przycisków mo¿na
kolejno w³¹czyæ sieæ bezprzewodow¹ Wireless LAN, uruchomiæ program poczty
elektronicznej i przegl¹darki internetowej oraz dwie wybrane aplikacje. Funkcje
wszystkich piêciuklawiszy mog¹byæ zdefiniowanew programie LaunchManager.
Przycisk
Przycisk
Wireless LAN
Poczta
Przegl¹darka
Internetowa
P1
P2
Aplikacja
W³¹cza lub wy³¹cza sieæ Wireless LAN.
Uruchamia program poczty elektronicznej.
Program do przegl¹dania Internetu.
Programowalny.
Programowalny.
15
Przyciski Audio DJ
Konsola Audio DJ pozwala na odtwarzanie p³yt audio CD i plików MP3
znajduj¹cych siê w katalogu „MyMP3” na dysku twardym komputera nawet wtedy,
gdy komputerjest wy³¹czony.
5.U¿yj pozosta³ychprzycisków doodtwarzania p³ytyaudio lub plikówMp3.
6.Audio DJmo¿e byæwy³¹czone przez:
!
Przyciœniêcie przyciskuzasilania
!
Wciœniêcie przycisku „Stop/Eject” w celu zakoñczenia
odtwarzania; po 5 minutach bezczynnoœci system wy³¹czy siê
automatycznie.
Opis
1
Zmniejszenie g³oœnoœci.
Zwiêkszenie g³oœnoœci.
2
Poprzedni utwór.
3
Nastêpny utwór.
4
Stop/Eject.
5
Play/Pause.
6
Odtwarzanie losowe.
7
16
Touchpad
Wbudowany touchpad jest urz¹dzeniem reaguj¹cym na dotyk. Kursor bêdzie
porusza³ siê po ekranie tak, jak Twój palec na powierzchni touchpad-a. Dodatkowo
pukanie w p³ytkê dzia³a tak samo jak klikanie przyciskami standartowej myszki,
a klawisze przewijania pozwalaj¹ na ³atwiejsze przegl¹danie stron internetowych
i edytowanychdokumentów.
Centralne po³o¿enietouchpad-a pomagaw efektywnej ikomfortowej pracy.
17
Podstawy dzia³ania
Poni¿szy opispomo¿e Cikorzystaæ ztouchpad-a:
!
!
!
Ruszaj palcem po powierzchni, aby poruszyæ kursor na ekranie. Puknij
lekko wcelu aktywacjifunkcji zaznaczenialub uruchomienia.
Wciœnij lewy (1) lub prawy przycisk (3), aby wybraæ i wykonaæ
odpowiednie funkcje, podobnie jak przy pomocy przycisków standartowej
myszy komputerowej.
U¿yj przycisku (2) naciskaj¹c go w wyró¿nionych miejscach, aby
przewin¹æ stronêw górê/dó³lub lewo/prawo.
Notatka: Staraj siê mieæ suche i czyste rêce. Touchpad tak¿e musi byæ suchy
i czysty. Mocniejsze uderzenie w touchpad nie wzmaga reakcji, a zbyt mocne
uderzenie palcami mo¿e spowodowaæ awariê Touchpad-a
Kliknij szybko
dwa razy
Kliknij raz
Kliknij raz
i trzymaj,
póŸniej
przesuñ palec
po powierzchni
touchpad-a
Puknij dwa razy
Puknij raz
Puknij dwa razy
(tak samo jak szybkie
podwójne przyciœniêcie
klawisza myszy)
i przytrzymaj palec,
aby chwyciæ kursor
Kliknij
raz
19
Zabezpieczenie komputera
Komputer mo¿e zostaæ zabezpieczony mechanicznie i programowo przy pomocy
zabezpieczenia typuKensington ihase³.
Zabezpieczenie mechaniczne
Otwór zabezpieczenia mechanicznego umieszczony jest z ty³u komputera i pozwala
na u¿yciezabezpieczenia typuKensington.
!
!
Opl¹cz kabel ochronny dooko³a nieruchomego przedmiotu jak stó³ czy
uchwyt zamkniêtejszuflady.
W³ó¿ zamek w pasuj¹ce miejsce, obróæ o 90° i przekrêæ klucz zamka
zabezpieczaj¹cego.
20
Has³a zabezpieczaj¹ce
Istnieje mozliwoœæzabezpieczenia komputera przed niepowo³anym dostêpem przez
ustawienie has³a zabezpieczaj¹cego w systemie Windows. U¿ytkownik musi
wprowadziæ has³oprzed uruchomieniemsystemu Windows.
!
!
!
!
Wcelu usuniêciahas³a nale¿ypozostawiæ pole wpisywaniahas³a puste.
Wybierz opcjê „Konta U¿ytkowników” z poziomu
i zaznaczw³asne konto.
Wybierz„Utwórz has³o” iwprowadŸ wybranehas³o.
Wybierz„Opcje zasilania” w.
W zak³adce „Zaawansowane” zaznacz opcjê ¿¹dania wpisania has³a przy
wychodzeniu komputeraz trybugotowoœci.
Panelu sterowania
Panelu Sterowania
21
Programy narzêdziowe
Launch manager
Launch Manager
powy¿ej klawiaturykomputera.
Mo¿esz uruchomiæ ten program wybieraj¹c kolejno, a nastêpnie
Launch Manager
umo¿liwia konfiguracjê czterech klawiszy umieszczonych
Start, Programy
.
22
Bios
BIOS jest oprogramowaniem wbudowanym w komputer pozwalaj¹cym na jego
konfiguracjê na poziomie sprzêtowym (bez potrzeby korzystania z systemu
operacyjnego).
Komputer zosta³ fabrycznie optymalnie skonfigurowany i nie ma potrzeby
dokonywania ¿adnych zmian. Jeœli jednak pojawi¹ siê jakieœ problemy mo¿e
zaistnieæ potrzebawejœcia doustawieñ BIOS-u.
W celu wejœcia do ustawieñ BIOS-u nale¿y wcisn¹æ klawisz F2 w czasie startu
komputera, wczasie, gdywidoczne jestlogoAcer.
23
Instalacja dodatkowych komponentów
Upewnij siê, ¿e u¿ywasz podzespo³ów kompatybilnych ze specyfikacj¹ komputera
Acer Aspire 1700. Zakup nowych komponentów skonsultuj ze sprzedawc¹ lub
autoryzowanym serwisemAcer.