Acer 19 AT1931 User Manual

1
Телевизор Acer
Содержание
3
4 5
6
6
7
7
Вид задней панели 8
Пульт дистанционного управления 9
Кнопки общих функций 9 Телетекст 10
Основные соединения 11
Соединение кабеля питания 11
11
Просмотр ТВ - с удовольствием! 11
Подключение антенны/кабеля 11 Начало просмотра телепрограмм 12
Подключение внешних аудио/видео устройств 14
Подключение DVD, STB-плеера, видеомагнитофона или аудио/видео оборудования 14
Подключение фотокамеры, видеокамеры или игровой приставки 15 Подключение ПК или ноутбука 16
16
17
17 Установка настроек экранного меню (ЭМ) 18 Настройка режима предустановок в ТВ 19
Дополнительные возможности 20
Дополнительные параметры 20
22
23 Блокировка содержимого ТВ-передач 26 Список каналов 28 Звуковые эффекты 29 Широкоформатный режим 29
Устранение неисправностей 31 Справочник по сигналам входов ПК 32 Спецификации устройства 34
AT1930/AT1931
AT2230/AT2231
Руководство
пользователя
Инструкция по мерам безопасности
В качестве вступления
Перечень содержимого упаковки
Просмотр телевизора
Вид передней панели
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Выбор источника сигнала
Перемещение по экранному меню
Перемещение по экранному меню с помощью пульта дистанционного управления
Автоматический уровень звука Настройка каналов
2
(C) 2008. Acer Incorporated. Все права защищены.
Запишите информацию о номере модели, серийном номере, дате покупки и месте покупки в оставленном ниже пространстве. Серийный номер и номер модели указаны на бирке, прикрепленной к вашему устройству. Все письма, относительно вашего устройства, должны содержать серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Ни одна часть данного издания не может быть воспроизведена, сохранена в системе поиска или передана в любой форме и любым способом, електронным, механическим, как фотокопия, запись или любым другим, без предварительного письменного соглашения от корпорации Acer.
Номер модели: _______________________
Серийный номер: _____________________
Дата покупки: _________________________
Место покупки: _______________________
Acer и логотип Acer являются зарегистрированными торговыми марками Acer Inc. Названия продукции или зарегистрированные товарные знаки других компаний используются в данной публикации исключительно в целях опознавания и принадлежат соответственным компаниям.
HDMI, эмблема HDMI и словосочетание High Denition Multimedia Interface являются зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
Руководство пользователя для Acer LCD Создано: 06/2008
Возможны изменения технических характеристик, дизайна и алгоритмов работы устройств, о которых Acer не обязан уведомлять. Такие изменения будут включены в новые версии данного руководства или в дополнительные документы или публикации. Компания не предоставляет гарантий, выраженных или подразумеваемых, относительно данного содержимого и отказывается от предполагаемых гарантий продажеспособности или пригодности для специфических целей.
Русский
3
Инструкция по мерам безопасности
1.
Используйте только те дополнительные принадлежности, которые указаны изготовителем.
2. Используйте только такие тележки, стойки, треноги и кронштейны, которые указаны изготовителем или продаются вместе с аппаратом. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении аппарата на тележке, чтобы он не перевернулся.
3. Отключайте аппарат из розетки во время гроз или если он не используется в течение продолжительного времени.
5. Не размещайте на аппарате источники огня, такие как зажженные свечи.
8 Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, приведенным на устройстве. 9 Отключайте устройство от источника электропитания перед чисткой. Во время чистки
не используйте жидких или аэрозольных моющих средств. Для чистки используйте влажную ткань.
10 Не используйте устройство рядом с водой.
13 Устройство должно подключаться к источнику электропитания, соответствующему
маркировке на устройстве. Если вы не уверены в том, какой тип питания имеется в распоряжении - вам следует обратиться к вашему поставщику или к компании­производителю электроэнергии.
14 Не размещайте ничего на шнуре электропитания. Избегайте, чтобы в месте
установки устройства на кабель можно было бы наступить.
15 При использовании элекроудлинителя убедитесь, что суммарный потребляемый ток
устройств, подключенных к нему, не превышает максимально допустимый ток для удлинителя. Также удостоверьтесь, что общая мощность всех установок, подключенных к розетке электропитания не превышает значения мощности ее предохранителя.
16 Никогда не помещайте в разъемы устройства посторонние предметы – они могут
соприкоснуться с высоковольтными компонентами или вызвать короткое замыкание, что может привести к пожару и поражению электротоком. Категорически запрещается проливать какую-либо жидкость на устройство.
17 Не пытайтесь чинить или обслуживать устройство самостоятельно; снятие и открытие
крышек может привести к поражению электротоком и другим нежелательным последствиям. При необходимости проведения любого обслуживания обращайтесь к квалифицированному персоналу.
Внимательно прочитайте следующую инструкцию. Пожалуйста, сохраните её в надежном месте для дальнейшего поиска справочной информации.
4. Не устанавливайте аппарат в ограниченном пространстве, например внутри книжного шкафа.
6. Если ожидается, что ПДУ не будет использоваться в течение продолжительного времени, извлекайте из него батареи. При использовании ПДУ соблюдайте осторожность. Не бросайте ПДУ на пол. Храните его в месте, защищенном от влаги, прямых солнечных лучей и нагрева.
7. Использованные или разряженные батареи необходимо утилизировать в соответствии с применимым законодательством. Для получения подробных сведений обратитесь в местные органы утилизации.
11 Не устанавливайте устройство на неустойчивые тележки, стойки или столы. Падение устройства может нанести ему существенный вред.
.
12 Прорези и отверстия на корпусе предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить
бесперебойную работу устройства и предотвратить его перегрев, не загораживайте и не закрывайте эти отверстия. Не следует устанавливать устройство на кровать, диван, ковровое покрытие или любую другую схожую поверхность - таким образом вы закрываете воздушные отверстия. Данное устройство запрещено устанавливать около или на батарею, а также около источника тепла или встраивать в какую-либо конструкцию без подведения соответствующих средств вентиляции.
Русский
4
Данный штифт заземления дает возможность обеспечить безопасность при эксплуатации. Если система не заземлена надлежащим образом, существует угроза получить электрошок.
Штифт заземления также обеспечивает устойчивость к непредвиденным помехам, которые влияют на производительность продукта и вызваны электрическими устройствами, которые находятся вблизи.

Инструкции по утилизации

Чтобы уменьшить уровень загрязнения и обеспечения полноценной защиты мировой окружающей среды, возвращайте данное устройство для повторной переработки.
18 При наступлении перечисленных ниже условий необходимо отключить устройство от
источника электропитания и обратиться в сервисный центр: а. Когда кабель питания или вилка повреждена или изношена. b. Если на устройство попала вода. c. Если устрйство попало под дождь или другую жидкость. d. Если при соблюдении инструкций по эксплуатации устройство нормально не
функционирует. Производите только те настройки, которые указаны в инструкции по эксплуатации. Направильная настройка других элементов управления пожет повлечь за собой неполадки в устройстве; после этого, для восстановлению
работоспособности устройства, может понадобиться серьезнае работа техника. e. Если устройство падало или корпус был поврежден. f. Если работа устройства серьезно ухудшилась и оно требует обслуживания.
19 Используйте для устройства шнур питания соответствующего типа (поставляется
в коробке с принадлежностями). Всегда отсоединяйте кабель питания от розетки электросети перед обслуживанием или разборке оборудования.
20 Не перегружайте электрическую розетку или удлинитель. Общая нагрузка системы
не должна превышать 80% от величины распределительной цепи. В случае использования сетевого фильтра нагрузка не должна превышать 80% от величины ввода сетевого фильтра.
21 Некоторые устройства оборудованы трехконтактной электрической вилкой, в
которой третий контакт служит для заземления. Данный разъём подходит только для заземленной электрической розетки. Это дает возможность обеспечить безопасность при эксплуатации. Убедитесь в надлежащем заземлении сетевой розетки. Не нарушайте способность безопасной эксплуатации, которую обеспечивает разъёмом заземляющего типа, пытаясь вставить его в незаземленную розетку можете вставить разъём в розетку, обратитесь к электрику с просьбой заменить устаревшую розетку.
22 Не используйте ЖК ТВ на рабочем месте в соответствии с нормами BildscharbV
и при просмотре находитесь на достаточном расстоянии от ТВ. Просмотр крупноформатного ТВ со слишком близкого расстояния может вызвать перенапряжение глаз.
23
Разъем HDMI предназначен только для видео: используется для подключения аудио­видеоустройств, оснащенных разъемом HDMI (декодеров каналов кабельного ТВ, DVD-плееров, AV-ресиверов и цифровых телевизоров).
. Если вы не
После списания, не выбрасывайте данное электронное устройство в мусорный контейнер.
Продукция компании Acer прошла сертификацию на соответствие ГОСТам РФ и
маркирована официальными знаками соответствия.
В соответствии со ст. 5 Закона РФ "О защите прав потребителей" срок службы ЖК- телевизоров Acer составляет 3 года со дня покупки.
Русский
5

EC-Declaration of Conformity

We, ACER
Mr. Easy Lai Tel: +886-2-8691-3089 Fax: +886-2-8691-3120 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor TV Trade Name: Acer Model Number: AT1930; AT1931; AT2230; AT2231
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will
continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the follow­ing harmonized standards:
-. EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B
-. EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006
-. EN55020:2007
-. EN61000-3-2:2006
-. EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60065:2002
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment.
20th April 2008
Easy Lai / Director Date
Acer Computer (Shanghai) Limited
Русский
6

В качестве вступления

Руководство пользователя рассказывает вам о многочисленных возможностях, которые предоставляет ваш телевизор, а также приводит четкую и полную информацию относительно устройства - поэтому, пожалуйста, прочитайте его внимательно и храните
под рукой для дальнейшей справочной информации.

Перечень содержимого упаковки

Упаковка вашего телевизора должна содержать следующие аксесуары в дополнение к основной коробке аксесуаров. Пожалуйста, удостоверьтесь в наличии всех пунктов списка. Если какой-либо предмет из списка отсутствует, пожалуйста свяжитесь с вашим поставщиком.
• Пульт дистанционного управления (x1) / батарейки ААА (x2)
• Шнур питания (1 шт.)
* Кабель питания зависит от региона проживания.
Благодарим Вас за приобретение ЖК ТВ Acer. При соответствующем уходе, ваш новый телевизор Acer будет развлекать и приятно украшать ваш досуг на протяжении многих лет.
• Руководство пользователя / быстрой настройки
• Гарантийный талон
Русский
7

Просмотр телевизора

Вид передней панели

1
Разъем наушников
2
Вход AV - S-video, CVBS, аудио (левый и правый)
3
4
Увеличение уровня громкости
При включенном экранном меню действует так же, как «стрелка вправо».
Уменьшение уровня громкости
При включенном экранном меню, действует так же, как «стрелка влево».
5
Канал вверх
При включенном экранном меню, действует так же, как «стрелка вверх».
Канал вниз
При включенном экранном меню, действует так же, как «стрелка вниз».
6 Кнопка входа в меню
Включение/выключение экранного меню.
7 Кнопка ввода
Нажмите, чтобы сменить источник входного сигнала. При включенном экранном меню, нажатие этой кнопки подтверждает сделанный выбор.
8
Включение/ выключение питания
Включение и выключение питания.
4
5
6
7
8
S-VIDEO
R - AUDIO - L
VIDEO IN
EXT 2
HDMI side
2
3
1
HDMI
Русский
8

Вид задней панели

1
2 VGA-вход и аудиовход ПК
3
4
Компонентный аудиовидеовход, аудио (левый и правый)
5
6
PC IN
HDMI
SCART
ANT
VGA
AUDIO
COMPONENT
Pr Pb Y
L R
4
3
2
1
PC IN
HDMI
SCART
ANT
VGA
AUDIO
COMPONENT
Pr Pb Y
L R
6
5
Вход эл.питания
HDMI
SCART
Разъем для кабеля антенны
Русский
9

Кнопки общих функций

WIDE
POWER
MENU
MPX
MUTE
RECALL ENTER
EPG
DISPLAY
CH
LIST
OK
BACK
1
7
11
3
10
6
2
широкоэкр.”.
5 e(ТехнологияEmpowering)
Нажимайте для активации и выбора режима предустановок. См. стр. 19.
6 MENU
Нажмите для открытия или закрытия меню.
7 Назад
Нажмите для возврата в предыдущее меню.
8 КнопкисострелкамииОК
9 MPX
Нажмите, чтобы выбрать тип звукового сигнала, отображаемый в верхнем правом углу (моно, стерео, двуязычный).
10 EPG(Неиспользуетсявэтих
моделях)
11 MUTE
Нажмите для включения и выключения звука.
12 DISPLAY
Нажмите, чтобы показать или изменить сведения о входном сигнале/канале (в зависимости от типа/источника входного сигнала).
13 CHLIST
Нажмите, чтобы открыть список каналов/программ. См. стр. 40.
14 VOL(+/-)
Нажмите на эту кнопку, чтоб увеличить или уменьшить громкость.
15 CH(пред./след.)
Нажмите на эту кнопку для последовательного переключения телевизионных каналов.
16 Звуковыеэффекты
Нажмите для включения режима объемного звука.
17 Кнопкисцифрами. 18 RECALL
Нажмите для возвращения к предыдущему каналу.
19 ENTER (Неиспользуетсявэтих
моделях)
9
8
4
5
13
12
14
15
16
17
18
19
1 Питание
Нажмите для включения/выключения телевизора.
2 SLEEP
Нажмите для установки отрезка времени, после которого телевизор переключится в ждущий режим (5, 10, 15, 20, 25... 180 минут).

Пульт дистанционного управления

3 Кнопкивхода(ТВ/AV/SCART/ПК)
Вɵɛɨɪɢɫɬɨɱɧɢɤɚɫɢɝɧɚɥɚ.
4 WIDE
Нажимайте для попеременного переключения режимов масштабирования (Супер широкий, 4:3, 14:9, 16:10, 16:10 с субтитрами, “Во весь экран” и “Ⱥɜɬɨɮɨɪɦɚɬ
Русский
10
1 Цветные кнопки (красная, зеленая,
желтая, синяя)
Управляют соответствующими кнопками на страницах телетекста.
2 INDEX
Нажмите для перехода на страницу указателя.
3 SUBTITLE
Нажмите для просмотра субтитров на экране.
4 REVEAL
Нажмите, чтобы показать скрытый телетекст.
5 SUBPAGE
Нажмите для прямого доступа к подстраницам телетекста.
6 SIZE
Нажмите один раз, чтобы увеличить страницу телетекста в два раза. Для увеличения или уменьшения масштаба страницы телетекста также можно нажимать клавишу навигации (вверх и вниз).
7 TTX/MIX (TELETEXT/MIX)
Нажмите для перехода из режима ТВ в режим Телетекста. Нажмите для наложения страницы телетекста на телевизионное изображение.

Телетекст

SUBTITLEINDEX
SUBPAGE
REVEAL
SIZE HOLD
TTX/MIX
WIDE
POWER
MENU
MPX
MUTE
RECALL ENTER
EPG
DISPLAY
CH
LIST
OK
BACK
3
1
4 5
6
2
7
8
8 HOLD
Нажмите для остановки текущей страницы телетекста в режиме многостраничного просмотра.
Русский
11

Соединение кабеля питания

1 Подключите кабель к разъему питания тыльной стороны корпуса.
2 Вставьте вилку в розетку питания электросети, как показано на рисунке.

Просмотр ТВ - с удовольствием!

Подключение антенны/кабеля

Подключите кабель антенны к соответствующему разъему на задней стороне ТВ, как показано ниже.
1 Откройте крышку задней части пульта управления.
2 Вставьте две батарейки типа ААА (идут в комплекте), соблюдая полярность, как
указано на внутренней части отсека для батареек.

Основные соединения

PC IN
HDMI
SCART
ANT
VGA
AUDIO
COMPONENT
Pr Pb Y
L R
Tuner
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Loading...
+ 24 hidden pages