IDEAL - Made in Germany
Shredder |
|
Shredder |
|
Shredder |
IDEAL 8220 |
|
IDEAL 2250 |
|
IDEAL 2400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shredder |
|
Shredder |
|
Shredder |
IDEAL 2600/2601 |
|
IDEAL 3102 |
|
IDEAL 3802 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shredder |
|
Shredder |
IDEAL 4006 CC |
|
IDEAL 4605 |
|
|
|
Shredder
IDEAL 2401/2402
Shredder
IDEAL 4000/4003/4004
Shredder
IDEAL 4107
|
|
|
|
|
|
|
Cutter |
|
Arm Cutter |
|
Arm Cutter |
|
Arm Cutter |
|
|
|
IDEAL 1033 |
|
IDEAL 1038/1058 |
|
IDEAL 1080/1110 |
|
IDEAL 3915-95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abcoffice |
800-658-8788 |
www.abcoffice.com |
Printed in Germany • IDEAL 01/1999 • D
IDEAL 4000 |
|
|
Betriebsanleitung |
||
IDEAL 4000-Cross/Cut |
Operating Instructions |
|
IDEAL 4003 |
Mode d’emploi |
|
IDEAL 4003-Cross/Cut |
Gebruiksaanwijzing |
|
IDEAL 4004 |
Manuale d’istruzione |
|
IDEAL 4004-Cross/Cut |
Instrucciones para el uso |
|
|
Empfohlenes Zubehör / Recommended Accessories / Accessoires Recommandés Aanbevolen toebehoren / Accessori Raccomandati / Accesorios Recomendados:
Nr. 9000 610 |
Nr. 9000 410 |
Nr. 9000 465 |
Nr. 9000 044 |
Nr. 9000 560 |
Umweltverträg- |
Plastiksäcke |
Mehrwegkarton |
Ablagegestell für |
Schalldämmhaube |
liches Spezialöl |
(50 Stück) |
(1 Stück) |
EDV-Listen |
|
Environmentally |
Plastic bags |
Reusable carton |
EDP-rack |
Sound cover |
friendly oil |
(50 pieces) |
(1 piece) |
|
|
Huile spéciale |
Sacs plastiques |
Carton réutilisable |
Support listings |
Capot insonorisant |
biodégradable |
(50 pièces) |
(1 pièce) |
|
|
Milieuvriendelijke |
Plastic zakken |
Doos voor her- |
Draadrek voor |
Geluiddempende |
olie |
(50 stuks) |
gebruik (1 stuk) |
computer-output |
kap |
Olio |
Sacchi di plastica |
1 contenitore in |
Portatabulati |
Coperchio |
biodegradabile |
(50 pezzi) |
cartone riutilizzabile |
|
insonorizzante |
Aceite |
Bolsas de plástico |
1 caja cartón |
Soporte de |
Tapa insonorizante |
biodegradable |
(50 bolsas) |
reusable |
listados |
|
abcoffice |
800-658-8788 |
www.abcoffice.com |
IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, daß Sie sich für einen Aktenvernichter von IDEAL entschieden haben. Mit dem Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Dear customers,
Thank you for choosing a paper shredder from IDEAL. With the purchase of this quality product you can be sure you have made a good choice.
Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety regulations.
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un destructeur de documents IDEAL. Nous vous félicitons pour le choix de ce produit de qualité.
Nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine, et attirons votre attention sur les consignes de sécurité.
Geachte klant,
Dank u voor het kiezen van een papiervernietiger van IDEAL. Met de aankoop van dit kwaliteitsprodukt heeft u een goede keuze gemaakt.
Leest u voor de ingebruikname van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing goed door en neemt u de veiligheidsinstructies in acht.
Caro cliente,
grazie per aver scelto un distruggidocumenti IDEAL. Con l’acquisto di un prodotto di qualità lei può essere sicuro di aver fatto una buona scelta.
Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza.
Distinguido cliente:
Le estamos agradecidos por haber elegido un destructor de papel IDEAL. Con la adquisición de esta máquina de gran calidad, usted puede estar seguro de haber realizado una buena elección.
Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta máquina y cumpla las normas de seguridad.
abcoffice |
800-658-8788 |
www.abcoffice.com |
-2-
IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004
E F
D
C
B
A
IDEAL 4004
IDEAL 4004-Cross/Cut
IDEAL 4000 / 4000-Cross/Cut |
|
|
IDEAL 4003 / 4003-Cross/Cut |
|
|
abcoffice |
800-658-8788 |
www.abcoffice.com |
-3-
IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL
|
SICHERHEITSHINWEISE |
|
(a) |
(a) |
Vorsicht bei langen Haaren |
|
(b) |
Nicht in das Schneidwerk greifen |
|
(c) |
Vorsicht bei Krawatten und sonstigen |
|
|
langen Kleidungsstücken |
|
(d) |
Vorsicht bei Schmuck |
Maschine für Kinder unzugänglich aufstellen! Aktenvernichter dienen ausschließlich der Zerkleinerung von Schriftgut und sonstigen Datenträgern auf Papier.
|
Achtung: Maschine ausschließ- |
(b) |
lich in trockenem Raum aufstel- |
len! |
|
|
Freien Zugang zum Netzan- |
|
schluß gewährleisten. |
Maschine bei Nichtbenutzung bitte grundsätzlich ausschalten. Vor dem Öffnen der Maschine Netzstecker ziehen!
(c)
(d)
abcoffice
SAFETY PRECAUTIONS
(a)Long hair can become entangled in cutting head
(b)Don´t reach into the feed-opening of the cutting head
(c)Take care of ties and other loose pieces of clothing
(d)Be careful of loose jewelry
Install machine out of children’s reach!
Paper shredders are for use in shredding documents and other sensitive information on paper.
Important: The machine should be installed only in a dry area!
Ensure free access to mains.
The machine should always be turned off when not in use. Please remove the plug from the wall socket before removing any
800-658-8788 covers! www.abcoffice.com
-4-
CONSIGNES DE SECURITE
(a)Attention aux cheveux longs
(b)Ne pas introduire les doigts dans le bloc de coupe
(c)Attention au port de cravate et autres vêtements flottants
(d)Attention au port de bijoux
Veiller à installer la machine hors de portée des enfants! Les destructeurs de documents conviennent uniquement pour détruire les documents et autres supports d’informations sur papier.
Attention: La machine ne doit pas être utilisée dans un endroit humide!
Laisser libre l’accès au branchement secteur.
Eteindre la machine systématiquement lorsqu’elle n’est pas utilisée. Débrancher la machine avant ouverture!
MISURE DI SICUREZZA
(a)I capelli lunghi possono restare impigliati nel gruppo frese
(b)Non introdurre le mani nella fessura del gruppo frese
(c)Attenzione a cravatte sciarpe o foulard
(d)Attenzione ai gioielli
Installare la macchina lontano dalla portata dei bambini! I distruggidocumenti servono unicamente per distruggere documenti e altre informazioni su supporto cartaceo.
Importante: Il distuggidocumenti deve essere installato soltanto in un ambiente asciutto!
Garantire il libero accesso al collegamento alla rete.
Spegnere completamente la macchina se non la si utilizza. Disinserire la spina dalla presa prima di togliere qualsiasi coperchio!
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES |
NORMAS DE SEGURIDAD |
(a)Pas op met lang haar
(b)Steek uw hand niet in de invoer-opening
(c)Pas op met stropdassen en andere lange kledingstukken
(d)Pas op met sieraden
Machine buiten bereik van kinderen houden! Papiervernietigers zijn uitsluitend geschikt voor het vernietigen van documenten en andere gegevens op papier.
Belangrijk: Machine alleen in een droge ruimte plaatsen!
De toegang tot de aansluiting aan het electriciteitsnet moet gegarandeerd zijn.
Indien de machine niet gebruikt wordt, dient deze in principe uitgeschakeld te worden. Haal de stekker uit het stopcontact voor u de machine opent!
(a)Tener cuidado con el cabello largo, puede enredarse en el cabezal de corte
(b)No introducir la mano en la abertura de alimentación del cabezal de corte
(c)Tener cuidado con las corbatas y todo tipo de prendas sueltas
(d)Tener cuidado con las joyas
¡Colocar la maquina fuera del alcance de los niños! Los destructores de papel se utilizan para destruir documentos y todo tipo de información impresa o escrita en papel.
Importante: ¡La máquina tendría que estar instalada en lugar seco!
Cuidar de que se tenga libre acceso a la toma de la red eléctrica.
La máquina tiene que estar desenchufada quando no se utilize. ¡Desconecte el enchufe de la
toma antes de abrir una tapa!
-5-
abcoffice |
800-658-8788 |
www.abcoffice.com |