PARA SUA SEGURANÇA------------------------------------------------ 1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA--------------------------------- 2
NOTAS ESPECIAIS SOBRE MONITORES LCD-------------- 3
ANTES DE OPERAR O MONITOR ----------------------------------- 3
CARACTERÍSTICAS--------------------------------------------------
LISTA DA EMBALAGEM---------------------------------------------
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO- --------------------------------
CONTROLES E CONECTORES ----------------------------------
AJUSTANDO O ÂNGULO DE VISÃO ---------------------------
COMO AJUSTAR UMA PROGRAMAÇÃO---------------------- 9
AJUSTANDO O QUADRO ------------------------------------------ 9-10
PLUG AND PLAY -----------------------------------------------------
MENSAGEM DE ERRO & POSSÍVEL SOLUÇÃO------------
11
14
15
ESPECIFICAÇÕES ------------------------------------------------TABELA DE PROGRAMAÇÃO PREAJUSTADA
PELA FÁBRICA -------------------------------------------------------- 17
DESIGNAÇÃO DO CONECTOR DE VÍDEO--------------------
15-16
17
Page 2
Declaração de Interferencia de Frequencia de Radio Classe B FCC
ADVERTENCIA : (PARA MODELOS CERTIFICADOS FCC)
NOTA : Este equipamento há sido testado e obedece aos limites para
dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das Regras FCC. Estes
limites são designados a prover proteção razoavel contra interferencia
prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode
irradiar energia de frequencia de radio, e se não for instalado e usado de
acordo com as instruções, pode causar interferencia prejudicial as
comunicações de radio. Contudo, não há garantias de que a interferência não
ocorrerá em uma instalação particular. Se este equipamento causa
interferência prejudicial a recepção de radio ou televisão, o que pode ser
determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuario é encorajado de
tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
1. Reorientar ou relocará a antena receptora.
2. Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
3. Conectar o equipamento a uma tomada de corrente sobre um circuito
diferente daquele o qual o receptor está conectado.
4. Consultar o revendedor ou um tecnico especializado em radio/TV para
obter ajuda.
AVISO :
1. As mudancas ou modificações não aprovadas expressamente pela parte
responsavel por conformidade poderá anular a autoridade do usuário de
operar o equipamento.
2. Cabos blindados de interface e cabo de energia AC, se houver, deve ser
usado a fim de atender aos limites de emissão.
3. O fabricante não é responsavel por nenhuma interferência de radio ou TV
causada por modificação não autorizada a este equipamento. E
responsabilidade do usuario de corrigir tal interferencia.
Como Parceiro da
ENERGY STAR
®
há determinado que este produto
obedece aos guidelines ENERGY STAR® para eficiência de energia.
ADVERTENCIA :
Para prevenir incendio ou choque, não exponha o monitor a chuva ou
umidade. Altas voltagens perigosas estão presentes dentro do monitor. Não
abra o gabinete. Consulte somente tecnicos qualificados para revisão.
1
Page 3
PRECAUÇÕES
z Não usar o monitor perto da agua, por exemplo perto de uma banheira,
bacia, pia de cozinha, tanque de lavandería, piscina ou em sótão molhado.
z Não colocar o monitor em um carrinho instável, plataforma, ou mesa. Se o
monitor cair, ele pode ferir uma pessoa e causar danos sérios ao aparelho.
Use somente o carrinho ou plataforma recomendada pelo fabricante ou
vendido com o monitor. Se montar o monitor em uma parede ou estante,
use um conjunto de suporte aprovado pelo fabricante e siga as instruções
do conjunto.
z Fendas ou aberturas na parte traseira e inferior da caixa são provistos
para ventilação. Para assegurar operação confiável do monitor e para
protege-lo de sobrecarregamento, assegure-se de que estas aberturas não
estejam bloqueadas ou cobertas. Não ponha o monitor sobre a cama,
sofá , carpete, ou superficie similar. Não ponha o monitor perto ou em cima
de um radiador ou registro de calor. Não ponha o monitor em uma estante
para livros ou armário a menos que seja proporcionada uma ventilação
própria.
z monitor deve ser operado somente com o tipo de fonte de energia indicado
na etiqueta. Se não está certo do tipo de energia suprido à sua residência,
consultar o seu revendedor ou companhia de energia local.
z monitor está equipado com conector tripolar, uma tomada com um terceiro
pólo (terra). Este conector conectará somente a uma tomada de corrente
conectada à terra como característica de segurança. Se sua tomada de
corrente não acomoda o conector tripolar, chame um eletricista para
instalar a tomada de corrente correta, ou use um adaptador para conectar
o aparelho à terra com segurança. Não descuidar do propósito de
segurança do conector conectado à terra.
z Desconectar a unidade durante uma tempestade com relâmpago ou
quando o monitor não estiver sendo usado por períodos longos de tempo.
Isto protegerá o monitor de danos devido à sobretensão transitória de
energia.
z Não sobrecarregar feixes de energias e cabos de extensão. Sobrecarga
pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
z Nunca empurre qualquer objeto dentro da fenda na caixa do monitor. Ele
pode causar curto circuito nas peças e resultar em incêndio ou choque
elétrico. Nunca derrame líquidos no monitor.
z Não tente reparar o monitor por conta própria; abertura ou remoção de
tampas pode expor à voltagens peligosas e outros riscos. Por favor
entregar todo serviço ao pessoal de revisão qualificada.
z Para assegurar operação satisfatória, use o monitor apenas com
computadores listados pela UL, que possuam receptáculos apropriadamente
configurados entre 100 – 240 Volts CA, e um mínimo de 5A.
z Os soquetes de parede devem ser instalados perto do equipamento e
devem ser facilmente acessíveis.
2
Page 4
NOTAS ESPECIAIS SOBRE MONITORES LCD
Os seguintes sintomas são normais ao monitor LCD e não indicam um
problema.
AVISO
• Devido à natureza da luz fluorescente, a tela pode piscar durante o uso
inicial. Desligue o Interruptor de Energia e depois ligue-o novamente para
assegurar-se de que a piscagem desapareceu.
• Você pode encontrar brilho levemente desigual na tela dependendo do
padrão do desktop que você usa.
• A tela LCD tem pixels efetivos de 99.99% ou mais. Pode incluir manchas
de 0.01% ou menos tais como falta de pixel ou um pixel aceso o tempo
todo.
• Devido à natureza da tela LCD, uma imagem seguida da tela anterior
pode permanecer depois de trocar a imagem, quando a mesma imagem é
exposta por horas. Neste caso, a tela é recuperada lentamente mudando
a imagem ou desligando o Interruptor de Energia por horas.
ANTES DE OPERAR O MONITOR
CARACTERÍSTICAS
• Monitor TFT de LCD a Cores de 43.2cm (17”)
• Tela nítida e clara para o Windows
• Resoluções recomendadas: 1280 X 1024 @60Hz
• EPA ENERGY STAR
• Projeto ergonômico (aprovado pela TCO’99)
• Projeto de carcaça compacto e de pouco espaço.
VERIFICANDO OS CONTEÚDOS DA EMBALAGEM
O pacote do produto deve incluir os seguintes itens:
1. Monitor LCD
2. Manual do Proprietário
3. Cabo de alimentação
4. Cabo de D-Sub de 15
5. Cabo de áudio
®
pinos
(Opcional apenas para o Audio Model)
3
Page 5
CABO DE ENERGIA
BASE GIRATÓRIA
Instalar Remover
Fonte de Energia:
1. Assegure-se de que o cabo de energia é o tipo correto requerido em sua
área.
2. Este monitor tem uma fonte de alimentação que permite a operação tanto
em 100/120 Volts CA ou em 220/240 Volts CA (não são necessários
ajustes por parte do usuário).
3. Conecte o cabo de alimentação no soquete de entrada de energia de seu
monitor LCD, e então, ligue a outra extremidade em uma tomada de CA
de três pinos. O cabo de alimentação pode ser conectado em uma
tomada na parede, ou no soquete de saída de seu PC, dependendo do
tipo de cabo de alimentação que vem com o seu monitor LCD.
4
Page 6
CONTROLES E CONECTORES
Conexões dos Cabos
Como conectar o cabo D-Sub: Conecte uma extremidade do cabo D-Sub de
15 pinos na parte traseira do monitor e conecte a outra extremidade do cabo
à porta D-Sub do computador.
Como conectar o cabo de alimentação: conecte o cabo de alimentação no
conector de CA do monitor LCD. Então, encaixe o cabo de alimentação em
uma saída de CA, cabo de alimentação aprovado pela UL ou no soquete de
saída de energia de seu PC.
Como conectar o seu cabo de áudio
(Opcional apenas para o Audio Model):
Conecte o cabo de áudio entre a entrada de áudio do monitor e a saída de
áudio do PC (porta verde).
Ostrzeżenie: Jeżeli gniazdo zasilania prądem zmiennym nie ma obwodu
uziemienia (trzy otwory), nalezy zainstalować odpowiedni adapter uziemienia
(nie dostarczony wraz z monitorem).
3
Figura 1 Conectando Cabos
1. Cabo de CA
2. Cabo de D-Sub
3. cabo de áudio(Opcional apenas para o Audio Model)
5
Page 7
AJUSTANDO O ÂNGULO DE VISÃO
• Para uma visão ótima é recomendado visualizar a face completa do
monitor, depois ajustar o ângulo do monitor de acordo com a sua
preferência.
• Segure o ponto de apoio de maneira que você não tombe o monitor
quando mudar o ângulo do monitor.
• Você pode ajustar o ângulo do monitor de -5° a 15°.
Figura 2
NOTAS
• Não toque a tela LCD quando você mudar o ângulo. Pode causar dano
ou quebrar a tela LCD.
• Atenção cuidadosa é requerida para não prender seus dedos ou mãos
quando mudar o ângulo.
6
Page 8
INSTRUÇÕES OPERATIVAS
INSTRUÇÕES GERAIS
Pressione o botão liga/desliga para ligar ou desligar o monitor. Os outros
botões de controle estão localizados no painel frontal do monitor (Veja Figura
3). Mudando estas programações, o quadro pode ser ajustado às suas
preferências pessoais.
• O cabo de energia deve ser conectado.
• Conecte o cabo de vídeo do seu monitor ao cartão de vídeo.
• Pressione o ponto de apoio pelo interruptor de corrente para ligar a
posição do monitor. O indicador de corrente se acenderá.
Figura 3 Botão de Controle Externo
CONTROLES EXTERNOS
1. Botão de energia 4. MENU / ENTRAR
2. </ Volume 5.
3. >/ Volume 6. Botão de Auto-ajuste/Saída
Indicador de energia
7
Page 9
CONTROLE DO PAINEL FRONTAL
•/Botão de energia:
Pressione este botão para LIGAR/DESLIGAR a energia do monitor e
indicar o estado do monitor.
•Indicador de energia:
Azul — Modo de Energia On (ligado)
Laranja —
Modo desligado
•MENU / ENTRAR:
Ative o menu OSD (Exibido Na Tela) quando o OSD estiver OFF
(desligado) ou ative/destive a função de ajuste quando o OSD estiver ON
(ligado) ou Saia do menu OSD quando estiver no status de Ajuste de
Volume OSD.
• </Volume:
Ativa o controle de volume quando o OSD está OFF ou navega pelos
ícones de ajuste quando o OSD está ON ou ajusta uma função quando a
função estiver ativada.
>/Volume:
•
Ativa o controle de volume quando o OSD está OFF ou navega pelos
ícones de ajuste quando o OSD está ON ou ajusta uma função quando a
função estiver ativada.
• Botão de Auto-ajuste/Saída
1. Quando o menu OSD está e, situação ativa, este botão operará como
TECLA de SAÍDA (Menu SAIR do OSD).
2. Quando o menu OSD está em situação desligada, pressione o botão
mais de 2 segundos para ativar a função de auto-ajuste.
A função de auto-ajuste é usada para configurar a posição H, V, o
Clock e o Foco.
NOTAS
• Não instale o monitor em um local próximo a fontes de calor tais como
radiadores ou condutores de ar, ou em lugar sujeito a luz solar direta, ou
poeira excessiva ou vibração mecânica ou choque.
• Guarde a caixa de transporte original e materials de empacotamento,
porque eles serão úteis se você tiver de transportar o seu monitor.
• Para proteção máxima, reempacote seu monitor da meira como foi
empacotada originalmente pela fábrica.
• Para manter o monitor parecendo novo, limpe-o periodicamente com um
pano macio. Manchas teimosas podem ser removidas com um pano
levemente úmido em solução detergente suave. Nunca use solventes
fortes tais como mordentes, benzeno, ou limpadores abrasivos, já que
estes danificarão o gabinete. Como uma precaução de segurança, sempre
disconecte o monitor antes de limpá-lo.
8
Page 10
COMO AJUSTAR UMA PROGRAMAÇÃO
1. Pressione o botão MENU para ativar a janela OSD.
2. Pressione < ou > para selecionar a função desejada.
3. Pressione o botão MENU para selecionar a função que deseja ajustar.
4. Pressione < ou > para alterar as configuração es da função atual.
5. Para sair e salvar, selecione a função exit (sair), Se desejar ajustar
qualquer outra função, repita as etapas 2-4.
AJUSTANDO O QUADRO
A descrição para os LEDS do controle de função
Ícone do
Menu
Principal
Ícone de
Sub-menu
Ícone de Sub-
menu
CONTRASTE
BRILHO
Ajusta o contraste entre a frente e
o fundo da imagem da tela.
Ajusta o brilho do fundo da imagem
da tela.
FOCUS Ajusta o Foco da imagem.
RELÓGIO Ajusta a Sincronia da imagem.
Posição-H Ajusta o Foco da imagem .
Posição-V Ajusta a Sincronia da imagem.
9
Descrição
Page 11
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
Quente
Fria
Usuário/Vermelha
Usuário /Verde
Usuário /Azul
English
Traditional
Chinese
Deutsch
Français
Español
Italiano
Simplified Chinese
Japanese
Configura a temperatura da cor
para branco quente.
Configura a temperatura da cor
para branco frio.
Ajusta a intensidade vermelha/
verde/ azul.
Selecção de vários idiomas.
Posição-H
Ajuste a posição horizontal do
OSD.
Posição-V
Tempo de Espera
do OSD
N/D
Configuração
Automática
N/D Informação
Ajuste a posição vertical do OSD.
Ajuste do Tempo de Espera do
OSD.
Ajuste automático de
Horizontal/Vertical, Foco e
Sincronizador de Imagem
Mostra a resolução, freqüência de
Horizontal/Vertical e porta de
entrada de sincronização de
entrada de corrente.
Apaga cada situação de auto-
N/D
N/D
REINICIAR
SAIR
configuração antiga para refazer a
auto-configuração.
Salva ajuste do usuário e OSD
desaparece.
10
Page 12
PLUG AND PLAY
Característica Plug & Play DDC1/2B
Este monitor é equipado com capacidades VESA DDC1/2B de acordo com o
PADRÃO VESA DDC. Ele permite ao monitor de informar a sua identidade ao
sistema organizador e, dependendo do nível de DDC usado, comunica
informação adicional sobre suas capacidades de display. O canal é definido
em dois níveis, DDC1 e DDC2B.
DDC1 é um canal de dados unidirecionais do display ao organizador que
transmite continuamente a informação EDID. O DDC2B é um canal de dados
bidirecionais baseados no protocolo I²C. O organizador pode solicitar
informação EDID sobre o canal DDC2B.
ESTE MONITOR PARECERÁ NON-FUNCIONAL SE NÃO HOUVER
NENHUM SINAL DE ENTRADA DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR
OPERE PROPRIAMENTE, DEVE HAVER UM SINAL DE ENTRADA DE
VÍDEO.
Este monitor está em conformidade com as normas dos monitores ecológicos,
definidas pela VESA (“Video Electronics Standards Association”) (VESA)
e/ou a Agência de Proteção do Ambiente (EPA) dos Estados Unidos e Os
Empregados da Confederação Sueca (NUTEK). Esta característica é
designada a economizar energia elétrica reduzindo consumo de energia
quando não há nenhum sinal de entrada no vídeo presente. Quando não há
nenhum sinal de entrada no vídeo, seguindo por um período de tempo
inoperante , este monitor comutará automaticamente para o modo Desligado
OFF. Isto reduz o consumo do suprimento interno de energia do monitor.
Depois de se restaurar o sinal de entrada no vídeo, se restaura a energia e o
display é automaticamente redesenhado. A aparência é similar a uma
característica "Economizadora de Tela" exceto que o display está
completamente desligado. O display é restaurado pressionando uma tecla no
teclado, ou teclando o mouse.
11
Page 13
ASSISTÊNCIA TÉCNICA (FAQ)
Problema e Pergunta Solução Possível
LED de energia não está ligado *Verifique se o interruptor de liga/desliga
está na posição ON.
*Cabo de alimentação deve ser
conectado
Sem Plug and Play *Verifique se o sistema do PC é
compatível com o Plug and Play
*Verifique se a placa de vídeo é
compatível com o Plug and Play
*Verifique se o pino D-15 do cabo de
vídeo está torto
A imagem está embaçada *Ajuste os controles de Contraste e de
Brilho.
A imagem se move em saltos
ou um padrão em ondas está
presente na imagem
O LED de energia está ligado
(Laranja), mas não há sinal de
vídeo ou nenhuma imagem.
Falta de uma das cores
primárias (VERMELHO,
VERDE ou AZUL)
*Mova os dispositivos elétricos que
possam causar interferência elétrica.
*O Interruptor de Energia do
Computador deve estar na posição ON
(LIGADO)
*A Placa de Vídeo do Computador deve
estar firmemente fixada em seu slot.
*Certifique-se que o cabo de vídeo do
monitor esteja corretamente conectado
ao computador.
*Inspecione o cabo vídeo do monitor de
certifique-se que nenhum dos pinos
esteja torto.
*Certifique-se que seu computador
esteja operacional pressionando a tecla
CAPS LOCK enquanto observa o LED
do CAPS LOCK. O LED deve se Ligar
(ON) ou Desligar (OFF) após se
pressionar a tecla CAPS LOCK.
*Inspecione o cabo de vídeo do monitor
e certifique-se que nenhum dos pinos
esteja torto.
12
Page 14
A imagem da tela não está
centralizada ou dimensionada
apropriadamente
A imagem tem defeitos de cor
(o branco não parece ser branco)
Distúrbios horizontais ou verticais na
tela
P CLOCK (freqüencia de pixels) controla o número de pixels submetidos a
varredura por uma varredura horizontal. Se a freqüência não estiver correta,
a tela exibe listas verticais e a imagem não tem a largura correta.
O FOCUS ajusta a fase do sinal do clock de pixels. Com um ajuste errado de
fase, a imagem apresenta distúrbios horizontais na imagem.
Para ajustes de FOCUS e CLOCK, use o “padrão de dots” ou o padrão de
fechamento do Win 95/98.
*Ajuste a freqüência de pixels
(CLOCK) e o FOCUS ou pressione a
tecla (AUTO)
*Ajuste a cor RGB ou selecione a
temperatura de cor
*Use o modo shut-down do Win 95/98
Ajuste o CLOCK e o FOCUS ou
pressione a tecla (AUTO).
13
Page 15
ERROR MESSAGE & POSSIBLE SOLUTION
CABO NÃO CONECTADO:
1. Verifique se o cabo de sinal está corretamente conectado. Se o conector
estiver solto, aperte os parafusos do conector.
2. Verifique se os pinos da conexão do cabo de sinal não estão danificados.
FALTA DE SUPORTE PARA ENTRADA:
O computador foi configurado para um modo de tela inadequado. Configure o
computador para um dos modos de tela fornecido na tabela(Veja p17).
14
Page 16
ANEXO
ESPECIFICAÇÕES:
Painel de LCD Tamanho 43,2cm (17,0")
Inclinação de
Brilho 300cd/m2(typ.)
Contraste 450:1(typ.)
Ângulo de
Tempo de
Vídeo
Entrada Freqüência H 30kHz -83kHz
Freqüência V 55-75Hz
Cores da tela 16,2M de cores
Dot Clock 135MHz
Resolução max. 1280 × 1024 @75Hz
Plug e Play VESA DDC1/2B
EPA ENERGY
®
STAR
Conector de entrada D-Sub de 15 pinos
Sinal de entrada de
vídeo
Tamanho máximo da
tela:
Fonte de alimentação 100~264VCA,47~63Hz
Dados ambientais
Dimensões 377 (B) x 393 (H) x 160 (D)mm
Peso (Peso Líquido) 4,2 kg por unidade (líquido)