Acer ALTOS R720 M2 User Manual [de]

Acer Altos R720 M2-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2009 Alle Rechte vorbehalten.
Modellname : Acer Altos R720 M2
Teilenummer:
Kaufdatum:
Kaufort:

Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort

Registrieren Sie sich unter http://registration.acer.com und entdecken Sie die Vorteile als Kunde von Acer.

Sicherheitsanweisungen

Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument auf, damit Sie später in ihm nachschlagen können. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind.
Ausschalten des Produkts vor der Reinigung
Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie keine flüssigen Reiniger oder Sprays. Benutzen Sie zum reinigen ein feuchtes Tuc h.
Warnhinweis
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden.
Schlitze und öffnungen dienen der Belüftung; dies garantiert den verlässlichen Betrieb des Geräts und schützt es vor überhitzung. Diese öffnungen dürfen auf keinen Fall zugestellt oder verdeckt werden. Verdecken Sie die öffnungen nicht durch das legen des Geräts auf ein Bett, Sofa, Teppich oder auf eine ähnliche Oberfläche. Das Gerät sollte auf keinen Fall in die Nähe eines Heizgeräts oder Heizkörpers gebracht oder in einer Umschließung installiert werden, es sei denn es ist für ausreichende Belüftung gesorgt.
Stecken sie auf keinen fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseschlitze, da hierbei Teile mit gefährlicher Spannung berührt oder kurzgeschlossen werden können, was zu Feuer oder elektrischem Schlag führen kann. Verschütten sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten über das Gerät.
Um die Beschädigung interner Komponenten und das Auslaufen von Akkus zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen.
iii
iv
Verwendung von Netzstrom
Das Gerät sollte mit der Art von Strom betrieben werden, die auf dem entsprechenden Etikett angegeben ist. Wenn sie sich nicht über die
Verfügbare Netzquelle im klaren sind, lassen sie sich von ihrem Händler oder dem örtlichen Stromversorger beraten.
Stellen sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf das Kabel treten können.
Wenn sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, gehen sie sicher, dass der Gesamt-Amperewert des an das Verlängerungskabel angeschlossenen Geräts nicht den Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet. Gehen sie auch sicher, dass der Gesamtwert für alle Geräte, die an die Netzsteckdose angeschlossen sind, nicht den Wert für die elektrische Sicherung überschreiten.
Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, den Vielfachstecker oder die Anschlussdose, indem Sie zu viele Geräte anschließen. Die Gesamtladung des Systems darf nicht mehr als 80% der Leistung des Zweigstromkreises betragen. Falls Sie einen Vielfachstecker verwenden, sollte die Ladung nicht mehr als 80% der Eingabeleistung für den Stecker betragen.
Das Netzteil dieses Produkts besitzt einen geerdeten Stecker mit drei Drähten. Der Stecker eignet sich nur für eine geerdete Netzsteckdose. Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker anschließen. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose, die nicht geerdet ist. Wenden Sie sich an Ihren Elektriker, wenn Sie Fragen haben.
Warnhinweis! Der Erdungsstift dient der Sicherheit. Wenn Sie eine Netzsteckdose verwenden, die nicht ordnungsgemäß geerdet ist, kann es zu einem elektrischen Schlag und/oder einer Verletzung kommen.
Hinweis: Der Erdungsstift bietet auch einen guten Schutz gegen
unerwartete Geräusche durch andere in der Nähe befindliche elektrische Geräte, die die Leistung dieses Produkts beeinträchtigen können.
Benutzen sie nur die für das Gerät vorgesehenen Kabel (die im Zubehör enthalten sind). Es sollte sich um einen abtrennbaren Typ handeln: UL aufgelistet/ CSA-zertifiziert, VDE zugelassen oder entsprechend. Die maximale Länge beträgt 4,6 Meter (15 feet).
Instandhaltung des Produkts
Versuchen sie auf keinen Fall, dieses Gerät selbst zu reparieren, da das öffnen oder entfernen der Abdeckungen sie teilen mit gefährlicher Spannung oder anderen Risiken aussetzen kann. Überlassen sie alle Reparaturen einem qualifizierten Fachmann.
Trennen sie unter folgenden Umständen das Gerät von der Netzsteckdose ab und überlassen das reparieren einem qualifizierten Fachmann:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt oder ausgefranst.
Flüssigkeit wurde über das Gerät verschüttet.
Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Gerät wurde fallengelassen oder das Gehäuse ist beschädigt worden.
Die Leistung des Geräts verschlechtert sich erheblich, so dass eine Reparatur notwendig ist.
Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn es entsprechend der Anweisungen bedient wird.
Hinweis: Ändern Sie nur die Einstellungen, die in den Betriebsanweisungen beschrieben werden, da das falsche Ändern anderer Einstellungen zu Schäden führen kann, die umfangreiche Reparaturen durch einen qualifizierten Techniker erfordern, um den Normalzustand des Geräts wiederherzustellen.
ACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Nur durch eine Batterie des gleichen oder gleichwertigen Typs verwenden, der vom Hersteller empfohlen wird. Gebrauchte Batterien gemäß Herstelleranweisungen entsorgen.
v
vi

Hinweise zur Entsorgung

Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Umweltverschmutzung zu minimieren und die Umwelt bestmöglich zu schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln. Für weitere Informationen über die Entsorgung elektronischer Geräten (WEEE), besuchen Sie
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

Hinweis zu Quecksilber

Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor oder ein Display besitzen: Lampe(n) in diesem Produkt enthält/enthalten Quecksilber und muss/müssen recycled oder entsprechend den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Electronic Industries Alliance unter Entsorgung von Lampen, besuchen Sie bitte
www.eiae.org
. Für Informationen über die
www.lamprecycle.org
.
vii

Tipps und Informationen für komfortable Anwendung

Bei langer Anwendung können Computer-Benutzer an Überanstrengung der Augen und Kopfschmerzen leiden. Anwender setzen sich auch dem Risiko von körperlichen Schäden aus, wenn sie über viele Stunden hinweg an einem Computer arbeiten. Lange Arbeitsstunden, falsche Sitzposition, schlechte Arbeitsgewohnheiten, Stress, unangemessene Arbeitsbedingungen, persönliche Verfassung und andere Faktoren können das Risiko für körperliche Schäden erhöhen.
Wenn der Computer auf nicht sachgemäße Weise bedient wird, kann es zu Karpaltunnelsyndrom, Sehnenentzündung, Sehnenscheidenentzündung oder anderen Störungen des Bewegungsapparats kommen. Die folgenden Symptome können an Händen, Handgelenken, Armen, Schultern, Nacken oder Rücken auftreten:
Taubheit, Brennen oder Kribbeln
Muskelkater, Schmerzen oder Empfindlichkeit
Schwerzen, Schwellungen oder Herzklopfen
Steifheit oder Verspanntheit
Kälte oder Schwächegefühl
Wenn Sie diese Symptome oder andere wiederholt auftretende oder chronische Beschwerden und/oder Schmerzen feststellen, die auf die Benutzung des Computers zurückgeführt werden können, wenden Sie sich bitte umgehend an einen Arzt, und verständigen Sie die Gesundheits- und Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.
Im folgenden Abschnitt finden Sie Tipps für eine angenehmere Bedienung Ihres Computers.
Herstellung einer angenehmen Arbeitsumgebung
Richten Sie das Arbeitsumfeld so angenehm wie möglich ein, indem Sie den Sichtwinkel des Monitors anpassen, eine Fußablage verwenden oder die Sitzposition für maximalen Komfort einstellen. Beachten Sie die folgenden Tipps:
Vermeiden Sie, zu lange die gleiche Position einzuhalten
Vermeiden Sie, sich nach vorne zu beugen oder nach hinten zu lehnen
Stehen Sie regelmäßig auf, und gehen Sie umher, um Ihre Beinmuskeln zu lockern
Machen Sie kurze Pausen, um Nacken und Schultern zu entspannen
Vermeiden Sie das Anspannen Ihrer Muskeln oder das Anheben Ihrer Schultern
Stellen Sie den Monitor, die Tastatur und die Maus in angenehmer Reichweite auf
viii
Falls Sie Ihren Monitor häufiger ansehen als Ihre Dokumente, stellen Sie ihn in der Mitte Ihres Schreibtisches auf, um die Anspannung Ihres Nackens gering zu halten
Schutz Ihrer Augen
Ihre Augen können durch lange Benutzung des Monitors, das Tragen falscher Brillen oder Kontaktlinsen, grelles Licht, eine zu starke Raumbeleuchtung, unscharfe Bildschirme, sehr kleine Schrift und eine Anzeige mit niedrigem Kontrast belastet werden. Im folgenden Abschnitt finden Sie Empfehlungen darüber, wie Sie die Belastung Ihrer Augen verringern können.
Augen
Ruhen Sie Ihre Augen in regelmäßigen Abständen aus.
Schauen Sie von Zeit zu Zeit weg vom Monitor auf einen entfernten Punkt, um den Augen eine Pause zu gönnen.
Blinzeln Sie häufig, um zur verhindern, dass Ihre Augen zu trocken werden.
Anzeige
Halten Sie die Anzeige stets sauber.
Die Augen sollten sich über dem oberen Rand der Anzeige befinden, so dass sie nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte der Anzeige schauen.
Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast der Anzeige auf eine angenehme Stufe ein, um Text besser lesen und Grafiken deutlicher sehen zu können.
Vermeiden Sie auf folgende Weise grelles Licht und Reflektionen:
Stellen Sie Ihre Anzeige so auf, dass seine Seite auf das Fenster oder
eine ander Lichtquelle gerichtet ist
Minimieren Sie das Licht im Raum, indem Sie Gardinen, Vorhänge
oder Jalousien verwenden
Verwenden Sie eine geeignete Lichtquelle
Ändern Sie den Ansichtwinkel der Anzeige
Verwenden Sie einen Filter der grelles Licht reduziert
Verwenden Sie einen Blendschutz, z.B. ein Stück Karton, dass oben
auf dem Monitor angebracht wird
Vermeiden Sie, aus einem ungünstigen Winkel auf die Anzeige zu sehen.
Vermeiden Sie, über einen längeren Zeitraum in eine grelle Lichtquelle, z.B. ein offenes Fenster, zu sehen.
Angewöhnung guter Arbeitsgewohnheiten
Die folgenden Gewohnheiten bei der Arbeit erlauben Ihnen, entspannter und produktiver mit Ihrem Computer zu arbeiten:
Machen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen.
Machen Sie regelmäßig Dehnübungen.
Atmen Sie so oft wie möglich frische Luft ein.
Treiben Sie regelmäßig Sport und halten Sie sich gesund.
Warnhinweis! Das Benutzen des Rechners auf einer Couch oder einem Bett wird nicht empfohlen. Falls sich dies nicht vermeiden lässt, arbeiten Sie nur jeweils für kurze Zeit, legen Sie häufig eine Pause ein, und machen Sie Dehnübungen.
ix
x

Bestimmungen und Sicherheitshinweise

Erklärung der Konformität für EU-Länder

Hiermit erklärt Acer, dass sich diese PC Serie in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC befindet.
Liste zutreffender Länder
EU-Mitgliedstaaten Mai 2004: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Estonien, Latvien, Lithuanien, Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei Republik, Slowenien, Zypern und Malta. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein. Das Gerät muss im Einklang mit den Bestimmungen und Beschränkungen des entsprechenden Landes benutzt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern.

Lasersicherheit

Beim CD- oder DVD-Laufwerk dieses Computers handelt es sich um ein Laser-Produkt. Das Klassifizierungsetikett des CD- oder DVD-Laufwerks (unten gezeigt) befindet sich auf dem Laufwerk.
Class 1 Laser Product Caution: Invisible laser radiation when open. Avoid exposure to the beam.
Laserprodukt der Klasse 1 Achtung: Beim Öffnen werden unsichtbare Laserstrahlen freigelegt. Setzen Sie sich diesen Strahlen nicht aus.
Prodotto laser di classe 1 Attenzione: Radiazioni laser invisibili in caso d’apertura. Evitare l’esposizione ai raggi.

Hinweis zu digitaler Audioausgabe

Der optische Stecker enthält weder Laser noch LEDs, die für die Klasse I nicht zugelassen sind.

Vorschriftsinformation für Funkgerät

Hinweis: Die folgenden Informationen zu den Richtlinien gelten nur die Modelle mit Wireless LAN und/oder Bluetooth-Funktion.

Allgemein

Dieses Produkt erfüllt die Richtwerte für Radiofrequenzen und die Sicherheitsnormen der Länder und Regionen, in denen es für drahtlosen Gebrauch zugelassen ist. Je nach Konfiguration kann dieses Gerät drahtlose Funkgeräte (z.B. Wireless-LAN- und/oder Bluetooth -Module enthalten). Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Geräten.

Europäische Union (EU)

Die Konformität mit den folgenden harmonisierten Normen gemäß der R&TTE­Richtlinie 1999/5/EG wurde bescheinigt:
Artikel 3.1(a) Gesundheit und Sicherheit
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artikel 3.1(b) EMV
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (für Funktastatur-Maus-Set (nicht Bluetooth)
EN301 489-17 V1.2.1
Artikel 3.2 Nutzung des Hochfrequenzspektrums
EN300 440-2 V1.1.2 (für Funktastatur-Maus-Set (nicht Bluetooth)
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (für 5 GHz-Hochleistungs-RLAN)
xi
(Nur für EU-Länder)
xii
Liste zutreffender Länder
EU-Mitgliedstaaten Mai 2004: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Estonien, Latvien, Lithuanien, Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei Republik, Slowenien, Zypern und Malta. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein. Das Gerät muss im Einklang mit den Bestimmungen und Beschränkungen des entsprechenden Landes benutzt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern.
xiii
Übereinstimmungserklärung
Wir,
Acer Computer (Shanghai) Limited
8F, 88, Sec.1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Kontaktperson: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120
E-Mail: easy_lai@acer.com.tw
Erklären hiermit, dass:
Produkt: Server Markenname: Acer Modellnummer: Altos
Mit den wichtigen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt, und dass alle erforderlichen Schritte unternommen und in Kraft gesetzt wurden, um zu gewährleisten, dass die Produktionseinheiten desselben Produkts weiterhin mit diesen Anforderungen übereinstimmen werden.
EMV-Richtlinie 2004/108/EG, bestätigt in Übereinstimmung mit folgenden harmonisierten Standards:
EN55022: 2006, AS/NZS CISPR22: 2006, Klasse B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2:2003
EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner­Modul)
EN55020:2007 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner-Modul)
EN61000-3-2: 2006, Klasse D
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001+A2: 2005
Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, wie mittels Übereinstimmung mit folgendem harmonisierten Standard bestätigt wird:
EN60950-1: 2001 + A11: 2004
EN60065: 2002 + A1: 2006 (zutreffend für Produkt mit TV-Tuner-Modul)
CTR21 (Ratsentscheidung 98/482/EC) für den Einzelanschluss an das öffentliche Telefonnetz in ganz Europa.
xiv
9. April 2009
RoHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Die nachstehend aufgelisteten Standards treffen zu, wenn das Produkt mit einem WLAN-Modul oder einer drahtlosen Tastatur und Maus ausgestattet ist.
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG, bestätigt in Übereinstimmung mit folgenden harmonisierten Standards:
Artikel 3.1(a) Gesundheit und Sicherheit
EN60950-1:2001 + A11:2004
EN50371:2002
Artikel 3.1(b) EMV
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-3 V1.4.1 (zutreffend für Nicht-Bluetooth-Drahtlos-Tastatur­Maus-Set)
EN301 489-17 V1.2.1
Artikel 3.2 Nutzungsspektrum
EN300 440-2 V1.1.2 (zutreffend für Nicht-Bluetooth-Drahtlos-Tastatur­Maus-Set)
EN300 328 V1.7.1
EN301 893 V1.4.1 (zutreffend für 5 GHz-Hochleistungs-RLAN)
Jahr zur Anbringung der CE-Kennzeichnung 2009.
Easy Lai, Manager
Date
Regulation Center, Acer Inc.
Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort iii
Sicherheitsanweisungen iii Hinweise zur Entsorgung vi Hinweis zu Quecksilber vi Tipps und Informationen für komfortable Anwendung vii
Bestimmungen und Sicherheitshinweise x
Erklärung der Konformität für EU-Länder x Lasersicherheit x Hinweis zu digitaler Audioausgabe xi Vorschriftsinformation für Funkgerät xi Allgemein xi Europäische Union (EU) xi
1 Systemeinführung 1
Zusammenfassung der Funktionen 3
Leistung 3 Mechanik 6 Umgebung 7
Externe und interne Struktur 8
Vorderer Einsatz 8 Vorderseite 9 Rückseite 11 Interne Komponenten 12
Systemplatinen 13
Mainboard 13 Backplane-Platine 18 Steckplatzkartenplatine 22
System-LED-Anzeigen 24
LED-Anzeigen auf Vorderseite 24 LED-Anzeigen des Hot-plug-Festplattenträgers 26 LED -Anzeigen des LAN-Anschlusses 27

Inhalt

2 Systemeinrichtung 29
Einrichten des Systems 31
Vor der Installation zu Beachtendes 31 Anschließen von Peripheriegeräten 32 Einschalten des Systems 33
Einschaltprobleme 34 Konfigurieren des Betriebssystems 35 Ausschalten des Systems 36
xvi
3 Systemaufrüstung 37
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren 39
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von elektrostatischen Entladungen 39 Vor der Installation zu befolgende Anweisungen 40 Nach der Installation zu befolgende Anweisungen 40
Öffnen des Servers 41
Ausbauen und Einbauen des vorderen Einsatzes 41
Entfernen und Anbringen der oberen Abdeckung 43 Ausbauen und Einbauen der Ventilatoreinschubtür 45 Ausbauen und Einbauen des Luftauslasses 47 Konfigurieren der Speichergeräte 49
Entfernen und Einbauen einer Festplatte 49
Einbauen eines zweiten 2,5-Zoll-Laufwerkgehäuses 56
Einbauen und Ausbauen eines optischen Laufwerks 59
Einbauen eines Bandlaufwerks 67 Ersetzen eines Ventilatormoduls 69 Aufrüsten des Prozessors 71
Konfigurationsrichtlinien für Prozessoren 71 Erweitern des Arbeitsspeichers 77 Installieren einer Erweiterungskarte 87 Einbauen des TPM-Moduls 91 Einbauen und Entfernen eines Stromversorgungsmoduls 92
4 System-BIOS 97
BIOS-Überblick 99 Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 100
Primäre Menüs des BIOS-Dienstprogramms 100
Navigationstasten des BIOS-Dienstprogramms 101 Menü Main 102 Menü Advanced 103
Processor Configuration 104
Memory Configuration 111
Advanced Chipset Configuration 113
PCI Configuration 118
SATA Configuration 120
I/O Device Configuration 123
Boot Configuration 124
Thermal and Acoustic Configuration 125 Menü Power 127 Menü Security 129
Einrichten eines Systemkennworts 131
Ändern eines Systemkennworts 131
Entfernen eines Systemkennworts 131
Menü Server 133
System Management 134 Console Redirection 136
Event Log Configuration 138 Menü Boot 139 Menü Exit 140
5 Systemfehlerbehebung 141
Zurücksetzen des Systems 143 Probleme beim erstmaligen Systemstart 144 Erstmalige Checkliste zur Fehlerbehebung 145 Hardwarediagnosetest 146
Prüfen des Systemsstartstatus 146
Überprüfen des Zustands der Speichergeräte 147
Bestätigen, dass das Betriebssystem geladen ist 147 Spezielle Probleme und Korrekturen 148
Anhang A: Server Werkzeuge für Verwaltung 153
Überblick über Serververwaltung 155 RAID-Konfigurationsprogramme 156
Onboard SATA RAID-Konfigurationsprogramm 156
LSI MegaRAID SAS RAID-Konfigurationsprogramm 160
xvii
Anhang B: Rack-Montagekonfiguration 163
Informationen zur Rack-Installation 165
System-Rack-Installation 167
Vertikales Montagelochmuster 168 Einbauen des Systems im Rack 169
Anhang C: Altos eXpress Console 177
Altos eXpress Console 179
Funktionen 179 Softwareinstallation 181
Grundvoraussetzungen für die Remote-PC-
Verwaltung 181
Installieren des Java-Werkzeugs 181
Installieren des UPnP-Werkzeugs 182 Suchen nach einem Altos-Server mit dem UPnP­ Werkzeug 183 Verwenden der Altos eXpress Console 185
Aufrufen der Altos eXpress Console 185
xviii
Benutzeroberfläche von Altos eXpress Console 187
Systemstatus 188 Menüleiste 189 System Information 190 Server Health 192 Configuration 195 Remote Control 208 Maintenance 211 Logout 213
KVM Remote Console utility 214
Menüleiste 215 Video 215 Keyboard 216 Mouse 217 Option 217 Device 217 Help 218
Index 219

1 Systemeinführung

Dieses Kapitel bietet einen kurzen Überblick über die System-Hardware einschließlich Abbildungen für Identifizierung von Komponenten.

Zusammenfassung der Funktionen

Die Hauptfunktionen des Acer Altos R720 M2-Servers sind nachstehend aufgelistet.

Leistung

Prozessor
Ein oder zwei Intel® Xeon™-Prozessoren der 5500-Serie
256 KB/pro Kern L2-Cache
4 (Dualkern) / 8 (Quadkern) MB gemeinsam genutzter L3-Cache
800/1066/1333 MHz DDR3-Arbeitsspeicher
Unterstützt folgende Intel Intel-Technologien:
Turbo Boost-Technologie
Virtualization Technology (VT)
QuickPath Interconnect-Technologie bis 6,4 GT/s
Hyper-Threading-Technologie
Erweitertungsspeicher-64-Bit-Technologie
1
3
Chipsatz
IOH: Intel 5520-Chipsatz
ICH: Intel ICH10R
Arbeitsspeicher
Zwölf DDR3 1333 MHz ECC registrierte/ungepufferte DIMMs (sechs
DIMMs pro Prozessor) unterstützen:
Sechs-Kanal-Speicherbus (drei Kanäle pro Prozessor)
1 bis 8 GB registrierte DIMMs (RDIMM) für bis zu 96 GB des gesamten Systemspeichers oder 1 bis 4 GB ungepufferte DIMMs (UDIMM) für bis zu 48 GB des gesamten Systemspeichers
1 Weitere Informationen über diese Intel-Technologien finden Sie auf der Intel
Xeon-Website unter http://www.intel.com/products/processor/xeon/ index.htm.
4
Achtung: Registrierte und ungepuffered Arbeitsspeichermodule dürfen nicht gemischt und aufeinander abgestimmt verwendet werden.
1 Systemeinführung
Unterstützt ECC, Memory Mirroring, Lockstep-Modus
PCI-Schnittstelle
Steckplatz für normalhohe Steckplatzkarte
Drei PCI Express
®
x8-Steckplatz (PCI Express 2.0 x8-Durchsatz) (Max. Länge: volle Länge für oberen Steckplatz / 167,65 mm für mittlere und untere Steckplätze)
Steckplätze für Niedrigprofil-Steckplatzkarte
Ein PCI Express 2.0 x8-Steckplatz (PCI Express 2.0 x8-Durchsatz) (Max. Länge: 167,65 mm)
Ein PCI Express x8-Steckplatz (PCI Express x4-Durchsatz) (Max. Länge: 134 mm)
Video-Controller
Eingebetteter Grafik-Controller mit 32 MB Grafikspeicher
Netzwerk
Zwei Gigabit-Ethernet-LAN-Anschlüsse (RJ-45)
Unterstützt Intel E/A-Beschleunigungs-Technologie
Unterstützt Systemstart von iSCSI
Ein dedizierter 10/100 Fast Ethernet-Anschluss für BMC (Baseboard Management Controller) und Serververwaltung
SAS/SATA-Unterstützung
Eingebetteter SATA2-Controller mit sechs integrierten Anschlüssen
Unterstützt RAID 0, 1, 10
Optionale LSI 8-Port SAS RAID-Karte
Unterstützt RAID 0, 1, 10, 5, 6
Optionale Backup-Batterievorrichtung (BBU)
E/A-Anschlüsse
PS/2-Tastaturanschluss
PS/2-Mausanschluss
Sechs USB 2.0-Anschlüsse (zwei vorne, vier hinten)
Serieller Anschluss COM A
Serieller Anschluss COM B
Zwei Gigabit- (10/100/1000 Mbit/s) LAN-Anschlüsse (RJ-45)
Fast Ethernet-Anschluss (RJ-45) für Verwaltung
2
Zwei Monitoranschlüsse (einen vorne, einen hinten)
Hardwareüberwachung und Serververwaltung
Status-LED-Anzeigen für konstante Überwachung grundlegender Systemfunktionen
Betriebsstatusanzeige/-taste
Aktivitätsanzeigen der Festplatte/des optischen Laufwerks
LAN-Aktivitätsanzeigen
Systemstatusanzeige
System-ID-Anzeige/-Taste
Mechanische Sperre (vorderseitiger Einsatz und Festplattenträger)
Unterstützung von Gehäusestörerkennung
Unterstützung von Trusted Platform Module (TPM) 1.2
Integrierter BMC (Baseboard Management Controller)
Übereinstimmend mit IPMI (Intelligent Platform Management Interface) 2.0
In-band- und Out-band-Serververwaltung
Dedizierter NIC-Anschluss für Remote-Verwaltung
Integrierte Altos eXpress Console für Serververwaltung
Unterstützt KVM-over-IP
USB-Maus, Tastatur und Medienumleitung
Acer EasyBuild™ V9.0
Acer Server Manager (ASM)
2 Reserviert für Remote-Verwaltung des Servers. 3 Weitere Informationen über den Einbau und die Verwendung der ASM- und
Easy Build-Programme finden Sie in dem Handbuch auf der EasyBUILD-DVD.
3
5
6
1 Systemeinführung
Medienspeichergerät
Facher DVD-Writer
Halbhohes 3,5-Zoll-Bandlaufwerk
Unterstützt bis zu sechs 3,5-Zoll- oder sechszehn 2,5-Zoll- (mit zwei 2,5-Zoll-Hot-swapfähigem Laufwerkgehäuse mit 8 Einschüben) Hot-plug-SAS/SATA-Festplatten
Stromversorgung und Kühlsystem
750 Watt 1+1 (85% Energieeffizienz) Stromversorgung, Eingangsnetzspannungen 100~127 V AC und 200-240 V AC, Frequenz 50/60 Hz (kann mit zweiten Stromversorgungsmodul für Hot-swap und Redundanz aufgerüstet werden)
N + 1 redundante Systemventilatoren
Betriebssystem und Software
Microsoft® Windows® Server 2008, x64 Ausgabe
Microsoft Windows Server 2008
Microsoft Windows Server 2003, x64 Ausgabe
Microsoft Windows Server 2003
Red Hat Enterprise Linux 5,0, EM64T
Red Hat Enterprise Linux 5,0
SUSE® Linux Enterprise Server 10, EM64T
SUSE Linux Enterprise Server 10
VMware ESXi 4
VMware ESX 4

Mechanik

Computergehäuse
Setup-Option für Rack-Montage (2U, trägerlos)
Gewicht: 19,4 kg
4 Das Gewicht des Systems ist je nach Konfiguration unterschiedlich.
4
Abmessungen:
- 87 (H) x 430 (B) x 745 (T) mm (mit vorderseitigem Einsatz)
- 87 (H) x 430 (B) x 710 (T) mm (ohne vorderseitigem Einsatz)
Mainboard
Abmessungen (Länge x Breite): 304,8 x 370,8 mm (12 x 14,6 Zoll)

Umgebung

•Temperatur
Betrieb: +0° bis +40°C
+0° bis +30°C (wenn SAS RAID-Karten installiert sind)
Lagerung: +20° bis +70°C
Luftfeuchte, Lagerung: 90%, nichtkondensierend @ 25°C
7
8

Externe und interne Struktur

Vorderer Einsatz

Nr. Symbol Komponente
1 LAN1-Aktivitätsanzeige
2 LAN2-Aktivitätsanzeige
3 Aktivitätsanzeige der Festplatte
1 Systemeinführung
4 Systemstatusanzeige
5 System-ID-Anzeige
6 Betriebsstatusanzeige
7 Vorrichtung für Diebstahlsicherung
Diese Vorrichtung auf dem vorderseitigen Einsatz verhindert einen unbefugten Zugang für maximale Sicherheit.

Vorderseite

Die folgende Abbildung zeigt ein System mit einer 2,5-Zoll- und einer 3,5-Zoll-Festplattenkonfiguration.
Nr. Symbol Komponente
9
1 Rack-Griff
2 3,5-Zoll-Hot-plug-Festplatteneinschub
3 Monitoranschluss
4 USB 2.0-Anschlüsse
5 LAN1-Aktivitätsanzeige
6 LAN2-Aktivitätsanzeige
7 Aktivitätsanzeige der Festplatte
8 Systemstatusanzeige
10
Nr. Symbol Komponente
9 System-ID-Anzeige/-Taste
10 Betriebsstatusanzeige/-taste
11 NMI- (nicht maskierbarer Interrupt) Schalter
Versetzt den Server in einen Stoppstate für eine Diagnose und ermöglicht dem Wartungsdienst die Erzeugung eines NMI zum Prozessor, um bei der Beseitigung von Serverfehlern behilflich zu sein.
12 Flaches optisches Laufwerk
13 Bandlaufwerkeinschub
14 2,5-Zoll-Hot-plug-Festplatteneinschub
1 Systemeinführung

Rückseite

Nr. Symbol Komponente
1PS2-Mausanschluss
11
2
3 Serieller Anschluss (COM A)
4 Serververwaltungsanschluss (RJ-45) (10/100 Mbit/s)
5 Serieller Anschluss (COM B)
6 Niedrigprofil-PCI-Erweiterungssteckplatz
7 Normalhoher PCI-Erweiterungssteckplatz
8 Stromversorgungsmodul (Standard)
9 Stromversorgungsmoduleinschub
10 System-ID-Anzeige/-Taste
11 USB 2.0-Anschlüsse
12 Monitoranschluss
13 PS2-Tastaturanschluss
Gigabit-LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit/s)
Nimmt ein optionales, redundantes Hot-swap­Stromversorgungsmodul auf.
12

Interne Komponenten

Nr. Komponente
1 Stromversorgungsmodul
2 Halterung für PCI-Steckplatzkartenplatine
3 Mainboard
1 Systemeinführung
4 Speichermodule
5 Luftauslass
6 Systemventilatormodule
7 Medienlaufwerkgehäuse
8 Festplatten
Loading...
+ 210 hidden pages