Acer Aspire 1600 series User Guide [cs]

Notebook Acer Aspire série 1600
Uživatelská příručka
Notebook Acer Aspire
řada 1600
Návod k obsluze
ii
Copyright © 2003 Všechna práva vyhrazena
Návod k obsluze notebooku řady Acer Aspire 1600 Původní vydání: Únor 2003
Informace v této publikaci mohou být čas od času změněny, a to bez upozorňování jakýchkoli osob na takovéto opravy nebo změny. Tyto změny budou zapracovány do nových vydání této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost neposkytuje žádná zpodobnění nebo záruky, ať již vyjádřené nebo implikované, s ohledem na obsah zde uvedených informací, a zejména se zříká implikovaných záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel.
Do kolonek, uvedených níže, si zaznamenejte číslo modelu počítače, výrobní číslo, datum a místo zakoupení. Výrobní číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku, který je na spodní straně počítače. Veškerá korespondence, týkající se Vašeho přístroje, musí obsahovat výrobní číslo, číslo modelu a informace o prodeji.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do systému pro opětov­né zpřístupnění, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, optickým, elektronickým, nahráním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu spo­lečnosti Acer Incorporated.
Návod k obsluze notebooku Acer Aspire 1600
Číslo modelu : __________________________________________________________
Výrobní číslo: ___________________________________________________________
Datum zakoupení: _______________________________________________________
Místo zakoupení: ________________________________________________________
Názvy nebo obchodní značky výrobků jiných společností náležejí jejich odpovídajícím vlastníkům (společnostem).
Obsah
Nejdříve několik věcí úvodem vii
Vaši průvodci vii Základní péče a rady pro používání Vašeho počítače vii
Obeznámení s počítačem 1
Prohlídka počítače 3
Pohled shora 3 Čelní pohled 5 Pohled na levou stranu 6 Pohled na pravou stranu 7 Zadní pohled 8 Pohled zespodu 9
Přednosti 10
Displej 11
Klávesnice 14
Speciální klávesy 14 Ergonomie klávesnice 19
iii
Touchpad 20
Základy ovládání touchpadu 21
Spouštěcí klávesy 23
Ukládání dat 25
Vkládání a vyjímání diskety 25 Vysunutí zásuvky optické mechaniky 26 Nouzové vysunutí zásuvky optické mechaniky 28
Doplňky pro rozšíření konektivity 29
Ethernet a sítě LAN 29 Modem Fax/data 29
Audio 31
Nastavení hlasitosti 31
iv
Zabezpečení Vašeho počítače 32
Bezpečnostní slot 32 Hesla 32
Provoz na baterie 35
Baterie 37
Charakteristiky baterie 37 Instalace a vyjmutí baterie 38 Kontrola úrovně nabití baterie 41 Optimalizace životnosti baterie 41 Upozornění při nízké kapacitě baterie 41
Řízení spotřeby energie 43
Periferie a doplňky 45
Externí zobrazovací zařízení 47
S-video 48
Externí vstupní zařízení 49
Externí klávesnice 49 Externí numerická klávesnice 50 Externí polohovací zařízení 52
Tiskárna 53
Audio zařízení 54
Rozšiřující zařízení 55
PC-karta 55 Zařízení USB 57 Zařízení IEEE 1394 58
Různé doplňky 59
Baterie 59 Síťový adaptér 59
Hlavní doplňky pro rozšíření konfigurace 60
Rozšíření paměti 60 Výměna pevného disku 61
Přenášení počítače 63
Odpojování z pracovní plochy 65
Přenášení počítače 66
Příprava počítače 66 Co byste si měli vzít s sebou na krátké schůzky 66 Co byste si měli vzít s sebou na dlouhé schůzky 66
Přenesení počítače domů 67
Příprava počítače 67 Co si vzít s sebou 67 Zvláštní upozornění 67 Vytvoření domácí kanceláře 68
Cestování s počítačem 69
Příprava počítače 69 Co si vzít s sebou 69 Zvláštní upozornění 69
Mezinárodní cestování s počítačem 70
Příprava počítače 70 Co si vzít s sebou 70 Zvláštní upozornění 70
v
Odstraňování závad 71
Často pokládané otázky 73
Chybové zprávy 76
Příloha A Technické údaje 81
Příloha B Upozornění 85
vi
vii
Nejdříve několik věcí úvodem
Vaši průvodci
Abychom Vám usnadnili používání Vašeho počítače Aspire, připravili jsme pro Vás několik průvodců:
Plakát Just for starters… Vám pomůže na samot­ném začátku při uvedení Vašeho počítače do pro­vozu.
Tento „Návod k obsluze“ poskytuje jasné a přehled­né informace, týkající se produktivního používání Vašeho počítače. Radíme vám, abyste si jej pečlivě přečetli, a pak si jej ponechali nablízku, pro případ­né použití v budoucnu.
Pro další informace o našich výrobcích, službách a informacích o technické podpoře (support) můžete navštívit naši internetovou stránku www.global.acer.com.
viii
Základní péče a rady pro používání Vašeho počítače
Zapínání a vypínání počítače
Při zapínání počítače otevřete horní panel displeje (1, 2), a stiskněte síťový vypínač (3), umístěný nad klávesnicí.
Počítač můžete vypnout kterýmkoli z následujících způsobů:
Klepněte na tlačítko Start ve Windows, a v nabídce, které se objeví, zvolte možnost Vypnout počítač.
Stiskněte síťový vypínač.
ix
Abyste mohli tento způsob použít, musíte nejprve klepnout na ikonu Možnosti napájení na hlavním panelu Windows, a pak zkontrolovat, zda je nastavena možnost „Při stisknutí tlačítka napájení vypnout počítač“. Viz nápověda systému Windows, kde najdete další informace.
Poznámka: Pokud nemůžete vypnout počítač normálním způsobem, stiskněte a podržte síťový vypínač alespoň 4 sekundy, až se počítač vypne. Pokud počítač vypnete a chcete jej opět zapnout, vyčkejte před jeho opětovným zapnutím alespoň dvě sekundy.
Péče o Váš počítač
Váš počítač Vám bude dobře sloužit, budete-li o něj správně pečovat.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumisťujte jej do blíz­kosti zdrojů tepla, jakým je například radiátor.
Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0°C nebo vyšším než 50°C.
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
x
Zabraňte polití počítače vodou nebo jakoukoli tekutinou.
Nevystavujte počítač velkým nárazům a otřesům.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Neumisťujte na horní plochu počítače žádné těžké předměty.
Vyvarujte se prudkého zavírání horního krytu (displeje) počítače. Horní kryt (displej) počítače zavírejte jemně.
Neumisťujte počítač na nerovnou nebo nestabilní plochu.
Péče o síťový adaptér
Péče o síťový napájecí adaptér je důležitá.
Nepřipojujte síťový adaptér k žádnému jinému zařízení.
Nešlapejte na síťovou přívodní šňůru a neumisťujte na ni žádné těžké před­měty. Umístěte síťovou přívodní šňůru mimo místa, kde chodí lidé, nebo kde by mohlo docházet k jejímu překračování.
Při odpojování síťové napájecí šňůry netahejte za samotnou šňůru. Namís­to toho uchopte pouze zástrčku.
Celková proudová zátěž připojených zařízení nesmí přesáhnout proudo­vou zátěž zásuvky.
Péče o baterii počítače
Péče o baterii počítače je rovněž velmi důležitá.
Používejte baterii, která je určena pro váš model počítače. Nepoužívejte jiné druhy baterií.
Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení počítače.
Nezasahujte do obalu baterie. Skladujte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie odstraňte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Pokud je to možné, proveďte jejich recyklaci.
Čištění a servis počítače
Při čištění počítače je důležité, abyste dodržovali následující kroky:
1 Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte síťový adaptér.
3 Pro čištění používejte měkký hadřík, navlhčený ve vodě. Nepoužívejte teku-
té nebo aerosolové čističe.
Pokud nastane některá z následujících situací, řiďte se pokyny, uvedenými v části „Odstraňování problémů s mým počítačem“ na stránce 89:
Došlo-li k pádu počítače nebo k poškození jeho skříňky.
Došlo-li k polití počítače kapalinou.
Jestliže počítač nepracuje normálně.
xi
xii
Obeznámení s počítačem
2
Váš počítač Aspire 1600 představuje kombina­ci dobrého výkonu, všestrannosti, multimediál­ních schopností a přenositelnosti, a to vše ve stylovém designu. Zvyšuje Vaši produktivitu, ať jste kdekoli.
Tato kapitola poskytuje „okružní prohlídku“ mnoha přednostmi tohoto počítače.
Prohlídka počítače
Po sestavení svého nového počítače Aspire podle postupu, který je vyobrazen na plakátě Just for Starters... se nyní podíváme „kolem dokola“ na Váš nový notebook.
Pohled shora
3
Č. Položka Popis
1 Displej Velký displej na bázi tekutých krystalů
(LCD) poskytuje obrazový výstup.
2 Stavové indikátory Indikátory (diody LED), které indikují stav
počítače, a jeho jednotlivých komponentů.
4
Č. Položka Popis
3 Tlačítko zapnutí napájení Pro zapnutí nebo vypnutí počítače.
4 Tlačítko bezdrátové Rozsvítí se, pokud je aktivní funkce bezdrá-
komunikace tová síť LAN.
5 Klávesnice Klávesnice plné velikosti pro zadávání
vstupních údajů do počítače.
6 Touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které
pracuje podobně jako počítačová myš.
7 Tlačítka pro klepnutí a Pravé a levé tlačítko poskytuje stejné
tlačítko pro posunování funkce jako tlačítka na počítačové myši.
Tlačítko pro posunování slouží k posunutí obsahu okénka nahoru a dolů, vlevo a vpravo.
8 Plocha pro opření dlaní Poskytuje pohodlnou podpůrnou oblast pro
Vaše ruce při psaní na klávesnici počítače.
9 Spouštěcí klávesy Tato tlačítka je možno naprogramovat pro
spouštění často používaných aplikací. Viz část „Spouštěcí klávesy“ na stránce 23, kde jsou uvedeny další podrobnosti.
Poznámka: Tlačítko bezdrátové komunikace pracuje pouze u modelů, vybave­ných sítěmi 802.11b wireless LAN (bezdrátová síť).
Čelní pohled
Č. Položka Popis
1 Tlačítko pro nouzové Toto tlačítko slouží k vysunutí optického
vysunutí zásuvky optické disku ve chvíli, kdy je počítač vypnutý. mechaniky
2 Indikátor čtení optického Indikátor (dioda LED), který svítí ve chvílích,
disku kdy se z optického disku čte.
3 Optická mechanika V závislosti na vašem modelu může být
optická mechanika následujícího typu:
Mechanika CD-ROM pro čtení disků CD.
Mechanika DVD-ROM pro čtení disků CD a DVD.
Mechanika DVD/CD-RW combo pro čtení disků CD a DVD, a pro zápis na disky CD-R a CD-RW.
5
4 Tlačítko pro vysunutí Pro vysunutí zásuvky optické mechaniky
5 Západka Pro odjištění a uvolnění horní plochy
počítače (displeje).
6
Pohled na levou stranu
Č. Položka Popis
1 Indikátor čtení Indikátor (dioda LED), který svítí ve chvílích,
z disketové jednotky kdy se čte z disketové jednotky.
2 Disketová jednotka Podporuje standardní diskety 3,5 palce.
3 Tlačítko pro vysunutí diskety Stiskněte toto tlačítko, abyste mohli disketu
vyjmout z disketové jednotky.
4 Slot pro zámek Kensington Pro připojení bezpečnostního konektoru.
5 Port rozhraní IEEE 1394 Port pro připojení zařízení s rozhraním IEEE
1394.
6 Konektor výstupní linky Pro připojení sluchátek nebo externích
(Line-out) reproduktorů pro audio výstup.
7 Konektor vstupní linky (Line-in) Pro připojení externího mikrofonu pro vstup
zvuku.
8 Ovládání hlasitosti Pro nastavení hlasitosti reproduktorů.
9 Reproduktor Poskytuje stereofonní audio výstup.
Pohled na pravou stranu
Č. Položka Popis
1 Reproduktor Poskytuje stereofonní audio výstup.
2 Tlačítko pro vysunutí Stiskněte toto tlačítko pro vysunutí PC-karty,
PC-karty abyste PC-kartu mohli vyjmout ze slotu.
3 Sloty pro karty PC Card Tento slot podporuje dvě standardní karty
Typu II nebo jednu kartu Typu III (PCMCIA nebo CardBus).
7
8
Zadní pohled
Č. Položka Popis
1 Zdířka DC-in pro síťový Pro připojení síťového adaptéru k počítači.
adaptér
2 Port S-video Pro připojení k televizoru nebo zobrazova-
címu zařízení, vybavenému vstupem S-video.
3 Port pro externí monitor Pro připojení externího monitoru/displeje
(VGA).
4 Konektor pro připojení Pro připojení vestavěného fax/data mode-
modemu mu k telefonní lince.
5 Konektor pro připojení Pro připojení počítače k síti typu Ethernet
k počítačové síti (10/100 Mbps).
6 Porty USB 4 porty pro připojení zařízení USB.
Pohled zespodu
Č. Položka Popis
9
1 Uvolňovací západky Posuňte a podržte tyto západky, a pak
baterie vysuňte baterii ven, a vyjměte ji z počítače.
2 Baterie Vyjímatelná baterie počítače.
3 Západka pro zajištění/ Používá se pro zajištění a odjištění prostoru
odjištění baterie pro baterii.
4 Prostor pro optickou Prostor pro modul vyjímatelné optické
jednotku jednotky (například CD-ROM, DVD-ROM
nebo combo DVD/CD-RW).
5 Uvolňovací západka Pro odjištění modulu optické mechaniky při
modulu optické mechaniky vyjímání nebo záměně.
6 Prostor pro paměťové moduly Odnímatelný kryt poskytuje přístup ke
slotům paměťových modulů, umožňujících rozšíření paměti počítače.
10
Přednosti
Výkon
Procesor Intel® Pentium® 4 s pamětí 512 KB.
2 paměťové sloty, podporující paměti PC2100/PC2700 (266/333 MHz DDR) soDIMM, rozšiřitelná až na 1 GB.
Pevný disk Enhanced-IDE s kapacitou 20 GB nebo vyšší.
Operační systém Microsoft Windows XP.
Multimédia
Zabudovaná optická mechanika (CD-ROM, DVD-ROM nebo DVD/CD-RW combo).
LCD displej XGA/SXGA+ TFT 15 palců.
Zabudované stereo reproduktory.
Konektory pro vstup a výstup audio.
Konektivita
Integrovaná síťová karta pro připojení k síti Ethernet 10/100 Mbps.
Vestavěný fax/data modem 56 Kbps.
4 porty pro univerzální sériové rozhraní (USB) verze 2.0.
1 port IEEE 1394 (4 kolíky)
Design a ergonomie
Design „vše v jednom“ (zahrnující pevný disk, optickou mechaniku a diske­tovou mechaniku).
Pevná, přitom však mimořádně přenosná konstrukce.
Stylový vzhled.
Klávesnice plné velikosti se 4 programovatelnými spouštěcími klávesami.
Komfortní plocha pro opření zápěstí a výhodně umístěné zařízení touchpad.
Možnosti rozšiřování
Slot na PC-kartu umožňuje připojení široké škály přídavných doplňků.
Možnost výměny pevného disku a paměťových modulů.
11
Displej
Displej o velikosti 15 palců poskytuje velkou plochu pro sledování obrazu pro dosažení maximální účinnosti a jednoduchého používání. Počítač podporuje LCD displej Thin-Film Transistor (TFT) s možností zobrazení až 16,7 miliónu barev při rozlišení 1 024 x 768 eXtended Graphics Array (XGA), nebo rozlišení 1 400 x 1 050 Super eXtended Graphics Array Plus (SXGA+) s možností zobra­zení až 16,7 miliónu barev.
Video výkon
Váš počítač Aspire 1600 disponuje grafickým portem s akcelerátorem ATI (AGP) s video pamětí 32/64 MB. To poskytuje robustní řešení při dosažení video výstu­pu vysoké kvality.
Souběžné zobrazování
Velký displej Vašeho počítače, zkombinovaný s jeho multimediálními schop­nostmi jej předurčuje jako ideální pro pořádání prezentací.
Je rovněž možno připojit externí monitor nebo projektor, a pak zvolit, zda bude­te chtít používat pouze LCD displej počítače, pouze externí zařízení, nebo sou­časně LCD displej a externí zařízení.
Souběžné zobrazování vám umožňuje řídit prezentaci z počítače, zatímco Vaši posluchači sledují monitor nebo projekční plochu.
12
Indikátory
Váš počítač je vybaven skupinou šesti indikátorů, umístěných nad klávesnicí, a dalšími dvěma indikátory, které jsou situovány v zadní části obrazovky displeje. Tyto indikátory zobrazují stav počítače a jeho jednotlivých komponentů.
Indikátory, umístěné nad klávesnicí, poskytuje následující stavové informace
Ikona Funkce Popis
Bezdrátová Rozsvítí se, pokud je aktivní funkce bezdrátová komunikace síť LAN.
Napájení Rozsvítí se po zapnutí počítače.
Spánek/Sleep Svítí ve chvílích, kdy je počítač v režimu Sleep.
Aktivita médií Rozsvítí se ve chvíli, kdy je aktivní disketo-
vá jednotka, pevný disk nebo optická mechanika.
Ikona Funkce Popis
Dobíjení baterie Svítí ve chvílích, kde je baterie dobíjena.
Caps Lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Caps
Lock.
Num Lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Num
Lock.
13
14
Klávesnice
Klávesnice počítače je vybavena klávesami plné velikosti spolu se včleněnou číselnou klávesnicí, samostatnými kurzorovými klávesami, dvěmi klávesami pro Windows a 12 funkčními (horkými) klávesami.
Speciální klávesy
Klávesy-zámky
Počítač je vybaven třemi klávesami-zámky, přičemž každá z těchto kláves má svůj vlastní stavový indikátor.
Klávesa-zámek Popis
Caps Lock Je-li klávesa Caps Lock aktivní, jsou všechny abe-
cední znaky psány velkým písmem. Zapnutí a vypnutí klávesy se provádí stisknutím klávesy Caps Lock na levé straně klávesnice.
Num Lock Pokud je klávesa Num Lock aktivní, je možno použí-
vat včleněnou číselnou klávesnici. Zapnutí a vypnutí klávesy se provádí současným stisknutím kláves Fn + F11.
Scroll Lock Je-li klávesa Scroll Lock aktivní, posune se obrazov-
ka o jeden řádek nahoru nebo dolů po stisknutí kurzorové klávesy (šipky) nahoru nebo dolů. Poznám­ka: Klávesa Scroll Lock nemusí pracovat u všech aplikací. Zapnutí a vypnutí klávesy se provádí sou­časným stisknutím kláves Fn + F12.
15
Včleněná číselná klávesnice
Včleněná číselná klávesnice pracuje stejně, jako číselná klávesnice na stolní klávesnici. Je označena malými modrými číslicemi a znaky, umístěnými na pří­slušných klávesách.
Zapnutí a vypnutí kláves s číslicemi na včleněné číselné klávesnice se provádí buď stisknutím klávesy Num Lk nebo současným stisknutím kláves Fn + F11.
Se zapnutou včleněnou číselnou klávesnicí jsou možné následující činnosti:
Požadovaný přístup Aktivní klávesa Neaktivní klávesa
Num Lock Num Lock
Číselné klávesy Normálním způsobem na včleněné číselné zadávejte číslice na klávesnici. včleněné číselné klávesnici.
Kurzorové klávesy Při používání kurzorových Při používání kurzoro­na včleněné číselné kláves na včleněné číselné vých kláves stiskněte a klávesnici. klávesnici stiskněte podržte klávesu Fn.
klávesu Shift.
Klávesy hlavní Při psaní písmen pomocí Zadávejte písmena klávesnice. kláves na včleněné normálním způsobem.
číselné klávesnici stiskněte klávesu Fn. Při psaní velkých písmen stiskněte současně klávesu Shift.
16
Klávesy pro Windows
Na klávesnici jsou dvě klávesy, které poskytují funkce, specifické pro Windows.
Klávesa Popis
Klávesa s logem Při stisknutí pouze této klávesy se provede stejná Windows činnost, jako při stisknutí tlačítka Start – otevře se
nabídka Start. Klávesu je rovněž možno používat v kombinaci s dalšími klávesami, aby poskytovala řadu dalších funkcí:
+ Tab aktivuje další tlačítko v pruhu úloh.
+ E otevírá okénko Tento počítač.
+ F1 otevírá okénko „Nápovědy a podpory (Help
and Support).
+ F otevírá okénko Hledat: Otevření dialogového
rámečku „Vyhledávat: Všechny soubory“.
+ M pro minimalizaci všech otevřených okének.
Shift + + M Odvolání akce „minimalizace všech otevřených okének“ ( + M).
+ R Otevření dialogového rámečku Spustit.
Klávesa aplikace Při stisknutí pouze této klávesy se provede stejná
činnost, jako při stisknutí pravého tlačítka myši ­otevře se kontextová nabídka aplikace.
17
„Horké“ klávesy
Používáním klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří „horká klávesa“, poskytující rychlý a pohodlný způsob pro ovládání různých funkcí.
Při použité „horké klávesy“ stiskněte nejprve klávesu Fn. Poté stiskněte druhou klávesu kombinace. Nakonec uvolněte obě klávesy.
Váš počítač poskytuje následující „horké klávesy“:
„Horká“ Funkce Popis klávesa
Fn-F1 Horká klávesa nápovědy Zobrazuje nápovědu, týkající se
„horkých“ kláves.
Fn-F2 Vlastnosti systému Spuštění utility pro konfiguraci
systému počítače.
Fn-F3 Schéma řízení spotřeby Pro přepínání schématu řízení
spotřeby, používaného počíta­čem (funkce je dostupná, pokud je podporována operačním systémem).
Fn-F4 Spánek/Sleep Uvede počítač do režimu „spánku“.
Fn-F5 Přepínání displeje Přepíná výstup displeje mezi
displejem LCD, externím monito­rem (je-li připojen) a současným výstupem jak na displej LCD, tak i na externí monitor.
Loading...
+ 76 hidden pages