English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Slovenčina
Slovenski
Hrvatski
Română
Български
Eesti
Ελληνικά
Türkçe
Contents
한국어
繁體中文
简体中文
Bahasa Indonesia
ä·Â
Ver.01.01.01
Page 2
Page 3
Aspire One
Quick Guide
Product registration
When using your product for the first time, it is recommended that you immediately
register it. This will give you access to some useful benefits, such as:
•Faster service from our trained representatives.
•Membership in the Acer community: receive promotions and participate in customer
surveys.
•The latest news from Acer.
Hurry and register, as other advantages await you!
How to register
To register your Acer product, please visit www.acer.com. Select your country, click
PRODUCT REGISTRATION and follow the simple instructions.
You will also be asked to register your product during the setup process, or you can
double-click the Registration icon on the desktop.
After we receive your product registration, you will be sent a confirmation email with
important data that you should keep in a safe place.
Obtaining Acer accessories
We are happy to inform you that Acer's warranty extension program and Notebook
accessories are available online. Come and visit our online shop and find what you need
at store.acer.com.
The Acer store is being progressively rolled out, and, unfortunately may not be available in
some regions. Please check back regularly to see when it will be available in your country.
Work Great with Microsoft® Office 2010 - Express your ideas, solve problems and simplify everyday projects with
Office 2010.
Photo editing - Easily edit and print your photos with Windows Live Photo Gallery. Then share them on Facebook,
YouTube or Windows Live.
™
Search & Decide with Bing - Find and organize the answers you need using Bing
informed decisions.
, so you can make faster, more
Page 5
3
First things first
We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for
meeting your mobile computing needs.
Your guides
To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides:
First off, the Setup Poster helps you get started with setting up your
computer.
The Quick Guide introduces you to the basic features and functions of
your new computer.
For more on how your computer can help you to be more productive,
please refer to the User’s Manual. The User’s Manual contains useful
information applying to your new computer. It covers basic topics such as
using the keyboard and audio, etc.
This guide contains detailed information on such subjects as system
utilities, data recovery, expansion options and troubleshooting. In addition it
contains warranty information and the general regulations and safety
notices for your notebook.
Follow these steps to access it:
1Type "User" from Start.
2Click on Acer User’s Manual.
English
Page 6
4
Your Acer notebook tour
English
After setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show
you around your new Acer notebook.
Front view
1
2
3
4
#IconItemDescription
Web camera for video communication.
1Webcam
A light next to the webcam indicates that
the webcam is active (for selected models
only).
5
2MicrophoneInternal microphone for sound recording.
3ScreenDisplays computer output.
Accepts Secure Digital (SD),
4
2-in-1 card
reader
MultiMediaCard (MMC).
Note: Push to remove/install the card.
Only one card can operate at any given
time.
Page 7
5
#IconItemDescription
Power indicatorIndicates the computer's power status.
5
Battery
indicator
Indicates the computer's battery status.
1. Charging: The light shows amber
when the battery is charging.
2. Fully charged: The light shows blue
when in AC mode.
Keyboard view
1
2
3
English
4
#IconItemDescription
1
2KeyboardFor entering data into your computer.
3Touchpad
4
Power button /
indicator
Click buttons (left
and right)
Turns the computer on and off. Indicates
the computer's power status.
Touch-sensitive pointing device which
functions like a computer mouse.
The left and right buttons function like the
left and right mouse buttons.
Page 8
English
6
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the
computer's controls like screen brightness and volume output.
To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other
key in the hotkey combination.
HotkeyIconFunctionDescription
<Fn> +
<F3>
Communication
Enables/disables the computer’s
communication devices.
<Fn> +
<F4>
<Fn> +
<F5>
<Fn> +
<F6>
<Fn> +
<F7>
<Fn> +
<F8>
<Fn> +
<>
<Fn> +
<>
<Fn> +
<>
<Fn> +
<>
SleepPuts the computer in Sleep mode.
Display toggle
Screen blank
Touchpad
toggle
Speaker toggleTurns the speakers on and off.
Brightness upIncreases the screen brightness.
Brightness
down
Volume upIncreases the sound volume.
Volume downDecreases the sound volume.
Switches display output between the
display screen, external monitor (if
connected) and both.
Turns the display screen backlight
off to save power. Press any key to
return.
Turns the internal touchpad on and
off.
Decreases the screen brightness.
Page 9
7
Left view
2134
#IconItemDescription
1Ethernet (RJ-45) port
2
3HDMI port
4USB port
External display
(VGA) port
Connects to an Ethernet 10/100-based
network.
Connects to a display device (e.g.,
external monitor, LCD projector).
Supports high-definition digital video
connections.
Connects to USB devices.
If a port is black it is USB 2.0 compatible,
if it is blue it is also USB 3.0 compatible
(see below).
English
Information on USB 3.0
•Compatible with USB 3.0 and earlier USB devices.
•For optimal performance, use USB 3.0-certified devices.
•Defined by the USB 3.0 specification (SuperSpeed USB).
Page 10
English
8
Right view
12 34
#IconItemDescription
1
2USB port
3DC-in jackConnects to an AC adapter.
4
Headset/speaker
jack
Kensington lock
slot
Connects to audio devices
(e.g., speakers, headphones), or a
headset with microphone.
Connects to USB devices.
If a port is black it is USB 2.0
compatible, if it is blue it is also USB
3.0 compatible.
Connects to a Kensington-compatible
computer security lock.
Note: Wrap the computer security
lock cable around an immovable
object such as a table or handle of a
locked drawer. Insert the lock into the
notch and turn the key to secure the
lock. Some keyless models are also
available.
Page 11
9
Base view
1
2
# IconItemDescription
1Battery bayHouses the computer's battery pack.
2Speakers
Left and right speakers deliver stereo
audio output.
English
3
3
Battery release
latch/lock
Environment
•Temperature:
•Operating: 5 °C to 35 °C
•Non-operating: -20 °C to 65 °C
•Humidity (non-condensing):
•Operating: 20% to 80%
•Non-operating: 20% to 80%
Part no.: NC.SGY11.01N
Ver.: 01.01.01
Releases the battery for removal.
Insert a suitable tool into the latch and
slide to release.
Page 12
Page 13
Aspire One
Guide rapide
Enregistrer votre produit
Lors de la première utilisation de votre produit, il est recommandé de l’enregistrer
immédiatement. Cela vous donne accès à des avantages utiles, comme :
•Service plus rapide de nos représentants entraînés.
•Une adhésion à la communauté Acer : recevez des promotions et participez à nos
enquêtes clients.
•Les dernières nouvelles d’Acer.
Dépêchez-vous et inscrivez-vous, car d’autres avantages vous attendent !
Comment s’enregistrer
Pour enregistrer votre produit Acer, veuillez visiter www.acer.com. Sélectionnez votre
pays, cliquez sur ENREGISTRER VOTRE PRODUIT et suivez simplement les
instructions.
Il vous sera également demandé d’enregistrer votre produit pendant le processus
d’installation, ou vous pouvez double-cliquer sur l’icône Enregistrement sur le bureau.
Une fois votre demande d’inscription reçue, nous vous enverrons un email de
confirmation avec les données importantes que vous devrez conserver précieusement.
Obtenir des accessoires Acer
Nous sommes heureux de vous informer que le programme d’extension de garantie Acer
et les accessoires pour notebook sont disponibles en ligne. Venez et visitez notre
boutique en ligne et trouvez ce dont vous avez besoin sur store.acer.com.
La boutique Acer est progressivement mise en œuvre, et, malheureusement, peut ne pas
être disponible dans certaines régions. Veuillez consulter le site régulièrement pour voir
quand il sera disponible dans votre pays.
Guide rapide de Aspire One
Cette révision : 07/2012
Modèle : ______________________________________
No. de série : __________________________________
Date d’achat : _________________________________
Lieu d’achat : __________________________________
Page 15
3
Pour commencer
Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix
pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs
guides :
Tout d’abord, le Poster de configuration vous aide à configurer votre
ordinateur.
Le Guide rapide présente les fonctionnalités et fonctions de base de votre
ordinateur.
Pour plus d’information sur l’aide que votre ordinateur peut vous apporter
pour être plus productif, veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation. Le
Manuel d’utilisation contient des informations utiles qui s’appliquent à
votre nouvel ordinateur. Il couvre les notions de base, telles que l’utilisation
du clavier et du son, etc.
Ce guide contient des informations détaillées sur des sujets tels que les
utilitaires systèmes, la récupération des données, les options d’extension
et le dépannage. De plus, il contient des informations de garantie et les
réglementations générales et les avis de sécurité pour votre notebook.
Procédez comme suit pour y accéder :
1Saisissez « utilisation » depuis Démarrer.
2Cliquez sur Manuel d’utilisation Acer.
Français
Page 16
Français
4
Visite guidée de votre notebook Acer
Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de
configuration, nous allons vous faire explorer votre nouveau notebook
Acer.
Vue frontale
1
2
3
4
#IcôneÉlémentDescription
Webcam pour communication vidéo.
1Webcam
2Microphone
3ÉcranAffiche la sortie de l’ordinateur.
4
Lecteur de
cartes 2 en 1
Une lumière à côté de la webcam indique
que la webcam est active (pour certains
modèles seulement).
Microphone interne pour l’enregistrement
sonore.
Accepte une carte mémoire Secure Digital
(SD) et MultiMediaCard (MMC).
Remarque : Poussez pour retirer/installer la
carte. Seule une carte peut fonctionner à un
moment donné.
5
Page 17
5
#IcôneÉlémentDescription
Indicateur
d’alimentation
5
Indicateur de la
batterie
Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur.
Indique l’état de la batterie de l’ordinateur.
1. Charge : La lumière est orange lorsque la
batterie se recharge.
2. Pleine charge : La diode est bleue en
mode secteur.
Vue du clavier
1
2
3
Français
4
#IcôneÉlémentDescription
1
2Clavier
3Touchpad
4
Bouton/
Indicateur
d’alimentation
Boutons
(gauche et droit)
Met l’ordinateur sous tension et hors tension.
Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur.
Pour l’entrée des informations dans votre
ordinateur.
Périphérique de pointage sensible au touché
qui fonctionne comme une souris.
Le bouton gauche et le bouton droit
fonctionnent comme le bouton gauche et le
bouton droit d’une souris.
Page 18
Français
6
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches)
pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité
de l’écran et le volume sonore.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn>
avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche
spéciale.
Tou che
spéciale
<Fn> + <F3>Communication
<Fn> + <F4>Sommeil
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>Écran noir
<Fn> + <F7>TouchpadActive et désactive le touchpad.
<Fn> + <F8>Haut-parleur
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
IcôneFonctionDescription
Active/désactive les périphériques
de communication de l’ordinateur.
Place l’ordinateur en mode de
Sommeil.
Choix de
l’affichage
Luminosité +Augmente la luminosité de l’écran.
Luminosité -Diminue la luminosité de l’écran.
Volume +Augmente le volume sonore.
Permet de permuter l’affichage
entre l’écran d’affichage, le
moniteur externe (s’il est
connecté) et les deux.
Désactive le rétro éclairage de
l’écran pour économiser l’énergie.
Appuyez sur une touche pour le
rallumer.
Active et désactive les hautparleurs.
<Fn> + < >
Volume -Diminue le volume sonore.
Page 19
7
Vue gauche
2134
#IcôneÉlémentDescription
1Port Ethernet RJ-45
2
3Port HDMI
4Port USB
Port d’affichage
(VGA) externe
Se connecte à un réseau Ethernet
10/100 Base.
Se connecte à un périphérique
d’affichage (p.ex. un moniteur externe, un
projecteur LCD).
Prend en charge les connexions vidéo
numériques à haute définition.
Se connecte à des périphériques USB.
Si un port est noir, il est compatible
USB 2.0, si un port est bleu, il est
également compatible USB 3.0
(voir ci-dessous).
Français
Informations sur USB 3.0
•Compatible avec USB 3.0 et périphériques USB antérieurs.
•Pour des performances optimales, utilisez des périphériques certifiés
USB 3.0.
•Défini par la spécification USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Page 20
Français
8
Vue droite
12 34
#IcôneÉlémentDescription
1
2Port USB
3Prise d’alimentationSe connecte à l’adaptateur secteur.
4
Prise haut-parleur/
casque
Fente pour cadenas
Kensington
Se connecte à des périphériques audio
(p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo)
ou à un casque avec microphone.
Se connecte à des périphériques USB.
Si un port est noir, il est compatible
USB 2.0, si un port est bleu, il est
également compatible USB 3.0.
Se connecte à un cadenas de sécurité
pour ordinateur Kensington.
Remarque : Enroulez le câble du
cadenas de sécurité pour ordinateur
autour d’une table, de la poignée d’un
tiroir verrouillé, ou de tout autre objet fixe.
Insérez le cadenas dans l’encoche et
tournez la clef pour verrouiller le
cadenas. Certains modèles ne
possèdent pas de clef.
Page 21
9
Vue de la base
1
2
#IcôneÉlémentDescription
1Baie de la batterieContient la batterie de l’ordinateur.
2Haut-parleurs
Les haut-parleurs de gauche et de droite
produisent une sortie audio stéréo.
Français
3
3
Verrou/Loquet de
libération de la
batterie
Environnement
•Température :
•En marche : 5°C à 35°C
•À l’arrêt : -20°C à 65°C
•Humidité (sans condensation) :
•En marche : 20% à 80%
•À l’arrêt : 20% à 80%
Part no.: NC.SGY11.02D
Ver.: 01.01.01
Libère la batterie pour le retrait.
Insérez un outil approprié dans le loquet
et faites glisser pour libérer.
Page 22
Page 23
Aspire One
Kurzanleitung
Produktregistrierung
Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten Sie es umgehend registrieren.
Sie kommen so in den Genuss einer Reihe von Vorteilen, einschließlich:
•Schnellere Dienstleistungen durch unsere geschulten Vertreter.
•Mitgliedschaft in der Acer-Community: Empfang von Sonderangeboten und
Teilnahme an Kundenumfragen.
•Die aktuellsten Neuigkeiten von Acer.
Registrieren Sie sich auf der Stelle, da noch andere Vorteile auf Sie warten!
Wie Sie Ihr Produkt registrieren können
Un Ihr Acer Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte www.acer.com. Wählen Sie Ihr
Land aus, klicken Sie auf PRODUKTREGISTRIERUNG und folgen Sie den einfachen
Anweisungen.
Sie werden während des Einrichtungsprozesses ebenfalls zur Registrierung Ihres
Produktes aufgefordert. Alternativ können Sie einen Doppelklick auf das Symbol
Registrierung auf dem Desktop ausführen.
Nachdem wir Ihre Produktregistrierung erhalten haben, senden wir Ihnen eine
E-Mail zur Bestätigung, die wichtige Informationen enthält, die Sie an einem sicheren Ort
aufbewahren sollten.
Acer Zubehör
Wir freuen uns Ihnen mitzuteilen, dass das Garantie-Erweiterungsprogramm von Acer
sowie Notebook-Zubehör online erhältlich sind. Besuchen Sie unseren Online Shop unter
store.acer.com.
Der Acer Store befindet sich im Aufbau und könnte möglicherweise in einigen Regionen
nicht verfügbar sein. Bitte schauen Sie regelmäßig vorbei, um zu erfahren, wann er in
Ihrem Land verfügbar ist.
Kurzanleitung für Aspire One
Diese Überarbeitung: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Seriennummer: ________________________________
Kaufdatum: ___________________________________
Kaufort: ______________________________________
Page 25
Das Wichtigste zuerst
Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf
mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben.
Hilfen
Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz
von Richtlinien aufgestellt:
Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblatt, den Computer das erste Mal in
Betrieb zu nehmen.
Die Kurzanleitung stellt Ihnen die grundlegenden Features und
Funktionen Ihres neuen Computers vor.
Für weitere Informationen dazu, wie Ihnen Ihr Computer helfen kann,
noch produktiver zu arbeiten, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch. Das
Benutzerhandbuch enthält nützliche Informationen über Ihren neuen
Computer. Es werden Themen wie z. B. die Verwendung von Tastatur und
Audio usw. behandelt.
Dieses Benutzerhandbuch enthält detaillierte Informationen zu
Themen wie z. B. Systemprogramme, Datenwiederherstellung,
Erweiterungsoptionen und Problembehebung. Darüber hinaus enthält es
Informationen zur Garantie und allgemeine Bestimmungen und
Sicherheitshinweise zu Ihrem Notebook.
3
Deutsch
Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf die Bedienungsanleitung
zuzugreifen:
1Geben Sie unter Start „Benutzer“ ein.
2Klicken Sie auf Acer Benutzerhandbuch.
Page 26
4
Ihre Acer-Notebook-Tour
Nachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt
haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr neues AcerNotebook.
Vorderseite
Deutsch
1
2
3
4
#SymbolElementBeschreibung
Web-Kamera für Videokommunikation.
1Webcam
2MikrofonInternes Mikrofon für die Tonaufnahme.
Ein Licht neben der Webcam bedeutet,
dass die Webcam aktiv ist (nur für
ausgewählte Modelle).
5
3BildschirmZeigt die Ausgabe des Computers an.
Eignet sich für Secure Digital (SD) und
4
2-in-1-KartenLeser
MultiMediaCard (MMC).
Hinweis: Drücken Sie hier, um die Karte zu
entfernen/einzusetzen. Es kann nicht mehr
als eine Karte gleichzeitig verwendet
werden.
Page 27
#SymbolElementBeschreibung
5
Energieanzeige
5
Akkuanzeige
Tastatur Übersicht
1
2
3
Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers
an.
Zeigt den Akkustatus des Computers an.
1. Aufladung: Die Leuchte erscheint gelb,
wenn der Akku aufgeladen wird.
2. Voll geladen: Die Leuchte erscheint
blau, wenn Netzstrom verwendet wird.
Deutsch
4
#SymbolElementBeschreibung
1
2Tastatur
3Touchpad
4
Ein/Aus-Taste/Anzeige
Anklicktasten
(links und
rechts)
Schaltet den Computer ein und aus. Zeigt
den Ein/Aus-Status des Computers an.
Dient der Eingabe von Daten in den
Computer.
Berührungssensibles Zeigegerät, das die
gleichen Funktionen besitzt wie eine
Computer-Maus.
Die linken und rechten Tasten funktionieren
wie die linken und rechten Tasten einer
Maus.
Page 28
6
Hotkeys
Der Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den
Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und
Ausgangslautstärke.
Zum Aktivieren von Hotkeys müssen Sie zuerst die <Fn>-Taste drücken
und halten und dann die andere Taste der Hotkey-Kombination drücken.
Deutsch
DirekttasteSymbol FunktionBeschreibung
<Fn> + <F3>Kommunikation
<Fn> + <F4>Energiesparmodus
<Fn> + <F5>Display-Schalter
<Fn> + <F6>Bildschirm leer
<Fn> + <F7>Touchpad-Schalter
<Fn> + <F8>Lautsprecherschalter
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
HellerErhöht die Bildschirmhelligkeit.
DunklerVerringert die Bildschirmhelligkeit.
Lautstärke +Erhöht die Lautstärke.
Aktiviert/Deaktiviert die
Kommunikationsgeräte des
Computers.
Schaltet den Computer in den
Energiesparmodus.
Wechselt die Anzeigeausgabe
zwischen Anzeigebildschirm,
externem Monitor (falls
angeschlossen) und gleichzeitig
beiden Anzeigen.
Schaltet die
Hintergrundbeleuchtung des
Bildschirms aus, um Energie zu
sparen. Drücken Sie zum
Einschalten eine beliebige Taste.
Schaltet das interne Touchpad ein
oder aus.
Schaltet die Lautsprecher ein und
aus.
<Fn> + < >
Lautstärke -Verringert die Lautstärke.
Page 29
Linke Seite
2134
#SymbolElementBeschreibung
7
Deutsch
1
2
3HDMI-Anschluss
4USB-Anschluss
Ethernet (RJ-45)Anschluss
Anschluss für
externe Anzeige
(VGA)
Hier schließen Sie ein auf Ethernet
10/100-basiertes Netzwerk an.
Dient dem Anschluss eines
Anzeigegerätes (z. B. einem externen
Monitor oder LCD-Projektor).
Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er
mit USB 2.0 kompatibel; wenn er blau
ist, ist er auch mit USB 3.0 kompatibel
(siehe unten).
Informationen zu USB 3.0
•Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten.
•Für eine optimale Leistung sollten zertifizierte USB 3.0 Geräte
verwendet werden.
•Definiert nach USB 3.0 Spezifikation (SuperSpeed USB).
Page 30
8
Rechte Seite
12 34
Deutsch
#SymbolElementBeschreibung
1
2USB-Anschluss
3DC-EingangsbuchseHier schließen Sie das Netzteil an.
4
Kopfhörer-/
LautsprecherBuchse
Steckplatz für
Kensington-Schloss
Hier schließen Sie Audiogeräte
(z. B. Lautsprecher, Kopfhörer) oder ein
Headset mit Mikrofon an.
Dient dem Anschluss von USB–
Geräten.
Wenn ein Anschluss schwarz ist, ist er
mit USB 2.0 kompatibel; wenn er blau
ist, ist er auch mit USB 3.0 kompatibel.
Hier können Sie ein Kensingtonkompatibles Sicherheitsschloss für den
Computer anbringen.
Hinweis: Binden Sie ein
Diebstahlsicherungskabel an ein
unbewegliches Objekt wie einen Tisch
oder einen Griff einer abgeschlossenen
Schublade. Stecken Sie das Schloss in
den Anschluss für die
Diebstahlsicherung, und schließen Sie
dieses ab. Es gibt auch Modelle ohne
Schlüssel.
Page 31
Unterseite
1
9
2
#SymbolElementBeschreibung
1AkkufachEnthält den Akku des Computers.
2Lautsprecher
3
Verriegelung des
Akkus
Linker und rechter Lautsprecher bieten
Audioausgabe in Stereo.
Entsperrt den Akku für die
Herausnahme.
Stecken Sie ein geeignetes Werkzeug
in die Verriegelung und schieben Sie
sie auf.
3
Deutsch
Umgebung
•Temperatur:
•Betrieb: 5°C bis 35°C
•Nichtbetrieb: -20°C bis 65°C
•Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend):
•Betrieb: 20% bis 80%
•Nichtbetrieb: 20% bis 80%
Part no.: NC.SGY11.02R
Ver.: 01.01.01
Page 32
Page 33
Aspire One
Guida rapida
Registrazione del prodotto
Quando usate il prodotto per la prima volta si raccomanda di registrarlo immediatamente.
Ciò vi darà accesso ad una serie di benefici utili, come:
•Assistenza più veloce da parte dei nostri rappresentanti specializzati.
•Diventare membro della comunità Acer: ricezione di promozioni e partecipazione ai
sondaggi.
•Le ultime notizie da Acer.
Affrettatevi e registratevi, altri vantaggi vi attendono!
Come eseguire la registrazione
Per registrare il prodotto Acer, visitare www.acer.com. Selezionare il proprio paese, fare
clic su REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO e seguire le istruzioni.
Verrà richiesto di registrare il prodotto durante il processo di configurazione, oppure è
possibile fare doppio clic sull'icona Registrazione sul desktop.
Dopo aver ricevuto la registrazione del vostro prodotto, vi invieremo una e-mail di
conferma con dati importanti che dovrete conservare in un posto sicuro.
Ottenere gli accessori Acer
Siamo lieti di informarvi che il programma di estensione della garanzia Acer e gli accessori
Netbook sono disponibili online. Venite a visitare il nostro negozio online e trovate ciò che
vi serve su store.acer.com.
Il negozio Acer è ancora in fase di lancio e, sfortunatamente, potrebbe non essere
disponibile in alcune regioni. Ricontrollate regolarmente per vedere quando sarà
disponibile nel vostro paese.
Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare
in piena libertà anche in movimento.
Le guide disponibili
Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del
notebook Acer:
Innanzitutto, il Manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del
computer.
La Guida rapida presenta le caratteristiche e le funzioni principali del
nuovo computer.
Per altre nozioni su come il vostro computer può aiutarvi a diventare
ancora più produttivi, consultate il Manuale dell’utente. Il Manuale dell’utente contiene informazioni utili relative al nuovo computer. Copre gli
argomenti base come ad esempio l’uso della tastiera, audio, ecc.
Questa guida contiene informazioni dettagliate su argomenti come utilità
del sistema, ripristino dei dati, opzioni di espansione e ricerca guasti.
Contiene inoltre informazioni sulla garanzia, le norme e gli standard di
riferimento e le avvertenze per la sicurezza del vostro notebook.
Per accedervi seguite questi passaggi:
1Digitare "Utente" da Start.
2Fare clic su Manuale dell'utente Acer.
3
Italiano
Page 36
Italiano
4
Presentazione del notebook Acer
Dopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far
riferimento alla presente documentazione per la presentazione del nuovo
notebook Acer.
Vista frontale
1
2
3
4
#IconaVo ceDescrizione
Web camera per la comunicazione video.
1Webcam
2Microfono
3SchermoVisualizza l'uscita del computer.
4
Lettore di
schede 2-in-1
Una luce accanto alla webcam indica che la
webcam è attiva (solo per modelli
selezionati).
Microfono interno per la registrazione di
audio.
Supporta Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Premere per rimuovere/installare la
scheda. È possibile utilizzare una sola
scheda di memoria alla volta.
5
Page 37
#IconaVo ceDescrizione
5
Indicatore di
accensione/
alimentazione
5
Indicatore della
batteria
Vista tastiera
1
2
3
Indicano lo stato di accensione/
alimentazione del computer.
Indica lo stato della batteria del computer.
1. In carica: Luce di colore giallo quando la
batteria è in ricarica.
2. Completamente carica: Luce di colore
blu quando è nella modalità AC.
Italiano
4
#IconaVoceDescrizione
1
2TastieraPer l'immissione di dati sul computer.
3Touchpad
4
Pulsante di
accensione/
indicatore
Tasti clic (sinistra
e destra)
Accende/spegne il computer. Indicano lo
stato di accensione/alimentazione del
computer.
Dispositivo di puntamento sensibile al tocco
con funzioni simili a quelle di un comune
mouse.
I tasti destra e sinistra hanno le stesse
funzioni dei tasti destra e sinistra del mouse.
Page 38
6
Tasti di scelta rapida
Il computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l'accesso a
molti controlli del computer come luminosità dello schermo e uscita
volume.
Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto <Fn> e premere l'altro
tasto della combinazione.
Italiano
Tas t i di
scelta rapida
<Fn> + <F3>Comunicazioni
<Fn> + <F4>Sospensione
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + < >
<Fn> + < >
IconaFunzioneDescrizione
Passaggio da
uno schermo
all'altro
Avvio di screen
saver
Attivazione e
disattivazione
del touchpad
Attivazione e
disattivazione
degli
altoparlanti
Aumento della
luminosità
Riduzione della
luminosità
Attiva/disattiva i dispositivi di
comunicazione del computer.
Attiva la modalità sospensione del
computer.
Consente la commutazione in
uscita display tra video del display
o monitor esterno (se collegato) e
entrambi.
Disattiva la retroilluminazione
dello schermo per risparmiare
energia. Premere un tasto
qualsiasi per tornare allo stato
precedente.
Attiva e disattiva il touchpad
interno.
Attiva e disattiva gli altoparlanti.
Consente di aumentare la
luminosità dello schermo.
Riduce la luminosità dello
schermo.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Aumento del
volume
Riduzione del
volume
Aumenta il volume.
Riduce il volume.
Page 39
Vista da sinistra
2134
#IconaVoceDescrizione
7
1
2
3Porta HDMI
4Porta USB
Porta Ethernet
(RJ-45)
Porta display
esterno (VGA)
Per il collegamento a una rete con
Ethernet 10/100.
Effettua il collegamento a un dispositivo
di visualizzazione (ad es., monitor
esterno, proiettore LCD).
Supporta il collegamento per video
digitali ad alta definizione.
Connette a dispositivi USB.
Se la porta è nera, è compatibile con
USB 2.0, se la porta è blu è compatibile
anche con USB 3.0 (vedere di seguito).
Informazioni su USB 3.0
•Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi USB precedenti.
•Per una prestazione ottimale, usare dispositivi certificati USB 3.0.
•Definito dalle specifiche USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Italiano
Page 40
8
Vista da destra
12 34
#IconaVoceDescrizione
Italiano
1
2Porta USB
3Jack CC-inPer il collegamento all’adattatore CA.
4
Jack auricolari/
altoparlanti
Slot blocco
Kensington
Effettua il collegamento ai dispositivi
audio (ad es., altoparlanti, auricolari) o a
una cuffia con microfono.
Connette a dispositivi USB.
Se la porta è nera, è compatibile con
USB 2.0, se la porta è blu è compatibile
anche con USB 3.0.
Per il collegamento al blocco di sicurezza
dei computer Kensington-compatibili.
Nota: Avvolgere un cavo di sicurezza per
computer intorno ad un oggetto fisso, ad
esempio un tavolo o la maniglia di un
cassetto chiuso a chiave. Inserire la
serratura nel foro e girare la chiave per
fissare il blocco. Sono disponibili anche
modelli senza chiave.
Page 41
Vista base
1
2
#IconaVoceDescrizione
9
3
Italiano
1
2Altoparlanti
3
Alloggiamento della
batteria
Gancio di rilascio
della batteria
Condizioni operative
•Temperatura:
•Di esercizio: da 5°C a 35°C
•Non di esercizio: da -20°C a 65°C
•Umidità (senza condensa):
•Di esercizio: da 20% a 80%
•Non di esercizio: da 20% a 80%
Part no.: NC.SGY11.02S
Ver.: 01.01.01
Contiene il modulo batteria del computer.
Altoparlante sinistro e destro per la
diffusione di audio in uscita.
Per togliere la batteria.
Inserire un utensile adatto nel gancio e
far scorrere per sbloccare.
Page 42
Page 43
Aspire One
Guía rápida
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente.
Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como:
•Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
•Ser miembro de la comunidad Acer: recibir promociones y participará en encuestas
de clientes.
•Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡allí le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto de Acer, visite www.acer.com. Seleccione su país, haga clic
en REGISTRO DE PRODUCTO y siga las sencillas instrucciones.
También se le pedirá que regitre su producto durante el proceso de configuración, o
puede hacer doble clic en el icono de Registro en el escritorio.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de
confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
Obtener los accesorios de Acer
Nos complace informarle que el programa de ampliación de garantía de Acer y los
accesorios del portátil están disponibles en línea. Venga a visitar nuestra tienda en línea y
encuentre lo que necesita en store.acer.com.
La tienda de Acer se está implementando de forma progresiva y, lamentablemente, puede
que no esté disponible en algunas regiones. Consúltela regularmente para ver cuándo
estará disponible en su país.
Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para
satisfacer sus necesidades de informática móvil.
Sus guías
Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un
conjunto de guías:
En primer lugar, el Póster de configuración contiene información de
ayuda para configurar su ordenador.
Esta Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su
nuevo ordenador.
Si desea más información sobre cómo puede su ordenador ayudarle a ser
más productivo, consulte el Manual de usuario. El Manual de usuario
contiene información útil sobre su nuevo equipo. Contempla aspectos
básicos como el uso del teclado, el audio, etc.
Esta guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del
sistema, recuperación de datos, opciones de ampliación y solución de
problemas. Además, contiene información sobre garantías y las
normativas generales y advertencias de seguridad para su ordenador
portátil.
Siga estos pasos para acceder al manual:
1Escriba "Usuario" desde Inicio.
2Haga clic en Manual de usuario de Acer.
3
Español
Page 46
4
Un paseo por el ordenador portátil Acer
Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster,
iniciaremos un paseo por su nuevo portátil Acer.
Vista frontal
1
2
3
4
#IconoElementoDescripción
Cámara Web para comunicación de vídeo.
1Webcam
2Micrófono
3PantallaEs el dispositivo de salida del ordenador.
4
Lector de
tarjetas 2 en 1
Una luz junto a la webcam indica que esta
está activa (solo para determinados
modelos).
Micrófono interno para la grabación del
sonido.
Admite las tarjetas Secure Digital (SD) y
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Presionar para extraer/instalar la
tarjeta. No se pueden usar varias tarjetas a
la vez.
5
Page 47
#IconoElementoDescripción
5
Indicador de
encendido
5
Indicador de
batería
Vista de Teclado
1
2
3
Proporciona información sobre el estado de
energía del ordenador.
Proporciona información sobre el estado de
la batería.
1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se
carga la batería.
2. Carga completa: La luz se vuelve azul
en el modo de CA.
Español
4
#IconoElementoDescripción
1
2TecladoPermite introducir datos en el ordenador.
3Panel táctil
4
Indicador/botón
de alimentación
Botones de clic
(izquierdo y
derecho)
Enciende o apaga el ordenador. Proporciona
información sobre el estado de energía del
ordenador.
Dispositivo señalador sensible al tacto con
funciones parecidas a las del ratón del
ordenador.
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los botones izquierdo y derecho del
ratón.
Page 48
6
Teclas de acceso directo
El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas
para acceder a la mayoría de controles del ordenador como el brillo de la
pantalla o la salida de volumen.
Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn>
y pulse la siguiente tecla de la combinación.
Tecla de acceso
directo
<Fn> + <F3>Comunicación
<Fn> + <F4>Suspensión
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>Pantalla negra
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
IconoFunciónDescripción
Activa/desactiva los dispositivos
de comunicación del ordenador.
Pone el ordenador en modo de
suspensión.
Selector de
pantalla
Alternar panel
táctil
Aumentar brilloAumenta el brillo de la pantalla.
Disminuir brilloDisminuye el brillo de la pantalla.
Subir volumenSube el volumen.
Cambia la salida entre la pantalla y
el monitor externo (si está
conectado) o ambos.
Apaga la luz de fondo de la
pantalla para ahorrar energía.
Pulse cualquier tecla para
encenderla.
Activa o desactiva el panel táctil
interno.
<Fn> + < >
Bajar volumenBaja el volumen.
Page 49
Vista izquierda
7
2134
#IconoElementoDescripción
1
2
3Puerto HDMI
4Puerto USB
Puerto Ethernet
(RJ-45)
Puerto para pantalla
externa (VGA)
Conexión para una red basada en
Ethernet 10/100.
Conexión para pantallas (p. ej.,
monitor externo o proyector LCD).
Compatible con conexiones de vídeo
digital de alta definición.
Conexión para dispositivos USB.
Si un puerto es negro, significa que es
compatible con USB 2.0. Si es azul,
también es compatible con USB 3.0
(véase a continuación).
Información sobre USB 3.0
•Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores.
•Para un rendimiento óptimo, utilice dispositivos con certificación
USB 3.0.
•Definido por la especificación USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Español
Page 50
8
Vista derecha
12 34
#IconoElementoDescripción
1
2Puerto USB
3
4
Toma de auriculares/
altavoces
Conector de entrada
de CC
Ranura de bloqueo
Kensington
Conexión para dispositivos de audio
(p. ej., altavoces, auriculares, etc.) o
auriculares con micrófono.
Conexión para dispositivos USB.
Si un puerto es negro, significa que es
compatible con USB 2.0. Si es azul,
también es compatible con USB 3.0.
Conexión para un adaptador de CA.
Conexión para el bloqueo de seguridad
de un ordenador compatible con
Kensington.
Nota: Coloque un cable de seguridad
para ordenadores alrededor de un objeto
fijo como una mesa o el tirador de un
cajón cerrado con llave. Introduzca el
candado en la ranura y gire la llave.
También hay modelos sin llave.
Page 51
Vista de la base
1
2
#IconoElementoDescripción
9
3
Español
1
2Altavoces
3
Compartimento de la
batería
Pestillo/pasador de
liberación de la
batería
Medio ambiente
•Temperatura:
•Encendido: entre 5°C y 35°C
•Apagado: entre -20°C y 65°C
•Humedad (sin condensación):
•Encendido: entre 20% y 80%
•Apagado: entre 20% y 80%
Part no.: NC.SGY11.02L
Ver.: 01.01.01
Contiene la batería del ordenador.
Los altavoces izquierdo y derecho
proporcionan una salida de audio.
Desbloquea la batería para que se pueda
extraer.
Inserte una herramienta adecuada en el
pestillo y deslícelo para liberarlo.
Page 52
Page 53
Aspire One
Guia rápido
Registo do produto
Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo
dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como:
•Assistência mais rápida por representantes formados.
•Subscrição na comunidade Acer para receber promoções e participar em inquéritos
ao cliente.
•As últimas novidades da Acer.
Registe-se já e usufrua tantas outras vantagens!
Como registar
Para registar o seu produto Acer, visite www.acer.com. Seleccione o seu país, clique em REGISTAR PRODUTO e sigas as instruções.
Também ser-lhe-á solicitado que registe o seu produto durante a instalação, ou poderá
clicar duas vezes no ícone de registo no ambiente de trabalho.
Quando recebermos o seu registo, ser-lhe-á enviada uma mensagem de confirmação
com dados importantes que deverá guardar.
Obter acessórios Acer
Temos o prazer de o informar que poderá encontrar online o programa de extensão da
garantia da Acer e acessórios para Notebook. Visite a nossa loja online e encontre o que
precisa em store.acer.com.
A loja Acer é actualizada de forma progressiva, sendo que poderá não estar disponível
em alguns países. Aceda ao site regularmente de modo verificar quando estará
disponível no seu país.
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil
Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma
série de manuais:
Antes de mais, o Cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o
seu computador.
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu
novo computador.
Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador. O Manual do Utilizador
contém informações úteis aplicáveis ao seu novo computador. Abrange
tópicos básicos como a utilização do teclado, áudio, etc.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como
utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e
solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador
portátil.
Siga estes passos para o aceder:
1Digite "Utilizador" a partir de Iniciar.
2Clique em Manual do Utilizador Acer.
3
Português
Português
Page 56
4
Visita guiada ao seu computador portátil
Acer
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de
configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Português
Português
Vista frontal
1
2
3
4
# ÍconeItemDescrição
Câmara web para comunicações vídeo.
1Webcam
Uma luz junto da Webcam indica que a
webcam está ativa (apenas para certos
modelos).
5
2MicrofoneMicrofone interno para gravação de som.
3EcrãEmite imagem do computador.
Aceita cartão Secure Digital (SD),
4
Leitor de cartões
2 em 1
MultiMediaCard (MMC).
Nota: Empurre para remover/instalar o
cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão
de cada vez.
Page 57
# ÍconeItemDescrição
5
Indicador de
alimentação
5
Indicador da
bateria
Vista do teclado
1
2
3
Indica o estado da alimentação do
computador.
Indica o estado da bateria do computador.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a
bateria está a carregar.
2. Totalmente carregado: A luz é azul no
modo CA.
Português
Português
4
# ÍconeItemDescrição
1
2Teclado
3Teclado táctil
4
Indicador/Botão
de alimentação
Botões de clique
(esquerdo e
direito)
Liga e desliga o computador. Indica o estado
da alimentação do computador.
Para introduzir informações no seu
computador.
Dispositivo apontador sensível ao toque, que
funciona como um rato de computador.
Os botões esquerdo e direito funcionam
como os botões esquerdo e direito de um
rato.
Page 58
Português
Português
6
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do
ecrã e o volume de saída.
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn>
antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Tecla de
atalho
<Fn> + <F3>Comunicação
ÍconeFunçãoDescrição
Activa/desactiva os dispositivos de
comunicação do computador.
<Fn> + <F4>Suspensão
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>Ecrã em branco
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Comutação de
visualização
Comutação de
teclado táctil
Comutação de
altifalante
Aumentar
luminosidade
Reduzir
luminosidade
Aumentar volume Aumenta o volume de som.
Diminuir volumeDiminui o volume de som.
Coloca o computador no modo de
Suspensão.
Alterna a saída entre o ecrã de
visualização, o monitor externo (se
está ligado) e ambos.
Desliga a luz de fundo do ecrã de
visualização para economizar
energia. Prima qualquer tecla para
retomar a actividade.
Liga e desliga o teclado táctil
interno.
Liga e desliga os altifalantes.
Aumenta a luminosidade do ecrã.
Reduz a luminosidade do ecrã.
Page 59
Vista esquerda
2134
# ÍconeItemDescrição
7
Português
Português
1
2
3Porta HDMI
4Porta USB
Porta Ethernet
(RJ-45)
Ligação a ecrã
externo (VGA)
Liga a uma rede Ethernet de base 10/100.
Liga a um dispositivo de visualização (por
exemplo, monitor externo, projector LCD).
Suporta ligações de vídeo digital de alta
definição.
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
USB 2.0, se for azul é também compatível
com USB 3.0 (ver abaixo).
Informações sobre USB 3.0
•Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores.
•Para melhor desempenho, utilize dispositivos com certificação
USB 3.0.
•Definido pela especificação USB 3.0 (USB SuperSpeed).
Page 60
Português
Português
8
Vista direita
12 34
# ÍconeItemDescrição
1
2Porta USB
3
4
Tomada de
auscultadores/
altifalantes
Tomada de entrada
CC
Ranhura para fecho
Kensington
Liga a dispositivos áudio (por ex. colunas,
auscultadores) ou auriculares com
microfone.
Liga a dispositivos USB.
Se uma porta for preta é compatível com
USB 2.0, se for azul é também compatível
com USB 3.0.
Liga a um adaptador CA.
Liga a um cadeado de segurança
Kensington (ou compatível).
Nota: Enrole o cabo de bloqueio de
segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como por exemplo uma
mesa ou o puxador de uma gaveta
fechada. Introduza o cabo de segurança
na ranhura e rode a chave para proteger o
bloqueio. Também estão disponíveis
modelos sem chave.
Page 61
Visão da base
9
1
2
#ÍconeItemDescrição
1Baía da bateriaContém a bateria do computador.
2Altifalantes
3
Patilha de libertação/
bloqueio da bateria
Os altifalantes esquerdo e direito
permitem saída de áudio estéreo.
Liberta a bateria para remoção.
Insira uma ferramenta adequada na
patilha e deslize para libertar.
Português
Português
3
Ambiente
•Temperatura:
•Funcionamento: 5°C a 35°C
•Não em funcionamento: -20°C a 65°C
•Humidade (não condensação):
•Funcionamento: 20% a 80%
•Não em funcionamento: 20% a 80%
Part no.: NC.SGY11.02K
Ver.: 01.01.01
Page 62
Page 63
Aspire One
Snelgids
Productregistratie
Als u het product voor het eerst gebruikt, wordt aanbevolen dat u het onmiddellijk
registreert. U heeft dan namelijk toegang tot enkele handige voordelen, zoals:
•Snellere dienstverlening door onze opgeleide vertegenwoordigers.
•Lidmaatschap van de Acer-community: aanbiedingen ontvangen en meedoen aan
enquêtes.
•Het laatste nieuws van Acer.
Aarzel niet en registreer, andere voordelen wachten op u!
Zo registreert u
Registreer uw Acer-product op www.acer.com Selecteer uw land, klik op PRODUCTREGISTRATIE en volg de eenvoudige instructies.
Eveneens zal u tijdens het installatieproces gevraagd worden uw product te registreren;
ook kunt u dubbelklikken op het registratiepictogram op het bureaublad.
Zodra we uw productregistratie hebben ontvangen, sturen we u via e-mail een bevestiging
met belangrijke gegevens. Bewaar deze gegevens op een veilige plek.
Acer accessoires verkrijgen
Het verheugt ons u te kunnen informeren dat verlenging van de Acer garantie en
Notebookaccessoires u online ter beschikking staan. Bezoek onze online-winkel en vind
alles wat u nodig hebt op store.acer.com.
De Acer-winkels wordt stapsgewijs gelanceerd en is helaas in sommige regio’s niet
beschikbaar. Controleert u regelmatig opnieuw om te zien wanneer de site in uw land
beschikbaar zal zijn.
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing
voor uw mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een
aantal gidsen ontworpen:
Allereerst helpt de Instelkaart u bij het instellen van uw computer.
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en
functies van uw nieuwe computer.
Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen productiever te
werken, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding. De
Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie over uw nieuwe
computer. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals het
gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde informatie over
onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel, uitbreidingsopties
en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over garantie en de
algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook.
Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
1Voer in Start "Gebruiker" in.
2Klik op Acer Gebruikershandleiding.
3
Nederlands
Page 66
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de poster, bent
u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Voorkant
1
2
3
4
#Pictogram ItemBeschrijving
Webcam voor videocommunicatie.
1Webcam
2MicrofoonInterne microfoon voor geluidsopname.
3SchermGeeft de output van de computer weer.
42-in-1 kaartlezer
Een lichtje naast de webcam geeft aan dat de
webcam actief is (alleen voor geselecteerde
modellen).
Accepteert Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen. Slechts één kaart
tegelijk mag gebruikt worden.
5
Page 67
#Pictogram ItemBeschrijving
Energie-indicator Geeft de energiestatus van de computer aan.
5
5
Indicator batterij
Toetsenbord-overzicht
1
2
3
4
Geeft de batterijstatus van de computer aan.
1. Opladen: Het licht is oranje als de batterij
wordt opgeladen.
2. Volledig opgeladen: Het licht is blauw in
de AC-modus.
Nederlands
#Pictogram ItemBeschrijving
1
2ToetsenbordOm gegevens in te voeren in de computer.
3Touchpad
4
Aan/uit-knop/
indicator
Kliktoetsen
(links en rechts)
Schakelt de computer aan en uit. Geeft de
energiestatus van de computer aan.
Tastgevoelig aanwijsapparaat dat
functioneert als een computermuis.
De toetsen links en rechts functioneren als
de linker en rechter muistoetsen.
Page 68
6
Sneltoetsen
De computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de
meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume.
Om een sneltoets te gebruiken drukt u de <Fn> -toets in voordat u de
andere toets van de combinatie indrukt.
SneltoetsPictogram FunctieBeschrijving
<Fn> + <F3>Communicatie
<Fn> + <F4>Standby
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>Leeg scherm
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Schakeltoets
voor
beeldscherm
Schakeltoets
voor touchpad
Schakeltoets
voor luidspreker
Helderheid
verhogen
Helderheid
verlagen
Schakelt de
communicatieapparaten van de
computer in/uit.
Hiermee plaatst u de computer in
de Standby-stand.
Schakelt de weergave-uitvoer
tussen het scherm, externe
monitor (indien aangesloten) en
beide.
Hiermee schakelt u de lamp van
het beeldscherm uit om stroom te
besparen. Druk op een
willekeurige toets om het
beeldscherm weer te activeren.
Hiermee schakelt u het interne
touchpad in en uit.
Hiermee schakelt u de
luidsprekers in en uit.
Verhoogt de helderheid van het
beeldscherm.
Hiermee verlaagt u de helderheid
van het beeldscherm.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Volume omhoog
Volume omlaag
Hiermee verhoogt u het
luidsprekervolume.
Hiermee verlaagt u het
luidsprekervolume.
Page 69
Linkerkant
2134
#Pictogram ItemBeschrijving
1Ethernetpoort (RJ-45)
Aansluiting voor een op Ethernet
10/100-gebaseerd netwerk.
7
Nederlands
2
3Hdmi-poort
4Usb-poort
Externe
weergavepoort (VGA)
Aansluiting voor een beeldscherm
(bijv. een externe monitor,
LCD-projector).
Is de poort zwart, dan is deze
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel met
usb 3.0 (zie onderstaand).
Informatie over usb 3.0
•Compatibel met usb 3.0 en eerdere usb-apparaten.
•Voor optimale prestaties gebruikt u usb 3.0-gecertificeerde apparaten.
•Op basis van de usb 3.0-specificatie (SuperSpeed usb).
Page 70
8
Rechterkant
12 34
#Pictogram ItemBeschrijving
1
2Usb-poort
3Gelijkstroomaansluiting Aansluiting voor een adapter.
4
Headset/
microfoonstekker
Kensington-slot sleuf
Aansluiting voor audioapparaten
(bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon) of
een headset met microfoon.
Aansluiting voor usb-apparaten.
Is de poort zwart, dan is deze
compatibel met usb 2.0; wanneer hij
blauw is, dan is hij ook compatibel met
usb 3.0.
Aansluiting voor een Kensingtoncompatibel computerbeveiligingsslot.
Opmerking: Wikkel een kabel rond
een vast, onwrikbaar object, zoals een
tafel of een handgreep van een lade.
Plaats het slot in de uitsparing en draai
de sleutel om zodat het slot is
vergrendeld. Er zijn ook modellen
beschikbaar zonder Kensington-slot.
Page 71
Onderkant
1
2
#Pictogram ItemBeschrijving
1BatterijnisBevat de batterij van de computer.
9
3
Nederlands
2Luidsprekers
3Batterijslot
De luidsprekers links en rechts zorgen voor
stereogeluid.
Maakt de batterij los.
Plaats een passend gereedschap in de
opening en schuif om de klep te openen.
Omgeving
•Temperatuur:
•In gebruik: 5°C tot 35°C
•Niet in gebruik: -20°C tot 65°C
•Vochtigheidsgraad (geen condensvorming):
•In gebruik: 20% tot 80%
•Niet in gebruik: 20% tot 80%
Part no.: NC.SGY11.02E
Ver.: 01.01.01
Page 72
Page 73
Aspire One
Hurtigguide
Produktregistrering
Når du bruker produktet for første gang, bør du registrere det umiddelbart.
Dette gir deg noen nyttige fordeler, for eksempel:
•Raskere service fra våre kvalifiserte representanter.
•Medlemskap i Acer-brukergruppen: kampanjetilbud og deltakelse i
kundeundersøkelser.
•De siste nyhetene fra Acer.
Vær rask med å registrere deg – du har flere fordeler i vente!
Hvordan registrere deg
Når du skal registrere Acer-produktet ditt, gå til www.acer.com. Velg land, klikk på
PRODUKTREGISTRERING og følg de enkle instruksjonene.
Du vil også bli bedt om å registrere produktet under oppsettprosessen, eller du kan
dobbeltklikke på Registrering-ikonet på skrivebordet.
Etter at vi har mottatt produktregistreringen, blir du tilsendt en bekreftelsesmelding med
viktige data som du bør oppbevare på en trygg plass.
Få tak i Acer-tilbehør
Vi er glade for å informere deg om at Acers garantiutvidelsesprogram og Notebooktilbehør er tilgjengelig online. Kom og besøk vår onlinebutikk og finn det du ønsker på
store.acer.com.
Acer-butikken er under kontinuerlig utvikling, men er dessverre ikke tilgjengelig i alle
regioner. Besøk oss igjen regelmessig for å se når den blir tilgjengelig i landet ditt.
Hurtigguide for Aspire One
Denne revisjonen: 07/2012
Modellnummer: ________________________________
Serienummer: _________________________________
Innkjøpsdato: __________________________________
Innkjøpssted: __________________________________
Page 75
Begynne med begynnelsen
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbok til dine mobile
databehandlingsbehov.
Dine veiledere
Som hjelp til bruk av Acer-notisboken har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil oppsettplakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av
datamaskinen.
I Hurtigguide får du en innføring i de grunnleggende egenskapene og
funksjonene til den nye datamaskinen.
Hvis du vil vite mer om hvordan datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv,
kan du slå opp i brukerhåndboken. Brukerhåndboken inneholder nyttig
informasjon om din nye datamaskin. Den dekker grunnleggende emner
som systemgjenoppretting, bruk av tastaturet, lyd, osv.
Denne guiden innholder detaljert informasjon om emner som
systemverktøy, datagjenvinning, utbyggingsalternativer og feilsøking/
problemløsing. I tillegg finner du garantiopplysninger, generell informasjon
og sikkerhetsmerknader for notisbokmaskinen din.
Følg disse trinnene for å åpne den:
1 Skriv "Bruker" fra Start.
2 Klikk på Acer-brukerhåndboken.
3
Norsk
Page 76
4
En omvisning i Acer-notisboken
Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din
nye Acer-notisbokmaskin.
Frontvisning
1
Norsk
2
3
4
#IkonElementBeskrivelse
Webkamera til videokommunikasjon.
1Webkamera
2MikrofonIntern mikrofon for lydinnspilling.
3SkjermViser utdata fra datamaskinen.
42-i-1-kortleser
Et lys ved siden av webkameraet angir det
er aktivt (kun på utvalgte modeller).
Godtar Secure Digital (SD), MultiMediaCard
(MMC).
Merk: Skyv inn for å fjerne/installere kortet.
Bare ett kort kan operere til enhver tid.
5
Page 77
#IkonElementBeskrivelse
StrømindikatorAngir datamaskinens strømstatus.
5
5
Batteriindikator
Tastaturvisning
1
2
3
4
Angir datamaskinens batteristatus.
1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet
lades.
2. Helt oppladet: Lampen lyser blått i
nettstrømmodus.
Norsk
#IkonElementBeskrivelse
1
2TastaturLegger inn data i datamaskinen.
3Pekeplate
4
Strømknapp/indikator
Klikkeknapper
(venstre og
høyre)
Slår datamaskinen av og på.
Angir datamaskinens strømstatus.
Pekeenhet som reagerer på berøring og
fungerer som en mus.
Venstre og høyre knapp fungerer på samme
måte som venstre og høyre museknapp.
Page 78
6
Hurtigtaster
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til
datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lysstyrke og volumutgang.
Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder <Fn>-tasten før du trykker
på den neste tasten i hurtigtastkombinasjonen.
HurtigtastIkonFunksjonBeskrivelse
Norsk
<Fn> + <F3>Kommunikasjon
<Fn> + <F4>Søvn
<Fn> + <F5>Skjermbytte
<Fn> + <F6>Blank skjerm
<Fn> + <F7>Pekeplate av/på
<Fn> + <F8>Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
Hvis en port er svart, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå, er den også
USB 3.0-kompatibel (se nedenfor).
Informasjon om USB 3.0
•Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheter.
•Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifiserte enheter.
•Definert av USB 3.0-spesifikasjonen (SuperSpeed USB).
Page 80
8
Høyre visning
12 34
Norsk
#IkonElementBeskrivelse
1
2USB-port
3StrømtilkoblingKobler til en batterieliminator.
4
Headset/høyttalerkontakt
Spor for Kensington-lås
Kobler til lydenheter (f.eks. høyttalere,
hodetelefoner) eller et headset med
mikrofon.
Kobler til USB-enheter.
Hvis en port er svart, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå, er den
også USB 3.0-kompatibel.
Kobler til en Kensington-kompatibel
sikkerhetslås for datamaskinen.
Merk: Koble en sikkehetslåskabel
rundt et ubevegelig objekt som et bord
eller håndtaket på en låst skuff. Sett
inn låsen i sporet og vri om nøkkelen
for å låse. Noen nøkkelløse modeller
er også tilgjengelige.
Page 81
Bunnvisning
1
9
2
#IkonElementBeskrivelse
1BatteriromHuser datamaskinens batterier.
2Høyttalere
3Batterifrigivelsesbolt
Venstre og høyre høyttaler leverer
stereolyd.
Frigir batteriet for fjerning.
Sett inn et egnet verktøy i bolten og skyv
for å frigjøre.
3
Norsk
Miljø
•Temperatur:
•Drift: 5°C til 35°C
•Ikke i bruk: -20°C til 65°C
•Luftfuktighet (ikke-kondenserende):
•Drift: 20% til 80%
•Ikke i bruk: 20% til 80%
Part no.: NC.SGY11.02H
Ver.: 01.01.01
Page 82
Page 83
Aspire One
Hurtig-guide
Produktregistrering
Det anbefales, når du bruger produktet for første gang, at du registrerede det med det
samme. Derved får du adgang til nogle nyttige fordele, f.eks.:
•Hurtigere service fra vores uddannede repræsentanter.
•Medlemskab i Acer-fællesskabet: du får særtilbud og deltager i kundeundersøgelser.
•De seneste nyheder fra Acer.
Skynd dig og registrer. Der er flere fordele!
Sådan registrerer du
Registrer dit Acer-produkt på www.acer.com. Vælg dit land, klik på PRODUKTREGISTRERING, og følge den enkle vejledning.
Du bliver også bedt om at registrere dit produkt under konfigurationsprocessen, eller du
kan dobbeltklikke på registreringsikonet på skrivebordet.
Når vi har modtaget din produktregistrering, får du tilsendt en bekræftelses-e-mail med
vigtige oplysninger, som du bør opbevare på et sikkert sted.
Hente Acer-tilbehør
Vi er glade for at kunne fortælle dig, at Acers garantiudvidelsesprogramer og Notebooktilbehør findes online. Besøg vores onlinebutik, og find det, du har brug for på
store.acer.com.
Acer-butikken åbnes lidt efter lidt, og desværre er den ikke tilgængelig i nogle områder.
Vend tilbage med regelmæssige mellemrum for at se, om den er tilgængelig i dit land.
Vi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine
mobile computerbehov.
Dine vejledninger
Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din
Acer notebook.
Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i
gang med konfigurationen af computeren.
Den trykte Hurtig-guide beskriver de grundlæggende funktioner ved din
nye computer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe
dig til at blive mere produktiv, i Brugervejledning. Brugervejledning
indeholder nyttige oplysninger, der gælder for din nye computer. Den
dækker grundlæggende emner som brugen af tastaturet og lyd osv.
Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som
systemhjælpeprogrammer, datagenoprettelse, udvidelsesvalg og
fejlfinding. Derudover indeholder den garantioplysninger og generelle
regulativer og sikkerhedsmeddelelser til din bærbare.
Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Indtast "Bruger" fra Start.
2 Klik på Acer Brugervejledning.
3
Dansk
Dansk
Page 86
Dansk
Dansk
4
En præsentation af din Acer notebook
Når du har sat computeren op som vist på illustrationerne på konfigurationsplakaten,
bør du bruge et par minutter på at lære din nye Acer notebook at kende.
Set forfra
1
2
3
4
#IkonElementBeskrivelse
Webkamera til videokommunikation.
1Webcam
2MikrofonIntern mikrofon til optagelse af lyd.
3skærmViser computeroutput.
4
To-i-enkortlæser
Et lys ved siden af webcammet angiver, at
webcammet er aktivt (kun for udvalgte
modeller).
Accepterer Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC).
Bemærk: Skub for at fjerne/installere kortet.
Der kan kun være et aktivt kort ad gangen.
5
Page 87
#IkonElementBeskrivelse
StrømindikatorAngiver computerens strømstatus.
5
5
Batteriindikator
Tastaturvisning
1
2
3
4
Angiver computerens batteristatus.
1. Oplader: Lampen lyser gult, når batteriet
oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser blåt i ACtilstand.
Dansk
Dansk
#IkonElementBeskrivelse
1
2TastaturTil indtastning af data på computeren.
3Pegefelt
4
Afbryderknap/
Strømindikator
Klik-knapper
(til venstre og til
højre)
Tænder/slukker for computeren.
Angiver computerens strømstatus.
Et berøringsfølsomt pegeredskab, der
fungerer ligesom en computermus.
Knapperne til højre og venstre fungerer på
samme måde som musens højre og venstre
knapper.
Page 88
Dansk
Dansk
6
Hurtigtaster
Computeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de
fleste af computerens funktioner, f.eks. skærmens lysstyrke og lydstyrke.
Hvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og derefter trykke
på den anden taste i genvejstastekombinationen.
Skifter skærmoutputtet mellem
skærmen, en ekstern skærm
(hvis den er tilsluttet) og begge to.
Slukker for skærmens
baggrundslys for at spare strøm.
Tryk på en vilkårlig taste for at
returnere.
Tænder og slukker for det interne
touchpad.
<Fn> + <F8>Højttaler til/fra
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Lysstyrke opForøger skærmens lysstyrke.
Lysstyrke nedSænker skærmens lysstyrke.
Lydstyrke opForøger højttalerens lydstyrke.
Lydstyrke nedSænker højttalerens lydstyrke.
Tænder og slukker for
højttalerne.
Page 89
Fra venstre
2134
#IkonElementBeskrivelse
1
Ethernet (RJ-45)port
Tilslutter til et Ethernet 10/100-baseret
netværk.
7
Dansk
Dansk
2
3HDMI-port
4USB-port
Port til ekstern
skærm (VGA)
Tilslutter til en skærmenhed
(f.eks. ekstern skærm, LCD-projektor).
Understøtter HD digitale
netværksforbindelser.
Tilslutter til USB-enheder.
Hvis porten er sort, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå er den også
USB 3.0-kompatibel (se nedenfor).
Oplysninger om USB 3.0
•Kompatibel med USB 3.0 og tidligere USB-enheder.
•For at få optimal ydelse skal du bruger USB 3.0-certificerede enheder.
•Defineret af USB 3.0 (SuperSpeed USB)-specifikationen.
Page 90
8
Fra højre
12 34
#IkonElementBeskrivelse
Dansk
Dansk
1
2USB-port
3Jævnstrøm ind-stikTilslutter til en vekselstrømsadapter.
4
Hovedtelefoner/
højttalerstik
Åbning til en
Kensington-lås
Tilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere,
hovedtelefoner) eller et hovedsæt med
mikrofon.
Tilslutter til USB-enheder.
Hvis porten er sort, er den USB 2.0kompatibel. Hvis den er blå er den også
USB 3.0-kompatibel.
Tilslutter til en Kensington-kompatibel
computers sikkerhedslås.
Bemærk: Sno kabelet til
computersikkerhedslåsen rundt om en
fast genstand, f.eks. et bord eller et
håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i
indhakket, og drej nøglen, så låsen
sættes fast. Der findes også modeller
uden nøgle.
Page 91
Set fra bunden
1
2
#IkonElementBeskrivelse
1BatterirumIndeholder computerens batteri.
9
3
Dansk
Dansk
2Højttalere
3
Frigørelsesrigel til
batteri
Miljø
•Temperatur:
•Under brug: 5°C til 35°C
•Ikke i brug: -20°C til 65°C
•Fugtighed (ikke-kondenserende):
•Under brug: 20% til 80%
•Ikke i brug: 20% til 80%
Part no.: NC.SGY11.02J
Ver.: 01.01.01
Venstre og højre højttaler udsender lyd i
stereo.
Frigør batteriet til udtagning.
Indsæt et passende værktøj i riglen, og
skub for at frigøre.
Page 92
Page 93
Aspire One
Snabbguide
Registrera produkten
Vi rekommenderar att du registrerar produkten redan första gången du använder den.
På så sätt får du bland annat tillgång till följande förmåner:
•Snabbare service från vår specialutbildade kundtjänstpersonal
•Medlemskap i s Acer-gemenskapen: kampanjerbjudanden och möjlighet att delta i
kundenkäter
•Senaste nytt från Acer.
Registrera dig redan nu - flera andra förmåner väntar!
Så här registrerar du dig
För att registrera din Acer-produkt, besök www.acer.com. Välj ditt land och klicka på PRODUKTREGISTRERING och följ de enkla instruktionerna.
Du kommer också att uppmanas att registrera produkten under installationen, eller så kan
du dubbelklicka på Registreringsikonen på skrivbordet.
När vi har mottagit produktregistreringen skickar vi en bekräftelse till dig via e-post.
E-postmeddelandet innehåller viktiga uppgifter som du bör förvara på ett säkert ställe.
Skaffa Acertillbehör
Vi är glada att kunna meddela att Acers garantiförlängningsprogram och tillbehör för
bärbara datorer finns tillgängligaonline. Kom och besök vår webbshop och hitta det du
behöver på store.acer.com.
Vår Acer-butik sprider sig successivt men kanske inte finns tillgänglig i vissa regioner.
Kontrollera regelbundet för att se när den blir tillgänglig i ditt hemland.
Vi vill tacka för att du valde en bärbar Acer-dator för att uppfylla dina behov
av mobil databehandling.
Dina guider
För att hjälpa dig använda din bärbara Acer-dator har vi skapat ett antal
bruksanvisningar:
I instruktionsfoldern beskriver vi hur du kommer igång med installationen
av datorn.
I Snabbguide får du en introduktion till grundläggande funktioner och
detaljer i datorn.
Om du vill ha mer information om hur datorn kan göra dig mer produktiv, se
Användarhandbok. Användarhandbok innehåller användbar information
om din nya dator. Den tar upp grundläggande teman som användning av
tangentbord, ljud osv.
Den användarguiden innehåller detaljerad information om ämnen som
systemverktyg, återhämtning av data, utökningsmöjligheter och felsökning.
Dessutom innehåller den garantiinformation samt allmänna föreskrifter och
säkerhetsmeddelanden angående den bärbara datorn.
Följ de här anvisningarna för att visa den:
1Ange "Användare" i Start.
2Klicka på Acer användarhandbok.
3
Svenska
Page 96
4
Beskrivning av din bärbara Acer-dator
När du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi
beskriva din nya bärbara Acer-dator.
Vy över framsidan
Svenska
1
2
3
4
#IkonObjektBeskrivning
Webbkamera för videokommunikation.
1Webbkamera
2MikrofonInbyggd mikrofon för ljudinspelning.
En lampa intill webbkameran indikerar att
webbkameran är aktiv (endast på vissa
modeller).
5
3SkärmenVisar utdata från datorn.
Avsedd för Secure Digital (SD) och
42-i-1-kortläsare
MultiMediaCard (MMC).
Obs: Tryck för att ta bort/sätta i kortet.
Endast ett kort kan vara aktivt åt gången.
Page 97
#IkonObjektBeskrivning
På-indikatorAnger om datorn är av eller på.
5
5
Batteriindikator
Tangentbordvy
1
2
3
4
Anger status för datorns batteri.
1. Laddar: Lyser orange när batteriet
laddas.
2. Fulladdad: Lyser blått då datorn är
ansluten till nätström.
Svenska
#IkonObjektBeskrivning
1
2TangentbordFör inmatning av data i datorn.
3Pekplatta
4
Av-/på-knapp/
indikator
Klickknappar
(vänster och höger)
Slår på och stänger av datorn. Anger om
datorn är av eller på.
Beröringskänslig pekenhet som fungerar
som en datormus.
Vänster och höger knapp fungerar som
vänster och höger musknapp.
Page 98
6
Snabbtangenter
Datorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma
åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens ljusstyrka och volym.
Du aktiverar en snabbtangenter genom att hålla ned <Fn> innan du trycker
på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Växlar visning mellan datorns
bildskärm och en extern monitor
(om ansluten) och båda.
Stänger av bildskärmens
bakgrundsbelysning för att spara
ström. Återgå genom att trycka på
en valfri tangent.
Aktivera/inaktivera den interna
pekplattan.
Sätt på/stäng av högtalarna.
Page 99
Vy från vänster
2134
#IkonObjektBeskrivning
7
Svenska
1
2
3HDMI-port
4USB-port
Ethernet-port
(RJ-45)
Port för extern
bildskärm (VGA)
Ansluts till ett Ethernet 10/100-baserat
nätverk.
Anslutning till en visningsenhet (t.ex.
extern bildskärm, LCD-projektor).
Har stöd för digitala videoanslutningar av
högdefinitionstyp.
Ansluter till USB-enheter.
Om en port är svart är den USB 2.0kompatibel. Om den är blå är den
dessutom USB 3.0-kompatibel
(se nedan).
Information om USB 3.0
•Kompatibel med USB 3.0 och tidigare USB-enheter.
•För optimal prestanda, använd USB 3.0-certifierade enheter.
•Definieras i specifikationen USB 3.0 (SuperSpeed USB).
Page 100
8
Vy från höger
12 34
Svenska
#IkonObjektBeskrivning
1
2USB-port
3DC in-anslutningAnsluts till en växelströmsadapter.
4
Headset för
hörlursuttag
Skåra för
Kensingtonlås
Ansluts till ljudenheter (t.ex. högtalare,
hörlurar) eller ett headset med mikrofon.
Ansluter till USB-enheter.
Om en port är svart är den USB 2.0kompatibel. Om den är blå är den
dessutom USB 3.0-kompatibel.
Ansluts till ett Kensington-kompatibelt
datorskyddslås.
Obs: Lägg en låsvajer runt ett fast
föremål, t.ex. ett bord eller handtaget till
en låst skrivbordslåda. Sätt in låset i
uttaget och lås det sedan genom att vrida
om nyckeln. Vissa modeller är dock
nyckellösa.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.