Návod k obsluze notebooku řady Acer Aspire 1600
Původní vydání: Únor 2003
Informace v této publikaci mohou být čas od času změněny, a to bez upozorňování
jakýchkoli osob na takovéto opravy nebo změny. Tyto změny budou zapracovány do
nových vydání této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost
neposkytuje žádná zpodobnění nebo záruky, ať již vyjádřené nebo implikované, s
ohledem na obsah zde uvedených informací, a zejména se zříká implikovaných záruk
obchodovatelnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel.
Do kolonek, uvedených níže, si zaznamenejte číslo modelu počítače, výrobní číslo,
datum a místo zakoupení. Výrobní číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku, který je
na spodní straně počítače. Veškerá korespondence, týkající se Vašeho přístroje, musí
obsahovat výrobní číslo, číslo modelu a informace o prodeji.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, optickým,
elektronickým, nahráním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti Acer Incorporated.
Návod k obsluze notebooku Acer Aspire 1600
Číslo modelu : __________________________________________________________
Charakteristiky baterie37
Instalace a vyjmutí baterie38
Kontrola úrovně nabití baterie41
Optimalizace životnosti baterie41
Upozornění při nízké kapacitě baterie41
Řízení spotřeby energie43
Periferie a doplňky45
Externí zobrazovací zařízení47
S-video48
Externí vstupní zařízení49
Externí klávesnice49
Externí numerická klávesnice50
Externí polohovací zařízení52
Tiskárna53
Audio zařízení54
Rozšiřující zařízení55
PC-karta55
Zařízení USB57
Zařízení IEEE 139458
Různé doplňky59
Baterie59
Síťový adaptér59
Hlavní doplňky pro rozšíření konfigurace60
Rozšíření paměti60
Výměna pevného disku61
Přenášení počítače63
Odpojování z pracovní plochy65
Přenášení počítače66
Příprava počítače66
Co byste si měli vzít s sebou na krátké schůzky66
Co byste si měli vzít s sebou na dlouhé schůzky66
Přenesení počítače domů67
Příprava počítače67
Co si vzít s sebou67
Zvláštní upozornění67
Vytvoření domácí kanceláře68
Cestování s počítačem69
Příprava počítače69
Co si vzít s sebou69
Zvláštní upozornění69
Mezinárodní cestování s počítačem70
Příprava počítače70
Co si vzít s sebou70
Zvláštní upozornění70
v
Odstraňování závad71
Často pokládané otázky73
Chybové zprávy76
Příloha A Technické údaje81
Příloha B Upozornění85
vi
vii
Nejdříve několik věcí úvodem
Vaši průvodci
Abychom Vám usnadnili používání Vašeho počítače Aspire, připravili jsme pro
Vás několik průvodců:
Plakát Just for starters… Vám pomůže na samotném začátku při uvedení Vašeho počítače do provozu.
Tento „Návod k obsluze“ poskytuje jasné a přehledné informace, týkající se produktivního používání
Vašeho počítače. Radíme vám, abyste si jej pečlivě
přečetli, a pak si jej ponechali nablízku, pro případné použití v budoucnu.
Pro další informace o našich výrobcích, službách a informacích o technické
podpoře (support) můžete navštívit naši internetovou stránku
www.global.acer.com.
viii
Základní péče a rady pro používání Vašeho
počítače
Zapínání a vypínání počítače
Při zapínání počítače otevřete horní panel displeje (1, 2), a stiskněte síťový
vypínač (3), umístěný nad klávesnicí.
Počítač můžete vypnout kterýmkoli z následujících způsobů:
•Klepněte na tlačítko Start ve Windows, a v nabídce, které se objeví, zvolte
možnost Vypnout počítač.
•Stiskněte síťový vypínač.
ix
Abyste mohli tento způsob použít, musíte nejprve klepnout na ikonu Možnosti
napájení na hlavním panelu Windows, a pak zkontrolovat, zda je nastavena
možnost „Při stisknutí tlačítka napájení vypnout počítač“. Viz nápověda systému
Windows, kde najdete další informace.
Poznámka: Pokud nemůžete vypnout počítač normálním způsobem, stiskněte a
podržte síťový vypínač alespoň 4 sekundy, až se počítač vypne. Pokud počítač
vypnete a chcete jej opět zapnout, vyčkejte před jeho opětovným zapnutím
alespoň dvě sekundy.
Péče o Váš počítač
Váš počítač Vám bude dobře sloužit, budete-li o něj správně pečovat.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumisťujte jej do blízkosti zdrojů tepla, jakým je například radiátor.
•Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0°C nebo vyšším než 50°C.
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
x
•Zabraňte polití počítače vodou nebo jakoukoli tekutinou.
•Nevystavujte počítač velkým nárazům a otřesům.
•Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
•Neumisťujte na horní plochu počítače žádné těžké předměty.
•Vyvarujte se prudkého zavírání horního krytu (displeje) počítače. Horní kryt
(displej) počítače zavírejte jemně.
•Neumisťujte počítač na nerovnou nebo nestabilní plochu.
Péče o síťový adaptér
Péče o síťový napájecí adaptér je důležitá.
•Nepřipojujte síťový adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Nešlapejte na síťovou přívodní šňůru a neumisťujte na ni žádné těžké předměty. Umístěte síťovou přívodní šňůru mimo místa, kde chodí lidé, nebo kde
by mohlo docházet k jejímu překračování.
•Při odpojování síťové napájecí šňůry netahejte za samotnou šňůru. Namísto toho uchopte pouze zástrčku.
•Celková proudová zátěž připojených zařízení nesmí přesáhnout proudovou zátěž zásuvky.
Péče o baterii počítače
Péče o baterii počítače je rovněž velmi důležitá.
•Používejte baterii, která je určena pro váš model počítače. Nepoužívejte
jiné druhy baterií.
•Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení počítače.
•Nezasahujte do obalu baterie. Skladujte baterii mimo dosah dětí.
•Použité baterie odstraňte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Pokud
je to možné, proveďte jejich recyklaci.
Čištění a servis počítače
Při čištění počítače je důležité, abyste dodržovali následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2Odpojte síťový adaptér.
3Pro čištění používejte měkký hadřík, navlhčený ve vodě. Nepoužívejte teku-
té nebo aerosolové čističe.
Pokud nastane některá z následujících situací, řiďte se pokyny, uvedenými v části
„Odstraňování problémů s mým počítačem“ na stránce 89:
•Došlo-li k pádu počítače nebo k poškození jeho skříňky.
•Došlo-li k polití počítače kapalinou.
•Jestliže počítač nepracuje normálně.
xi
xii
Obeznámení s počítačem
2
Váš počítač Aspire 1600 představuje kombinaci dobrého výkonu, všestrannosti, multimediálních schopností a přenositelnosti, a to vše ve
stylovém designu. Zvyšuje Vaši produktivitu, ať
jste kdekoli.
Tato kapitola poskytuje „okružní prohlídku“
mnoha přednostmi tohoto počítače.
Prohlídka počítače
Po sestavení svého nového počítače Aspire podle postupu, který je vyobrazen
na plakátě Just for Starters... se nyní podíváme „kolem dokola“ na Váš nový
notebook.
Pohled shora
3
Č.PoložkaPopis
1DisplejVelký displej na bázi tekutých krystalů
(LCD) poskytuje obrazový výstup.
2Stavové indikátoryIndikátory (diody LED), které indikují stav
počítače, a jeho jednotlivých komponentů.
4
Č.PoložkaPopis
3Tlačítko zapnutí napájení Pro zapnutí nebo vypnutí počítače.
4Tlačítko bezdrátovéRozsvítí se, pokud je aktivní funkce bezdrá-
komunikacetová síť LAN.
5KlávesniceKlávesnice plné velikosti pro zadávání
vstupních údajů do počítače.
6TouchpadPolohovací zařízení citlivé na dotek, které
pracuje podobně jako počítačová myš.
7Tlačítka pro klepnutí aPravé a levé tlačítko poskytuje stejné
tlačítko pro posunovánífunkce jako tlačítka na počítačové myši.
Tlačítko pro posunování slouží k posunutí
obsahu okénka nahoru a dolů, vlevo a
vpravo.
8Plocha pro opření dlaníPoskytuje pohodlnou podpůrnou oblast pro
Vaše ruce při psaní na klávesnici počítače.
9Spouštěcí klávesyTato tlačítka je možno naprogramovat pro
spouštění často používaných aplikací. Viz
část „Spouštěcí klávesy“ na stránce 23, kde
jsou uvedeny další podrobnosti.
Poznámka: Tlačítko bezdrátové komunikace pracuje pouze u modelů, vybavených sítěmi 802.11b wireless LAN (bezdrátová síť).
Čelní pohled
Č.PoložkaPopis
1Tlačítko pro nouzovéToto tlačítko slouží k vysunutí optického
vysunutí zásuvky optické disku ve chvíli, kdy je počítač vypnutý.
mechaniky
2Indikátor čtení optickéhoIndikátor (dioda LED), který svítí ve chvílích,
diskukdy se z optického disku čte.
3Optická mechanikaV závislosti na vašem modelu může být
optická mechanika následujícího typu:
•Mechanika CD-ROM pro čtení disků CD.
•Mechanika DVD-ROM pro čtení disků
CD a DVD.
•Mechanika DVD/CD-RW combo pro
čtení disků CD a DVD, a pro zápis na
disky CD-R a CD-RW.
5
4Tlačítko pro vysunutíPro vysunutí zásuvky optické mechaniky
5ZápadkaPro odjištění a uvolnění horní plochy
počítače (displeje).
6
Pohled na levou stranu
Č.PoložkaPopis
1Indikátor čteníIndikátor (dioda LED), který svítí ve chvílích,
z disketové jednotkykdy se čte z disketové jednotky.
2Disketová jednotkaPodporuje standardní diskety 3,5 palce.
3Tlačítko pro vysunutí diskety Stiskněte toto tlačítko, abyste mohli disketu
vyjmout z disketové jednotky.
4Slot pro zámek Kensington Pro připojení bezpečnostního konektoru.
5Port rozhraní IEEE 1394Port pro připojení zařízení s rozhraním IEEE
1394.
6Konektor výstupní linkyPro připojení sluchátek nebo externích
(Line-out)reproduktorů pro audio výstup.
7Konektor vstupní linky (Line-in) Pro připojení externího mikrofonu pro vstup
2Tlačítko pro vysunutíStiskněte toto tlačítko pro vysunutí PC-karty,
PC-kartyabyste PC-kartu mohli vyjmout ze slotu.
3Sloty pro karty PC CardTento slot podporuje dvě standardní karty
Typu II nebo jednu kartu Typu III (PCMCIA
nebo CardBus).
7
8
Zadní pohled
Č.PoložkaPopis
1Zdířka DC-in pro síťovýPro připojení síťového adaptéru k počítači.
adaptér
2Port S-videoPro připojení k televizoru nebo zobrazova-
címu zařízení, vybavenému vstupem S-video.
3Port pro externí monitorPro připojení externího monitoru/displeje
(VGA).
4Konektor pro připojeníPro připojení vestavěného fax/data mode-
modemumu k telefonní lince.
5Konektor pro připojeníPro připojení počítače k síti typu Ethernet
k počítačové síti(10/100 Mbps).
6Porty USB4 porty pro připojení zařízení USB.
Pohled zespodu
Č.PoložkaPopis
9
1Uvolňovací západkyPosuňte a podržte tyto západky, a pak
baterievysuňte baterii ven, a vyjměte ji z počítače.
2BaterieVyjímatelná baterie počítače.
3Západka pro zajištění/Používá se pro zajištění a odjištění prostoru
odjištění bateriepro baterii.
4Prostor pro optickouProstor pro modul vyjímatelné optické
jednotkujednotky (například CD-ROM, DVD-ROM
nebo combo DVD/CD-RW).
5Uvolňovací západkaPro odjištění modulu optické mechaniky při
modulu optické mechaniky vyjímání nebo záměně.
6Prostor pro paměťové moduly Odnímatelný kryt poskytuje přístup ke
slotům paměťových modulů, umožňujících
rozšíření paměti počítače.
10
Přednosti
Výkon
•Procesor Intel® Pentium® 4 s pamětí 512 KB.
•2 paměťové sloty, podporující paměti PC2100/PC2700 (266/333 MHz DDR)
soDIMM, rozšiřitelná až na 1 GB.
•Pevný disk Enhanced-IDE s kapacitou 20 GB nebo vyšší.
•Operační systém Microsoft Windows XP.
Multimédia
•Zabudovaná optická mechanika (CD-ROM, DVD-ROM nebo DVD/CD-RW combo).
•LCD displej XGA/SXGA+ TFT 15 palců.
•Zabudované stereo reproduktory.
•Konektory pro vstup a výstup audio.
Konektivita
•Integrovaná síťová karta pro připojení k síti Ethernet 10/100 Mbps.
•Vestavěný fax/data modem 56 Kbps.
•4 porty pro univerzální sériové rozhraní (USB) verze 2.0.
•1 port IEEE 1394 (4 kolíky)
Design a ergonomie
•Design „vše v jednom“ (zahrnující pevný disk, optickou mechaniku a disketovou mechaniku).
•Pevná, přitom však mimořádně přenosná konstrukce.
•Stylový vzhled.
•Klávesnice plné velikosti se 4 programovatelnými spouštěcími klávesami.
•Komfortní plocha pro opření zápěstí a výhodně umístěné zařízení touchpad.
Možnosti rozšiřování
•Slot na PC-kartu umožňuje připojení široké škály přídavných doplňků.
•Možnost výměny pevného disku a paměťových modulů.
11
Displej
Displej o velikosti 15 palců poskytuje velkou plochu pro sledování obrazu pro
dosažení maximální účinnosti a jednoduchého používání. Počítač podporuje
LCD displej Thin-Film Transistor (TFT) s možností zobrazení až 16,7 miliónu
barev při rozlišení 1 024 x 768 eXtended Graphics Array (XGA), nebo rozlišení
1 400 x 1 050 Super eXtended Graphics Array Plus (SXGA+) s možností zobrazení až 16,7 miliónu barev.
Video výkon
Váš počítač Aspire 1600 disponuje grafickým portem s akcelerátorem ATI (AGP)
s video pamětí 32/64 MB. To poskytuje robustní řešení při dosažení video výstupu vysoké kvality.
Souběžné zobrazování
Velký displej Vašeho počítače, zkombinovaný s jeho multimediálními schopnostmi jej předurčuje jako ideální pro pořádání prezentací.
Je rovněž možno připojit externí monitor nebo projektor, a pak zvolit, zda budete chtít používat pouze LCD displej počítače, pouze externí zařízení, nebo současně LCD displej a externí zařízení.
Souběžné zobrazování vám umožňuje řídit prezentaci z počítače, zatímco Vaši
posluchači sledují monitor nebo projekční plochu.
12
Indikátory
Váš počítač je vybaven skupinou šesti indikátorů, umístěných nad klávesnicí, a
dalšími dvěma indikátory, které jsou situovány v zadní části obrazovky displeje.
Tyto indikátory zobrazují stav počítače a jeho jednotlivých komponentů.
Indikátory, umístěné nad klávesnicí, poskytuje následující stavové informace
IkonaFunkcePopis
BezdrátováRozsvítí se, pokud je aktivní funkce bezdrátová
komunikacesíť LAN.
NapájeníRozsvítí se po zapnutí počítače.
Spánek/SleepSvítí ve chvílích, kdy je počítač v režimu Sleep.
Aktivita médiíRozsvítí se ve chvíli, kdy je aktivní disketo-
vá jednotka, pevný disk nebo optická
mechanika.
IkonaFunkcePopis
Dobíjení baterie Svítí ve chvílích, kde je baterie dobíjena.
Caps LockRozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Caps
Lock.
Num LockRozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Num
Lock.
13
14
Klávesnice
Klávesnice počítače je vybavena klávesami plné velikosti spolu se včleněnou
číselnou klávesnicí, samostatnými kurzorovými klávesami, dvěmi klávesami pro
Windows a 12 funkčními (horkými) klávesami.
Speciální klávesy
Klávesy-zámky
Počítač je vybaven třemi klávesami-zámky, přičemž každá z těchto kláves má
svůj vlastní stavový indikátor.
Klávesa-zámekPopis
Caps LockJe-li klávesa Caps Lock aktivní, jsou všechny abe-
cední znaky psány velkým písmem.
Zapnutí a vypnutí klávesy se provádí stisknutím
klávesy Caps Lock na levé straně klávesnice.
Num LockPokud je klávesa Num Lock aktivní, je možno použí-
vat včleněnou číselnou klávesnici. Zapnutí
a vypnutí klávesy se provádí současným stisknutím
kláves Fn + F11.
Scroll LockJe-li klávesa Scroll Lock aktivní, posune se obrazov-
ka o jeden řádek nahoru nebo dolů po stisknutí
kurzorové klávesy (šipky) nahoru nebo dolů. Poznámka: Klávesa Scroll Lock nemusí pracovat u všech
aplikací. Zapnutí a vypnutí klávesy se provádí současným stisknutím kláves Fn + F12.
15
Včleněná číselná klávesnice
Včleněná číselná klávesnice pracuje stejně, jako číselná klávesnice na stolní
klávesnici. Je označena malými modrými číslicemi a znaky, umístěnými na příslušných klávesách.
Zapnutí a vypnutí kláves s číslicemi na včleněné číselné klávesnice se provádí
buď stisknutím klávesy Num Lk nebo současným stisknutím kláves Fn + F11.
Se zapnutou včleněnou číselnou klávesnicí jsou možné následující činnosti:
Číselné klávesyNormálním způsobem
na včleněné číselnézadávejte číslice na
klávesnici.včleněné číselné klávesnici.
Kurzorové klávesyPři používání kurzorových Při používání kurzorona včleněné číselnékláves na včleněné číselnévých kláves stiskněte a
klávesnici.klávesnici stisknětepodržte klávesu Fn.
klávesu Shift.
Klávesy hlavníPři psaní písmen pomocí Zadávejte písmena
klávesnice.kláves na včleněnénormálním způsobem.
číselné klávesnici
stiskněte klávesu Fn.
Při psaní velkých písmen
stiskněte současně
klávesu Shift.
16
Klávesy pro Windows
Na klávesnici jsou dvě klávesy, které poskytují funkce, specifické pro Windows.
KlávesaPopis
Klávesa s logemPři stisknutí pouze této klávesy se provede stejná
Windowsčinnost, jako při stisknutí tlačítka Start – otevře se
nabídka Start. Klávesu je rovněž možno používat
v kombinaci s dalšími klávesami, aby poskytovala
řadu dalších funkcí:
+ Tab aktivuje další tlačítko v pruhu úloh.
+ E otevírá okénko Tento počítač.
+ F1 otevírá okénko „Nápovědy a podpory (Help
and Support).
+ F otevírá okénko Hledat: Otevření dialogového
rámečku „Vyhledávat: Všechny soubory“.
+ M pro minimalizaci všech otevřených okének.
Shift + + M Odvolání akce „minimalizace všech
otevřených okének“ ( + M).
+ R Otevření dialogového rámečku Spustit.
Klávesa aplikacePři stisknutí pouze této klávesy se provede stejná
činnost, jako při stisknutí pravého tlačítka myši otevře se kontextová nabídka aplikace.
17
„Horké“ klávesy
Používáním klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří „horká klávesa“, poskytující
rychlý a pohodlný způsob pro ovládání různých funkcí.
Při použité „horké klávesy“ stiskněte nejprve klávesu Fn. Poté stiskněte druhou
klávesu kombinace. Nakonec uvolněte obě klávesy.
Váš počítač poskytuje následující „horké klávesy“:
„Horká“FunkcePopis
klávesa
Fn-F1Horká klávesa nápovědyZobrazuje nápovědu, týkající se
„horkých“ kláves.
Fn-F2Vlastnosti systémuSpuštění utility pro konfiguraci
systému počítače.
Fn-F3Schéma řízení spotřebyPro přepínání schématu řízení
spotřeby, používaného počítačem (funkce je dostupná, pokud
je podporována operačním
systémem).
Fn-F4Spánek/SleepUvede počítač do režimu „spánku“.
Fn-F5Přepínání displejePřepíná výstup displeje mezi
displejem LCD, externím monitorem (je-li připojen) a současným
výstupem jak na displej LCD, tak
i na externí monitor.
LCD, aby se ušetřila energie. Po
stisknutí jakékoli klávesy se
displej opět rozsvítí.
Fn-F7Přepínání touchpaduZapnutí nebo vypnutí vestavěné-
ho touchpadu.
Fn-F8Přepínání reproduktoruZapnutí nebo vypnutí reproduk-
torů.
Fn-!Zvýšení jasuZvýšení jasu obrazovky.
Fn-"Snížení jasuSnížení jasu obrazovky.
Klávesa Euro
U klávesnice, podporující klávesu Euro je třeba nejprve stisknout klávesu Alt Gr,
a poté stisknout klávesu Euro.
19
Ergonomie klávesnice
Široká oblast pro opření zápěstí a dlaní poskytuje pohodlnou podpůrnou oblast
pro Vaše ruce při psaní na klávesnici počítače. Ergonomický design umožňuje,
abyste si osvojili uvolněný, avšak velmi účinný styl psaní.
20
Touchpad
Zabudovaný touchpad představuje polohovací zařízení, kompatibilní s rozhraním PS/2, které je citlivé na pohyb na svém povrchu. Kurzor reaguje na pohyb
vašeho prstu na ploše touchpadu. Kromě toho, dvě tlačítka pro klepnutí poskytují stejné funkce, jako počítačová myš, zatímco klávesa pro posouvání umožňuje snadné rolování nahoru a dolů v dokumentech a na webových stránkách.
Touchpad je umístěn ve střední části pro opření zápěstí, což poskytuje maximální komfort a účinnost.
21
Základy ovládání touchpadu
Touchpad se používá následovně:
•Pohybu kurzoru na obrazovce docílíte pohybem prstu na ploše touchpadu.
•Stiskněte levé (1) a pravé (3) tlačítko, umístěné na okraji touchpadu, aby se
provedly funkce volby a spuštění. Tato dvě tlačítka mají podobný význam,
jako levé a pravé tlačítko myši. Poklepáním na plochu touchpadu dosáhnete stejného výsledku.
Rolovací tlačítko pro pohyb ve 4 směrech (2) (horní/dolní/levé/pravé) se používá k rolování stránky nahoru nebo dolů, doleva nebo doprava. Toto tlačítko má
stejnou funkci, jako stisknutí kurzoru na vodorovném nebo svislém posuvníku v
aplikaci Windows.
FunkceLevé tlačítko Pravé tlačítko Rolovací tlačítko Poklepání
SpuštěníKlepněte dvakrátPoklepejte dvakrát
rychle po sobě(stejnou rychlostí,
VolbaKlepněte jedenkrátPoklepejte jedenkrát
pro pohyb ve
4 směrech
jako u dvojitého
klepnutí tlačítkem myši)
22
FunkceLevé tlačítko Pravé tlačítko Rolovací tlačítko Poklepání
VlečeníKlepněte a podržte,Poklepejte dvakrát
a pak prstem vlečte(stejnou rychlostí,
kurzor na touchpadujako u dvojitého
ZobrazeníKlepněte
kontextovéjedenkrát
nabídky
RolováníKlepněte a podržte
Poznámka: Mějte prsty a rovněž tak povrch touchpadu čisté a suché. Touchpad
je citlivý na pohyb vašeho prstu: Čím jemnější je dotek, tím lepší bude reakce.
Razantní poklepání nezvýší schopnost odezvy touchpadu.
pro pohyb ve
4 směrech
klepnutí tlačítkem
myši), a pak po
druhém klepnutí
držte prst na touchpadu a vlečte kurzor
tlačítko pro rolování
v požadovaném
směru (nahoru/
dolů/vlevo/vpravo)
23
Spouštěcí klávesy
V horní části klávesnice je umístěno šest tlačítek. Tato tlačítka se nazývají „spouštěcí klávesy“. Tyto klávesy jsou označeny jako klávesa pro spouštění bezdrátové sítě (wireless LAN), klávesa 1, klávesa 2, klávesa 3, klávesa 4 a klávesa
5.Implicitně platí, že klávesa 1 se používá pro spouštění vašeho e-mailového
programu (klienta), a klávesa 2 se používá pro spouštění vašeho prohlížeče
internetu.
Klávesy 3, 4 a 5 spouštějí aplikaci Launch Manager. Tlačítko pro zapnutí a vypnutí bezdrátové sítě (Wireless LAN) nemůže nastavovat uživatel. Pro nastavení funkcí
zbývajících spouštěcích kláves je třeba spustit program Acer Launch Manager.
PopisImplicitní aplikace
Bezdrátová síť LANBezdrátová síť Wireless LAN (802.11a/802.11b)
(volitelný doplněk)
E-mailSpouštění vašeho e-mailového programu (klienta
Tento počítač poskytuje následující možnosti pro ukládání dat:
•Velkokapacitní pevný disk Enhanced-IDE.
Pevný disk je možno zaměnit za disk s vyšší kapacitou, pokud v budoucnu
stoupnou vaše nároky na diskový prostor. V případě, že budete chtít provést
výměnu pevného disku, obraťte se na svého prodejce.
•Disketová mechanika.
Disketová mechanika je určena pro standardní diskety 3,5 palce s kapacitou
1,44 MB.
•Vysokorychlostní optická mechanika.
V závislosti na modelu máte na svém počítači buď mechaniku CD-ROM,
DVD-ROM nebo DVD/CD-RW. Optická mechanika poskytuje zvýšenou kapacitu pro ukládání dat, a rovněž nabízí další multimediální možnosti.
Viz část „Prohlídka počítače“ na stránce 3, kde je uvedeno umístění těchto
mechanik.
Vkládání a vyjímání diskety
Při zasunování diskety do disketové mechaniky:
•Zasuňte disketu do disketové mechaniky. Ujistěte se, že štítek na disketě je
na vnějším okraji, a že směřuje nahoru.
•Disketa zaskočí do správné polohy, přičemž vyskočí tlačítko pro vysunutí
diskety.
Při vyjímání diskety z disketové mechaniky:
26
•Stiskněte tlačítko pro vysunutí diskety.
•Disketa se uvolní a částečně vyskočí z mechaniky.
•Vysuňte disketu z disketové mechaniky.
Vysunutí zásuvky optické mechaniky
Při vysunování zásuvky optické mechaniky:
•Ve chvíli, kdy je počítač zapnutý, stiskněte tlačítko pro vysunutí zásuvky
optické mechaniky.
•Zásuvka se uvolní a částečně vyskočí ven.
•Nyní zásuvku jemně vysuňte až do krajní polohy.
Založení optického disku:
27
•Do otevřené zásuvky položte disk CD nebo DVD. Vyrovnejte střední otvor
disku podle vřetene zásuvky.
•Zatlačte jemně na disk směrem dolů, až zapadne do správné polohy na
vřetenu.
•Zatlačte jemně na zásuvku, až se zajistí v uzavřené poloze.
Přehrávání filmů DVD
Budete-li chtít na svém počítači přehrávat filmy DVD, stačí, jestliže vložíte do
mechaniky DVD příslušný disk, přičemž film DVD se začne přehrávat automaticky po několika sekundách
Důležité! Jakmile spustíte přehrávač DVD poprvé, program Vás požádá o zadání
kódu oblasti. Disky DVD jsou rozděleny do 6 oblastí (regionů). Jakmile bude Vaše
mechanika DVD nastavena na určitý kód oblasti, bude schopna přehrávat pouze
disky DVD této oblasti. Tento kód oblasti můžete nastavovat maximálně 5-krát
(včetně prvního zadání), přičemž poslední zadaný kód zůstane jako stálý. Obnova (přeformátování) Vašeho pevného disku nebude mít za následek vynulování
počtu nastavení kódu oblasti. Viz tabulka v další části této kapitoly, kde najdete
informace o kódech oblasti filmů DVD.
Kód regionu/oblasti Země nebo oblast
1U.S.A., Kanada
2Evropa, Střední východ, Jižní Afrika, Japonsko
3Jihovýchodní Asie, Taiwan, Jižní Korea
4Latinská Amerika, Austrálie, Nový Zéland
5Bývalé země SSSR, část Afriky, Indie
6Čínská lidová republika
Poznámka: Při změně kódu oblasti vložte do mechaniky DVD-ROM film DVD jiné
oblasti. Další informace si prosím vyhledejte v online nápovědě.
28
Nouzové vysunutí zásuvky optické mechaniky
Pokud potřebujete vysunout zásuvku optické mechaniky ve chvíli, kdy je počítač
vypnutý, zasuňte narovnanou kancelářskou sponku do otvoru pro vysunutí zásuvky optické mechaniky. Zásuvka se uvolní a částečně vyskočí ven.
29
Doplňky pro rozšíření konektivity
Váš počítač je vybaven doplňky pro rozšíření konektivity, umožňující připojení
k síti nebo komunikaci prostřednictvím telefonní linky.
Ethernet a sítě LAN
Zabudované připojení k počítačové síti umožňuje připojení počítače k síti typu
Ethernet (10/100 Mbps).
Budete-li chtít použít zabudované připojení k počítačové síti, připojte kabel sítě
Ethernet z konektoru na počítači do zásuvky počítačové sítě nebo do rozbočovače ve Vaší počítačové síti.
Viz nápověda systému Windows, kde najdete další informace, týkající se připojení k počítačové síti.
Modem Fax/data
Váš počítač je vybaven vestavěným modemem fax/data, umožňujícím komunikaci prostřednictvím telefonní linky. To znamená, že se můžete k Internetu připojit prostřednictvím vytáčeného spojení s poskytovatelem (ISP), připojit se ke své
síti ze vzdáleného místa, nebo můžete odesílat faxy.
Varování: Tento modem není kompatibilní s digitálními telefonními linkami. Po
připojení počítače k digitálnímu telefonnímu systému může dojít k poškození
modemu.
30
Budete-li chtít fax/data modem použít, zapojte telefonní kabel do zásuvky pro
modem na počítači, a druhý konec připojte do telefonní zásuvky.
31
Audio
Váš počítač je vybaven vestavěným stereo audio-systémem. Vestavěné reproduktory jsou umístěny na levé a pravé straně počítače.
Na levé straně počítače jsou umístěny dva porty pro připojení externích audio
zařízení. Pro umístění těchto audio portů - viz část „Prohlídka počítače“ na stránce 3. Informace o připojování externích zařízení najdete v odstavci „Audio zařízení“ (na stránce 54) v části, nazvané „Periferie a doplňky“ (viz stránka 45).
Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti zvuku na počítači je snadné - provádí se otočným ovládacím prvkem na levé straně počítače. Otáčejte prvkem v příslušném směru: (1)
pro zvýšení hlasitosti a (2) pro snížení hlasitosti.
32
Zabezpečení Vašeho počítače
Váš počítač je vybaven hardwarovým a softwarovým řešením zabezpečení ve
formě slotu pro zámek Kensington a funkce hesel.
Bezpečnostní slot
Slot pro zámek Kensington umožňuje fyzické zabezpečení vašeho počítače
před odcizením. Tato funkce se používá následovně:
•Obepněte kabel bezpečnostního zámku počítače kolem těžkého nebo nepohyblivého objektu, jako je například noha stolu nebo držadlo uzamčené
stolní zásuvky.
•Zasuňte zámek do slotu na počítači, otočte jím o 90°, a pak jej uzamkněte.
Hesla
K ochraně počítače před neautorizovaným přístupem slouží hesla. Jsou-li tato
hesla nastavena, nemůže nikdo zpřístupnit počítač bez zadání správného hesla.
Existují tři typy hesel, která můžete nastavit:
•Heslo „Supervisor Password“ zabezpečuje váš počítač pře neautorizovaným vstupem a před použitím BIOS Utility.
•Heslo „User Password“ zajišťuje Váš počítač proti neautorizovanému používání.
•Heslo „Hard Disk Password“ chrání Vaše data zabráněním neautorizovanému přístupu na Váš pevný disk.
Důležité! Nezapomeňte svá hesla „Setup“ a „Hard Disk Password“ ! Pokud zapomenete své heslo, spojte se prosím se svým prodejcem nebo s autorizovaným
servisním střediskem.
Nastavení hesla
Nastavování hesel můžete provádět pomocí BIOS Utility.
33
34
Provoz na baterie
35
36
Počítač Aspire 1600 pracuje buď na síťové
napájení nebo na baterie.
Tato kapitola obsahuje informace o provozu na
baterii a rovněž o tom, jak provádí počítač
správu a úsporu napájení.
37
Baterie
Počítač používá baterii, která poskytuje dlouhou provozní dobu mezi jednotlivými dobitími.
Charakteristiky baterie
Baterie má následující charakteristiky:
•Jsou použity normy moderní technologie pro baterie
Tento počítač používá Lithium-iontovou baterii, která netrpí takzvaným „pa-
měťovým efektem“, jako je tomu u niklo-kadminových (NiCd) baterií. Baterie
Li-Ion konzistentně poskytuje nejdelší provozní životnost, což ji předurčuje
jako ideální pro cestování.
•Upozornění při nízké kapacitě baterie
Jakmile začne být úroveň nabití baterie nízká, začne v pravidelných inter-
valech blikat příslušný stavový indikátor počítače. To vám oznamuje, že
úroveň nabití baterie je kriticky nízká (a vy byste si měli uložit svou práci).
Nápravu této situace je možno provést tak, že baterii nabijete.
Pokud je to možné, používejte při práci s počítačem síťový adaptér. Baterie vám
přijde vhod při cestování nebo tehdy, dojde-li k výpadku síťového napětí. Je
vhodné, máte-li v záloze další plně nabitou baterii.
Maximalizace životnosti baterie
Stejně jako u všech ostatních baterií, i výkon baterie vašeho počítače časem
klesá. To znamená, že používání baterie je časově omezeno, přičemž její výkon
se v průběhu této periody životnosti postupně snižuje. Abyste docílili maximální
životnost své baterie, dodržujte následující doporučení.
Příprava nové baterie na provoz
Před prvním použitím baterie byste měli provést určitou přípravu baterie, která
musí proběhnout před jejím uvedením do provozu:
1Zasuňte do počítače novou baterii. Počítač zatím nezapínejte.
2Připojte k počítači síťový adaptér, aby se baterie úplně dobila.
3Odpojte síťový adaptér.
4Zapněte napájení počítače a pracujte na baterii.
5Baterii úplně vybijte, až se zobrazí varování o téměř vybité baterii.
6Připojte k počítači opět síťový adaptér, a baterie opět úplně dobijte.
Proveďte opět následující kroky, až se baterie třikrát nabije a vybije.
38
Tento postup proveďte u všech nových baterií nebo u baterie, která byla dlouhou dobu skladována a nebyla používána. Pokud bude počítač skladován déle
než dva týdny, doporučujeme vám, abyste baterii z počítače vyjmuli.
Varování: Nevystavujte baterii teplotám, nižším než 0°C nebo vyšším než 60°C.
Extrémní teploty mohou mít na baterie závažný vliv.
Dodržením uvedeného postupu bude zajištěna maximální možná úroveň dobití
baterie. Při nedodržení tohoto postupu nedocílíte maximální možnou životnost
baterie a úroveň nabití, což na druhé straně povede ke zkrácení celkové provozní životnosti baterie.
Kromě toho, využitelná provozní životnost baterie je závažně ovlivňována následujícími podmínkami použití:
•Používáním počítače při stálém napájení ze sítě, pokud je v počítači vložena baterie. Jestliže používáte počítač při stálém napájení ze sítě, vyjměte
baterii z počítače, jakmile je plně nabita.
•Při nevybíjení a opětovném dobíjení baterie až do mezních hodnot tak, jak
je uvedeno ve výše uvedené části „Příprava nové baterie na provoz“.
•Časté používání (čím více baterii používáte, tím dříve bude dosažen konec
její provozní životnosti). Standardní baterie do počítače má celkovou provozní životnost přibližně 500 nabíjecích cyklů.
Instalace a vyjmutí baterie
Důležité! Před vyjmutím baterie se ujistěte, že máte k počítači připojen síťový
adaptér (chcete-li dále pokračovat v práci). V opačném případě nejprve vypněte
napájení počítače.
Při instalaci baterie:
1Vyrovnejte baterii podle otvoru prostoru pro baterii a ujistěte se, že konec
s kontakty směřuje do otvoru jako první, a že horní plocha baterie směřuje
nahoru.
39
2Zasuňte baterii do prostoru pro baterii (1), a jemně na ni zatlačte, až slyšitel-
ně zapadne do správné polohy (2).Pro zajištění baterie posuňte západku
pro zajištění/odjištění do polohy „zajištěno“
(3).
40
Vyjmutí baterie:
Posuňte západku pro zajištění/odjištění do polohy „odjištěno“ (1).Posuňte a
podržte obě zajišťovací západky baterie v poloze „odjištěno“
Odklopte baterii (3) a vyjměte ji (4).
(2).
Dobíjení baterie
Budete-li chtít baterii nabíjet, nejprve se ujistěte, že je správně nainstalována v
prostoru pro baterii.
Připojte síťový adaptér do počítače a síťovou šňůru zapojte do zásuvky ve zdi.
Při dobíjení baterie můžete pokračovat v práci na počítači.
Při dobíjení ve chvíli, kdy je počítač vypnutý, se však významně zkrátí doba
potřebná pro dobíjení.
Poznámka: Doporučujeme vám, abyste baterii dobíjeli před pracovním dnem.
Doporučujeme vám, abyste baterii dobíjeli přes noc, budete-li cestovat, což vám
umožní zahájit následující den s úplně nabitou baterií.
41
Kontrola úrovně nabití baterie
Měřič napájení Windows indikuje aktuální úroveň nabití baterie. Nastavte kurzor na ikonu baterie nebo síťové zástrčky na hlavním panelu Windows, abyste
viděli aktuální úroveň nabití baterie.
Optimalizace životnosti baterie
Optimalizací životnosti baterie můžete docílit maximální provozní životnost baterie, prodloužení nabíjecího/vybíjecího cyklu a zlepšení účinnosti nabíjení. Doporučujeme vám, abyste dodržovali následující doporučení:
•Zakupte si další záložní baterii.
•Používejte co nejvíce napájení pomocí síťového adaptéru, aby byla baterie
připravena v rezervě pro provoz na cestách.
•Vysuňte kartu PC-Card, pokud ji právě nepoužíváte, protože by jinak stále
odebírala energii.
•Baterii uložte na chladném a suchém místě. Doporučená teplota je v rozsahu
10°C až 30°C. Vyšší teploty mají za následek rychlejší vybíjení baterie.
•Nadměrné nabíjení vede ke zkrácení provozní životnosti baterie.
•Věnujte péči síťovému adaptéru a baterii. Viz část „Péče o síťový adaptér“
na stránce x, a „Péče o baterii“ na stránce x.
Upozornění při nízké kapacitě baterie
Ve chvílích, kdy budete provozovat počítač z baterie, dávejte pozor na měřič
baterie na hlavním panelu Windows.
Varování: Jakmile se zobrazí varování o nízké úrovni nabití baterie, co nejdříve
připojte k počítači síťový adaptér. Pokud by se baterie úplně vybila a počítač se
vypnul, došlo by ke ztrátě neuložených dat.
Jakmile se zobrazí varování o nízké úrovni nabití baterie, bude další doporučený postup záviset na vaší situaci:
42
SituaceDoporučená činnost
Je dostupný síťový1. Připojte síťový adaptér do počítače, a síťovou
adaptér a zásuvkašňůru zapojte do zásuvky ve zdi.
ve zdi.2. Uložte všechny potřebné soubory.
3. Pokračujte ve své práci.
Vypněte počítač, chcete-li, aby se baterie nabila
rychleji.
Je dostupná záložní 1. Uložte všechny potřebné soubory.
plně nabitá baterie.2. Uzavřete všechny aplikace.
3. Ukončete běh operačního systému, aby se vypnul
počítač.
4. Vyměňte baterii.
5. Zapněte počítač a pokračujte v práci.
Není dostupný síťový 1. Uložte všechny potřebné soubory.
adaptér nebo zásuvka 2. Uzavřete všechny aplikace.
ve zdi. Nemáte záložní 3. Ukončete běh operačního systému, aby se vypnul
plně nabitou baterii.počítač.
43
Řízení spotřeby energie
Tento počítač je vybaven zabudovanou jednotkou pro řízení spotřeby, která
monitoruje aktivitu systému. Aktivita systému se vztahuje k jakékoli činnosti,
která se projevuje na jednom nebo více následujících zařízeních: klávesnice,
touchpad/myš, disketová mechanika, pevný disk, optický disk, periferní zařízení, připojené k počítači, a video paměť. Pokud po určitou dobu není detekována
žádná aktivita (parametry je možno nastavit v části „Možnosti napájení“ ve Windows), zastaví počítač některá nebo všechna tato zařízení, aby se snížila spotřeba energie.
Tento počítač využívá schéma řízení spotřeby, podporující technologii ACPI,
která umožňuje maximální úsporu energie, aniž by byl snížen výkon systému.
Systém ACPI umožňuje operačnímu systému Windows na počítači řídit množství energie, dodávané jednotlivým zařízením, připojeným k počítači. Tímto způsobem Windows pracují se všemi prvky pro úsporu energie na vašem počítači.
Viz nápověda k Windows, kde najdete další podrobnosti.
44
Periferie a doplňky
45
46
Počítač Aspire 1600 nabízí dobré možnosti
rozšiřování.
Tato kapitola obsahuje informace o připojování
periferních zařízení za účelem rozšíření vašeho systému. Kromě toho popisuje, jak provádět
aktualizaci hlavních komponentů pro zvýšení
výkonu systému, aby váš počítač držel krok
s nejnovějšími technologiemi.
Radíme vám, abyste se s požadavkem na
informace, týkající se periferních zařízení,
obraceli na svého prodejce. Kromě toho si
nezapomeňte přečíst návody k obsluze zařízení a ostatní dokumentaci, kterou jste obdrželi
s novým hardware.
47
Externí zobrazovací zařízení
K výstupnímu video portu počítače můžete připojit externí monitor (VGA) nebo
projektor. Viz část s názvem „Displej“, kde najdete informace o používání souběžného zobrazování displeje a externího monitoru a popis funkcí multi-displeje.
Pro přepínání zobrazování mezi LCD displejem počítače a externím zobrazovacím zařízením se používá horká klávesa Fn + F5. Viz část „Horké klávesy“, kde
jsou uvedeny další podrobnosti.
48
S-video
Port S-video umožňuje připojení počítače k televizoru nebo zobrazovacímu zařízení, které podporuje vstup S-video. To je důležité, pokud budete chtít uskutečnit nějaké prezentace, nebo sledovat filmy na větší projekční ploše.
49
Externí vstupní zařízení
K portům USB na počítači můžete připojit širokou škálu vstupních zařízení,
která budou poskytovat zvýšenou funkčnost a snadnější použití. Kromě toho je
možno porty USB používat k připojení mnoha dalších periferních zařízení, jako
jsou například digitální fotoaparáty, tiskárny a skenery. Viz část „Rozšiřující zařízení“, kde najdete více informací o připojování zařízení USB.
Externí klávesnice
Váš počítač disponuje klávesnicí plné velikosti. Pokud však budete chtít, můžete
připojit externí klávesnici k některému z portů USB na počítači. To vám umožní
při zadávání dat na vašem počítači notebook vychutnat komfort a další přednosti systémové klávesnice plné velikosti.
50
Externí numerická klávesnice
Váš počítač disponuje včleněnou číselnou klávesnicí, která v kombinaci s funkcí
klávesy Num Lock umožňuje snadné zadávání většího množství numerických
dat. Alternativně však můžete k jednomu z portů USB na počítači připojit externí
numerickou klávesnici (se 17 klávesami). To vám umožní využívat předností
numerické klávesnice, aniž byste se vyrušovali při zadávaní textu na klávesnici
počítače.
51
52
Externí polohovací zařízení
Váš počítač je vybaven citlivým polohovacím zařízením touchpad se dvojicí
tlačítek pro klepnutí a tlačítkem pro posunování (rolování). Pokud však budete
chtít, můžete připojit k některému z portů USB na počítači klasickou počítačovou myš nebo jiné polohovací zařízení.
53
Tiskárna
Tento počítač podporuje jak paralelní, tak i USB tiskárny.
Informace, týkající se následujících témat, si prosím vyhledejte v návodu
k obsluze své tiskárny:
•Nastavení hardware tiskárny.
•Instalace potřebných ovladačů ve Windows.
•Návod k obsluze.
Při používání USB tiskárny ji jednoduše připojte k některému z portů USB na
počítači a pak vyčkejte, až Windows najdou nový hardware.
Před připojováním paralelní tiskárny nejprve vypněte operační systém. Zapojte
tiskárnu k paralelnímu portu počítače a pak restartujte počítač. Poté vyčkejte, až
Windows najdou nový hardware.
54
Audio zařízení
Váš počítač je vybaven stereofonními reproduktory. Viz část s názvem „Audio“,
kde najdete další informace o využívání těchto předností. Avšak kromě těchto
integrovaných zařízení jsou na levé straně počítače umístěny porty pro připojení externích vstupních/výstupních audio zařízení.
Do konektoru vstupní linky na počítači můžete připojit externí přehrávač disků
CD. Tím bude dosaženo většího pohodlí s větší volností pohybu, a rovněž tak
dojde ke zlepšení kvality audio vstupu.
Po připojení externích reproduktorů do konektoru výstupní linky na počítači
můžete poslouchat při zlepšené kvalitě zvuku.
55
Rozšiřující zařízení
PC-karta
Tento počítač disponuje slotem pro PC kartu, který podporuje dvě standardní
karty Typu II nebo jednu kartu Typu III (PCMCIA nebo CardBus). Tím se značně
rozšiřují možnosti použitelnosti a rozšiřitelnosti vašeho počítače. K dispozici je
široká škála PC karet, jako například paměť typu flash, paměť SRAM, fax/data
modem, síťové karty LAN a karty rozhraní SCSI. Doporučujeme vám, abyste se
s žádostí o informace, týkající se doplňkových PC karet, obraceli na svého prodejce.
Poznámka: Další informace, týkající se instalace a používání karty a jejích funkcí, naleznete v příručce k Vaší kartě.
Vkládání PC karty:
1Vyrovnejte PC-kartu podle slotu na počítači. Ujistěte se, že okraj s konektory
směřuje do slotu, a že je karta otočena správným směrem. Mnoho karet je
označeno šipkou, která usnadňuje její správné zasunutí.
2Zasuňte kartu do slotu a pak ji jemně zatlačte až na doraz, aby se propojila.
3Pokud je to třeba, zapojte kablík do konektoru na vnějším okraji karty.
4Systém Windows by měl automaticky detekovat přítomnost karty.
56
Vyjmutí PC karty:
1Ukončete aplikaci, která PC-kartu používá.
2Klepněte dvakrát levým tlačítkem myši na ikonu „Bezpečně odebrat hard-
ware“ na pruhu hlavního panelu, a pak zvolte možnost „Bezpečně odebrat
zařízení“. Počkejte, až se objeví zpráva, že nyní je možno bezpečně vyjmout PC-kartu.
3Stiskněte tlačítko pro vysunutí PC-karty, aby se karta částečně vysunula ze
slotu (1).
4Vyjměte kartu ze slotu (2).
57
Zařízení USB
Tento počítač má dostupné dva USB porty, které umožňují připojení široké škály
periferních zařízení USB. Informace o připojování USB zařízení, jako je například USB klávesnice, numerická klávesnice, myš nebo tiskárna najdete v části
„Externí vstupní zařízení“ a „Tiskárna“. Mezi další běžná USB zařízení patří digitální fotoaparáty, skenery a externí úložiště dat.
Rozhraní USB jsou zařízeními typu plug and play, což znamená, že při připojování a odpojování zařízení USB nemusíte provádět restart počítače. Takové
zařízení můžete rovněž kdykoli odpojit.
Mezi další výhody rozhraní USB patří možnost používání rozbočovačů USB. To
znamená, že jediný port USB může být současně sdílen několika zařízeními.
58
Zařízení IEEE 1394
Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojení zařízení, podporujících
standard IEEE 1394, jako je například digitální videokamera.
59
Různé doplňky
Baterie
Bývá dobrou praxí, mít s sebou náhradní nabitou baterii, zejména, pokud jste s
počítačem na cestách.
Tímto způsobem se značně zvýší váš rozsah produktivity, jestliže jste v pohybu.
Síťový adaptér
Budete-li mít k dispozici náhradní síťový adaptér, můžete si každý z nich nechávat na jiném místě, bez nutnosti jeho stálého přenášení. Tak například, můžete
mít jeden síťový adaptér doma a druhý v práci. To znamená, že nebude třeba,
abyste s sebou nosili síťový adaptér, pokud se pohybujete mezi těmito dvěma
svými základními lokalitami.
60
Hlavní doplňky pro rozšíření konfigurace
Váš počítač je zkonstruován tak, aby poskytoval solidní výkon. Je však možné, že
časem zjistíte, že některé aplikace vyžadují ještě více výpočetního výkonu. Z tohoto
důvodu máte možnost rozšířit nebo aktualizovat hlavní komponenty počítače.
Poznámka: Pokud se rozhodnete provést rozšíření nebo doplnění klíčových
komponentů, obraťte se na svého autorizovaného prodejce.
Rozšíření paměti
Tento počítač je vybaven dvěma sloty pro rozšíření paměti, které podporují
paměti typu soDIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module). Paměťové
sloty podporují moduly PC-2100/2700 266/333 MHz DDR (Double Data Rate).
Paměťové sloty jsou snadno přístupné, což umožňuje rozšíření paměti vašeho
počítače.
Instalace paměti:
1Vypněte napájení počítače. Ujistěte se, zda je síťový adaptér odpojen od
počítače, a poté vyjměte baterii z počítače.
2Poté obraťte počítač tak, abyste získali přístup k prostoru na jeho spodní
ploše, kde je uložena paměť. Vyšroubujte šroubek ze dvířek paměti, a pak
dvířka nadzdvihněte a vyjměte.
61
3Paměťový modul vkládejte do slotu (1) zešikma, a pak jej jemně zatlačte
dolů, až zapadne do správné polohy (2).
4Umístěte zpět na místo dvířka prostoru pro paměti, a pak zašroubujte šrou-
bek.
Počítač provede automatickou detekci velikosti nového modulu paměti a pře-
konfiguruje její celkovou velikost.
Výměna pevného disku
Pokud zjistíte, že potřebujete větší kapacitu diskového prostoru, je možno provést výměnu pevného disku počítače za disk s vyšší kapacitou. V počítači je
použit pevný disk s výškou 9,5 mm o průměru 2,5 palce s rozhraním EnhancedIDE.
Pokud budete chtít provést výměnu pevného disku, obraťte se prosím na svého
prodejce.
62
Přenášení počítače
63
64
Váš počítač Aspire 1600 je ideální pro to,
abyste si jej brali s sebou na cesty.
Tato kapitola Vám poskytne rady, týkající se
věcí, které byste měli vzít v úvahu při přenášení nebo cestování se svým počítačem.
65
Odpojování z pracovní plochy
Před přenášením počítače jej musíte nejprve vypnout a odpojit od něj všechna
periferní zařízení:
1Uložte svou rozdělanou práci a ukončete všechny aplikace.
2Vypněte systém Windows, aby se počítač vypnul.
3Odpojte síťový adaptér za zásuvky ve zdi, a poté jej odpojte od počítače.
4Odpojte od počítače všechna periferní zařízení, jako je klávesnice, myš
nebo tiskárna.
5Jestliže používáte bezpečnostní lanko se zámkem, odjistěte zámek od po-
čítače.
6Zabalte počítač do pevné, vodotěsné brašny nebo kufříku.
66
Přenášení počítače
Někdy je nutné, abyste přenesli počítač na krátkou vzdálenost. Tak například,
někdy počítač přenášíte pouze ze své kanceláře do konferenční místnosti.
V těchto situacích není nutné, abyste ukončovali běh operačního systému.
Příprava počítače
Nejprve odpojte veškerá periferní zařízení, která si nebudete brát s sebou. Potom zavřete horní kryt (displej) počítače, aby se počítač přepnul do pohotovostního stavu (standby). Nyní můžete počítač bezpečně přenášet kamkoli v rámci
budovy.
Jakmile jste připraveni počítač opět použít, otevřete horní kryt (displej) a stiskněte síťový vypínač, aby se počítač přepnul z pohotovostního stavu (standby).
Co byste si měli vzít s sebou na krátké schůzky
Pokud máte úplně dobitou baterii, nebude zřejmě nutné, abyste si s sebou brali
na schůzku cokoli jiného.
Co byste si měli vzít s sebou na dlouhé schůzky
Na dlouhé schůzky si s sebou vezměte síťový adaptér. Napájení ze sítě můžete
používat při schůzce, nebo můžete nejprve počkat, až se vybije baterii, a pak připojte síťový adaptér (jakmile se zobrazí varování o nízkém stavu nabití baterie).
Pokud není konferenční místnost vybavena dostupnou síťovou zásuvkou, snižte vybíjení baterie ve chvílích, kdy počítač nepotřebujete, uvedením počítače do
pohotovostního režimu (standby). Je vhodné, vezmete-li si s sebou náhradní
baterii (pokud ji máte).
67
Přenesení počítače domů
Pokud se pohybujete mezi svou kanceláří a domovem, měli byste provést přípravu jako na krátkou cestu.
Příprava počítače
Po odpojení počítače z pracovní plochy (viz část „Odpojování z pracovní plochy“), proveďte následující přípravu:
1Vyjměte veškerá média, diskety a disky z příslušných mechanik. Při opome-
nutí tohoto kroku může dojít k poškození hlav mechaniky při transportu.
2Zabalte počítač do ochranné brašny, která je vypolštářovaná tak, aby chrá-
nila počítač proti úderům. Ujistěte se, zda počítač nemůže z vnitřku brašny
vyklouznout.
Upozornění: Vyvarujte se přibalování předmětů, které by byly umístěny na horní
ploše počítače, protože to může mít za následek poškození displeje.
Co si vzít s sebou
Pokud doma nemáte náhradní vybavení, je vhodné, vezmete-li si s sebou síťový
adaptér, a tento návod k obsluze.
Zvláštní upozornění
Abyste při přepravě svůj počítač dobře chránili, je vhodné dodržovat následující
pokyny:
•Snažte se minimalizovat vlivy teplotních změn. Mějte svůj počítač raději
stále u sebe, namísto jeho ponechání v úschovně a na podobných místech.
•Vyvarujte se ponechání počítače ve vyhřátém automobilu.
•Změny teploty a vlhkosti mohou způsobovat kondenzaci ve vnitřku počíta-
če. Před zapnutím počítače vyčkejte, aby se počítač vrátil na pokojovou
teplotu, a pak si prohlédněte displej, zda se na něm nevyskytují známky
kondenzace. Pokud je teplotní změna vyšší než 10°C, umožněte, aby ná-
vrat počítače k pokojové teplotě probíhal pozvolna tak, že počítač ponechá-
te v místnosti, jejíž teplota se pohybuje mezi venkovní a pokojovou teplo-
tou.
68
Vytvoření domácí kanceláře
Pokud často pracujete na počítači doma, a rovněž ve své kanceláři, může být
vhodné, zakoupíte-li si druhý síťový adaptér pro použití doma. To vám poskytne
možnost snazšího cestování, protože si ponecháte síťový adaptér na obou místech.
Rovněž tak může být vhodné, jestliže si opatříte druhou sadu periferních zařízení pro použití doma (klávesnici, numerickou klávesnici, myš a tiskárnu).
69
Cestování s počítačem
Někdy je nutné, abyste s počítačem podnikali cesty na delší vzdálenosti.
Příprava počítače
Připravte počítač tak, jako byste se pohybovali mezi svou kanceláří a domovem.
Je dobré, abyste se ujistili, že baterie v počítači je úplně dobitá. Pokud budete
cestovat letadlem, můžete být při bezpečnostních kontrolách požádáni, abyste
svůj počítač zapnuli.
Co si vzít s sebou
Je vhodné, vezmete-li si s sebou následující vybavení:
•Síťový adaptér.
•Náhradní plně dobitou baterii (baterie).
•Doplňkové soubory s ovladači pro tiskárny (pokud máte v plánu používat
jinou tiskárnu).
•Kabely pro připojení k telefonní lince a počítačové síti (pokud plánujete
použití modemu počítače a připojení k počítačové síti).
Zvláštní upozornění
Kromě pokynů, které platí pro cesty s počítačem domů, mějte na paměti následující rady:
•Vždy si svůj počítač berte jako příruční zavazadlo.
•Pokud je to možné, nechejte si svůj počítač při bezpečnostních kontrolách
zkontrolovat ručně. Jakkoli jsou rentgenové kontrolní přístroje pro Váš počí-
tač bezpečné, neměli byste si však nikdy nechat svůj počítač kontrolovat
detektorem kovů.
•Pokud přepravujete odděleně diskety, vyvarujte se vystavování disket ruč-
ním detektorům kovů.
70
Mezinárodní cestování s počítačem
Čas od času se může stát, že budete se svým počítačem cestovat mezi několika
zeměmi.
Příprava počítače
Připravte počítač tak, jako byste jej chystali pro běžné cestování. Pamatujte na
zvláštní rady, týkající se cestování letadlem (viz část „Cestování s počítačem“).
Co si vzít s sebou
Je vhodné, vezmete-li si s sebou následující vybavení:
•Síťový adaptér.
•Síťové přívodní šňůry, odpovídající zemím, do kterých budete cestovat.
•Náhradní plně dobitou baterii (baterie).
•Doplňkové soubory s ovladači pro tiskárny (pokud máte v plánu používat
jinou tiskárnu).
•Kabely pro připojení k telefonní lince a počítačové síti (pokud plánujete
použití modemu počítače a připojení k počítačové síti). Pokud používáte
modem, zkontrolujte, zda modem a konektor jsou kompatibilní s telekomunikačním systémem zemí, které plánujete navštívit. V některých zemích bude
možná třeba použít modemovou PC kartu.
Zvláštní upozornění
Kromě pokynů, které platí pro normální cestování s počítačem, mějte při mezinárodním cestování na paměti následující rady:
•Zkontrolujte, zda je vaše síťová napájecí šňůra vhodná pro místní elektrickou síť. Pokud je třeba, zakupte si síťovou přívodní šňůru, která je s místními
požadavky na elektrickou síť kompatibilní. Vyvarujte se používání různých
adaptérů pro síťové zástrčky.
•Pokud plánujete připojení pomocí modemu, zkontrolujte, zda modem počítače a vaše šňůra pro připojení k telefonní lince jsou vhodné pro tamější
telefonní systém. Pokud je třeba, zakupte si modemovou PC kartu, která
splňuje místní požadavky.
Tato kapitola Vás obeznámí s tím, jak se vypořádat s běžnými problémy systému. Přečtěte si
tuto část před tím, než zavoláte technika.
Řešení závažnějších problémů může vyžadovat rozebrání počítače. Nepokoušejte se o
činnost, jako je rozebírání a servis počítače,
sami. Pro pomoc se obraťte na svého prodejce
nebo na autorizované servisní středisko.
73
Často pokládané otázky
V této části jsou uvedena doporučení, týkající se obecně se vyskytujících problémů.
Stisknul jsem síťový vypínač, ale počítač se nespustil ani nedošlo
k zavedení systému.
Podívejte se na stavový indikátor zapnutí napájení:
•Pokud nesvítí, není počítač napájen napětím. Zkontrolujte následující položky:
•Pokud počítač pracuje na baterie, může být baterie již vybitá, a proto
není schopna napájet počítač. Připojte k počítači síťový adaptér, aby se
baterie dobila.
•Pokud počítač pracuje na síťové napájení, ujistěte se, zda je síťový
adaptér správně připojen k počítači, a do zásuvky ve zdi.
•Pokud indikátor svítí, zkontrolujte následující položky:
•Ujistěte se, zda není v disketové mechanice zasunuta disketa, ze které
není možno zavádět systém (nesystémová disketa). Pokud tomu tak je,
vyjměte tuto disketu nebo ji nahraďte systémovou disketou, a pak stisknutím kombinace kláves Ctrl-Alt-Del počítač restartujte.
•Některé soubory operačního systému mohou být poškozeny nebo chybějí. Vložte do mechaniky systémovou disketu Windows, a pak stisknutím kombinace kláves Ctrl-Alt-Del počítač restartujte. Systém Windows
provede diagnózu Vašeho systému, a uskuteční nezbytné opravy.
Na obrazovce se nic nezobrazuje.
Systém řízení spotřeby počítače automaticky zhasnul obrazovku kvůli úspoře
energie. Stiskněte jakoukoli klávesu, aby se displej opět zapnul.
Pokud se po stisknutí klávesy displej opět nerozsvítí, zkontrolujte následující body:
•Možná je nastavena příliš nízká úroveň jasu. Stiskněte „horkou“ klávesu Fn
+ ! pro zvýšení úrovně jasu obrazovky.
•Zobrazovací zařízení může být přepnuto na externí monitor. Stiskněte „horkou“ klávesu Fn + F5 pro přepínání displeje, a přepněte zobrazování zpět
na LCD displej počítače.
•Systém může být v pohotovostním režimu (standby). Zkuste stisknout síťový
vypínač pro obnovení činnosti systému.
Zobrazení nevyplňuje celou plochu obrazovky.
Zkontrolujte, zda je rozlišení nastaveno na hodnotu, kterou systém podporuje:
•Klepněte pravým tlačítkem na plochu Windows a zvolte Vlastnosti, aby se
zobrazil dialogový rámeček Obrazovka - Vlastnosti. Druhou možností je
klepnutí na ikonu „Zobrazení“ v Ovládacích panelech“.
74
•Klepněte na záložku „Nastavení“, a zkontrolujte nastavené rozlišení. Nižší
rozlišení, než je specifikované rozlišení, se projeví tak, že nevyplňuje celou
plochu displeje počítače.
Z počítače nevychází žádný zvuk.
Zkontrolujte následující položky:
•Hlasitost může být utlumena. Ve Windows se podívejte na ikonu ovládání
hlasitosti (reproduktor) na pruhu hlavního panelu. Pokud je ikona přeškrtnutá, klepněte na ni a zrušte volbu Ztlumit.
•Může být nastavena příliš nízká úroveň hlasitosti. Pro nastavení úrovně
hlasitosti použijte příslušný ovládací prvek. Viz část „Nastavení hlasitosti“
na stránce 31, kde najdete více podrobností.
•Pokud jsou do příslušného konektoru na počítači připojena sluchátka, jsou
vestavěné reproduktory počítače vypnuté.
Nepracuje můj externí mikrofon.
Zkontrolujte následující položky:
•Zkontrolujte, zda je do příslušného konektoru na počítači správně připojen
externí mikrofon.
•Prověřte, zda není utlumena hlasitost, nebo zda není nastavena na příliš
nízkou úroveň (viz bod „Z počítače nevychází žádný zvuk“).
Nemohu vysunout zásuvku optické mechaniky ve chvíli, kdy je
počítač vypnutý.
Tlačítko pro vysunutí zásuvky optické mechaniky funguje pouze ve chvílích, kdy
je počítač zapnutý. Pokud potřebujete vysunout zásuvku optické mechaniky ve
chvíli, kdy je počítač vypnutý, zasuňte narovnanou kancelářskou sponku do
otvoru pro vysunutí zásuvky optické mechaniky. Viz část „Vysunutí zásuvky optické mechaniky“ na stránce 26, kde najdete další informace.
Klávesnice nereaguje.
Zkuste do jednoho z portů USB na počítači připojit externí USB klávesnici. Pokud
tato klávesnice pracuje správně, mohlo dojít k odpojení interní klávesnice počítače. Obraťte se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko.
Disketová mechanika neumožňuje čtení z diskety.
Zkontrolujte následující položky:
•Ujistěte se, zda je disketa správně zasunuta v disketové mechanice.
75
•Ujistěte se, že disketa je naformátovaná.
•Zkuste přečíst jinou disketu. Pokud tato disketa pracuje správně, bude u
první diskety nějaký problém.
•Pokud příčinou problému není disketa, může být znečištěna disketová mechanika. Vyčistěte ji za pomoci čisticí soupravy pro disketové mechaniky.
Optická mechanika neumožňuje čtení disku.
Zkontrolujte následující položky:
•Ujistěte se, zda je disk touto mechanikou podporován. Pokud je váš počítač
vybaven mechanikou CD-ROM, může tato mechanika číst disky CD, nikoli
však disky DVD. Pokud je váš počítač vybaven mechanikou DVD, může tato
mechanika číst jak disky CD, tak i disky DVD.
•Při umisťování disku CD nebo DVD do zásuvky na disk se ujistěte, zda je
disk bezpečně zajištěn na otočném trnu v zásuvce.
•Ujistěte se, že disk není poškrábaný, a že na něm nejsou skvrny a nečistoty.
Pokud je disk znečištěný, očistěte jej pomocí čisticí soupravy na čištění disků.
•Pokud je disk v pořádku, může být znečištěna hlava mechaniky. Vyčistěte ji
za pomoci čisticí soupravy pro hlavy optické mechaniky.
Tiskárna nepracuje.
Zkontrolujte následující položky:
•Prověřte, zda je tiskárna připojena do zásuvky ve zdi, a zda je zapnuta.
•V závislosti na způsobu připojení tiskárny (USB nebo paralelní), se ujistěte,
že kabel tiskárny je bezpečně připojen do příslušného portu, jak na počítači, tak na tiskárně.
Chci nastavit své umístění pro použití vestavěného modemu.
Postupujte následovně:
•Klepněte levým tlačítkem myši na tlačítko Start, a pak klepněte na položku
Ovládací panely.
•Klepněte dvakrát na ikonu „Možnosti telefonu a modemu“.
•Na záložce „Pravidla vytáčení“ začněte nastavovat své umístění.
Viz nápověda k Windows, kde najdete další podrobnosti.
Ve chvílích, kdy je baterie nabitá na 95 až 99% nedochází k jejímu
dobití na 100% kapacity.
Z důvodu ochrany provozní životnosti baterie, povoluje systém dobíjení baterie
pouze tehdy, jestliže její kapacita poklesne pod 95%. Doporučuje se baterii
úplně vybít, a poté ji úplně nabít.
76
Chybové zprávy
Následující část představuje seznam zpráv, které může zobrazovat BIOS. Většina z nich se objevuje v průběhu automatického testování po zapnutí (POST).
Některé z nich zobrazují informace, týkající se hardwarového zařízení, to znamená například velikosti nainstalované paměti. Jiné mohou indikovat problém
se zařízením, například způsob, jakým je nakonfigurováno. Následující seznam
poskytuje vysvětlení zpráv a možných náprav pro uváděné problémy.
Poznámka: Pokud váš systém zobrazí některou ze zpráv, označených hvězdičkou (*), poznačte si tuto zprávu, a obraťte se na svého prodejce. Pokud dojde k
selhání vašeho systému poté, co jste provedli změny v nabídkách Setup, resetujte počítač, vstupte do programu Setup, a zaveďte implicitní hodnoty, aby se
tata chyba opravila.
Chybové zprávyOpravná činnost
0200 Failure Fixed DiskPevný disk nepracuje nebo není správně
nakonfigurován. Prověřte, zda je pevný disk
správně připojen. Spusťte program Setup.
Ujistěte se, že je pevný disk správně identifikován.
0210 Stuck keyZablokovaná klávesa na klávesnici.
0211 Keyboard ErrorKlávesnice nepracuje.
0212 Keyboard Controller Failed* Selhal test řadiče klávesnice. Možná bude
třeba vyměnit řadič klávesnice.
0213 Keyboard locked -Odemkněte systém, aby bylo možno
Unlock key switchpokračovat.
0220 Monitor type does notV programu Setup nebyl správně identifikomatch CMOS - Run SETUPván typ monitoru
0230 Shadow Ram FailedDošlo k selhání paměti Shadow RAM na
at offset: nnnn*offsetu nnnn bloku 64k, na němž byla
detekována chyba.
0231 System RAM Failed atDošlo k selhání systémové paměti RAM na
offset: nnnn*offsetu nnnn bloku 64k, na němž byla
detekována chyba.
0232 Extended RAM Failed atRozšířená paměť nepracuje nebo není
offset: nnnn*správně nakonfigurována na offsetu nnnn.
Chybové zprávyOpravná činnost
0250 System battery is dead -Indikátor baterie CMOS hodin ukazuje, že
Replace and run SETUPbaterie je vybitá.
Vyměňte baterii a spusťte program Setup,
aby se systém rekonfiguroval.
0251 System CMOS checksum Došlo k porušení systémové paměti CMOS
bad - Default configuration used nebo k její nesprávné modifikaci, možná
prostřednictvím aplikačního programu,
který změnil data, uložená v paměti CMOS.
BIOS nainstaloval implicitní hodnoty pro
nastavení. Pokud tyto hodnoty nechcete,
vstupte do programu Setup a zadejte své
vlastní hodnoty. Pokud chyba přetrvává,
zkontrolujte systémovou baterii nebo se
obraťte na svého prodejce.
0260 System timer error*Došlo k selhání testu časovače. Vyžaduje
opravu systémové desky.
0270 Real time clock error*Došlo k selhání hardwarového testu hodin
reálného času BIOSu. Může být vyžadována oprava desky.
77
0271 Check date and timeBIOS zjistil, že datum nebo čas jsou mimo
settingsinterval, a vynuloval hodiny reálného času.
Možná bude třeba nastavit správné datum
(1991-2099).
0280 Previous boot incomplete Předchozí automatické testování po zapnutí
- Default configuration used(POST) neskončilo úspěšně. Při automatickém testování po zapnutí (POST) došlo k
zavedení implicitních hodnot, a nabízí
spuštění programu Setup. Pokud bylo
selhání způsobeno nesprávnými hodnota-
mi, a ty nejsou opraveny, příští zavádění
systému pravděpodobně selže. Na systémech, vybavených řízením čekacích stavů
může nesprávné nastavení v programu
Setup rovněž ukončit automatické testování
po zapnutí (POST), a způsobit tuto chybu
při příštím zavádění systému. Spusťte
program Setup a prověřte, zda je správná
konfigurace čekacích stavů. Tato chyba se
vymaže při příštím zavádění systému.
78
Chybové zprávyOpravná činnost
0281 Memory Size foundVelikost paměti, nalezená v průběhu
by POST differed from CMOSautomatického testování po zapnutí (POST)
je rozdílná od hodnoty v paměti CMOS.
02B0 Diskette drive A errorDisketová mechanika A: nebo B: je přítom02B1 Diskette drive B errorna, avšak testy disketové mechaniky v prů-
běhu automatického testování po zapnutí
(BIOS POST) selhaly. Zkontrolujte, zda je
zařízení nadefinováno pro správný typ
diskety (v programu Setup), a zda je
disketová mechanika správně připojena.
02B2 Incorrect Drive A type -Typ disketové mechaniky A: není v prograrun SETUPmu Setup správně identifikován.
02B3 Incorrect Drive B type -Typ disketové mechaniky B: není v prograrun SETUPmu Setup správně identifikován.
02D0 System cache error -Došlo k selhání RAM cache, přičemž BIOS
Cache disabledcache deaktivoval. Na starších deskách
zkontrolujte propojky (jumpery) pro cache.
Možné bude třeba cache vyměnit. Obraťte
se na svého prodejce. Deaktivovaná cache
značně snižuje výkon systému a zpomaluje jej.
02F0: CPU ID:Chyba čísla objímky procesoru (CPU) pro
multiprocesor.
02F4: EISA CMOS not writeable* Chyba testu ServerBIOS2: Není možno
zapisovat do paměti EISA CMOS.
02F5: DMA Test Failed*Chyba testu ServerBIOS2: Systém není
schopen zapisovat do registrů DMA (Direct
Memory Access).
02F6: Software NMI Failed*Chyba testu ServerBIOS2: Není možno
02F7: Fail-Safe Timer NMI Failed* Chyba testu ServerBIOS2: Časovač Fail-
Safe Timer trvá příliš dlouho.
Chybové zprávyOpravná činnost
device Address ConflictKonflikt adresy pro specifické zařízení.
Chyba alokování pro: zařízeníSpusťte konfigurační utilitu ISA nebo EISA,
aby se vyřešil zdroj konfliktu pro specifiko-
vané zařízení.
Failing Bits: nnnn*Hexadecimální číslo nnnn představuje
mapu bitů na adrese paměti RAM, na které
došlo k selhání testu paměti. Každý 1 (jeden)
bit v mapě indikuje bit, který selhal. Viz výše
uvedené chyby 230, 231 nebo 232, kde
jsou uvedeny offsetové adresy selhání v
systémové, rozšířené nebo Shadow paměti.
Invalid System Configuration Data Problém s daty v paměti NVRAM (CMOS).
I/O device IRQ conflictChyba konfliktu přerušení (IRQ) I/O zařízení.
Jedno nebo více zařízení proV tabulce IPL nebyl dostatek místa pro
blokové ukládání I2O Blockzobrazení všech nainstalovaných I2O
Storage bylo vyloučenozařízení pro blokové ukládání.
v nabídce Setup Boot
79
Operating system not foundOperační systém není možno nalézt ani na
disketové mechanice A: ani na pevném
disku C:. Vstupte do programu Setup a
podívejte se, zda je správně identifikován
pevný disk a disketová mechanika A:
Parity Check 1 nnnn*Chyba parity nalezena na systémové
sběrnici. BIOS se pokusí o vyhledání
adresy, a o její zobrazení na displeji. Pokud
nebude možno adresu nalézt, zobrazí se
nnnn. Parita představuje způsob kontroly
chyb v binárních datech. Chyba parity
indikuje, že došlo k porušení některých dat.
Parity Check 2 nnnn*Chyba parity nalezena na I/O sběrnici.
BIOS se pokusí o vyhledání adresy, a o její
zobrazení na displeji. Pokud nebude
možno adresu nalézt, zobrazí se nnnn.
80
Chybové zprávyOpravná činnost
Press <F1> to resume, <F2>Zobrazuje se po jakékoli chybové zprávě, z
to Setup, <F3> for previousníž je možno se zotavit. Stiskněte klávesu
<F1> pro spuštění procesu zavádění systému, nebo klávesu <F2> pro vstup do programu Setup a změnu parametrů. Stiskněte
klávesu <F3> pro zobrazení předchozí
obrazovky (obvykle inicializační chyba
doplňkové paměti Option ROM, to zname-
ná na přidané kartě a podobně). Poznačte
si tuto chybu, a postupujte podle informací
na obrazovce.
Run the I2O Configuration Utility Jedno nebo několik nenahlášených
zařízení pro blokové ukládání má nastaven
v LCT bit pro požadavek na konfiguraci.
Spusťte konfigurační utilitu I2O (to zname-
ná SAC utilitu).
Pokud se i po provedení opravných činností problém nadále vyskytuje, obraťte
se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko, kde Vám poskytnou pomoc. Některé problémy je možno vyřešit s použitím programu BIOS utility.
Příloha A Technické údaje
81
82
V této příloze je uveden seznam všeobecných
technických parametrů Vašeho počítače.
83
Mikroprocesor
•Procesor Intel® Pentium® 4.
Paměť
•2 paměťové sloty, podporující paměti PC2100/PC2700 (266/333 MHz DDR)
soDIMM, rozšiřitelná až do 1GB.
•Jeden pevný disk E-IDE (2,5 palce, 9,5 mm, UltraDMA-100).
•Jedna vestavěná optická jednotka.
Displej a video
•15 palcový LCD displej Thin-Film Transistor (TFT), zobrazující 16,7 miliónu
barev při rozlišení 1 024 x 786 bodů eXtended Graphics Array (XGA), nebo
s rozlišením 1 400 x 1 050 bodů Super eXtended Graphics Array+ (SXGA+).
•Podpora souběžného zobrazování na displeji LCD a monitoru CRT.
Audio
•16-bitová AC’97 stereo zvuková karta se softwarovým syntezátorem.
•Dva vestavěné stereofonní reproduktory.
•Audio porty pro připojení sluchátek a mikrofonu.
Klávesnice a polohovací zařízení
•Klávesnice Windows, vybavená 88/90 klávesami.
•Ergonomicky umístěné polohovací zařízení - touchpad.
I/O porty
•Slot pro jednu PC-kartu Typu III nebo pro dvě karty Typu II (PCMCIA a CardBus).
•Jeden konektor RJ-11 pro modem (V.90, 56K).
•Jeden síťový konektor RJ-45 (Ethernet 10/100).
•Jeden konektor DC-in pro síťový adaptér.
•Jeden konektor video výstupu S-video
•Jeden port pro externí monitor.
84
•Jeden konektor typu mini jack 3,5 mm pro mikrofon.
•Jeden konektor typu mini jack 3,5 mm pro sluchátka.
•Čtyři porty USB (univerzální sériové rozhraní).
•Jeden port IEEE 1394.
Hmotnost a rozměry
•3,36 kg
•326 (Š) x 275 (H) x 39,9/45,6 (V) mm
Provozní prostředí
•Teplota:
•Provozní: 5°C - 35°C.
•Mimo provoz: -20°C - 65°C.
•Vlhkost (bez kondenzace):
•Provozní: 20% - 80% relativní vlhkosti.
•Mimo provoz: 10% - 90% relativní vlhkosti.
Operační systém
•Microsoft Windows XP.
Napájení
•Lithium-iontová baterie (s 12 články) 86 W.
•Síťový adaptér 120 W, samočinná detekce střídavého napětí 100-240 V, 5060 Hz.
Doplňky
•Moduly pro rozšíření paměti 256/512 MB.
•Doplňkový síťový adaptér.
•Doplňková baterie.
Příloha B Upozornění
85
86
Tato příloha obsahuje všeobecné předpisy a
vyhlášky, týkající se Vašeho počítače.
87
Vyhláška FCC
Toto zařízení bylo testováno, přičemž bylo shledáno, že odpovídá omezením,
kladeným na digitální zařízení Třídy B v souladu s Částí 15 Pravidel FCC. Tato
omezení jsou stanovena proto, aby byla poskytnuta přiměřená ochrana před
škodlivým rušením, jestliže je zařízení provozováno v domácích podmínkách.
Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí a
pokud není nainstalováno a používáno v souladu s návodem k obsluze, může
způsobovat rušivou interferenci rádiových komunikací.
Není zde však žádná záruka, že se toto vyzařování nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Pokud je toto zařízení zdrojem rušení radiopřijímače nebo televizoru, což lze prokázat vypnutím a opětovným zapnutím tohoto zařízení, je
uživatel oprávněn v rámci omezení rušení provést několik následujících úprav:
•Změnit nasměrování nebo umístění příjmové antény rušeného zařízení.
•Zvětšit vzdálenost mezi tímto zařízením a přijímačem.
•Zapojit toto zařízení do zásuvky ve zdi, zapojené do jiného obvodu, než ve
kterém je zapojen rušený přijímač.
•Obraťte se na svého prodejce nebo na zkušeného servisního technika opraváře radiopřijímačů a televizorů, který vám poskytne radu a pomoc.
Upozornění: Stíněné kabely
Veškerá připojení k ostatním zařízením výpočetní techniky musejí být provedena s použitím stíněných kabelů, aby byl zajištěn soulad s předpisy FCC.
Upozornění: Periferní zařízení
K tomuto zařízení mohou být připojována pouze taková periferní zařízení (vstupní/
výstupní zařízení, terminály, tiskárny a podobně), která jsou v souladu s omezeními, platnými pro Třídu B. Provozování neschválených periferních zařízení může
mít za následek rušení rádiového nebo televizního příjmu.
Upozornění
Upozorňujeme vás na to, že jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně
schváleny výrobcem, mohou způsobit ztrátu oprávnění užívat počítač udělené
Federal Communication Commission.
Podmínky pro používání
Tato část je v souladu s Částí 15 předpisů FCC. Činnost zařízení je ovlivněna
následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení, a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení,
které může způsobovat nežádoucí provoz.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.