• Acer ed il logo Acer sono marchi di fabbrica registrati della Acer Incorporated. I nomi di
prodotti o marchi di fabbrica di altre aziende, sono qui utilizzati solamente a scopo
identificativo e sono di proprietà delle loro rispettive aziende.
• Tutti gli altri nomi, marche, prodotti o servizi, sono marchi di fabbrica, o marchi di fabbrica
registrati, delle loro rispettive aziende.
Avvisi
Le informazioni esposte in questa pubblicazione sono passibili di modifiche periodiche senza
obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o revisioni. Tali modifiche saranno inserite
nelle nuove edizioni di questo manuale o in pubblicazioni e documenti supplementari. Questa
azienda non si assume alcuna responsabilità né offre garanzie - esplicite o implicite - nei confronti
del contenuto del presente scritto e in particolare non concede garanzie di commerciabilità o
idoneità a scopi specifici.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, archiviata in sistemi
d’archiviazione in nessuna forma o tramite alcun mezzo, sia esso elettronico, meccanico,
magnetico, ottico, o eseguita per mezzo di fotocopie, registrazione, o altro, senza previa
autorizzazione della Acer Incorporated.
Edizione 1.01 Maggio 2004
ii
Sommario
Prefazione .............................................................................................................................................. v
Standard internazionali ........................................................................................................................ v
Potenziale interferenza della frequenza radio ................................................................................... v
Normative Europee .............................................................................................................................. vi
Sicurezza ............................................................................................................................................... vi
Precauzioni sul sistema Rack .............................................................................................................. viii
Precauzioni sulle scariche elettrostatiche ........................................................................................... ix
Protezione dei dati ............................................................................................................................... ix
Utensili speciali ed attrezzatura ........................................................................................................... x
Documentazione pertinente ................................................................................................................ x
Storico revisioni .................................................................................................................................... xi
Che cosa tratta questo manuale
Questo manuale dell’utente fornisce istruzioni passo a passo per installare, configurare e collegare
un sottoSistema d’Archiviazione Altos S205F / S200F al sistema computer host, ed istruzioni
sull’utilizzo e la manutenzione del sistema.
Chi deve utilizzare questo manuale
In questo manuale si assume che l’utente abbia una padronanza operativa degli ambienti FC-AL
(Fiber Channel Arbitrated Loop) ed ATA (Advanced Technology Attachment) nei quali si installa il
Sistema d’Archiviazione Altos S205F / S200F. Se l’utente non possiede tale conoscenza, oppure se
non è certo delle istruzioni di questo manuale, si sconsiglia di procedere con l’installazione.
Informazioni su questo manuale
Il manuale dell’utente fornisce le seguenti informazioni:
• Capitolo 1, ”Introduzione”, a pagina 1 fornisce una panoramica del sottosistema
d’archiviazione Alto S205F / S200F e descrive i moduli che compongono il sottosistema.
• Capitolo 2, ”Avviamento”, a pagina 19 fornisce istruzioni passo a passo per l’installazione ed
impostazione iniziale.
• Capitolo 3, ”Funzionamento”, a pagina 39 spiega come accendere/spegnere Alto S205F /
S200F, monitorare i LED ed avviare le unità.
Standard internazionali
Il sistema d’archiviazione Alto S205F / S200F è conforme ai requisiti delle seguenti organizzazioni e
standard:
• CE a IEC 950/EN60950
• UL 60950
•TUV
• BSMI
Potenziale interferenza della
frequenza radio
USA Federal Communications Commission (FCC)
NotaQuesta attrezzatura è stata controllata ed è stata trovata a norma con i limiti di un apparecchio
digitale di Classe A, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti sono designati a
fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando l’attrezzatura è fatta
funzionare in un ambiente commerciale. Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare
energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento di questa attrezzatura in
un’area residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso sarà richiesto all’utente di
correggere l’interferenza a sue spese.
v
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
Devono essere utilizzati cavi e connettori appropriatamente schermati ed isolati per essere a norma
con i limiti sulle emissioni della FCC. Il fornitore non è responsabile per alcuna interferenza
radiofonica o televisiva provocata dall’impiego di cavi e connettori diversi da quelli raccomandati,
o da cambiamenti o modifiche non autorizzate apportate a questa attrezzatura. Cambiamenti o
modifiche non autorizzate possono annullare l'autorità all'uso dell’attrezzatura da parte
dell'utente.
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose; (2) questo
dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono
provocare operazioni indesiderate.
Normative Europee
Questa attrezzatura è conforme alle Normative Europee EN 55022 Classe A: Limiti e metodi di
misura delle caratteristiche di radiodisturbo prodotto dagli apparecchi per la tecnologia
dell’informazione e EN50082-1: Immunità generica.
Sicurezza
Tutti i moduli ad inserimento sono parte del contenitore e devono essere rimossi solamente quando
possono essere sostituiti immediatamente da un ricambio. Il sistema non deve funzionare se non
sono installate tutte le sue unità.
Scollegare definitivamente l’unità se si crede che sia stata danneggiata in qualsiasi modo e prima
di spostarla.
Etichetta del modulo portante unità:
– Non far funzionare se mancano dei moduli
– Tempo di rallentamento: 30 secondi
• Un contenitore Alto S205F / S200F può pesare fino a 37 Kg (81 libbre). Non cercare di sollevarlo
da soli.
Etichetta del telaio: Peso pericoloso
vi
Prefazione
• Non sollevare Alto S205F / S200F afferrandolo per le impugnature del modulo alimentazione/
raffreddamento; non sono progettate per sopportare il peso del contenitore.
• Per essere conformi ai requisiti applicabili sulla sicurezza, emissioni e termici, non deve essere
rimossa alcuna copertura e tutti gli alloggi devono essere occupati da moduli ad inserimento.
• L’unità Alto S205F / S200F deve essere fatta funzionare solamente da un alimentatore con una
portata di 100-120 V CA o 200-240 V CA.
• La spina del cavo d’alimentazione è utilizzata come dispositivo principale di scollegamento.
Assicurarsi che le prese di corrente si trovino nelle vicinanze dell’attrezzatura e che siano
facilmente accessibili.
• L’attrezzatura è intesa per funzionare con due alimentatori operativi.
Etichetta del modulo controller: Non far funzionare se mancano dei moduli
Etichetta del modulo alimentazione/raffreddamento: Non far funzionare se mancano dei
moduli
• Un modulo alimentazione/raffreddamento guasto deve essere sostituito entro 24 ore con un
modulo completamente operativo.
• Se alimentato da più sorgenti CA, scollegare tute le sorgenti d’alimentazione per ottenere un
isolamento completo.
Etichetta dell’alimentatore: Pericoli elettrici
vii
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
• Il collegamento elettrico deve sempre essere scollegato prima di rimuovere il modulo
alimentazione/raffreddamento dal contenitore.
• Deve essere fornita una messa a terra sicura al cavo d’alimentazione. Controllare la messa a
terra del contenitore prima di alimentarlo.
• Fornire una alimentazione adatta con protezione da sovraccarichi per essere conformi ai
requisiti esposti nelle specifiche tecniche.
AvvertenzaNon rimuovere le coperture dell’alimentatore. Pericolo di scosse elettriche all’interno. Restituire
l’alimentatore al fornitore per le riparazioni.
Etichetta di sicurezza dell’alimentatore: Pericolo di scosse elettriche all’interno
CautelaSe questa attrezzatura è utilizzata in modo diverso da quello specificato dal produttore, la
protezione fornita dall’attrezzatura può essere compromessa.
Host Fiber Channel e connettori d’espansione
ImportanteSe integrati con moduli ottici, i moduli devono essere COMPONENTI RICONOSCIUTI UL (o altri NRTL
dell’america del nord) ed il laser del modulo deve essere conforme alle direttive Laser Classe 1, US
21 CFR (J) ed EN 60825-1.
Se sono collegati cavi passivi di rame, i cavi non devono avere un collegamento ai pin
d’alimentazione, pin 15 e 16.
Sicurezza della batteria
La batteria è sostituibile dall’utente; fare riferimento alla sezione Procedura per la sostituzione
della batteria.
AvvertenzaC’è pericolo d’esplosioni se la batteria è sostituita in modo scorretto.
• Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore e le normative nazionali.
Precauzioni sul sistema Rack
Devono essere presi in considerazione i seguenti requisiti di sicurezza quando l’unità è montata su
Rack.
• La progettazione del Rack deve incorporare caratteristiche di stabilizzazione adatte a
prevenire l’inclinazione o la caduta del Rack durante l’installazione o il normale uso.
viii
• Quando si carica il Rack con le unità, riempirlo dal basso verso l’alto, e svuotarlo dall’alto verso
il basso.
• Il sistema deve essere fatto funzionare con un sistema di emissione dell’aria a bassa pressione
(la contropressione creata dalle porte del Rack e dagli ostacoli non deve eccedere i 5 Pascal
[0,5mm colonnina d’acqua])
Prefazione
• La progettazione del Rack deve prendere in considerazione la temperatura operativa massima
d’ambiente dell’unità, che è di 35°C quando integrata di un singolo modulo alimentazione/
raffreddamento, e di 40°C quando integrata con due moduli alimentazione/raffreddamento.
• Il Rack deve avere un sistema sicuro di distribuzione elettrica. Deve fornire protezione da
sovraccarichi all’unità, e non deve essere sovraccaricato dal numero totale di unità installate
sul Rack. Quando si vagliano questi argomenti, devono essere prese in considerazione le
potenze nominali riportate sulle etichette delle unità.
• Il sistema di distribuzione elettrica deve fornire una messa a terra affidabile a ciascuna unità
del Rack.
• Ciascun alimentatore di ciascuna unità ha una dispersione a terra di 1,2 mA. La progettazione
del sistema di distribuzione elettrica deve prendere in considerazione la dispersione totale di
tutti qui alimentatori di tutte le unità. Il Rack deve essere marchiato con etichetta che riporta:
“ALTA DISPERSIONE DI CORRENTE. Collegamento a terra essenziale prima di collegare
l’alimentazione.”
• Il Rack, quando configurato con le unità, deve essere conforme ai requisiti sulla sicurezza UL
60950 e IEC 60950.
Precauzioni sulle scariche
elettrostatiche
CautelaQuando si maneggiano i moduli ad inserimento ed i componenti del Sistema d’Archiviazione Altos
S205F / S200F, si raccomanda di indossare e controllare un bracciale o cavigliera antistatica adatta,
e di osservare tutte le precauzioni convenzionali sulle scariche elettrostatiche. Evitare il contatto
con componenti del Backplane, connettori dei moduli, eccetera.
Protezione dei dati
• Spegnere il computer host e scollegare tutte le periferiche prima di iniziare l’installazione.
• Ciascun contenitore contiene fino a 16 moduli unità disco rimovibili. Le unità disco sono fragili.
Maneggiarle con cura e tenerle lontane da forti campi elettromagnetici.
•
Tutti
i moduli ad inserimento forniti e le piastre otturatrici devono essere al loro posto per
permettere all’aria di circolare correttamente nel contenitore ed anche per completare la
circuiteria interna.
• Se il sottosistema è fatto funzionare per più di pochi minuti con moduli o piastre otturatrici
mancanti, il contenitore si può surriscaldare provocando guasti elettrici e perdita dei dati. Tale
uso annulla anche la garanzia.
• Se si rimuove qualsiasi modulo unità, si possono perdere i dati.
– Se si rimuove un modulo unità, sostituirlo immediatamente. Se è guasto, sostituirlo con un
modulo unità dello stesso tipo e capacità.
• Assicurarsi che tutte le unità siano rimosse dal contenitore prima di tentare di spostare o
muovere l’installazione Rack.
ix
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
• Non abbandonare le proprie routine di backup. Nessun sistema è completamente sicuro.
Utensili speciali ed attrezzatura
Non sono richiesti utensili speciali, però per completare l'assemblaggio di alcune configurazioni
potrebbe essere necessario quanto segue (non fornito):
• Chiavi di sicurezza (una di queste deve essere allegata al contenitore del Sistema
d’Archiviazione Altos S205F/S200F per l’utilizzo con le serrature dell’unità).
Documentazione pertinente
• Guida all’installazione Sistema d’Archiviazione Altos S200F
• Guida all’installazione Sistema d’Archiviazione Altos S205F
• Guida dell’utente Altos RAIDWatch
• Guida di riferimento Gestione modalità testo Altos S205F
x
Storico revisioni
Versione DataDescrizione delle modifiche
1.01 Maggio 2004Distribuzione iniziale
Prefazione
xi
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
xii
Introduzione
Capitolo 1
Introduzione
1.1Il sistema Altos S205F / S200F Storage
System
.
Figura 1–1Sistema Altos S205F / S200F Storage System
1
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
1.2I prodotti essenziali del contenitore
Il concetto della progettazione del Sistema Altos S205F / S200F Storage System è basato su di un
sottosistema dotato su moduli ad inserimento. Il sottosistema Altos S205F / S200F Storage System
fornito comprende:
• Telaio e Backplane con Pannello operatori integrale. (Fare riferimento alla Figura 1–11)
• Fino a 16 moduli portante unità Serial ATA (SATA). (Fare riferimento alla Figura 1–12)
– Unità Serial ATA (SATA) con appropriata scheda di commutazione.
• Moduli portanti unità fittizi.
• Due moduli ad inserimento alimentazione/raffreddamento:
– CA, alimentatore 450W. (Fare riferimento alla Figura 1–7)
• Uno o due moduli I/O:
– Per Altos S205F - moduli singoli o doppi RAID I/O. (Fare riferimento alla figura Figura 1–9)
– Per Altos S200F - moduli singoli o doppi JBOD I/O. (Fare riferimento alla Figura 1–10).
• Modulo cieco I/O.
1.2.1Il telaio del contenitore
Il telaio consiste di una struttura di metallo che contiene un Backplane PCB (Printed Circuit Board:
scheda circuito stampato) ed un sistema di guida dei moduli. Questa struttura include un pannello
operatori (Ops) integrale, montato sulla parte posteriore.
Il telaio possiede sulla parte frontale 16 alloggi unità, ciascuno dei quali accomoda un modulo
portante ad inserimento. I 16 alloggi unità sono sistemati su 4 file di 4 unità. Sulla parte posteriore,
il telaio possiede il modulo pannello operatori integrale e quattro alloggi modulo ad inserimento
per alloggiare due moduli alimentatore/raffreddamento e due moduli controller I/O.
Il Backplane PCB fornisce segnali di livello logico e percorsi di distribuzione dell’alimentazione a
basso voltaggio. La
del Sistema d’Archiviazione Altos S205F. La Figura 1–4 e la Figura 1–5 mostrano la veduta frontale
e posteriore di un telaio del Sistema d’Archiviazione Altos S200F.
Il telaio è integrato con funzionalità di montaggio su Rack da 19 pollici, che gli permette di essere
montato su Rack standard da 19 pollici ed utilizza 3EIA unità di spazio su Rack.
• Un Alloggio è definito come lo spazio richiesto per alloggiare una singola unità disco 3,5
pollici, altezza 1,0 pollici, nel suo modulo portante. e.g. un modulo alloggio 1 x 4 occupa lo
spazio di 1 alloggio unità in larghezza e di 4 alloggi unità in altezza (in una configurazione
montaggio su Rack).
Figura 1–2 e la Figura 1–3 mostrano la veduta frontale e posteriore di un telaio
• Un telaio 4 x 4 integrato con funzionalità di montaggio su Rack da 19 pollici, gli permette di
essere montato su Rack standard da 19 pollici. Utilizza 3EIA unità di spazio su Rack.
2
Introduzione
Figura 1–2
Telaio contenitore Altos S205F (parte frontale) * Unità SES (deve essere presente una
unità nell’alloggio 1/1 o 4/4 per abilitare il funzionamento delle comunicazioni SES).
Figura 1–3Telaio contenitore Altos S205F (parte posteriore)
Figura 1–4
Telaio contenitore Altos S200F (parte frontale) * Unità SES (deve essere presente una
unità nell’Alloggio 1/1 o 4/4 per abilitare il funzionamento delle comunicazioni SES).
Figura 1–5Telaio contenitore Altos S200F (parte posteriore)
3
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
1.2.2Opzioni torre
C’è a disposizione un kit optional torre che può essere integrato sul telaio Rack qui descritto.
Figura 1–6Opzione torre Altos S205F / S200F Storage System
1.3I moduli ad inserimento
Un contenitore Altos S205F / S200F Storage System necessita dei seguenti moduli per il
funzionamento normale:
• 2 Moduli alimentazione/raffreddamento
• 1 Pannello operatore
• 1 o 2 Moduli I/O
– Modulo RAID I/O per Altos S205F
– Modulo JBOD I/O per Altos S200F
• Fino a 16 moduli portante unità SATA e/o moduli portante unità fittizi, come necessario.
NotaNessun alloggio unità deve essere lasciato completamente vuoto.
1.3.1Modulo alimentazione/raffreddamento
C’è a disposizione un modulo alimentazione/raffreddamento per il Sistema Altos S205F / S200F
Storage System:
• Modulo alimentazione/raffreddamento a selezione di portata automatica CA 450W.
4
1.3.1.1Modulo alimentazione CA/raffreddamento
Sulla parte posteriore del contenitore sono montati due moduli alimentazione/raffreddamento
(
Figura 1–7) come parte dei prodotti essenziali del sottosistema.
Introduzione
Figura 1–7Modulo alimentazione CA/raffreddamento
Le portate operative del voltaggio dell’alimentatore sono nominalmente 115 V o 230 V CA,
selezionate automaticamente.
.
I quattro LED montati sul pannello frontale del modulo alimentazione/raffreddamento (fare
riferimento alla
Figura 1–7) indicano lo stato dell’alimentatore e delle ventoline.
Il Sistema d’Archiviazione Altos S205F / S200F deve sempre essere fatto funzionare con due moduli
alimentazione/raffreddamento. I due moduli alimentazione/raffreddamento funzionano insieme,
in modo tale che se uno si guasta l’altro mantiene l’alimentazione ed il raffreddamento mentre si
procede alla sostituzione dell’unità guasta.
La sostituzione dei moduli deve essere eseguita in pochi minuti e deve essere completata entro 10
minuti dalla rimozione del modulo guasto.
5
Manuale dell’utente Altos S205F / S200F
1.3.2Pannello operatori
Fornito come parte integrante dei prodotti essenziali del contenitore, un tipico pannello operatori
(Ops) è illustrato nella
Figura 1–8.
Figura 1–8Pannello Ops
Il pannello Ops dota il contenitore con un micro-controller che è utilizzato per monitorare e
controllare tutti gli elementi del contenitore.
1.3.2.1Indicatori ed interruttori del pannello Ops
Il pannello Ops include: LED (Light Emitting Diodes: diodi ad emissione luminosa) che mostrano lo
stato di tutti i moduli; un allarme sonoro indica quando è presene un guasto; un interruttore a
pressione per la disattivazione dell’arme sonoro; un interruttore a rotella SEL_ID per la selezione
della portata degli indirizzi.
Le funzioni degli interruttori del pannello Ops sono mostrate nella Tavola 1–1 e nella Tavola 1–2.
6
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.