Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer : _________________________________
Seriennummer: __________________________________
Kaufdatum: ____________________________________
Gekauft bei: ____________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Incorporated.
Produktnamen und Warenzeichen anderer Unternehmen werden in diesem Handbuch nur zu
Identifikationszwecken verwendet und sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.Acer
Hinweise
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese
Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei
häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente
Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen
des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radiound Fernsehempfang auftreten.
In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen dennoch geringe
Störungen verursachen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt
sein, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann,
empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen:
•Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Platz auf.
•Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
•Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine andere Steckdose, so daß
das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen
sind.
•Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Für sämtliche Verbindungen mit anderen Computern müssen zur Einhaltung
der FCC-Bestimmungen abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte,
Terminals, Drucker usw.) angeschlossen werden, die getestet und als
übereinstimmend mit den Grenzwerten für Geräte der Klasse B befunden
wurden. Bei Anschluß von nicht zertifizierten Peripheriegeräten können
Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
iii
Vorsicht! Laut FCC-Bestimmungen ist der Benutzer darauf
hinzuweisen, daß Geräte, an denen nicht vom Hersteller
ausdrücklich gebilligte Änderungen oder Modifizierungen
vorgenommen werden, vom Benutzer nicht betrieben werden
dürfen.
iv
Nutzungsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb
sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Interferenzen erzeugen und (2) muß empfangene Interferenzen aufnehmen,
obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses Gerät der Klasse B entspricht allen Anforderungen der Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations (kanadische Richtlinien für Geräte,
die Funkstörungen erzeugen können).
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada
.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie sie so auf, daß
Sie sie später leicht wiederfinden können.
1Berücksichtigen Sie alle Warnungen, und folgen Sie allen
Anweisungen, die auf dem Produkt aufgeführt sind.
2Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das
Produkt reinigen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel
oder Sprays. Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen.
3Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
4Stellen Sie das Produkt nur auf einen festen und stabilen
Untergrund. Das Produkt könnte sonst herunterfallen und schwer
beschädigt werden.
5Die Lüftungsschlitze auf der Rückseite oder Unterseite des
Gehäuses dienen der Kühlung der inneren Komponenten und
damit dem zuverlässigen Betrieb des Produkts. Um das Produkt vor
Überhitzung zu schützen, dürfen diese Schlitze auf keinen Fall
versperrt oder abgedeckt werden. Stellen Sie das Produkt daher
nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen
Oberfläche ab. Stellen Sie das Produkt niemals in der Nähe oder über einem Heizkörper ab. Es darf nur dann in andere Anlagen
integriert werden, wenn eine ausreichende Kühlung gewährleistet
ist.
6Dieses Produkt darf nur an Netzspannungsquellen angeschlossen
werden, die den Spezifikationen auf dem Typenschild
entsprechen. Wenn Sie die entsprechenden Werte Ihrer
Netzspannungsquelle nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder Stromversorger.
7Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das
Produkt nicht so auf, daß Personen auf das Netzkabel treten
können.
8Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher,
daß die Summe der Amperewerte der an dieses Kabel
angeschlossenen Geräte nicht den maximalen Amperewert des
Verlängerungskabels überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher,
daß der Gesamtamperewert aller in eine Netzsteckdose
eingesteckten Geräte nicht den Wert der Überlastsicherung überschreitet.
9Stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände in die
Gehäuseöffnungen, da diese gefährliche, spannungsführende
Teil e be rühren oder diese kurzschließen und dadurch einen Brand
oder einen Stromschlag verursachen könnten. Gießen Sie keine
Flüssigkeit auf das Produkt.
10 Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da Sie sich
durch Öffnen oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen
Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Alle
Wartungsarbeiten müssen vom Kundendienst durchgeführt
werden.
11 Tritt einer der folgenden Fälle ein, ziehen Sie den Netzstecker des
Geräts, und beauftragen Sie Ihren zuständigen Kundendienst mit
den Reparaturarbeiten:
aWenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder
durchgescheuert sind.
bWenn Flüssigkeit in das Innere des Produkts gelangt ist.
cWenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
dWenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl
die Betriebsanleitungen eingehalten wurden. Nehmen Sie nur
die Einstellungen vor, die in der Betriebsanleitung beschrieben
sind, da andere Einstellungen Beschädigungen zur Folge
haben können und oft umfangreiche Arbeiten zur
Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen qualifizierten
Techniker erfordern.
v
vi
eWenn das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse
beschädigt wurde.
fWenn das Gerät durch einen deutlichen Leistungsabfall auf
notwendige Wartungsmaßnahmen hinweist.
12 Tauschen Sie Akkus gegen den gleichen, von uns empfohlenen Typ
aus. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Brand- und
Explosionsgefahr. Lassen Sie den Akku von einem qualifizierten
Techniker austauschen.
13 Vorsicht! Akkus können explodieren, wenn Sie nicht
ordnungsgemäß verwendet werden. Bauen Sie sie nicht
auseinander, und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Halten Sie Akkus
von Kindern fern, und entsorgen Sie verbrauchte Akkus
umgehend.
14 Für den Anschluß des Gerätes darf nur ein geeignetes Netzkabel
(befindet sich im Zubehörkarton Ihres Gerätes) verwendet werden.
Das Netzkabel muß abtrennbar sein und folgenden
Anforderungen entsprechen: UL-geprüft/CSA-zertifiziert, Typ SPT2, min. 7 A/125 Volt, vom VDE oder einer entsprechenden
Organisation zugelassen. Maximale Länge: 4,6 m.
Laser-Konformitätserklärung
Das CD-ROM-Laufwerk in diesem Computer ist mit einem Laser ausgestattet.
Der Klassifizierungsaufkleber (siehe unten) befindet sich auf dem CD-ROMLaufwerk.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET,
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
Hinweise iii
FCC-Hinweis iii
Wichtige Sicherheitshinweise iv
Laser-Konformitätserklärung vi
1 Systemüberblick1
Überblick3
Prozessoren3
Arbeitsspeicher4
System-Chipsätze4
Erweiterungssteckplatz6
Unterstützung der Hardware-Verwaltung6
Auswählen eines Aufstellungsortes20
Auspacken der Komponenten20
Grundlegende Verbindungen21
Anschließen der PS/2-Tastatur21
Anschließen der PS/2-Maus22
Anschließen des VGA-Monitors23
Anschließen an das Netzwerk24
Anschließen des Netzkabels25
Anschlußoptionen26
USB-Geräte26
Hochfahren des Systems27
Einschaltprobleme27
Herunterfahren des Systems29
Systempflege30
Aufbau des Systemgestells31
Inhalt
viii
Muster der vertikalen Montierlöcher31
Verwendete Schraubentypen32
Anbringen von Gestellmuttern33
Einbau des Systems im Gestell34
3 Aufrüsten Ihres Systems39
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren41
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von
elektrostatischen Entladungen41
Vor der Installation zu befolgende Anweisungen41
Nach der Installation zu befolgende Anweisungen42
Öffnen Ihres Systems43
Entfernen der Systemabdeckung43
Wiederanbringen der Systemabdeckung44
Adaptec Raptor RAID-Karte49
Einbauen der Raptor RAID-Karte50
Einbau von Erweiterungskarten51
Austausch einer SCSI SCA-Festplatte
bei laufendem Betrieb55
Ein- und Ausbau der CPU59
Ausbauen einer CPU59
Einbauen einer CPU60
Ein- und Ausbau von Arbeitsspeicher62
Ausbauen eines DIMM62
Einbauen eines DIMM63
4 BIOS-Dienstprogramm65
BIOS-Dienstprogramm67
Aufruf des BIOS-Dienstprogramms68
System Information71
Product Information73
Disk Drives75
IDE Channel Type76
Onboard Peripherals79
Power Management81
Boot Options84
Date und Time87
System Security88
Installation vom ASM Pro-Serveragenten114
Installation von RDM123
Systemvoraussetzungen123
Anschluß von Übertragungsgeräten124
Einrichtung der RDM Console127
Installation von AWM und Microsoft
IIS (Internetnformation Service)129
Systemvoraussetzungen129
Installation von AWM129
Einrichtung von Microsoft IIS130
Ausführen von AWM132
Index133
x
1 Systemüberblick
Der Acer Altos R500 ist ein leistungsstarkes in ein 1UGestell einbaubares System mit zwei Prozessoren, das eine
Unmenge neuer und innovativer Funktionen besitzt. Das
System bietet einen neuen Standard für flexible
Produktivität, ideal für Ortsnetzwerke oder
Weitbereichsnetzwerke und Servern mit mehreren
Benutzern.
Überblick
Der Acer Altos R500 ist ein auf dem PCI-Bus basierendes System mit
zwei Prozessoren, aufgebaut auf einem optimierten Baseboard. Es
enthält zwei Sockel 370-Prozessor-Steckplätze, die zwei Intel
Coppermine D0- oder Tualatin®-Prozessoren, integriert im Server
Works HE-SL-Chipsatz, aufnehmen. Die Zweikanal-SCSI-Architektur
unterstützt Ultra 160/m SCSI mit Bandbreiten bis zu 160 MB/s pro
Kanal. Auf der Systemplatine ist auch der Intel® 82550 10/100 Mbit/s
PCI-Ethernet-Chipsatz integriert, der WOL (Wake on LAN) für bessere
Verwaltung vom Remotestandort unterstützt.
Für Erweiterungen enthält das System zwei 64-Bit/66 MHz PCI-BusSteckplätze und vier DIMM-Steckplätze, in denen ein Arbeitsspeicher
von maximal 4 GB installiert werden kann.
Für Verbindungen unterstützt die Systemplatine zwei USB- (Universal
Serial Bus) Anschlüsse, eine PS/2-Schnittstelle für Maus und Tastatur,
eine UART-serielle Schnittstelle und vier LAN-Anschlüsse.
Als Speichergeräte unterstützt der Altos R500 ein flaches CD-ROMLaufwerk, ein flaches Diskettenlaufwerk und drei bei laufendem
Betrieb vertauschbare SCSI-Festplatten.
Das System ist voll kompatibel mit Windows NT 4.0, Windows 2000
Server, SCO UNIX Openserver SCO 5.x, SCO Unixware 7.x und Red Hat
Linux 7.x.
®
3
Prozessoren
Der Intel Tualatin-Prozessor implementiert Dynamic Execution
(dynamische Ausführung), einen Mehrtransaktionen-Systembus und
die Intel MMX-Technik für Medienerweiterung. Er bietet auch
Streaming SIMD- (Single Instruction Multiple Data) Erweiterungen - 70
neue Instruktionen, die erweiterte Bilddarstellung, 3D, fließendes
Audio und Video sowie Spracherkennungsprogramme möglich
machen. Mit seinem “on-die” 512-KB-Cache der Ebene zwei (L2) und
Implementierung der Advanced Transfer Cache Architecture ist der
Tualatin-Prozessor ist leistungsstärker als vorherige PentiumProzessoren, wobei binäre Kompatibilität mit allen vorherigen
Prozessoren der Intel-Architektur beibehalten wird.
Die Systemplatine unterstützt 133 MHz GTL+ Host-Bus-Frequenzen für
Tualatin-Prozessoren, die mit 1 GHz oder höher getaktet sind.
4
1 Systemüberblick
Arbeitsspeicher
Die vier DIMM-Sockel auf der Platine gestatten bei Einsatz von 128-,
256-, 512-MB- und 1-GB-SDRAM- (synchrones DRAM) Speichermodulen
eine Speichererweiterung bis zu maximal 4 GB. Für Datenintegrität ist
die ECC- (Fehlerkorrekturcode) Funktion des Speichersystems im BIOS
standardmäßig aktiviert. Weitere Details zu dieser BIOS-Einstellung
sind in “Memory/Cache Options” auf Seite 100 angegeben.
Hinweis: Die Hauptplatine unterstützt nur PC-133 SDRAM
DIMMs, die unter 3,3 Volt laufen; 5-Volt-Speichergeräte werden
nicht unterstützt.
Das Zwei-Weg-Speicher-Interleave-Design der DIMM-Steckplätze
erfordert den Einbau von zwei kapazitätsgleichen DIMMs, damit das
System richtig funktioniert. Wenn nur zwei DIMMS verwendet werden,
müssen sie so eingebaut werden, dass entweder der DIMM-Steckplatz
1 und der DIMM-Steckplatz 3 oder der DIMM-Steckplatz 2 und der
DIMM-Steckplatz 4 belegt sind. In “Hauptplatinen-Layout” auf Seite 46
ist angegeben, wo sich diese DIMM-Steckplätze auf der Hauptplatine
befinden.
System-Chipsätze
Server Works HE-SL-Chipsatz
Der Server Works HE-SL-Chipsatz wurde speziell für die Anforderungen
von leistungsstarken Systemen entwickelt. Er besteht aus folgenden
Komponenten:
•HE-SL-T (North Bridge) enthält die Host-Schnittstelle, die
Steuerschnittstelle für das Speichersystem und die PCISchnittstelle.
•CIOB20 (I/O Bridge) ist ein Peripheriechip, der eine PCIBrückenfunktion zwischen der Hub-Schnittstelle und dem PCI-Bus
ausübt. Er liefert Arbitration-Unterstützung für sechs PCI-Geräte
und verwaltet 2 x 66 MHz PCI-Steckplätze.
•VT8233 (South Bridge) integriert eine LPC-Schnittstelle zur
Verknüpfung von Super-E/A-Funktionen, wie z.B. Tastatur- und
Mausschnittstelle, Diskettenlaufwerk-Controller, erweiterter
digitaler Datenseparator, serieller Anschluß, On-chip 12 mA ATBus-Treiber, direkte Unterstützung eines Diskettenlaufwerks und
Unterstützung einer intelligenten Energieverwaltung (IPM).
SCSI-Subsystem
Der AIC-7899 Einzelchip-Hostadapter mit zwei Kanälen liefert
Ultra160/m SCSI-Datenübertragungsraten, wodurch sich die Ultra-2
SCSI-Datenübertragungsrate auf bis zu 160 MByte/s verdoppelt. Mit
zwei Kanälen liefert er eine Bandbreite von insgesamt 320 MByte/s.
Zudem besitzt der AIC-7899 eine 66 MHz 64-Bit PCI-Schnittstelle, die
einen Speicher mit Null-Wartestatus unterstützt, der auch auf 33 MHz,
32-Bit PCI-Bussen funktioniert. Auf einem 12-Meter-Kabel (oder 25
Meter bei einer Point-to-Point-Konfiguration) unterstützt er bis zu 15
Geräte, was ideal für Clusterbildungen und RAID- (Redundant Arrays
of Independent Disk Drives) Konfigurationen ist.
®
Die Hauptplatine unterstützt die Adaptec
RAID-Implementierung ohne Belegung wertvoller PCI-Steckplätze bei
niedrigen Gesamtanschaffungskosten für Benutzer unterstützt.
Raptor RAID-Karte, die
5
LAN-Subsystem
Eine weitere kostensparende Funktion für Netzwerklösungen ist die
Integrierung von vier Intel 82550 10/100 Mbit/s Fast EthernetControllern. Mit hochentwickelten 32-Bit PCI-Komponent- und
erweiterten Scatter-Gather-Bus-Master-Funktionen ermöglicht es eine
hohe Ebene der Befehlsverarbeitung sowie mehrfache
Betriebsabläufe, die die CPU-Ausnutzung herabsetzen. Es enthält auch
mehrere neue Funktionen wie:
•IPSec-Integrierung
•Cardbus-Schnittstelle auf Host-Seite
•Erweiterte Energieverwaltung
•Optimierte Unterstützung für kombinierte Schnittstelle mit Flash-Geräten und Modem
•Automatische Verhandlungsfunktion
6
1 Systemüberblick
Grafik-Subsystem
Die ATI Rage XL besitzt 2D- und 3D-Anzeigefähigkeiten, die
Multimedia- und Arbeitsanwendungen zum Leben erwecken. Sie
unterstützt auch hardwaremäßige DVD-Dekodierung. Mit
ausgezeichneten Farbtiefen und hohen Auflösungen bis zu 1600 x
1200 steigert sie jegliche visuelle Erfahrung auf dem System.
Der integrierte ATI Rage XL-Chipsatz wird mit 4 MB Grafikspeicher
(VRAM) ausgeliefert und unterstützt einen Anzeigemodus bis zu 1024
x 768 bei hohen Farbauflösungen.
Erweiterungssteckplatz
PCI-Bus
Die Hauptplatine besitzt zwei 64-Bit/66 MHz PCI-Bus-Steckplätze mit
einer Steckplatzkarte.
Unterstützung der Hardware-Verwaltung
Die Hauptplatine unterstützt eine Energieverwaltungsfunktion, die
mit den Energiesparnormen des Programms Energy Star der EPA
(Environmental Protection Agency, USA) übereinstimmt. Sie besitzt
auch Plug-and-Play-Funktion, die Benutzern Konfigurationsprobleme
erspart und somit das System noch benutzerfreundlicher macht.
Zusätzliche Funktionen sind Hardware-Unterstützung für ASM Pro
(Advanced System Manager Pro) und RDM (Remote Diagnostic
Management). ASM erkennt Probleme bei der CPU-Hitzeentwicklung,
bei Erkennung der CPU-Arbeitsspannung (±12V/±5V/3,3V/1,5V) und bei
Berechnung der PCI-Bus-Ausnutzung. Auch wird erkannt, ob der CPUVentilator oder der Gehäuseventilator fehlerhaft sind. Zudem
gestattet RDM die Ausführung des RDM-Diagnoseprogramms von
einer RDM-Remotestation aus, um erkannte Probleme zu beheben,
oder um das System neu zu starten.
Zusammenfassung der Funktionen
Das System besitzt folgende Hauptkomponenten:
•FC-PGA- (Flip-Chip Pin-Grip Array) 370 Prozessor-Sockel, der einen
•Server Works HE-SL-Chipsatz mit North Bridge, South Bridge und I/
•Integrierter 10/100 Mbit/s Intel 82550 LAN-Chip mit WOL-
•Vier DIMM-Sockel, die 128-, 256-, 512-MB- und 1-GB-SDRAMs
•Unterstützung von Speichergeräten für:
•Zwei 64-Bit/66 MHz PCI-Steckplätze
•NS PC87414 Super-I/O-Chipsatz
•ATI Rage XL-Grafikchipsatz
•Systemuhr/kalender mit Batterieabsicherung
•Zusätzlicher Netzanschluß für ATX-Stromversorgung
•ASM Pro- (Advanced Server Management Pro) und RDM- (Remote
•Externe Anschlüsse:
Intel
Coppermine D0 Stepping- oder Tualatin-Prozessoren, die mit
133 MHz bis 1/1,26 GHz getaktet ist, sowie künftige Generationen
von Pentium-CPUs unterstützt
Die folgende Tabelle listet das Gewicht einzelner Komponenten für
den Einbau dieses Systems in Gestellen von Drittanbietern auf.
Komponente Gewicht in kgGewicht in brit. Pfd
Voll konfiguriertes System13 kg28,6 brit. Pfd
Gestellmontage-Kit3,1 kg6,82 brit. Pfd
CPU- und VentilatorKühlkörper
Festplattenlaufwerk1 kg2,2 brit. Pfd
Stromversorgungsmodul1,3 kg2,86 brit. Pfd
Diskettenlaufwerk0,16 kg0,35 brit. Pfd
CD-ROM-Laufwerk0,3 kg0,66 brit. Pfd
PCI-Karte0,04 ~ 0,4 kg0,09 ~ 0,88 brit. Pfd
0,35 kg0,77 brit. Pfd
Stromverbrauch
Die Stromversorgung des Servers besitzt eine Nennausgangsleistung
von maximal 220 Watt DC. Die maximale Eingangsleistung beträgt ca.
360 Watt AC.
•Bei 110 Volt AC kann ein voll belastetes System bis zu 3,30 Amp
verbrauchen
•Bei 220 Volt AC kann ein voll belastetes System bis zu 1,65 Amp
verbrauchen
Der Einsatz von hochdichten 1U-Servern stellt beträchtliche
Anforderungen an den Leistungsbedarf. Sie können den
Leistungsbedarf der Server mit einer einfachen Formel für eine
Installation berechnen:
(Anzahl der Server) x (360 W) = maximaler Leistungsbedarf für Server
Wärmeableitung
Der Server verfügt über folgende Kühlsysteme:
•Zwei CPU-Ventilatoren
•Ein Gehäuseventilator an der Rückseite
Ein voll konfigurierter Altos R500-Server kann bei maximaler
Auslastung ca. 1047 BTU/Std erzeugen (BTU, brit. Wärmeeinheit).
Messungen der Lufttemperatur um den Server herum können von der
Vorder- bis zur Rückseite bis 25°C abweichen. Bei Einsatz hochdichter
Server wird eine beträchtliche Hitzemenge erzeugt. Beispiel: 42 Server
können bei maximaler Auslastung bis zu 43.974 BTU/Std erzeugen.
9
10
1 Systemüberblick
2 Systemeinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen und
Komponenten Ihres Systems. Anweisungen zur
Einrichtung Ihres Systems und für den Anschluß
grundlegender und optionaler Peripheriegeräte
sind hier auch angegeben.
Externe und interne Struktur
Vorderseite
Nr.SymbolKomponente
1Notauswurf des flachen CD-ROM-Laufwerks
2Aktivitätsanzeige des flachen CD-ROM-Laufwerks
3Auswurftaste des flachen CD-ROM-Laufwerks
13
4Flaches CD-ROM-Laufwerk
5LED-Anschluß
6Aktivitätsanzeige des flachen Diskettenlaufwerks
7Flaches Diskettenlaufwerk
8Auswurftaste des flachen Diskettenlaufwerks
9Service-ID-Taste
10Betriebsanzeige
11Systemzustandsanzeige
12LAN 1-Zugriffsanzeige
14
Nr.SymbolKomponente
13LAN 2-Zugriffsanzeige
14LAN 3-Zugriffsanzeige
15LAN 4-Zugriffsanzeige
16Service-ID-Anzeige
17USB-Anschlüsse (2 Anschlüsse, schwarz)
18Netzschalter
19Betriebsanzeige des Festplattenlaufwerks
20Festplattenaktivitätsanzeige
21Fehleranzeige des Festplattenlaufwerks
2 Systemeinführung
22Verriegelung des Laufwerkträgers
23Laufwerkträger
24 Metallgriff
Rückseite
Nr.SymbolFarbeKomponente
1Halter für Zusatzkarte 1
2Halter für Zusatzkarte 2
3LAN 1-Anschluß (RJ-45)
4LAN 2-Anschluß (RJ-45)
5LAN 3-Anschluß (RJ-45)
15
6LAN 4-Anschluß (RJ-45)
7TürkisSerieller Anschluß
8GrünPS/2-Mausanschluß
9ViolettPS/2-Tastaturanschluß
10BlauMonitor/VGA-Anschluß
11Service-ID-Anschluß
12Hochdichter SCSI-Anschluß
13Ventilation
16
Nr.SymbolFarbeKomponente
14 Netzleitungsanschluß
Interne Komponenten
2 Systemeinführung
Nr.Komponente
1Flaches CD-ROM-Laufwerk
2Bei laufendem Betrieb austauschbare SCSI-Festplatte
3Flaches Diskettenlaufwerk
4Hauptplatine
5Stromversorgung
69-cm CPU-Ventilatoren
7Adaptec Raptor RAID-Karte (optional)
17
Laufwerke
Ihr System besitzt folgende Laufwerke:
Festplattenlaufwerk
Ihr System verfügt über drei Träger für bei laufendem Betrieb
vertauschbare SCSI-Festplatten mit SCSI-Anschlußkarte.
3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk
Das flache 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk Ihres Systems kann 1,44-MB- und
2,88-MB-Disketten aufnehmen.
Disketten sind kompakt, leicht und bequem mitzunehmen. Es folgen
einige Tips zur Pflege Ihrer Disketten:
•Erstellen Sie immer Sicherungskopien von Disketten, die wichtige
Daten oder Programmdateien enthalten.
•Bringen Sie Disketten nicht in die Nähe von Magnetfeldern und
Hitzequellen.
•Entfernen Sie keine Diskette aus ihrem Laufwerk, wenn die
Aktivitätsanzeige des Diskettenlaufwerks noch leuchtet.
•Aktivieren Sie den Schreibschutz Ihrer Disketten, um ein zufälliges
Löschen von Daten zu verhindern. Schieben Sie zu diesem Zweck
den Schreibschutzschieber auf die Position Schreibgeschützt (1).
Wenn Sie den Schreibschutzschieber auf die Position Nicht Schreibgeschützt schieben (2) können Sie Daten auf der Diskette
ablegen und diese modifizieren.
18
•Wenn Sie ein Etikett auf eine 3,5-Zoll-Diskette aufkleben, dann
stellen Sie sicher, daß das Etikett ordnungsgemäß aufgeklebt wird
(flach auf der Oberfläche) und sich im Etikettierungsfeld (das leicht
vertiefte Feld) auf der Diskette befindet. Ein falsch aufgeklebtes
Etikett kann dazu führen, daß eine Diskette beim Einstecken oder
Entfernen im Laufwerk steckenbleibt.
2 Systemeinführung
CD-ROM-Laufwerk
Ihr System besitzt ein flaches CD-ROM-Laufwerk. Dieses Laufwerk
befindet sich an der Vorderseite Ihres Systems. Auf dem CD-ROMLaufwerk können Sie unterschiedliche CD-Typen und Video-CDs
abspielen.
CDs sind, ähnlich wie Disketten, auch kompakt, leicht und bequem
mitzunehmen. Da sie jedoch empfindlicher sind als Disketten, müssen
sie mit besonderer Sorgfalt gepflegt werden.
So legen Sie eine CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres
Systems:
1Drücken Sie behutsam die Wiedergabe/Auswurftaste an der
Vorderseite.
2Wenn der CD-Träger ausfährt, können Sie die CD einlegen. Achten
Sie dabei darauf, daß die Etiketten- oder Titelseite der CD nach
oben weist.
Achtung! Halten Sie die CD an ihren Rändern fest, um keine
Schmutzflecken oder Fingerabdrücke auf ihr zu hinterlassen.
3Drücken Sie wieder die Auswurftaste, um den CD-Träger
einzufahren.
Ausfahren des CD-Trägers
•Drücken Sie die Auswurftaste des CD-ROM-Laufwerks, um den CDoder DVD-Träger bei eingeschaltetem Computer auszufahren.
•Um den CD- oder DVD-Träger bei ausgeschaltetem Computer
auszufahren, stecken Sie eine Bleistiftspitze oder die Spitze einer
aufgebogenen Büroklammer in den Notauswurf.
So pflegen Sie Ihre CDs:
•Bewahren Sie unbenutzte CDs in einer CD-Kassette auf, um
Kratzer oder andere Beschädigungen zu vermeiden. Jede Art von
Schmutz oder Beschädigung kann sich auf die Daten auf der CD
auswirken, das CD-Lesegerät des CD-ROM-Laufwerks
beeinträchtigen, oder das System davon abhalten, die CD
erfolgreich zu lesen.
•Halten Sie CDs immer an ihren Rändern fest, um keine
Schmutzflecken oder Fingerabdrücke auf ihnen zu hinterlassen
•Verwenden Sie zum Reinigen von CDs ein sauberes, staubfreies
Tuch, und wischen Sie in einer geraden Linie von der Mitte zum
Rand hin. Machen Sie keine kreisförmigen Wischbewegungen.
•Reinigen Sie regelmäßig Ihr CD-ROM-Laufwerk. Hinweise hierzu
sind der entsprechenden Reinigungsvorrichtung beigefügt. CDReinigungsvorrichtungen sind in jedem Computer- oder
Elektronikgeschäft erhältlich.
19
20
2 Systemeinführung
Beachtenswertes vor der Installation
Auswählen eines Aufstellungsortes
Bevor Sie das System auspacken und installieren, wählen Sie einen
geeigneten Aufstellungsort für das System, um es optimal einsetzen zu
können. Denken Sie bei der Wahl eines Aufstellungsortes für das
System an folgende Faktoren:
•Nähe zu einer geerdeten Netzsteckdose
•Saubere und staubfreie Umgebung
•Stabile, erschütterungsfreie Aufstellunterlage
•Gute Belüftung und Abstand von Hitzequellen
•Abschirmung von elektromagnetischen Feldern, die von
elektrischen Geräten, z.B. Klimaanlagen, Radio- und TVEmpfängern, etc., erzeugt werden
Auspacken der Komponenten
Entnehmen Sie dem Lieferkarton folgende Einzelteile:
•Acer Altos R500-System
•Acer Altos R500-Benutzerhandbuch
•Ein Abdeckungsteil (Vorderseite) für den Einbau in ein Gestell
Sollte eines der obigen Teile fehlen oder beschädigt sein,
benachrichtigen Sie sofort Ihren Händler.
Bewahren Sie die Kartons und die Verpackungsmaterialien für eine
spätere Verwendung auf.
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.