ABC Design TRAGEWANNE ZOOM operation manual

Page 1
TRAGEWANNE ZOOM
Bedienungsanleitung
Instructions for use
#ThinkBaby
Page 2
Bedienungsanleitung
Instructions for use
EN1466:2014 / AC:2015
ABC Design Zoom
Page 3
6 66 61 2
A
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
B
5Carry Cot Zoom ABC.2018.14
Page 4
3 4
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
76 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 5
5 6
A
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
B
98 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 6
DE - Deutsch
DE DE
WICHTIG! Anleitung für spätere Rückfragen aufbewahren.
WARNUNG:
• Dieses Produkt ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen kann.
• Nur auf einem festen, waagerechten, trockenem Untergrund verwenden.
• Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der Tragetasche spielen.
• Verwenden Sie die Tragetasche nicht, wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind oder fehlen.
• Lassen Sie die  exiblen Tragegriff e nicht im Inneren der Trageta­sche.
Wichtige Hinweise
• Verwenden Sie ausschließlich zugelassene
Zubehörteile Ihres Herstellers.
• Halten Sie dieses Produkt vor Feuer und ande-
ren Hitzequellen fern.
• Benutzen sie ausschließlich die im Lieferum-
fang enthaltene Matratze und sie auch keine zusätzliche Matratze in die Tragewanne.
• Überprüfen Sie die Tragegurte und den Boden
regelmäßig auf Schäden.
• Tragewanne: Dieses Produkt ist für ein Kind
geeignet, das nicht selbstständig sitzen, sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hochstemmen kann. Maximales Gewicht des Kindes: 9kg
• Falls an ihrer Tragewanne Trageschlaufen
befestigt sind, dürfen sich diese während der Nutzung des Kinderwagens nicht im Kinderwa­genaufsatz be nden.
• Achten Sie darauf, dass der Kopf ihres Kindes
immer höher positioniert ist, als der Rest des Körpers.
P ege- und Gebrauchshinweise
• Die zur Herstellung unserer Produkte verwen-
deten Materialien entsprechen der AZO-Anfor­derung, EN1103 und EN71-3, sowie Lichtecht­heit für Bekleidung. Wir raten Ihnen trotzdem
das Modell nicht längere Zeit intensiv der Son­ne auszusetzen. Abrieb, Ausbluten der Farben und Verblassen bei starker Sonneneinstrahlung begründen keinen Reklamationsanspruch. Der Stoff bezug dieses Artikels ist waschbar. Sie können die Bezüge mit der Hand oder mit der Maschine auf Kaltwäsche (Feinwaschmittel) waschen.
• Ein absoluter Regenschutz für unsere Model­le wird nur durch ein im Handel erhältliches ABC-Design Regenverdeck erreicht.
• Zur Sicherheit und Werterhaltung Ihres Pro­dukts tragen regelmäßige P ege und Wartung in hohem Maße bei. Umweltein üsse, wie Salzgehalt in der Luft, Streusalz oder saurer Regen, sowie falsche Unterbringung fördern die Korrosion.
• Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit lockere Teile und Verschlussteile und ziehen Sie sie falls nötig fest.
• Abnehmbare Bezüge können in der Regel gereinigt werden. Beachten Sie dazu die Wasch­hinweise an ihrem Produkt.
Hinweise für den Reklamationsfall
• Im Schadens oder Reklamationsfall, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben.
• Garantieansprüche können nur gegen Vorlage des Kaufbelegs geltend gemacht werden
• Natürliche Abnutzungserscheinungen (Verschleiß) und Schäden durch übermäßige Beanspruchung stellen keinen Reklamationsan­spruch dar.
• Schäden, die durch unsachgemäße Verwen­dung entstehen, stellen keinen Reklamations­anspruch dar.
• Schäden, die durch fehlerhafte Montage oder Inbetriebsetzung entstehen, stellen keinen Reklamationsanspruch dar.
• Schäden, die durch unsachgemäße Ände­rungen am Produkt entstehen, stellen keinen Reklamationsanspruch dar.
• Roststellen die durch fehlende Wartung oder unsachgemäße Behandlung vorkommen kön­nen, stellen keinen Mangel dar.
• Kratzer sind normale Verschleißerscheinungen und stellen keinen Mangel dar.
• Feucht gewordene Textilteile, die nicht getrock­net wurden können schimmeln und stellen keinen produktionsbedingten Mangel dar.
• Durch Sonneneinstrahlung, Schweißein uss, Reinigungsmittel, Abrieb oder zu häu ges Wa­schen ist ein Ausbleichen nicht auszuschließen und somit kein Mangel.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
1110 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 7
EN - English
EN EN
NB: Keep instructions for future reference.
CAUTION:
• This product is only suitable for a baby still unable to sit up inde­pendently.
• For use on a  rm, horizontal and dry surface only.
• Do not let other children play unsupervised in the vicinity of the portable cot/carrycot.
• No claims may be made for damage caused by improper modi cations to the product.
• Areas of rust may appear through lack of main­tenance or improper care and do not constitute a fault with the product.
• Scratch marks are normal signs of wear and do not constitute a fault with the product.
• Mildew is likely to appear on textiles which are not dried out after getting wet and cannot be attributed to shortcomings in production conditions.
• The product may fade if exposed to sunlight, perspiration and detergents, or if subject to abrasion or excessive washing, therefore fading cannot be attributed to a fault with the product.
• Do not use the carrycot if parts are broken, ripped or missing.
• Do not leave the handles inside the carrycot.
Important information
• Do not use any accessories other than those approved by the manufacturer.
• Keep this product away from  re and other sources of heat.
• Only use the mattress supplied with the pro­duct and do not place an additional mattress in the carrycot.
• Check the carrying straps and the base regular­ly for damage.
• Carrycot: this product is suitable for infants who cannot sit up or turn over independently and who cannot get up on their hands and knees. Maximum weight of child: 9 kg
• If straps are attached to your carrycot, they must not be in the pushchair attachment while the pushchair is in use.
• Make sure that your baby‘s head is always higher than the rest of its body.
Care instructions
• The materials used to manufacture our products comply with the AZO requirement, EN1103, EN71-3, and lightfastness and colour fastness standards for textiles. Nevertheless, we advise you not to leave the product exposed to bright sunlight for any length of time. No claims may be made for wear and tear or if the colours bleed or fade when exposed to strong sunlight.
The fabric cover on this product is washable. The covers can be washed by hand or on a cold cycle in the washing machine (mild detergent).
• An ABC Design rain canopy is available in retail stores and is the only guarantee of complete protection against the rain.
• Regular care and upkeep have a major part to play in maintaining the safety and value of your product. Exposure to such things as salt in the air, road-gritting salt or acid rain will encourage the onset of corrosion, as will inappropriate storage of the product.
• Check for loose parts and fastenings from time to time and tighten if necessary.
• Removable covers can generally be washed. Note the washing instructions on the product.
Customer complaints
• If you wish to make a complaint, please contact the stockist where you bought the product.
• Claims may only be made on the warranty subject to proof of purchase.
• No claims may be made for natural wear and tear or for damage caused by undue demands on the product or by exceeding the permissible load.
• No claims may be made for damage caused by improper use.
• No claims may be made for damage caused by incorrect assembly or operation.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
1312 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 8
ES - español ¡IMPORTANTE! Conservar las instrucciones para consultas ulte-
ES ES
riores.
ADVERTENCIA:
• Este producto es apropiado sólo para un niño que aún no puede sentarse por sí mismo.
• Emplear sólo sobre una base  rme, horizontal y seca.
• No deje que otros niños jueguen sin supervisión en las proximi­dades de la bolsa de transporte/cuna de transporte.
• No emplee la bolsa de transporte cuando falten o se hayan roto o desgarrado partes de la misma.
• No deje las asas  exibles dentro de la bolsa de transporte.
Indicaciones importantes
• Emplee exclusivamente accesorios homolo-
gados de su fabricante.
• Mantenga alejado este producto del fuego y de
otras fuentes de calor.
• Emplee exclusivamente el colchón incluido con
el material suministrado y no ponga tampoco colchones adicionales en la cuna de transporte.
• Compruebe regularmente las cintas de trans-
porte y el fondo por si presentaran daños.
• Cuna de transporte: Este producto es apropi-
ado para un niño que aún no puede sentarse ni darse la vuelta por sí mismo y que no puede levantarse apoyándose en sus manos y rodillas. Peso máximo del niño: 9kg
• Si hay  jadas cintas de transporte en la cuna de
transporte, éstas no deben encontrarse en el capazo durante el uso del cochecito.
• Preste atención para que la cabeza del niño
siempre esté en una posición más elevada que el resto del cuerpo.
Indicaciones para el cuidado y para el uso
• Los materiales empleados para la fabricación
de nuestros productos satisfacen los reque­rimientos AZO, EN1103 y EN71-3, así como la insensibilidad a la luz y la solidez del color para vestimentas. Le recomendamos no obstante
no exponer el modelo de forma prolongada e intensiva al sol. La abrasión, manchado de los colores y el desteñimiento en caso de exposi­ción solar intensiva no son motivo de reclama­ción. La funda de este artículo es lavable. Las fundas pueden lavarse a mano o a máquina con un programa de lavado en frío (detergente para ropa delicada).
• Una protección absoluta contra la lluvia para nuestros modelos se logra sólo por medio de un protector de lluvia de ABC Design que está disponible en el mercado.
• Un cuidado y un mantenimiento regulares contribuyen en alta medida para mantener la seguridad y el valor del producto. Los in ujos del entorno, como el contenido de sal del aire, la sal de deshielo o la lluvia ácida, así como un alojamiento inadecuado, fomentan la corrosión.
• Compruebe de tiempo en tiempo la presencia de piezas sueltas y apriételas si fuera preciso.
• Por regla general es posible limpiar las fundas desmontables. Observe para ello las indicacio-
nes para el lavado en su producto.
Indicaciones en caso de reclamación
• En caso de daños o de reclamación, por favor póngase en contacto con el comerciante que le ha vendido el producto.
• Los derechos de garantía son válidos sólo con
la presentación del comprobante de la compra.
• Las señales naturales del desgaste (uso y des­gaste) y los daños debido a un empleo excesivo no representan un motivo de reclamación.
• Los daños producidos por un empleo indebido no representan un motivo de reclamación.
• Los daños producidos por un montaje o puesta en funcionamiento indebidos no representan un motivo de reclamación.
• Los daños producidos por modi caciones inde­bidas en el producto no representan un motivo de reclamación.
• Las manchas de óxido que pueden presentarse debido a la ausencia de mantenimiento o a un manejo inadecuado no representan un defecto.
• Los arañazos son señales normales de desgaste y no representan ningún defecto.
• Los elementos textiles mojados que no han sido secados pueden enmohecer y no repre­sentan ningún defecto de producción.
• Debido a la incidencia solar, al efecto del sudor, de productos de limpieza, a la fricción o a un lavado frecuente, no es posible excluir la posi­bilidad de una decoloración, con lo que ello no representa ningún defecto.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
1514 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 9
FR - français
IMPORTANT ! Conservez les instructions pour les questions ultérieures.
FR FR
MISE EN GARDE :
• Ce produit convient uniquement aux enfants qui ne sont pas encore capables de s‘asseoir seuls.
• Utilisez uniquement sur un sol ferme, horizontal et sec.
• Ne laissez pas d‘autres enfants jouer à proximité de la nacelle sans surveillance.
• N‘utilisez pas la nacelle si des pièces sont cassées, déchirées ou absentes.
• Ne laissez pas les poignées souples à l‘intérieur de la nacelle.
Informations importantes
• Utilisez uniquement des accessoires autorisés
de votre fabricant.
• Tenez ce produit à l‘écart des  ammes et de
toute autre source de chaleur.
• Utilisez uniquement le matelas fourni et ne
posez pas non plus de matelas supplémentaire dans la nacelle.
• Véri ez régulièrement que les sangles de trans-
port et le fond ne sont pas endommagés.
• Nacelle : ce produit convient aux enfants qui ne
sont pas capables de s‘asseoir seuls, de se tour­ner ni de se lever sur les mains et les genoux. Poids maximal de l‘enfant : 9kg.
• Si des boucles de transport sont  xées à votre
nacelle, celles-ci ne doivent pas se trouver dans le caisson de poussette pendant l‘utilisation de la poussette.
• Veillez à ce que la position de la tête de votre
enfant soit toujours plus haute que celle du reste du corps.
Entretien et utilisation
• Les matériaux utilisés pour la fabrication de nos
produits sont conformes aux exigences AZO, aux normes EN1103 et EN71-3 et aux exigences de stabilité à la lumière et de stabilité des cou­leurs valables pour les vêtements. Nous vous recommandons néanmoins d‘éviter une ex­position prolongée et intense au soleil. L‘usure
ainsi que des couleurs délavées et déteintes par une forte insolation ne donnent pas droit à une réclamation. La housse en tissu de cet article est lavable. Vous pouvez laver les housses à la main ou à la machine (lavage à froid) avec un détergent pour tissus délicats.
• Une protection absolue contre la pluie ne peut être obtenue pour nos modèles qu‘avec un habillage de pluie ABC-Design disponible dans le commerce.
• Un entretien régulier contribue beaucoup à la sécurité et au maintien de la valeur de votre produit. Les facteurs de l‘environnement tels que le taux de sel de l‘air, le sel de déneige­ment et la pluie acide ainsi qu‘un entreposage inapproprié favorisent la corrosion.
• Véri ez de temps en temps que les pièces et les fermetures ne sont pas desserrées et revis­sez-les le cas échéant.
• Les housses amovibles peuvent généralement être nettoyées. Respectez les consignes de lavage  gurant sur votre produit.
Informations relatives aux réclama­tions
• En cas de dommage ou de réclamation, veuillez vous adresser au commerce spécialisé dans lequel vous avez acheté le produit.
• La présentation du reçu d‘achat est in-
dispensable pour béné cier de la garantie.
• Les traces d‘usure naturelle et les dommages dus à une utilisation excessive ne donnent pas droit à une réclamation.
• Les dommages causés par une utilisation incor­recte ne donnent pas droit à une réclamation.
• Les dommages causés par un montage ou une mise en service incorrects ne donnent pas droit à une réclamation.
• Les dommages causés par des modi cations incorrectes du produit ne donnent pas droit à une réclamation.
• Les points de rouille dus à un entretien insuffi sant ou à un traitement inapproprié ne constituent pas un défaut.
• Les rayures sont des traces d‘usure normales et ne constituent pas un défaut.
• Les parties en tissus humides qui ne sont pas correctement séchées peuvent moisir et ne constituent pas un défaut de production.
• L‘insolation, la sueur, les détergents, l‘usure ou les lavages trop fréquents peuvent aff aiblir les couleurs, ce qui ne constitue pas un défaut.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
1716 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 10
IT - italiano
lavate attenendosi alle informazioni per il lavaggio riportati sul prodotto.
IMPORTANTE! Conservare le istruzioni per la consultazione futura.
IT IT
AVVERTENZA:
• Questo prodotto è idoneo solo per bambini che non sono ancora in grado di mettersi seduti autonomamente.
• Utilizzare solo su un piano di appoggio sicuro, orizzontale e as­ciutto.
• Non lasciare altri bambini giocare incustoditi in prossimità della borsa/navicella porte-enfant.
• Non utilizzare mai la borsa porte-enfant se dei suoi componenti sono rotti o incrinati o mancanti.
• Non lasciare le maniglie di trasporto  essibili all‘interno della borsa porte-enfant.
Informazioni importanti
• Utilizzare esclusivamente accessori omologati
dal produttore.
• Tenere questo prodotto lontano da  amme o
da altre fonti di calore.
• Utilizzare esclusivamente i materassini forniti in
dotazione e non mettere ulteriori materassini nella navicella porte-enfant.
• Controllare regolarmente l‘integrità delle
cinghie di trasporto e del fondo della navicella.
• Navicella porte-enfant: questo articolo è adatto
per bambini non ancora in grado di stare seduti autonomamente, di girarsi e di alzarsi sulle proprie mani e sulle ginocchia. Peso massimo del bambino: 9 kg
• Gli eventuali manici  ssati alla navicella por-
te-enfant non devono trovarsi all‘interno del seggiolino di riporto mentre si usa il passeggi­no.
• Prestare attenzione a posizionare la testa del
bambino sempre a un‘altezza maggiore del resto del corpo.
Istruzioni d‘uso e manutenzione
• I materiali utilizzati per la realizzazione dei
nostri prodotti sono conformi ai requisiti AZO,
EN1103 e EN71-3 nonché ai requisiti di resis­tenza alla luce e di solidità del colore per i capi d‘abbigliamento. Consigliamo tuttavia di non esporre il prodotto ai raggi solari per periodi prolungati. Scolorimenti, alterazioni cromatiche e sbiadimenti causati da un intenso irraggia­mento solare non costituiscono giusti cato motivo di reclamo. Il rivestimento in tessuto di questo articolo è lavabile. La fodera si può lavare a mano o in lavatrice con il programma di lavaggio a freddo (detersivo per delicati).
• Una protezione sicura contro la pioggia è garantita per i nostri modelli soltanto mediante la speci ca capottina antipioggia ABC Design reperibile in commercio.
• Una regolare pulizia e manutenzione del prodotto contribuiscono in modo rilevante a garantirne la sicurezza e a mantenerlo in buono stato. Gli agenti atmosferici, ad esempio il sale contenuto nell‘aria, il sale sparso in inverno sulle strade, le piogge acide e la sistemazione in un luogo non adatto favoriscono la corrosione.
• Di tanto in tanto veri care che non vi siano parti o chiusure allentate e, se necessario, prov­vedere a stringerle.
• Di regola le fodere amovibili possono essere
Informazioni in caso di reclamo
• In caso di danno o di reclamo si prega di rivol­gersi al rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto.
• Le prestazioni di garanzia possono essere richieste solo presentando la prova di acquisto.
• I naturali segni di abrasione (usura) e i danni da eccessiva sollecitazione non costituiscono giusti cato motivo di reclamo.
• I danni causati da un uso improprio del pro­dotto non costituiscono giusti cato motivo di reclamo.
• I danni causati da un montaggio o da un primo utilizzo inappropriato del prodotto non costitu­iscono giusti cato motivo di reclamo.
• I danni causati da modi che improprie del prodotto non costituiscono giusti cato motivo di reclamo.
• I punti di ruggine che possono comparire per mancanza di manutenzione o per uso improp­rio del seggiolino, non costituiscono un difetto.
• Eventuali graffi rappresentano normali segni di usura e non costituiscono un difetto.
• Le parti di tessuto bagnate e non opportuna­mente asciugate possono essere attaccate da muff e; ciò non costituisce un difetto intrinseco del prodotto.
• In seguito all‘esposizione ai raggi solari, all‘azi­one del sudore, all‘uso di detergenti, all‘usura o ai lavaggi troppo frequenti non si possono escludere scolorimenti che pertanto non costi­tuiscono un difetto.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
1918 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 11
NL - Nederlands
BELANGRIJK! Bewaar de handleiding voor eventuele latere vragen.
WAARSCHUWING
NL NL
• Dit product is uitsluitend geschikt voor een kind dat nog niet zelfstandig rechtop kan zitten.
• Alleen op een harde, horizontale en droge ondergrond gebrui­ken.
• Laat andere kinderen niet zonder toezicht in de buurt van de draagtas/reiswieg spelen.
• Gebruik de draagtas niet als onderdelen gebroken of gescheurd zijn dan wel ontbreken.
• Laat de  exibele draaggrepen niet in de draagtas hangen.
Belangrijke opmerkingen
• Gebruik uitsluitend goedgekeurde accessoires
van de fabrikant.
• Houd dit product verwijderd van vuur en ande-
re hittebronnen.
• Gebruik uitsluitend de bij de levering inbe-
grepen matras en leg geen andere of extra matrassen in de reiswieg.
• Controleer de draagriemen en de bodem regel-
matig op schade.
• Reiswieg: dit product is geschikt voor een
kind dat niet zelfstandig kan zitten of zich kan omdraaien en zich niet op handen en knieën kan opdrukken. Maximaal gewicht van het kind: 9 kg
• Als uw reiswieg over draaglussen beschikt,
mogen deze tijdens het gebruik van de kinder­wagen niet in de opbouw van de kinderwagen hangen.
• Let op dat het hoofd van uw kind altijd hoger
ligt dan de rest van het lichaam.
Onderhouds- en gebruiksinstructies
• De materialen die voor de vervaardiging van
onze producten worden gebruikt, voldoen aan de AZO-voorschriften, EN1103 en EN71-3, als­mede aan de eisen voor licht- en kleurechtheid van de bekleding. Toch raden wij u aan om het
model niet gedurende lange tijd aan intensief zonlicht bloot te stellen. Slijtage of het uitlopen en verbleken van kleuren ten gevolge van sterk zonlicht vormen geen geldige reden voor reclamatie. De stoff en overtrek van dit artikel is wasbaar. U kunt de overtrek zowel met de hand als in de machine op lage temperatuur wassen (wasmiddel voor  jne was).
• Absolute regenbescherming bieden onze modellen slechts in combinatie met de in de handel verkrijgbare regenkappen van ABC Design.
• Een goed en regelmatig onderhoud is bijzon­der belangrijk voor de veiligheid en het waar­debehoud van uw product. Milieu-invloeden zoals het zoutgehalte in de lucht, strooizout of zure regen, alsmede een verkeerde opberging kunnen tot corrosie leiden.
• Controleer losse en slijtageonderdelen regelm­atig en draai ze indien nodig weer vast aan.
• Verwijderbare bekledingen kunnen normaal gesproken worden gereinigd. Neem daarvoor het wasetiket aan het product in acht.
Instructies met betrekking tot recla­maties
• In geval van schade of reclamatie kunt u cont-
act opnemen met de vakhandelaar bij wie u het product hebt gekocht.
• Garantieclaims kunnen alleen worden gevalide­erd als u het koopbewijs kunt tonen.
• Natuurlijke slijtageverschijnselen en schade door overmatige belasting vormen geen rede­nen voor reclamatie.
• Schade door ondeskundig gebruik vormt geen reden voor reclamatie.
• Schade door een verkeerde montage of ingeb­ruikname vormt geen reden voor reclamatie.
• Schade door ondeskundige veranderingen aan het product vormt geen reden voor reclamatie.
• Roestvlekken door onvoldoende onderhoud of onvakkundige behandeling zijn geen gebre­ken.
• Krassen zijn normale slijtageverschijnselen en zijn geen gebreken.
• Vochtig geworden textiel dat niet wordt ge­droogd, kan schimmelen. Dit is geen productie­technisch gebrek.
• Onder invloed van zonlicht, transpiratievocht, reinigingsmiddelen, slijtage of veelvuldig was­sen kan de stof verbleken. Dit is onvermijdelijk en is geen gebrek.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
2120 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 12
PL - polski WAŻNE! Zachować instrukcję na wypadek późniejszych pytań.
OSTRZEŻENIE:
• Ten produkt jest odpowiedni wyłącznie dla dziecka, które nie siada jeszcze samodzielnie.
PL PL
• Używać wyłącznie na stabilnym, poziomym i suchym podłożu.
• Nie zezwalać innym dzieciom na zabawę bez nadzoru w pobliżu nosidła.
• Nie używać nosidła ze złamanymi, naderwanymi lub brakującymi częściami.
• Nie pozostawiać elastycznych uchwytów do noszenia we wnętrzu nosidła.
Ważne wskazówki
• Używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów
producenta.
• Nie stawiać produktu w pobliżu ognia lub
innych źródeł ciepła.
• Stosować wyłącznie materac dołączony wraz z
produktem i nie umieszczać w nosidle żadnych dodatkowych materacy.
• Regularnie sprawdzać pasy do noszenia i spód
nosidła pod kątem uszkodzeń.
• Nosidło: Produkt ten przeznaczony jest dla
dziecka, które nie potra samodzielnie siedzieć, przekręcać się ani podnosić się na rękach i kolanach. Maksymalna waga dziecka: 9 kg
• Jeżeli do nosidła zamocowane są uchwyty do
noszenia, podczas używania wózka nie mogą się one znajdować wewnątrz gondoli.
• Należy zawsze układać dziecko w taki sposób,
aby głowa znajdowała się wyżej niż reszta ciała.
Wskazówki dotyczące pielęgnacji i użytkowania
• Materiały zastosowane do wytworzenia nas-
zych produktów spełniają odnośne wymagania AZO, EN1103 i EN71-3, oraz wymogi dotyczące odporności materiału tapicerki na światło i inne czynniki. Mimo to radzimy nie wystawiać
produktu na długotrwałe działanie światła słonecznego. Płowienie i blaknięcie barw oraz odbarwienie materiału spowodowane działa­niem silnego promieniowania słonecznego nie są podstawą do reklamacji. Tekstylne pokrowce tego artykułu nadają się do prania. Prać ręcznie lub w pralce automatycznej w zimnej wodzie (stosować środek piorący do tkanin delikat­nych).
• Całkowitą ochronę przed deszczem dla naszych modeli zapewnia tylko dostępna w handlu budka przeciwdeszczowa o wzornictwie ABC-Design.
• Regularna pielęgnacja i konserwacja produktu przyczyniają się w wysokim stopniu do zape­wnienia bezpieczeństwa i utrzymania jego war­tości. Wpływy środowiska, jak np. zawartość soli w powietrzu, sól do posypywania ulic, kwaśny deszcz oraz nieprawidłowe przechowywanie przyspieszają korozję.
• Od czasu do czasu sprawdzać luźne elementy i części blokujące i w razie potrzeby dokręcać je.
• Zdejmowane pokrowce z reguły nadają się do prania. W tym celu przestrzegać wskazówek do­tyczących prania znajdujących się na produkcie.
Wskazówki dotyczące reklamacji
• W przypadku szkody lub reklamacji proszę zwrócić się do sprzedawcy, u którego zakupili Państwo produkt.
• Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić wyłącznie za okazaniem paragonu.
• Naturalne oznaki zużycia i szkody powstałe na skutek nadmiernego obciążenia nie stanowią podstawy do reklamacji.
• Szkody powstałe wskutek niewłaściwego użytkowania nie stanowią podstawy do rekla­macji.
• Podstawą do reklamacji nie są ponadto szkody powstałe wskutek nieprawidłowego montażu lub uruchomienia.
• Szkody powstałe wskutek niewłaściwie przeprowadzonych mody kacji produktu nie stanowią podstawy do reklamacji.
• Pojawienie się rdzy wskutek braku pielęgnacji lub nieprawidłowego użytkowania nie jest wadą produktu.
• Zarysowania powierzchni stanowią objawy normalnego zużycia produktu i nie są uznawa­ne jako wada produktu.
• Elementy tekstylne poddane działaniu wilgoci i nie wysuszone, mogą pleśnieć, co nie stanowi wady produkcyjnej.
• Wskutek działania promieni słonecznych, potu, środków do czyszczenia, a także wskutek tarcia i zbyt częstego prania nie można wykluczyć płowienia materiału, co nie jest wadą produktu.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
2322 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 13
CZ - český DŮLEŽITÉ: Návod uschovejte pro případné pozdější použití.
VAROVÁNÍ:
• Tento výrobek je vhodný pouze pro dítě, které se ještě neumí samostatně posadit.
• Používejte pouze na pevném, vodorovném a suchém povrchu.
CZ CZ
• Dbejte na to, aby si v blízkosti přenosné tašky/vaničky nehrály bez dozoru ani jiné děti.
• Nepoužívejte přenosnou vaničku, pokud dojde ke zlomení, nat­ržení nebo ztrátě dílů.
• Nenechávejte uvnitř přenosné vaničky volně ležet přenosné úchyty.
dňují žádnou reklamaci.
• Škody způsobené nepřiměřeným používáním nejsou důvodem pro reklamaci.
• Škody způsobené chybnou montáží nebo nesprávným uvedením výrobku do provozu nejsou důvodem pro reklamaci.
• Škody způsobené neodborně provedenými úpravami výrobku nejsou důvodem pro rekla­maci.
• Rezavá místa, která mohou vzniknout v důsle­dku nezpůsobilého zacházení, nepředstavují žádnou závadu.
• Škrábance jsou známkami normálního opotře­bení a nepředstavují žádnou závadu.
• Nedostatečné vysušení navlhlých látkových částí kočárku může vést ke vzniku plísně a nepředstavuje škodu způsobenou vadou výrobku.
• Působení slunečního záření, vliv potu, použí­vání čisticích prostředků, opotřebení otěrem nebo příliš časté umývání kočárku mohou mít za následek vyblednutí barvy, a nejsou proto závadou.
Důležité pokyny
• Používejte pouze díly a příslušenství schválené výrobcem.
• Chraňte výrobek před ohněm a jinými zdroji tepla.
• Používejte pouze matraci, která je součástí dodávky. Nevkládejte do vaničky žádnou další matraci.
• Pravidelně kontrolujte úchyty pro přenášení a dno vaničky, zda nejsou poškozené.
• Přenosná vanička: Tento výrobek je způsobilý pro dítě, které se nemůže samostatně posadit, obrátit a které se nemůže vzepřít na vlastní ruce a kolena. Maximální váha dítěte: 9 kg.
• Jestliže je přenosná vanička vybavena úchyty pro přenášení, nesmí se tyto úchyty nacházet během používání dětského kočárku v korbičce kočárku.
• Dbejte na to, aby dítě vždy mělo hlavičku po­loženou výše než ostatní části těla.
slunečního záření není důvodem pro rekla­maci. Textilní potah tohoto artiklu je možné prát. Můžete prát potahy ručně nebo v pračce studeným programem (za použití jemného pracího prášku).
• Dokonalou ochranu před deštěm zajistíte pro všechny modely kočárků ABC Design použitím ochranné stříšky ABC Design, kterou zakoupíte v obchodě.
• Pravidelná péče a údržba významně přispívají k zachování bezpečnosti a dlouhé životnosti výrobku. Okolní vlivy jako např. obsah soli ve vzduchu, posypová sůl nebo kyselý déšť stejně jako neřádná úschova napomáhají korozi.
• Čas od času proveďte kontrolu, zda díly nejsou příliš opotřebené nebo uvolněné. V případě potřeby utáhněte.
• Snímatelné potahy lze zpravidla čistit. Dodržuj­te pokyny pro praní uvedené na výrobku.
Upozornění k péči a použití
• Materiály používané při výrobě našich výrobků odpovídají normám AZO, EN1103 a EN71-3 a normě pro zajištění stálobarevnosti textilií na světle. Přesto vám doporučujeme nevystavovat tento výrobek po delší dobu intenzivnímu slu­nečnímu záření. Opotřebení otěrem, pouštění barvy a vyblednutí barvy v důsledku silného
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Upozornění pro případ reklamace
• V případě poškození nebo reklamace kontak­tujte specializovaného prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen.
• Nároky na záruku lze uplatnit pouze po před­ložení dokladu o zaplacení.
• Známky přirozeného opotřebení a škody způsobené nadměrnou námahou neodůvo-
2524 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 14
RU - русский ВАЖНО! Хранить руководство, чтобы к нему можно было
обратиться позже.
• Время от времени проверяйте детали, которые могут отойти и изнашивающиеся детали и подтягивайте их при необходимости.
• Съемную обивку, как правило, можно стирать. Касательно этого соблюдайте указания, приведенные на изделии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Это изделие подходит только для ребенка, который еще не может самостоятельно садиться.
• Использовать только на прочной горизонтальной сухой
RU RU
поверхности.
• Не оставляйте других детей вблизи сумки/люльки без присмотра.
• Не пользуйтесь сумкой, если ее части сломаны, треснули или отсутствуют.
• Не оставляйте гибкие ручки внутри сумки.
Важные указания
• Используйте исключительно
сертифицированные принадлежности изготовителя.
• Держите это изделие на расстоянии от огня
или других источников нагрева.
• Используйте исключительно матрас из
комплекта поставки, не укладывайте в люльку дополнительный матрас.
• Регулярно проверяйте ремни для переноски
и днище на наличие дефектов.
• Люлька: это изделие предназначено
для ребенка, который не может сидеть самостоятельно, переворачиваться и вставать на локти и колени. Максимальный вес ребенка: 9 кг
• Если на люльке закреплены петли для
переноски, они не должны во время использования коляски находиться в сиденье.
• Следите за тем, чтобы голова ребенка всегда
располагалась выше его тела.
Указания по уходу и использованию
• Использованные для изготовления нашей
продукции материалы соответствуют требованию AZO, EN71-2 и EN71-3, а также касательно светоустойчивости и стойкости красок для одежды. Но мы все равно рекомендуем не подвергать это изделие интенсивному воздействию солнечных лучей в течение продолжительного времени. Износ, заполаскивание и выцветание красок от сильного солнечного воздействия не являются основанием для рекламации. Чехол этого изделия можно стирать. Чехлы можно стирать руками или в стиральной машине при минимальной температуре (стиральный порошок для цветного белья).
• Абсолютная защита от дождя для наших изделий обеспечивается только складным тентом ABC-Design, который можно приобрести в магазинах.
• Регулярный уход и техническое обслуживание изделия способствуют его надежности и безопасности, а также в значительной степени сохраняют его ценность. Влияние окружающей среды, например, высокое содержание соли в воздухе, соль для посыпки улиц или кислотный дождь, а также неправильное размещение способствуют коррозии.
Указания на случай рекламации
• В случае дефекта или рекламации обращайтесь в магазин, в котором вы приобрели изделие.
• Гарантийные обязательства выполняются в случае предъявления квитанции из магазина.
• Естественные явления изнашивания (износ) и поломки из-за чрезмерных нагрузок не являются поводом для рекламации.
• Поломки вследствие неправильного использования не являются поводом для рекламации.
• Поломки вследствие неправильного монтажа или приведения в действие не являются поводом для рекламации.
• Поломки вследствие неправильного изменения изделия не являются поводом для рекламации.
• Ржавчина, которая может возникнуть вследствие недостаточного ухода или неправильного использования, дефектом не является.
• Царапины являются нормальными проявлениями износа и не являются дефектом.
• Влажные части из ткани, которые не были высушены, могут плесневеть, что не является связанным с производством дефектом.
• Вследствие воздействия солнечного света, пота, чистящих средств, истирания или слишком частой стирки нельзя исключать выцветание, таким образом оно не является дефектом.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
2726 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 15
HU - magyar FONTOS! Az útmutatót későbbi felvilágosítást kéréséhez
megőrizni.
FIGYELMEZTETÉS:
• Ez a termék csak egy olyan gyermeknek alkalmas, aki még önállóan nem tud felülni.
• Csak szilárd, vízszintes és száraz talajon használja.
• Soha ne hagyjon más gyermeket felügyelet nélkül játszani a gyer-
HU HU
mekhordozó/mózeskosár közelében.
• Ne használja a gyermekhordozót, ha annak részei töröttek, reped­tek, vagy hiányzanak.
• A  exibilis hordozó füleket ne hagyja a gyermekhordozó belse­jében.
Fontos előírások
• Kizárólag az előállító által engedélyezett alkat-
részeket használja.
• Ezt a terméket tűztől és más hőforrástól tartsa
távol.
• Kizárólag a termékkel leszállított ágybetétet
használja és ne fektessen a gyermekhordozóba pótlólagos ágybetétet.
• A gyermekhordozó hordozó füleit és alját
rendszeresen ellenőrizze, hogy azok sérültek-e.
• Gyermekhordozó: Ez a termék olyan gyer-
meknek alkalmas, aki önállóan nem tud ülni, megfordulni és nem tud kezeire és térdeire feltámaszkodni, illetve négykézlábra állni. A gyermek maximális súlya: 9kg
• Amennyiben a gyermekhordozójára hordozó
fülek lettek erősítve, ezeknek nem szabad a gyermekkocsi használata közben a gyermek­kocsi-feltétben lenniük.
• Ügyeljen arra, hogy gyermeke feje mindig
magasabb helyzetben legyen, mint a többi testrésze.
juk, hogy a terméket ne tegye ki hosszabb időre intenzív napfénynek. Az erős napfény okozta kopás, a színek kifakulása és elhalványodása nem lehet reklamáció alapja. Ennek a termék­nek a textil kárpitja mosható. A huzatokat kézzel, vagy géppel, hideg vizes programmal moshatja ( nom mosószerrel).
• Modelljeink teljes esővédelmét a kereske­delemben kapható ABC-Design esőtetővel érheti el.
• A termék biztonságához és értékmegőrzéséhez nagymértékben hozzájárul a rendszeres ápolás és karbantartás. Környezeti befolyások, mint a levegő sótartalma, útsózási só, vagy savas eső, valamint a helytelen tárolás a korróziót segítik elő.
• Időről időre ellenőrizze a laza és elhasználódó alkatrészeket, s ha szükséges, akkor húzza meg azokat.
• A levehető huzatok rendszerint tisztíthatók. Vegye  gyelembe a terméken található mosási előírásokat.
Tájékoztatások reklamáció esetére
• Kár, vagy reklamáció esetén forduljon ahhoz a szakkereskedőhöz, akinél a terméket megvette.
• Szavatossági igényeit kizárólag a vásárlási bizo­nylat bemutatásával érvényesítheti.
• A természetes elhasználódás miatti jelenségek (kopás) és a túlzott igénybe vétel miatti károk nem képeznek reklamációs igényt.
• Azok a károk, melyek szakszerűtlen kezelés miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt.
• Azok a károk, melyek hibás szerelés vagy üzem­be helyezés miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt.
• Azok a károk, melyek a terméken szakszerűtlen módosítás miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt.
• Azok a rozsdás helyek, melyek a hiányzó karbantartás vagy a szakszerűtlen kezelés miatt fordulhatnak elő, nem jelentenek hiányosságot.
• A karcolások normális kopási jelenségek és nem jelentenek hiányosságot.
• Benedvesedett szövetrészek, amelyeket nem szárítanak meg, bepenészedhetnek, ami nem jelent gyártási hiányosságot.
• A napfény, izzadtság, tisztítószerek, kopás és gyakori mosás okozta kifakulás nem kizárható és így jelent hiányosságot.
Ápolási és használati utasítások
• A termékeink gyártásához felhasznált anyagok megfelelnek az AZO elvárásainak, az EN1103 és az EN71-3 előírásainak, valamint ruházatok fé­nyállóságának. Mindezek ellenére azt tanácsol-
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
2928 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 16
PT - português
IMPORTANTE! Conservar o manual para consulta posterior.
AVISO:
• Este produto não é adequado a um acriança que ainda não se
consiga sentar.
• Apenas utilizar sobre uma base  xa, horizontal e seca.
• Não permita que outras crianças brinquem sem vigilância nas
proximidades da bolsa de transporte/alcofa.
• Não utilize a bolsa de transporte, caso existam peças partidas ou
rasgadas ou em falta.
PT PT
• Não deixe as pegas  exíveis no interior da bolsa de transporte.
Indicações importantes
• Utilize exclusivamente as peças acessórias auto­rizadas do seu fabricante.
• Mantenha este produto afastado do fogo e outras fontes de calor.
• Utilize exclusivamente o colchão incluído no volume de fornecimento e não coloque qual­quer colchão adicional na alcofa.
• Veri que regularmente as alças de transporte e o fundo quanto a danos.
• Alcofa: Este produto é adequado a uma criança que ainda não tem autonomia para se sentar, se virar e se apoiar sobre as mãos e joelhos para se levantar. Peso máximo da criança: 9 kg
• Caso se encontrem alças de transporte  xas na sua alcofa, durante a utilização do carrinho de bebé, estas não se podem encontrar na alcofa.
• Tenha em atenção que a cabeça da criança está sempre posicionada a uma altura superior à do
resto do corpo.
Indicações de conservação e de utilização
• Os materiais utilizados para o fabrico dos nos­sos produtos correspondem ao requisito AZO, EN1103 e EN71-3, assim como a resistência à luz e da cor para produtos têxteis. Apesar disso, recomendamos que não exponha o modelo por períodos prolongados de forma intensiva
ao sol. Desgaste, o desbotamento e desvaneci­mento das cores em caso de intensa radiação solar não constituem motivo para reclamação. O revestimento em tecido deste artigo é lavá­vel. Pode lavar os revestimento manualmente ou à máquina a frio (detergente suave).
• Uma proteção absoluta contra a chuva para os nossos modelos apenas é alcançada através de uma capa para a chuva ABC-Design disponível no comércio.
• A conservação e a manutenção regulares con­tribuem em grande medida para a segurança e conservação do seu produto. In uências ambientais, como o teor de sal no ar, sal de de­gelo ou chuva ácida, assim como acomodação incorreta promovem a corrosão.
• De tempos a tempos veri que as peças soltas e fechos e, se necessário, aperte-as.
• Em geral os revestimentos removíveis podem ser limpos. Para isso tenha em atenção as indi­cações de lavagem no seu produto.
Indicações para casos de reclamação
• Em caso danos ou reclamação, contacte o espe­cializado no qual adquiriu o produto.
• Os pedidos de garantia apenas podem ser validados mediante apresentação do compro­vativo de conta
• Sinais de desgaste naturais (desgaste) e danos devido a esforços excessivos não constituem qualquer motivo para reclamação.
• Os danos, ocorridos devido a utilização inade­quada, não constituem qualquer motivo para reclamação.
• Danos ocorridos devido a montagem ou colocação em funcionamento incorreta, não constituem qualquer motivo para reclamação.
• Danos ocorridos no produto devido a al­terações inadequadas no produto não constitu­em qualquer motivo para reclamação.
• Pontos de ferrugem que possam ocorrer por falta de manutenção ou tratamento inadequa­do, não constituem qualquer falha.
• Riscos são sinais de desgaste normais e não constituem qualquer falha.
• Peças têxteis humidi cadas, que não tenham secado podem ganhar mofo e não constituem qualquer falha de produção.
• Devido à radiação solar, in uência da trans­piração, detergentes, desgaste ou lavagem frequente não pode ser excluída a descoloração e dessa forma não constitui qualquer falha.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
3130 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 17
HR - hrvatski
VAŽNO! Sačuvajte upute za kasnije podsjećanje.
UPOZORENJE:
• Ovaj je proizvod namijenjen samo djeci koja još ne mogu samost­alno sjediti.
• Koristite ga samo na čvrstoj, vodoravnoj i suhoj podlozi.
• Nikada ne ostavljajte djecu u blizini tekstilne/krute nosiljke bez nadzora.
• Nemojte koristiti nosiljku ako su joj dijelovi polomljeni, potrgani ili nedostaju.
• Nemojte ostavljati savitljive drške u unutrašnjosti tekstilne nosil-
HR HR
jke.
Važne napomene
• Koristite samo odobreni pribor istog proiz-
vođača.
• Držite proizvod uvijek na sigurnoj udaljenosti
od vatre i drugih izvora topline.
• Rabite isključivo madrac koji je priložen u
isporuci i nemojte stavljati dodatne madrace u nosiljku.
• Redovito provjeravajte jesu li remenje za
nošenje i podnica i dalje neoštećeni.
• Nosiljka: Ovaj je proizvod namijenjen djeci koja
ne mogu samostalno sjediti, okretati se cijelim tijelom i uspraviti se na ruke i koljena. Maksi­malna težina djeteta: 9 kg
• Ako su na nosiljci učvršćene omče za nošenje,
iste se za vrijeme korištenja dječjih kolica ne smiju nalaziti unutar uloška za dječja kolica.
• Pobrinite se za to da glava Vašeg djeteta uvijek
leži nešto uzvišenije od ostatka tijela.
Upute za njegu i održavanje
• Materijali korišteni za proizvodnju naših
proizvoda ispunjavaju odredbe propisa za AZO spojeva, EN1103 i EN71-3, kao i kriterije postojanosti boja odjevnih predmeta izloženih sunčevom svjetlu. Bez obzira na to, preporuču­jemo Vam da proizvod ne izlažete previše suncu. Otiranje, puštanje boja ili izbljeđivanje pri izloženosti jakom suncu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju. Presvlaka ovog
proizvoda je periva. Presvlake možete prati ručno ili u perilici rublja programom za hladno pranje (za  no rublje).
• Apsolutnu vodonepropusnost u slučaju kiše naši proizvodi postižu samo u kombinaciji s od­govarajućom prekrivkom za kišu proizvođača ABC-Design, koju možete nabaviti u specijali­ziranim trgovinama.
• Redovito čišćenje i održavanje vrlo su važni za očuvanje kvalitete i sigurnosti proizvoda. Uvjeti u okolišu, poput sadržaja soli u zraku, izloženost utjecaju soli za posipanje cesta ili kiselih kiša, jednako kao i čuvanje proizvoda na nepriklad­nim mjestima pospješuju stvaranje korozije.
• S vremena na vrijeme provjerite jesu li svi dijelovi neoštećeni i dobro pričvršćeni te ih po potrebi dotegnite.
• Uklonjive presvlake u pravilu se mogu prati. Na samom proizvodu se nalaze napomene za pranje kojih se treba pridržavati.
Napomene za slučaj reklamacije
• U slučaju kvara ili ako postoji potreba za rekla­macijom, obratite se stručnoj trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
• Reklamacije se mogu uzeti u obzir samo uz priloženu potvrdu o kupnji.
• Vidljivi tragovi habanja nastali normalnom uporabom kao i oštećenja prouzročena
preopterećenjem proizvoda ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.
• Oštećenja izazvana nepravilnim korištenjem ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.
• Oštećenja nastala uslijed nepravilne montaže ili sastavljanja proizvoda ne predstavljaju prihvatl­jiv razlog za reklamaciju.
• Oštećenja nastala kao posljedica nestručnih iz­mjena na proizvodu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.
• Pojava hrđe do koje može doći zbog neodrža­vanja ili neprimjerene uporabe ne smatra se manjkavošću proizvoda.
• Ogrebotine su normalni znakovi uporabe i ne smatraju se manjkavošću proizvoda.
• Na navlaženim i neosušenim dijelovima tekstila može se uhvatiti plijesan, što se ne smatra tvorničkom manjkavošću proizvoda.
• Stajanje na suncu, neuklanjanje mrlja od znoja, tretman kemijskim sredstvima za čišćenje, otiranje i prečesto pranje dovodi do izbljeđi­vanja tekstila, što ne predstavlja manjkavost proizvoda.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
3332 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 18
UA - український ВАЖЛИВО! Зберігати керівництво, щоб до нього можна
було звернутися пізніше.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
• Це виріб підходить лише для дитини, яка ще не може самостійно сідати.
• Використовувати тільки на міцній горизонтальній сухій поверхні.
• Не залишайте інших дітей поблизу сумки/колиски без нагляду.
• Не користуйтеся сумкою, якщо її частини зламані, тріснули або відсутні.
• Не залишайте гнучкі ручки всередині сумки.
UA UA
Важлива інформація
• Використовуйте виключно сертифіковані
аксесуари виробника.
• Тримайте це виріб на відстані від вогню або
інших джерел нагріву.
• Використовуйте виключно матрац з
комплекту поставки, не вкладайте в колиску додатковий матрац.
• Регулярно перевіряйте ремені для
перенесення і днище на наявність дефектів.
• Колиска: цей виріб розроблений для
дитини, яка не може сидіти самостійно, перевертатися і вставати на лікті і коліна. Максимальна вага дитини: 9 кг
• Якщо на колисці закріплені петлі для
перенесення, вони не повинні під час використання коляски знаходитися в сидінні.
• Слідкуйте за тим, щоб голова дитини завжди
розташовувався вище її тіла.
Вказівки по догляду і використанню
• Використані для виготовлення нашої
продукції матеріали відповідають вимозі AZO, EN71-2 і EN71-3, а також щодо світлостійкості та стійкості фарб для одягу. Але ми все одно рекомендую не піддавати цей виріб інтенсивного впливу сонячних променів протягом тривалого часу. Знос,
знос в результаті інтенсивного прання і вицвітання фарб від сильного сонячного впливу не є підставою для рекламації. Чохол цього приладу можна прати. Чохли можна прати руками або в пральній машині при мінімальній температурі (пральний порошок для кольорової білизни).
• Абсолютний захист від дощу для наших виробів забезпечується тільки складним тентом ABC-Design, який можна придбати в магазинах.
• Регулярний догляд і технічне обслуговування виробу сприяють його надійності і безпеці, а також в значній мірі зберігають його цінність. Вплив навколишнього середовища, наприклад, високий вміст солі в повітрі, сіль для посипання вулиць або кислотний дощ, а також неправильне розміщення сприяють корозії.
• Час від часу перевіряйте деталі, які можуть відійти і зношувані деталі та підтягуйте їх при необхідності.
• Знімну оббивку, як правило, можна прати. Стосовно цього дотримуйтесь вказівок,
наведених на виробі.
Вказівки на випадок рекламації
• У разі дефекту або рекламації звертайтеся в магазин, в якому ви придбали виріб.
• Гарантійні зобов‘язання виконуються в разі пред‘явлення квитанції з магазину.
• Природні явища зношування (знос) і поломки через надмірні навантаження не є приводом для рекламації.
• Поломки внаслідок неправильного використання не є приводом для рекламації.
• Поломки внаслідок неправильного монтажу або приведення в дію не є приводом для рекламації.
• Поломки внаслідок неправильної зміни виробу не є приводом для рекламації.
• Іржа, яка може виникнути внаслідок недостатнього догляду або неправильного використання, дефектом не є.
• Подряпини є нормальними проявами зносу і не є дефектом.
• Вологі частини з тканини, що не були висушені, можуть пліснявіти, що не є пов‘язаним з виготовленням дефектом.
• Внаслідок впливу сонячного світла, поту, засобів чищення, зношення або занадто часте прання не можна виключати вицвітання, таким чином воно не є дефектом.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
3534 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 19
DA - dansk
VIGTIGT! Gem brugsanvisningen til senere brug.
ADVARSEL:
• Produktet er kun egnet til børn, som endnu ikke selv kan sætte sig op.
• Produktet må kun bruges på faste, vandrette og tørre underlag.
• Lad ikke andre børn lege i nærheden af liften/bærestolen uden opsyn.
• Brug ikke liften, hvis enkelte dele eller komponenter mangler
sig brug, berettiger ikke til reklamation.
• Skader, der skyldes fejlmontering eller forkert ibrugtagning, berettiger ikke til reklamation.
• Skader, der skyldes ukorrekte ændringer på produktet, berettiger ikke til reklamation.
• Rust, der kan opstå ved manglende vedlige­holdelse eller fejlagtig behandling, er ikke en mangel.
• Ridser falder ind under almindeligt slid og er ikke en mangel.
• Tekstildele, som er blevet fugtige og ikke tørres, kan blive jordslåede eller få mugpletter. Dette er ikke en produktionsmangel.
• Det kan ikke udelukkes, at produktet blegner, hvis det udsættes for sollys, sved, rengørings­midler, slid eller for hyppig vask. Dette er ikke en mangel.
eller er knækket eller revnet.
• Lad ikke de  eksible hanke ligge inde i liften.
DN DN
Vigtige oplysninger
• Brug udelukkende tilbehør, der er godkendt af producenten.
• Produktet må ikke komme i nærheden af åben ild eller andre varmekilder.
• Brug udelukkende den medfølgende madras, og læg ikke en ekstra madras i bærestolen.
• Kontroller bærehankene og bunden for skader med jævne mellemrum.
• Bærestol: Dette produkt er egnet til børn, der ikke selv kan sidde, vende sig om eller rejse sig op på alle  re. Barnets maks. vægt: 9 kg
• Hvis din bærestol er udstyret med bærestrop­per, må disse ikke be nde sig i barnevognskas­sen, når barnevognen bruges.
• Sørg for, at barnets hoved altid ligger højere end resten af kroppen.
vaskes. Betrækkene kan vaskes i hånden eller i vaskemaskine på koldt vaskeprogram (med  nvaskemiddel).
• Vores modeller er kun helt beskyttet mod regn i kombination med et regnslag fra ABC Design, som fås i handlen.
• Regelmæssig pleje og vedligeholdelse bid­rager i høj grad til at opretholde produktets sikkerhed og værdi. Miljøpåvirkninger som fx saltindholdet i luften, vejsalt eller sur regn samt forkert opbevaring fremmer korrosionen.
• Kontroller også af og til for løse dele og låsean­ordninger, og efterspænd om nødvendigt.
• De aftagelige betræk tåler som regel vask/rens­ning. Se vaskeanvisningerne på produktet.
Oplysninger om rengøring/pleje og om brugen
• Vores produkter er fremstillet af materialer, der opfylder kravene til AZO-farvestoff er, stan­darderne EN 1103 og EN 71-3 samt kravene til tekstilers lys- og farveægthed. Alligevel anbefaler vi ikke at udsætte modellen for stærkt sollys i længere tid. Slid, farveblødning og falmning på grund af stærkt sollys berettiger ikke til reklamation. Produktets stofbetræk kan
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Oplysninger vedrørende reklamati­on
• I tilfælde af skade eller reklamation skal du henvende dig til den forhandler, hvor du har købt produktet.
• Garantikrav kan kun gøres gældende mod fremvisning af købskvitteringen.
• Almindeligt slid (normal slitage) og skader, der skyldes overdreven brug eller for stor belast­ning, berettiger ikke til reklamation.
• Skader, der skyldes forkert eller uhensigtsmæs-
3736 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 20
SE - svenska
VIKTIGT! Spara manualen för eventuella frågor senare.
VARNING:
• Produkten är bara avsedd för barn som ännu inte kan sätta sig upp själva.
• Ska bara användas på ett fast, vågrätt och torrt underlag.
• Låt inte andra barn leka utan uppsikt i närheten av liften/ligg­delen.
• Använd inte liften om delar är trasiga, uppvisar revor eller saknas.
• Låt inte bärhandtagen ligga inne i liften.
inget produktfel.
• Fuktiga textildelar som inte fått torka ordentligt kan mögla och utgör ingen brist i produktio­nen.
• Det går inte att utesluta blekning orsakad av solljus, svett, rengöringsmedel, nötning eller alltför täta tvättar och detta utgör alltså inget produktfel.
Viktig information
• Använd uteslutande godkända tillbehör från tillverkaren.
• Håll produkten på behörigt avstånd från öppen eld och andra värmekällor.
SE SE
• Använd enbart den tillhörande madrassen och lägg inte ner ytterligare en madrass i liggdelen.
• Kontrollera regelbundet att bärhandtagen och botten inte uppvisar några skador.
• Liggdel: Den här produkten är avsedd för barn som inte kan sitta själva, inte kan rulla runt själva eller själva ställa sig på knä och händer. Barnets maximala vikt: 9 kg
• Om liggdelen har handtag får dessa inte ligga inne i liggdelen när barnvagnen används.
• Se till att ditt barns huvud alltid är placerat högre än resten av kroppen.
Skötsel- och bruksanvisning
• De för tillverkningen av våra produkter använda materialen motsvarar AZO-kravet, EN1103 och EN71-3, samt ljus- och färgäkthet för kläd­seln. Vi råder dig trots detta, att inte utsätta modellen för intensivt solljus under längre tid. Avskavning, blödning av färgerna och blekning vid starkt solljus motiverar inga reklamati­onsanspråk. Tygklädseln till denna artikel är tvättbar. Du kan tvätta tygklädseln för hand eller kallt i maskin ( ntvättmedel).
• Ett absolut skydd mot regn för våra modeller uppnås endast med ett ABC Design-regnskydd, som  nns att köpa i handeln.
• Regelbunden skötsel och regelbundet under­håll bidrar i hög grad till produktens säkerhet och bibehållande av värde. Miljöpåverkan, som luftens salthalt, vägsalt och surt regn, samt felaktig förvaring ökar korrosionen.
• Kontrollera då och då alla låsdelar och att inga delar sitter löst och dra åt dem vid behov.
• Avtagbar klädsel kan i regel tvättas. Läs tvättrå­den på produkten.
Anvisningar i händelse av reklama­tion
• Vänd dig till den fackhandel där du köpte pro­dukten vid skador eller reklamation.
• Garantianspråk kan endast göras gällande mot uppvisande av kvitto.
• Naturliga tecken på användning (slitage) och skador genom överdriven påfrestning motiver­ar inga reklamationsanspråk.
• Skador som uppstår genom felaktig använd­ning motiverar inget reklamationsanspråk.
• Skador som uppstår genom felaktig montering eller idrifttagning motiverar inget reklamati­onsanspråk.
• Skador som uppstår genom felaktiga ändringar på produkten motiverar inget reklamations­anspråk.
• Rostiga ställen som kan förekomma genom bristande underhåll eller felaktig behandling utgör inget produktfel.
• Repor är normala tecken på slitage och utgör
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
3938 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 21
NO - Norsk
VIKTIG! Oppbevar veiledning for senere spørsmål.
ADVARSEL:
• Dette produktet er bare egnet for et barn som enda ikke kan sette seg selv opp.
• Må bare brukes på et fast, horisontalt, tørt underlag.
• La ikke andre barn leke i nærheten av bærevesken/bæredelen uten oppsyn.
• Ikke bruk bærevesken hvis deler er brukket eller revnet eller mangler.
• Ikke la de  eksible bærehåndtakene være inne i bærevesken.
• Skader som oppstår ved usakkyndige endringer på produktet begrunner intet reklamasjonskrav.
• Rust ekker som kan forekomme på grunn av manglende vedlikehold eller usakkyndig behandling er ingen mangel.
• Riper er normale slitasjeskader og er ingen mangel.
• Tekstildeler som er blitt fuktige og ikke er blitt tørket, kan mugne og er ingen produksjonsbe­tinget mangel.
• Ved solinnstråling, svette, rengjøringsmidler, avslitning eller for ofte vask kan falming ikke utelukkes og er dermed ingen mangel.
Viktige henvisninger
• Bruk utelukkende godkjente tilbehørsdeler fra produsenten din.
NO NO
• Hold dette produktet borte fra ild og andre varmekilder.
• Bruk utelukkende den madrassen som er med i leveranseprogrammet og legg heller ingen ekstra madrass i bæredelen.
• Kontroller bæreremmene og bunnen regelmes­sig for skader.
• Bæredel: Dette produktet er egnet for et barn som ikke kan sitte selvstendig, snu seg og ikke kan stemme seg opp på hendene og knærne sine. Maksimal vekt for barnet: 9 kg
• Dersom bæreremmer er festet på bæredelen din, må disse ikke be nne seg i liggedelen mens du bruker barnevognen.
• Pass på at hodet til barnet ditt alltid er plassert høyere enn resten av kroppen.
Pleie- og bruksanvisninger
• Materialene som benyttes for fremstillingen av våre produkter er i samsvar med AZO-kravet, EN1103 og EN71-3, samt lys- og fargeekthet for bekledning. Vi råder deg likevel til å ikke utsette modellen for sol i lengre tid. Avslitning, utvasking av fargene og falming ved sterk so­linnstråling begrunner intet reklamasjonskrav. Stoff trekket til denne artikkelen er vaskbart. Du
kan vaske trekkene for hånd eller i maskinen på kaldvask ( nvaskemiddel).
• En fullstendig regnbeskyttelse for våre model­ler oppnås bare ved en ABC Design regnkalesje som fås i handelen.
• Regelmessig pleie og vedlikehold bidrar i stor grad til sikkerhet og verdibevaring av produk­tet. Miljøinn ytelser som saltinnhold i luften, strøsalt eller sur nedbør samt feil oppbevaring fremmer korrosjonen.
• Kontroller fra tid til annen løse deler og låsede­ler og trekk dem fast om nødvendig.
• Avtakbare trekk kan som regel rengjøres. Vær til dette oppmerksom på vaskeanvisninger på
produktet.
Henvisninger for reklamasjoner
• Ta ved skader eller reklamasjoner kontakt med din fagforhandler hvor du har kjøpt produktet.
• Garantikrav kan bare gjøres gjeldende ved fremvisning av kjøpsbeviset.
• Naturlig avslitning (slitasje) og skader ved for høy belastning begrunner intet reklamasjons­krav.
• Skader som oppstår ved usakkyndig bruk begrunner intet reklamasjonskrav.
• Skader som oppstår ved feilaktig montering eller igangsetting begrunner intet reklamas­jonskrav.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
4140 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 22
FI - suomalainen
TÄRKEÄÄ! Säilytä ohje myöhempien kysymysten varalta.
VAROITUS:
• Tämä tuote soveltuu vain sellaiselle lapselle, joka ei vielä osaa itse nousta istumaan.
• Käytä ainoastaan tukevalla, vaakasuoralla ja kuivalla alustalla.
• Älä anna muiden lasten leikkiä valvomatta kantokassin/kantoko­pan läheisyydessä.
• Älä käytä kantokassia, jos siitä on murtunut tai repeytynyt osia tai puuttuu osia.
• Älä jätä joustavia kantokahvoja kantokassin sisään.
sta tai käyttöönotosta, eivät ole reklamaation perusteita.
• Viat, jotka aiheutuvat tuotteeseen epäasian­mukaisesti tehdyistä muutoksista, eivät ole reklamaation perusteita.
• Ruostekohdat, joita saattaa syntyä puutteelli­sen huollon tai epäasianmukaisen käsittelyn johdosta, eivät ole tuotevikoja.
• Naarmut ovat normaaleja kulumisilmiöitä eivätkä tuotevikoja.
• Kostuneet tekstiiliosat, joita ei voida kuivata, saattavat homehtua, eivätkä ne ole tuotannol­lisia vikoja.
• Auringonpaisteesta, hiestä, puhdistusaineista, kulumisesta tai liian usein toistuvasta pesusta aiheutuvaa haalistumista ei voida sulkea pois,
eikä se siten ole tuotevika.
Tärkeää tietoa
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisävarusteita.
• Pidä tämä tuote kaukana avotulesta ja muista lämmönlähteistä.
• Käytä ainoastaan toimituslaajuuteen kuuluvaa
FI FI
patjaa äläkä laita ylimääräistä patjaa kantokop­paan.
• Tarkasta kantohihnat ja pohja säännöllisesti vikojen varalta.
• Kantokoppa: Tämä tuote soveltuu sellaiselle lapselle, joka ei pysty istumaan itsenäisesti, kääntymään eikä nostamaan itseään käsien ja polvien varaan. Lapsen enimmäispaino: 9 kg
• Jos kantokoppaan on kiinnitetty kantolenkit, ne eivät saa olla lastenvaunujen käytön aikana vaunukopassa.
• Varmista, että lapsen pää on aina korkeammalla kuin muu keho.
Hoito- ja käyttöohjeet
• Tuotteidemme valmistukseen käytetyt mate­riaalit vastaavat atsoväriaineita koskevia vaati­muksia, standardeja EN 1103 ja EN 71-3 sekä vaatteiden valon- ja värinkestoa koskevia vaati­muksia. Kehotamme kuitenkin välttämään tuot­teen jättämistä suoraan auringonpaisteeseen pitkäksi aikaa. Voimakkaan auringonsäteilyn aiheuttama kuluminen ja värien haalistuminen eivät ole reklamaation perusteita. Tämän tuot-
teen kangaspäällys on pesunkestävä. Päällykset voidaan pestä käsin tai koneessa kylmäpesuoh­jelmalla (hienopesuaineella).
• Optimaalisen suojan sateelta antaa malleil­lemme vain ABC-Design -sadesuoja, joka on kaupallisesti saatavilla.
• Säännöllinen hoito ja huolto myötävaikutta­vat merkittävästi tuotteesi turvallisuuteen ja arvon säilymiseen. Ympäristön vaikutukset, kuten ilman suolapitoisuus, tiesuola tai hapan sade sekä vääränlainen varastointi edistävät korroosiota.
• Tarkasta löystyneet osat ja lukitusosat aika ajoin ja kiristä niitä tarvittaessa.
• Irrotettavat suojukset voidaan yleensä puhdis­taa. Noudata tuotteen pesuohjeita.
Tärkeää tietoa reklamaatiotapausta varten
• Vahinko- tai reklamaatiotapauksessa käänny sen liikkeen puoleen, josta olet hankkinut tuotteen.
• Takuuvaatimukset voidaan ottaa huomioon vain ostokuitin näyttöä vastaan.
• Luonnollisen kulumisen ja liiallisen kuormituk­sen aiheuttamat viat eivät ole reklamaation perusteita.
• Viat, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä, eivät ole reklamaation perusteita.
• Viat, jotka aiheutuvat virheellisestä asennukse-
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
4342 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 23
LT - Lietuvos
SVARBU! Instrukciją saugokite, nes vėliau gali kilti klausimų.
ĮSPĖJIMAS:
• šis gaminys skirtas tik vaikui, kuris dar negali pats savarankiškai sėdėti.
• Dėkite tik ant tvirto, horizontalaus ir sauso pagrindo.
• Kitų vaikų nepalikite be priežiūros žaisti arti nešiojamojo krepšio / lopšio.
• Nenaudokite nešiojamojo krepšio, jeigu atskiros dalys yra sulūžę ar įtrūkę, arba jų nėra.
• Lanksčias rankenas išimkite iš nešiojamojo krepšio vidaus.
broku.
• Įbrėžimai yra įprastinis nusidėvėjimo reiškinys ir nelaikomi broku.
• Ant sudrėkusių tekstilės dalių, kurios nebuvo išdžiovintos, gali atsirasti pelėsis, tai nelaikoma gamybiniu broku.
• Dėl saulės spindulių ir prakaito poveikio, vali­klių, trynimosi ar per dažno skalbimo neatmeta­ma išblukimo galimybė ir tai nelaikoma broku.
Svarbūs nurodymai
• Naudokite tik savo gamintojo leistinus priedus.
• Šį gaminį laikykite toliau nuo ugnies ir kitų karščio šaltinių.
• Naudokite tik komplektacijoje esantį čiužinį, į lopšį nedėkite jokio papildomo čiužinio.
• Periodiškai patikrinkite, ar diržai ir pagrindas nepažeisti.
LT LT
• Lopšys: šis gaminys skirtas vaikui, kuris gali savarankiškai sėdėti, apsisukti ir atsistoti ant rankų ir kelių. Didžiausias vaiko svoris: 9 kg
• Jeigu prie lopšio pritvirtintos laikymo kilpos, jos naudojant vežimėlį negali būti viduje.
• Atkreipkite dėmesį į tai, kad vaiko galva visada būtų aukščiau nei likusi kūno dalis.
liams užtikrinama tik naudojant „ABC Design“ uždangalą nuo lietaus, kurį galima įsigyti parduotuvėje.
• Jūsų gaminio saugumas ir vertė bus išsaugoti jį nuolat prižiūrint bei remontuojant. Aplinkos poveikis, pavyzdžiui, druskos kiekis ore, barsto­ma druska ar rūgštus lietus, taip pat ir netinka­mas laikymas skatina rūdžių atsiradimą.
• Retsykiais patikrinkite, ar neatsilaisvino dalys ir užraktų elementai, jei reikia, priveržkite.
• Paprastai nuimami užvalkalai gali būti valomi. Atkreipkite dėmesį į skalbimo nurodymus Jūsų gaminiui.
Nurodymai nusiskundimo atveju
Priežiūros ir naudojimo nurodymai
• Mūsų gaminių gamybai naudojamos me­džiagos atitinka AZO reikalavimą, EN 1103 ir EN71-3, taip pat audinio spalvos atsparumo šviesai ir nusitrynimui reikalavimus. Nepaisant to, rekomenduojame Jums modelio ilgesnį laiką nepalikti intensyvioje saulės šviesoje. Dilumas, dėmėjimasis ir išblukimas dėl intensyvaus saulės spindulių poveikio, nėra pagrindas reikšti reklamaciją. Šio gaminio užvalkalą galima skalbti. Užvalkalus galima skalbti rankomis ir skalbykle praskalaujant šaltu vandeniu (neut­ralus skalbiklis).
• Absoliuti apsauga nuo lietaus mūsų mode-
• Žalos arba nusiskundimo atveju kreipkitės į prekybos atstovą, iš kurio įsigijote gaminį.
• Garantiniai reikalavimai galioja tik pateikus pirkimą patvirtinantį dokumentą.
• Dėl natūralaus nusidėvėjimo (dilimo) ir žalos dėl per didelės apkrovos pretenzijos nepriimamos.
• Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo naudoji­mo, pretenzijos nepriimamos.
• Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamo montavi­mo ir naudojimo, pretenzijos nepriimamos.
• Dėl žalos, atsiradusios dėl netinkamų gaminio pakeitimų, pretenzijos nepriimamos.
• Rūdys, kurios gali atsirasti dėl nepakankamos priežiūros ir netinkamo naudojimo, nelaikomos
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
4544 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 24
LV - Latvijas SVARĪGI! Uzglabājiet instrukciju gadījumam, ja vēlāk Jums
radīsies jautājumi.
BRĪDINĀJUMS
• Šis produkts ir paredzēts tikai bērnam, kas vēl nespēj pastāvīgi uzsēsties.
• Lietojiet ratiņus tikai uz stabilas, horizontālas, sausas virsmas.
• Neļaujiet citiem bērniem bez uzraudzības spēlēties somas/kul­biņas tuvumā.
• Nelietojiet somu pārnešanai, ja tās daļas ir bojātas vai plīstas, vai kādu daļu nav.
• Neatstājiet elastīgos rokturus somā pārnešanai.
bojājumi, kas radušies pārmērīgas slodzes rezu­ltātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai.
• Bojājumi, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai.
• Bojājumi, kas radušies nepareizas montāžas vai pieņemšanas ekspluatācijā rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai.
• Bojājumi, kas radušies nepieļaujamu produkta modi kāciju rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai.
• Ar rūsu skartas vietas, kas var rasties nepienācī­gas apkopes vai nepareizas lietošanas rezultātā, nav uzskatāmas par produkta trūkumu.
• Skrāpējumi ir normāla nolietojuma pazīmes un nav uzskatāmi par produkta trūkumiem.
• Ja samitrinātas auduma daļas netika izžāvētas, uz tām var rasties pelējums, kas nav uzskatāms par produkta trūkumu.
• Saules starojuma, sviedru un tīrīšanas līdzekļu iedarbības, noberzes vai pārāk biežas maz­gāšanas dēļ iespējama krāsu izbalēšana, kas nav uzskatāma par produkta trūkumu.
Svarīgie norādījumi
• Lietojiet tikai Jūsu ratiņu ražotāja ieteiktos piederumus.
• Sargājiet šo produktu no uguns un citiem karstuma avotiem.
• Lietojiet tikai komplektā ar ratiņiem esošo matraci un neielieciet nekādu papildu matraci kulbiņā pārnešanai.
• Regulāri pārbaudiet, vai pārnešanas jostas un kulbiņas dibens nav bojāts.
LV LV
• Kulbiņa pārnešanai: Šis produkts ir piemērots bērnam, kas vēl nespēj patstāvīgi sēdēt, pag­riezties vai pacelties uz rokām vai ceļgaliem. Bērna maksimālais svars: 9 kg
• Ja pie kulbiņas pārnešanai ir piestiprinātas jost­as pārnešanai, ratiņu lietošanas laikā šīs jostas nedrīkst atrasties ratiņu kulbā.
• Vienmēr pievērsiet uzmanību tam, lai Jūsu bērna galva vienmēr būtu augstāk par pārējo
ķermeņa daļu.
iesniegšanai. Ratiņu auduma apvalks ir maz­gājams. Apvalkus var mazgāt ar rokām vai ar veļas mazgājamo mašīnu aukstas mazgāšanas programmā (maigs mazgāšanas līdzeklis).
• Pilnīgo aizsardzību no lietus mūsu ratiņu modeļos mēs varam garantēt tikai ar ABC-De­sign lietus aizsargu ratiņiem, ko var iegādāties veikalos.
• Jūsu ratiņu drošībai un saglabāšanai labā stā­voklī ļoti svarīga kopšana un tehniskā apkope. Apkārtējās vides apstākļi, kā piemēram, sāls koncentrācija gaisā, sāls uz ceļiem, skābs lietus vai nepareiza izvietošana, veicina korozijas veidošanos.
• Laiku pa laikam pārbaudiet vaļīgas daļas un saslēgšanas mehānismu daļas un pievelciet pēc nepieciešamības.
• Noņemamos apvalkus parasti var mazgāt. Ievērojiet mazgāšanas instrukcijas uz Jūsu produkta.
Kopšanas un lietošanas norādījumi
• Mūsu produkta ražošanai izmantotie materiāli atbilst AZO prasībai, standartiem EN1103 un EN71-3, kā arī gaisa un krāsu izturīgumam, kas paredzēts apģērbiem. Neskatoties uz to, iesakām Jums neatstāt šo ratiņu modeli uz ilgu laiku intensīvā saules iedarbībā. Noberze, krāsu izplūšana un izbalēšana stipra saules starojuma iedarbībā nav pamats reklamācijas
Norādījumi reklamācijas gadījumam
• Bojājumu vai reklamācijas gadījumā griezieties, lūdzu, specializētajā veikalā, kur Jūs iegādājā­ties produktu.
• Garantijas pretenzijas var izvirzīt tikai uzrādot pirkuma čeku.
• Dabiskā nolietojuma pazīmes (nodilums) un
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
4746 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 25
EE - eesti TÄHTIS! Hoidke kasutusjuhend hilisemate küsimuste tarbeks
alles.
HOIATUS!
• See toode on mõeldud ainult lapsele, kes ei oska ise veel istuli tõusta.
• Kasutage ainult kindlal, horisontaalsel ja kuival pinnal.
• Ärge laske teistel lastel järelevalveta kandekoti/kandekorvi lähed­uses mängida.
• Ärge kasutage kandekotti, kui selle osad on katki või purunenud või puuduvad üldse.
• Ärge jätke pehmeid kandesangu kandekoti sisse.
anna alust reklamatsiooni esitamiseks.
• Mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud kahjustused ei anna alust reklamatsiooni esitamiseks.
• Valest kokkupanekust või kasutusele võtmisest tingitud kahjustused ei anna alust reklamatsi­ooni esitamiseks.
• Mitteotstarbekohastest muudatustest tingitud kahjustused ei anna alust reklamatsiooni esitamiseks.
• Roostetanud kohad, mis on tingitud puudu­likust hooldusest või mitteotstarbekohasest käsitsemisest, ei kujuta endast puudusi.
• Kriimustused on tavapärased kulumisilmingud ja neid ei nimetata puudusteks.
• Tekstiiliosad, mis on olnud niisked ning pole ära kuivanud, võivad hallitama minna ning seda ei loeta tootmisest põhjustatud puudusteks.
• Päiksekiirguse, higistamise, puhastusvahendite, pleekimise või liiga sagedase pesu tõttu ei saa vältida tekstiili värvi heledamaks muutumist ning seetõttu pole see puudus.
Tähtsad märkused
• Kasutage ainult tootja poolt lubatud lisatarvi­kuid.
• Hoidke seda toodet tule ja teiste soojusallikate eest.
• Kasutage ainult tarnitud madratsit ja ärge asetage kandekorvi lisamadratsit.
• Kontrollige kanderihmu ja põhja regulaarselt kahjustuste suhtes.
EE EE
• Kandekorv: see toode on mõeldud ainult ühel lapsel kasutamiseks, kes veel iseseisvalt ei istu, ümber ei keera ning end käte ja põlvede abil püsti ei aja. Lapse maksimaalne kaal: 9 kg
• Kui teie kandekorvi külge on kinnitatud kan­derihmad, ei tohi need lapsevankri kasutamise ajal olla lapsevankri korvi sees.
• Pidage silmas, et lapse pea oleks alati kõrgemal kui ülejäänud keha.
toote tekstiilist kate on pestav. Te saate katteid pesta käsitsi või masinaga külma vee program­mi kasutades (õrna pesu vahendiga).
• Meie mudeli absoluutne vihmakaitse on või­malik saavutada ainult kaubandusest saadava ABC-Designi vihmakattega.
• Oma toote ohutuseks ja säilitamiseks hooldage seda regulaarselt ning korralikult. Keskkonnast tingitud mõju, näiteks õhu soolasisaldus, puis­tesool või happevihmad, aga ka vale hoidmine soodustavad rooste teket.
• Kontrollige aeg-ajalt ühendusosasid ja seda, et ei oleks loksuvaid osasid, ning keerake vajaduse korral kinni.
• Eemaldatavad katteid saab tavaliselt pu­hastada. Pidage seejuures silmas oma toote
pesujuhiseid.
Hooldus- ja kasutusjuhised
• Selle toote tootmisel kasutatud materjalid vastavad AZO nõudmistele, standarditele EN1103 ja EN71-3 ning kanga valgus- ja värvi­vastupidavusele. Hoolimata sellest ei soovita me mudelit jätta pikaks ajaks intensiivse päi­kese kätte. Värvide kulumine, pleekimine ning heledamaks muutumine tugeva päikesekiirgu­se käes ei anna alust reklamatsioonideks. Selle
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Märkused reklamatsioonijuhtude korral
• Kahjustuse või reklamatsioonijuhu korral pöör­duge palun oma edasimüüja poole, kelle käest te toote ostsite.
• Garantiinõudeid saab esitada ainult originaa­lostutšeki alusel.
• Loomulikud kasutusilmingud (kulumine) ja kah­justused, mis on tingitud liigsest koormusest, ei
4948 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 26
SK - slovenský DÔLEŽITÉ! Návod uschovajte pre prípadné neskoršie otázky.
VAROVANIE:
• Tento produkt je vhodný len pre dieťa, ktoré sa ešte nevie samost­atne posadiť.
• Používajte len na pevnom, vodorovnom a suchom podklade.
• Nenechávajte iné deti hrať sa bez dozoru v blízkosti prenosnej tašky/prenosnej vaničky.
• Nepoužívajte prenosnú tašku, ak sú niektoré diely zlomené alebo roztrhnuté alebo ak chýbajú.
• Flexibilné rukoväti nenechávajte vnútri prenosnej tašky.
nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.
• Škody, ktoré vzniknú neprimeraným použí­vaním, nepredstavujú žiaden nárok na reklamá­ciu.
• Škody, ktoré vzniknú chybnou montážou alebo uvedením do chodu, nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.
• Škody, ktoré vzniknú neodbornými zmenami na produkte, nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.
• Hrdzavé miesta, ktoré by mohli vzniknúť chyb­nou údržbou alebo neodborným zaobchádzan­ím, nepredstavujú žiaden nedostatok.
• Škrabance predstavujú normálne opotrebova­nie a nie sú žiadnym nedostatkom.
• Vlhké textilné časti, ktoré by sa nevysušili, môžu plesnivieť a nepredstavujú žiaden nedostatok spôsobený výrobou.
• Vplyvom slnečného žiarenia, potu, čistiacich prostriedkov, oderu alebo príliš častého prania sa nedá vylúčiť vyblednutie, čo nepredstavuje chybu.
Dôležité upozornenia
• Používajte výlučne schválené príslušenstvo vášho výrobcu.
• Udržiavajte tento produkt mimo dosahu otvor­eného ohňa a iných zdrojov tepla.
• Používajte výlučne matrac, ktorý tvorí súčasť dodávky; do prenosnej vaničky nevkladajte žiadny ďalší matrac.
• Pravidelne kontrolujte prípadné poškodenie nosných popruhov a dna vaničky.
• Prenosná vanička: Tento produkt je vhodný
SK SK
pre dieťa, ktoré nedokáže sedieť samostatne, nedokáže sa otočiť a zdvihnúť sa na vlastných rukách a kolenách. Maximálna hmotnosť dieťaťa: 9 kg.
• Ak sú na vašej prenosnej vaničke upevnené nosné slučky, počas používania kočíka sa nes­mú nachádzať v nadstavci kočíka.
• Dbajte na to, aby bola hlavička vášho dieťaťa vždy vo vyššej polohe ako zvyšok tela dieťaťa.
Pokyny na ošetrovanie a používanie
• Materiály použité na zhotovenie našich produk­tov zodpovedajú požiadavkám AZO, EN1103 a EN71-3, ako aj požiadavkám na svetelnú a farebnú stálosť poťahov. Napriek tomu vám odporúčame nevystavovať model dlhší čas intenzívnemu slnečnému žiareniu. Odretie ma­teriálu, púšťanie farieb a vyblednutie pri silnom
slnečnom žiarení nezakladajú žiaden nárok na reklamáciu. Látkový poťah tohto produktu je možné prať. Poťahy môžete prať ručne alebo v práčke nastavenej na studené pranie (jemný prací prostriedok).
• Absolútna ochrana našich modelov voči dažďu sa dosiahne len pomocou krytu proti dažďu ABC Design, ktorý sa dá kúpiť v obchode.
• Pravidelné ošetrovanie a údržba vo veľkej miere prispieva k bezpečnosti a zachovaniu kvality vášho produktu. Vplyvy okolia, ako soľ vo vzduchu, posypová soľ alebo kyslý dážď, a tiež nesprávne skladovanie podporujú vznik korózie.
• Z času na čas skontrolujte, či nie sú niektoré diely uvoľnené alebo opotrebované, a v prípa­de potreby ich dotiahnite.
• Odnímateľné poťahy je spravidla možné čistiť. Dodržte pokyny na čistenie na vašom produkte.
Pokyny pre prípad reklamácie
• V prípade poškodenia alebo reklamácie sa, prosím, obráťte na špecializovaný obchod, v ktorom ste kúpili váš produkt.
• Nároky vyplývajúce zo záruky môžu byť uplat­nené len s predložením dokladu o kúpe.
• Prirodzené známky opotrebovania a škody spôsobené vplyvom nadmerného namáhania
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
5150 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 27
BG - български
Указания при случай на рекламация
ВАЖНО! Запазете ръководството за по-нататъшни доуточнения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Този продукт е подходящ само за дете, което още не може да седи само.
• Да се използва само на здрава, хоризонтална, суха основа.
• Не оставяйте други деца да си играят без надзор в близост до чантата за носене/коша за носене.
• Не използвайте чантата за носене, ако има счупени или скъсани части, или има липсващи части.
• Не оставяйте гъвкавата дръжка на чантата във вътрешността на чантата за носене.
Важни указания
• Използвайте само разрешените
принадлежности на Вашия производител.
• Дръжте настрана този продукт от огън и
други източници на топлина.
• Използвайте единствено получения
при обхвата на доставката матрак и не поставяйте допълнителни матраци в коша за носене.
• Редовно проверявайте носещия колан и
дъното за повреди.
• Кош за носене: Този продукт е подходящ
за дете, което не може да сяда само, да се
BG BG
върти и да се подпира на ръце и колене. Максимално тегло на детето: 9 kg
• Ако на Вашия кош за носене има закрепен
клуп за носене, по време на използване на детската количка той не трябва да се намира вътре в коша на детската количка.
• Обърнете внимание главата на Вашето дете
винаги да е позиционирана по-високо от останалата част от тялото.
Указания за грижа и ползване
• Използваните материали за производството
на нашия продукт отговарят на изискването на AZO, EN1103 и EN71-3, както и за устойчивост на светлина и избеляване на
цветовете за текстилните части. Въпреки това Ви препоръчваме да не излагате модела интензивно на слънчева светлина за дълъг период от време. Изтъркване, пускане на боя и избледняване при силна слънчева светлина не са основание за претенции за рекламации. Текстилното покритие на този артикул може да се пере. Можете да перете покритията на ръка или с перална машина на програма за студено пране (прах за пране за фини тъкани).
• Пълна защита от дъжд за нашите модели се постига само с наличния в търговската мрежа дъждобран на ABC Design.
• Редовните грижа и поддръжка допринасят в голяма степен за безопасността и запазването на стойността на Вашия продукт. Околните условия, като съдържанието на сол във въздуха, луга или киселинен дъжд, както и неправилно подслоняване, спомагат за възникването на корозия.
• От време на време проверявайте за хлабави части и износващи се части и евентуално ги затягайте.
• Отделящите се покрития по правило могат да се почистват. При това спазвайте указанията за пране на всеки продукт.
• При повреда или случай на рекламация, моля, обърнете се към търговците, от които сте купили продукта.
• Претенциите за гаранция могат да са валидни само срещу доказателство за покупка.
• Естествените амортизации (износване) и повреди от прекомерни натоварвания не представляват претенция за рекламация.
• Повреди, възникнали от неправилна употреба, не представляват претенция за рекламация.
• Повреди, възникнали от неправилни монтаж или експлоатация, не представляват претенция за рекламация.
• Повреди, възникнали от неправилни модификации по продукта, не представляват претенция за рекламация.
• Петна ръжда, които могат да се появят поради липса на поддръжка или неправилно третиране, не представляват дефект.
• Драскотините са нормални случаи на износване и не представляват дефект.
• Намокрени текстилни части, които не са подсушени, могат да мухлясат и не представляват свързан с продукта дефект.
• От слънчевата светлина, под влияние на потта, почистващи средства, износване или твърде често пране не е изключено избеляване и съответно това не е дефект.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
5352 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 28
SI - slovenski POMEMBNO! Shranite navodilo za kasnejša vprašanja.
OPOZORILO:
• Ta izdelek je primeren samo za otroka, ki se še ni sposoben sam sesti pokonci.
• Uporabite jo samo na trdnih, vodoravnih in suhih tleh.
• Ne pustite, da bi se drugi otroci brez nadzora igrali v bližini nosil­ne torbe/košare.
• Nosilne torbe ne uporabljajte, če so deli zlomljeni ali zatrgani ali če manjkajo.
• Fleksibilni nosilni ročaji se ne smejo nahajati v notranjosti nosilne torbe.
jejo do reklamacije.
• Škode zaradi napačne montaže ali zagona ne upravičujejo do reklamacije.
• Škode zaradi nepravilno izvedenih sprememb na izdelku ne upravičujejo do reklamacije.
• Mesta korozije zaradi pomanjkljivega vzdrže­vanja ali nepravilne uporabe ne upravičujejo do reklamacije.
• Praske so normalni pojav obrabe in ne predsta­vljajo pomanjkljivosti.
• Vlažni deli tkanin, ki jih niste posušili, lahko plesnijo in niso proizvodno pogojena poman­jkljivost.
• Zaradi vplivov sonca, potu, čistilnih sredstev, odrgnjenja ali prepogostega pranja ni mogoče izključiti zbledenja, zato navedeno ne predsta-
vlja pomanjkljivosti.
Pomembna navodila
• Uporabite izključno atestirane dodatne ele­mente vašega proizvajalca.
• Zavarujte izdelek pred ognjem in drugimi viri vročine.
• Uporabite izključno žimnico, ki je dobavi pri­ložena in ne položite dodatne žimnice v nosilno košaro.
• Redno preverjajte nosilne pasove in tla glede na poškodbe.
• Nosilna košara: Ta izdelek je primeren samo za otroka, ki se še ni sposoben sam sesti ali se ob­rniti naokoli in se tudi še ni sposoben dvigniti z dlanmi in koleni navzgor. Maksimalna teža otroka: 9 kg
SI SI
• Če so na vaši nosilni košari pritrjeni nosilni pasovi, se slednji med uporabo otroškega vo­zička ne smejo nahajati v notranjosti nastavka.
• Pazite na to, da bo glava otroka vselej namešče­na višje kot preostali del telesa.
upravičeni razlogi zahtevka za reklamacijo. Pre­vleka iz tkanine tega izdelka je pralna. Prevleke lahko operete z roko ali s strojem z nastavitvijo na hladno pranje (z detergentom za pranje občutljivih tkanin).
• Popolno zaščito pri dežju boste pri naših izdel­kih dosegli le s prevleko za dež ABC-Design, ki je v prodaji.
• Varnost in ohranitev vrednosti vašega izdelka je v veliki meri odvisna od redne nege in vzdrže­vanja. Korozijo pospešujejo vplivi okolja, kot so vsebnost soli v zraku, pozimi posipana sol ali kisel dež ter napačno hranjenje vozička.
• Od časa do časa preverite razrahljane dele in zaporne elemente in jih po potrebi zategnite.
• Snemljive prevleke je praviloma moč očistiti. V ta namen upoštevajte navodila za pranje, ki se
nahajajo na izdelku.
Navodila za ukrepanje v primeru reklamacije
Navodila za nego in uporabo
• Materiali, ki jih uporabljamo za proizvodnjo naših izdelkov, so v skladu z zahtevo AZO, EN 1103, EN 71-3 ter zahtevam za barvno in svetlobno obstojnost oblačil. Kljub temu vam priporočamo, da model ne izpostavljajte dalj časa soncu. Odrgnine, izguba pristnosti in pobleditev barv pri močnem vplivu sonca niso
• V primeru reklamacije se obrnite na trgovca, kjer ste kupili izdelek.
• Zahtevke reklamacije lahko uveljavljate izključ­no po predložitvi dokazila o nakupu.
• Naravne pojave obrabe in škode zaradi prekomerne obremenitve ne upravičujejo do reklamacije.
• Škode zaradi nepravilne uporabe ne upraviču-
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
5554 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 29
RO - românesc IMPORTANT! Păstraţi instrucţiunile pentru a le putea consulta
ulterior.
AVERTIZARE:
• Acest produs este recomandat numai pentru un copil care nu se poate ridica încă singur.
• Trebuie folosit numai pe o bază  xă, orizontală, uscată.
• Nu lăsaţi alţi copii să se joace nesupravegheaţi în apropierea coşului portbebe / landoului.
• Nu folosiţi coşul portbebe dacă există piese rupte, crăpate sau dacă lipsesc piese.
• Nu lăsaţi mânerele  exibile în interiorul coşului portbebe.
suprasolicitării nu constituie motive de recla­maţie.
• Daunele survenite ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu constituie motive de reclamaţie.
• Daunele survenite ca urmare a montării defec­tuoase sau punerii incorecte în funcţiune nu constituie motive de reclamaţie.
• Daunele survenite ca urmare a modi cărilor necorespunzătoare ale produsului nu constituie motive de reclamaţie.
• Punctele de rugină care apar din cauza în­treţinerii defectuoase sau lipsei întreţinerii nu reprezintă defecte.
• Zgârieturile reprezintă semne normale de uzură şi nu reprezintă defecte.
• Pe părţile textile care s-au umezit şi nu au fost uscate, se poate forma mucegai. Acest fenomen nu reprezintă un defect de fabricație.
• Expunerea la razele solare, transpiraţia, deter­genţii, frecarea sau spălările prea frecvente nu exclud decolorarea şi, prin urmare, aceasta nu constituie un defect.
Indicaţii importante
• Folosiţi exclusiv accesorii aprobate de către producător.
• Ţineţi acest produs la distanţă de foc şi alte surse de căldură.
• Folosiţi exclusiv salteaua livrată şi nu aşezaţi nicio saltea suplimentară în landou.
• Veri caţi regulat mânerele şi baza pentru a identi ca eventualele defecte.
• Landou: Acest produs este recomandat doar pentru copiii care nu pot sta singuri în şezut, nu se pot rostogoli şi nici nu se pot ridica singuri în mâini sau în genunchi. Greutatea maximă a copilului: 9 kg
• În cazul în care landoul dumneavoastră este prevăzut cu mânere, acestea nu trebuie să se a e în landou în timpul utilizării căruciorului.
RO RO
• Asiguraţi-vă că întotdeauna capul copilului este poziţionat mai sus decât restul corpului.
stituie motiv de reclamaţie. Husele textile ale acestui produs sunt lavabile. Puteţi spăla husele manual sau la maşină, în regimul de spălare cu apă rece (detergent pentru rufărie  nă).
• Protecţia absolută la ploaie pentru modelul nostru este obţinută doar cu husa de ploaie ABC Design disponibilă în comerţ.
• Îngrijirea şi întreţinerea regulată contribuie considerabil la siguranţa şi conservarea valorii produsului dumneavoastră. Factorii de mediu, cum ar  conţinutul de sare din aer, sarea contra poleiului sau ploaia acidă, precum şi adăposti­rea necorespunzătoare favorizează coroziunea.
• Veri caţi ocazional piesele slăbite şi piesele de uzură, iar dacă este nevoie strângeţi-le din nou.
• De regulă, husele detaşabile pot  spălate. În acest caz, respectaţi indicaţiile de spălare pent­ru produsul dumneavoastră.
Indicaţii de îngrijire şi utilizare
• Materialele folosite la fabricarea produselor noastre corespund cerinţelor AZO, standardelor EN1103 şi EN71-3, precum şi normelor privind rezistenţa la lumină şi rezistența culorii hainelor. Vă recomandăm însă să nu expuneţi modelul pentru mult timp la razele puternice ale soare­lui. Uzura, scurgerea culorilor şi decolorarea sub in uenţa razelor puternice ale soarelui nu con-
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Instrucţiuni în caz de reclamaţii
• În caz de defectare sau reclamaţii, vă rugăm să vă adresaţi comerciantului de la care aţi achiziţi­onat produsul.
• Reclamațiile de garanţie pot  făcute doar în baza unor documente care să dovedească achiziţia
• Semnele apărute în mod natural în urma utilizării (uzură) şi daunele apărute din cauza
5756 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 30
GR - ελληνικά
• Τα αποσπώμενα καλύμματα κατά κανόνα καθαρίζονται. Προσέχετε σχετικά τις οδηγίες πλύσης του προϊόντος.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
Υποδείξεις σε περίπτωση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
• Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για παιδιά που δεν μπορούν να κάθονται ακόμη από μόνα τους.
• Να χρησιμοποιείται μόνο επάνω σε σταθερή, οριζόντια και στεγνή βάση.
• Μην αφήνετε άλλα παιδιά να παίζουν ανεπιτήρητα κοντά στην τσάντα μεταφοράς/στο πορτ-μπεμπέ.
• Μη χρησιμοποιείτε την τσάντα μεταφοράς εάν υπάρχουν σπασμένα ή σχισμένα εξαρτήματα ή λείπουν.
• Μην αφήνετε τις εύκαμπτες λαβές μεταφοράς μέσα στο εσωτερικό της τσάντας μεταφοράς.
Σημαντικές υποδείξεις
• Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εγκεκριμένα
εξαρτήματα του κατασκευαστή σας.
• Κρατάτε το προϊόν μακριά από τη φωτιά και
άλλες πηγές θερμότητας.
• Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το στρώμα που
περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό και μην τοποθετείτε μέσα στο πορτ-μπεμπέ πρόσθετο στρώμα.
• Ελέγχετε τακτικά τις ζώνες μεταφοράς και τη
βάση για ζημιές.
• Πορτ-μπεμπέ: Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο
για ένα παιδί που δεν κάθεται αυτόνομα, δεν στρίβει και δεν μπορεί να ανασηκώνεται στα χέρια και στα γόνατά του. Μέγιστο βάρος παιδιού: 9 κιλά
• Σε περίπτωση που στο πορτ-μπεμπέ έχουν
GR GR
στερεωθεί θηλιές μεταφοράς, δεν επιτρέπεται να βρίσκονται στο εξάρτημα καροτσιού κατά τη χρήση του καροτσιού.
• Φροντίζετε ώστε το κεφάλι του παιδιού σας να
είναι πάντα ψηλότερα τοποθετημένο από ότι το υπόλοιπο σώμα.
Υποδείξεις συντήρησης και χρήσης
• Τα υλικά που χρησιμοποιούνται για
την κατασκευή των προϊόντων μας
ανταποκρίνονται στην αξίωση AZO, στα πρότυπα EN1103 και EN71-3, καθώς και στην αξίωση περί σταθερότητας φωτός και χρώματος για ένδυση. Παρόλα αυτά, συστήνουμε το μοντέλο να μην εκτίθεται επί μακρόν εντατικά στην ηλιακή ακτινοβολία. Φθορά, μεταφορά των χρωμάτων και ξεθώριασμα σε περίπτωση έντονης ηλιακής ακτινοβολίας δεν αιτιολογούν αξιώσεις παραπόνων. Το υφασμάτινο κάλυμμα αυτού του προϊόντος πλένεται. Μπορείτε να πλένετε τα καλύμματα στο χέρι ή στο πλυντήριο στο πρόγραμμα κρύας πλύσης (πρόγραμμα για ευαίσθητα).
• Απόλυτη προστασία από τη βροχή για τα μοντέλα μας παρέχεται μόνο από ειδικό σκέπασμα σχεδίου ABC που διατίθεται στο εμπόριο.
• Στην ασφάλεια και τη διατήρηση της ποιότητας του προϊόντος σας συμβάλουν εξαιρετικά η τακτική συντήρηση και περιποίηση. Περιβαλλοντικές επιδράσεις, όπως αλάτι στον αέρα, χοντρό αλάτι ή όξινη βροχή, καθώς και εσφαλμένη στέγαση, ενισχύουν τη διάβρωση.
• Ελέγχετε ανά διαστήματα τα χαλαρά μέρη και τα μέρη σφράγισης και, εάν χρειάζεται, σφίγγετέ τα.
παραπόνων
• Σε περίπτωση ζημιάς ή παραπόνων, παρακαλείσθε όπως απευθύνεστε στον ειδικό προμηθευτή, από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν.
• Αξιώσεις εγγύησης μπορούν να ισχύσουν μόνο έναντι παρουσίασης της απόδειξης αγοράς.
• Φαινόμενα φυσικής φθοράς και ζημιές λόγω υπερβολικής καταπόνησης δεν αποτελούν αιτία παραπόνων.
Ζημιές λόγω μη ορθής χρήσης δεν αποτελούν αιτία παραπόνων.
Ζημιές λόγω εσφαλμένης συναρμολόγησης ή θέσης σε λειτουργία δεν αποτελούν αιτία παραπόνων.
Ζημιές λόγω μη ορθών τροποποιήσεων στο προϊόν δεν αποτελούν αιτία παραπόνων.
• Σημεία σκουριάς λόγω ελλιπούς συντήρησης ή μη ορθής χρήσης δεν αποτελούν ελαττώματα.
• Οι γρατσουνιές αποτελούν φυσιολογικά φαινόμενα φθοράς και δεν αποτελούν ελαττώματα.
• Μέρη υφάσματος που υγραίνονται και δεν στεγνώνουν μπορεί να μουχλιάσουν και δεν αποτελούν ελαττώματα του προϊόντος.
Δεν αποκλείεται ξεθώριασμα λόγω ηλιακής ακτινοβολίας, επίδρασης από ιδρώτα, απορρυπαντικών, τριβής ή πολύ συχνού πλυσίματος, οπότε δεν πρόκειται για ελάττωμα.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
5958 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 31
TR - Türk
ÖNEMLİ BİLGİ! Kılavuzu ileride başvurmak üzere saklayın.
UYARI:
• Bu ürün, henüz kendiliğinden oturamayan çocuklar için uygun­dur.
• Sadece sağlam, düz ve kuru bir zemin üzerinde kullanın.
• Başka çocukların portbebenin yakınlarında gözetimsiz oynamal­arına müsaade etmeyin.
• Parçaların kırılmış veya yırtılmış olması ya da eksik olması halinde portbebeyi kullanmayın.
• Esnek taşıma kulplarını portbebenin içinde bırakmayın.
Önemli bilgiler
• Sadece üretici tarafından onaylı olan aksesuar-
ları kullanın.
• Bu ürünü ateş ve diğer ısı kaynaklarından uzak
tutun.
• Sadece teslimat kapsamındaki şilteyi kullanın
ve portbebeye ayrıca bir şilte koymayın.
• Taşıma kemerlerini ve tabanı düzenli aralıklarla
hasar açısından kontrol edin.
• Portbebe: Bu ürün, kendiliğinden oturamayan,
yana yuvarlanamayan ya da elleri ve dizleri üzerinde kendini tutamayan çocuklar için uy­gundur. Çocuğun maksimum ağırlığı: 9 kg
• Portbebenize taşıma kemerleri monte edilmiş
ise, bunlar bebek arabasının kullanımı sırasında portbebenin içinde bulunmamalıdır.
Çocuğunuzun başının vücudunun diğer kısım-
larına göre daha yüksek durmasına dikkat edin.
soğuk suyla (hassas ürünler için deterjanla) yıkayabilirsiniz.
• Modellerimiz için mutlak yağmur koruması ancak piyasada mevcut ABC-Design yağmur­luklarıyla sağlanır.
• Düzenli aralıklarla yapılan koruyucu bakım ve periyodik bakım ürününüzün güvenliği ve değerinin korunması bakımından önemlidir. Havadaki tuz oranı, yollara serpilen tuz, asitli yağmur veya arabanın yanlış yerlerde muhafaza edilmesi paslanmayı teşvik eder.
• Zaman zaman gevşek parçaları ve kilit parçaları kontrol edin ve gerekirse sıkın.
Çıkarılabilir kılı ar genelde temizlenebilir. Ürününüz üzerindeki yıkama bilgilerini dikkate alın.
dan kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz.
• Üründe usulüne aykırı yapılan değişikliklerden kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz.
• Periyodik bakımın yapılmamasından veya usulüne aykırı kullanımdan kaynaklanan pas­lanmalar kusur sayılmaz.
Çizikler normal aşınma belirtileridir ve kusur sayılmaz.
• Islanan ve kurutulmayan tekstil parçalarda kü enme olabilir ve bu üretimden kaynaklanan bir kusur değildir.
• Güneş ışınları, ter, temizlik maddeleri, aşınma veya sık sık yıkama halinde rengin solması söz konusu olabilir ve bu bir kusur sayılmaz.
• Yıpranan tekerlekler doğal aşınma belirtileridir ve şikâyet/kusur sebebi sayılmaz.
Şikâyet/kusur halinde bilgiler
Bakım ve kullanım bilgileri
TR TR
• Ürünlerimizin üretiminde kullanılan malzemeler AZO kriterlerine, EN1103 ve EN71-3 standart­larına ve giysiler için ışık ve renk haslığı kriterle­rine uygundur. Buna rağmen ürünü uzun süre yoğun güneş ışınlarına maruz bırakmamanızı öneririz. Yoğun güneş ışınları altında aşınma, renklerin solması ve kaybı gibi durumlar kusur ve şikâyet sebebi sayılmaz. Bu ürünün kumaş kılıfı yıkanabilir. Kılı a r ı elde veya makinede
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
• Hasar veya şikâyet/kusur halinde lütfen ürünü satın aldığını uzman satış noktasına başvurun.
• Garanti talepleri ancak kasa  şi ibraz edilerek ileri sürülebilir.
• Doğal yıpranma belirtileri (aşınma) ve aşırı kul­lanımdan ötürü hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz.
• Usulüne aykırı kullanımdan kaynaklanan hasar­lar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz.
• Hatalı montaj veya kullanıma alma çalışmaların-
6160 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 32
BA - bosanski VAŽNO! Uputstvo zadržati u slučaju daljih pitanja.
UPOZORENJE:
• Ovaj proizvod prikladan je samo za dijete, koje još ne može sa­mostalno sjesti.
• Koristiti samo na čvrstoj, vodoravnoj i suhoj podlozi.
• Ne dopustite drugoj djeci da se igraju bez nadzora u blizini tor­be-nosiljke/korpe-nosiljke.
• Torbu-nosiljku ne koristite ukoliko su dijelovi slomljeni, napuknuti ili nedostaju.
• Oštećenja nastala pogrešnim montiranjem ili stavljanjem u pogon, ne predstavljaju pravo na reklamaciju.
• Oštećenja nastala neprikladnim izmjenama na proizvodu, ne predstavljaju pravo na reklama­ciju.
• Hrđa koja se može pojaviti uslijed neodržavan­ja ili neispravnog postupanja, ne predstavlja nedostatak.
• Ogrebotine su normalna trošenja i ne predsta­vljaju nedostatak.
• Navlaženi tekstilni dijelovi, koji nisu osušeni mogu plijesniviti i ne predstavljaju nedostatak uslovljen proizvodnjom.
• Sunčevim zračenjem, uticajem znoja, sredstvi­ma za čišćenje, istiranjem ili prečestim pranjem se izbljeđivanje ne može isključiti i stoga nije nedostatak.
• Fleksibilne ručke za nošenje ne ostavljajte u unutrašnjosti tor­be-nosiljke.
Važne napomene
• Koristite isključivo dozvoljenu dodatnu opremu
Vašeg proizvođača.
• Ovaj proizvod ne držite u blizini vatre i drugih
izvora toplote.
• Koristite isključivo u setu isporučeni dušek i ne
stavljate dodatni dušek u korpu-nosiljku.
• Redovno provjeravajte ručke za nošenje i dno
na oštećenja.
• Korpa-nosiljka: Ovaj proizvod prikladan je za
dijete, koje ne može samostalno sjediti, okretati se i odizati se na ruke i koljena. Maksimalna težina djeteta: 9 kg.
• Ako su na vašoj korpi-nosiljci pričvršćene ručke
za nošenje, one se ne smiju za vrijeme korišten­ja kolica nalaziti u korpi za kolica.
• Obratite pažnju na to da glava djeteta uvijek
bude u visočijem položaju od ostalih dijelova tijela.
Napomene za njegu i korištenje
BA BA
• Materijali korišteni za proizvodnju naših pro-
izvoda odgovaraju AZO zahtjevima, EN1103 i EN71-3, kao i postojanosti na svjetlost i posto­janosti obojenja za odjeću. Savjetujemo Vam da ovaj model uprkos tome ne ostavljate duže vremena na jakom suncu. Istiranje, izbjeljivanje boja i izbljeđivanje pri jakom zračenju sunca nisu osnova za reklamaciju. Tekstilna presvlaka
ovog artikla je periva. Presvlake možete prati ručno ili u mašini za veš na programu za hladno pranje veša (deterdžentom za pranje osjetljivog veša).
• Apsolutna zaštita naših modela od kiše može se postići samo korištenjem ABC-Design navlake za kišu, koja se može kupiti u trgovinama.
• Preporučujemo redovnu njegu svih lakiranih dijelova. U ekstremnim pojedinačnim sluča­jevima lakiranu površinu očistiti odmah nakon zaprljanja. Provjerite s vremena na vrijeme dije­love koji su se olabavili i dijelove za zatvaranje i po potrebi ih pritegnite.
• Presvlake koje se mogu skinuti po pravilu se mogu čistiti. Obratite pažnju na uputstvo za
pranje na Vašem proizvodu.
Napomene za slučaj reklamacije
• U slučaju oštećenja ili reklamacije molimo ob­ratite se stručnom trgovcu kod kojeg ste kupili proizvod.
• Pravo na garanciju može biti ostvareno samo uz priložen kupovni račun.
• Prirodni tragovi korištenja (trošenje) i oštećenja nastala prekomjernim korištenjem ne predsta­vljaju pravo na reklamaciju.
• Oštećenja nastala neispravnim korištenjem, ne predstavljaju pravo na reklamaciju.
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
6362 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 33
ירבע
לש הסיבכה תוארוה לע דיפקהל שי .םתוקנל
.ןרציה
.דיתעב ןויעל תוארוהה לע רומשל אנ !בושח
:תורהזא
תא םתשכר הב תונחל תונפל שי תוירחאה
בשייתהל לוכי וניא ןיידעש דבלב דחא דליל םיאתמ הז רצומ
.ומצע תוחוכב
.השביו תיקפוא ,הקצומ עקרק לע קר שמתשהל
.תוירחאה תרגסמב םניא רתי שומישב
לס תברקב החגשה אלל קחשל םירחא םידליל רשפאת לא
.האישנה קית וא הביכשה
וא וקדסנ ,ורבשנ ונממ םיקלח םא האישנה קיתב שמתשת לא
.םירסח ונממ םיקלח םא
.האישנה קית ךותב תושימגה האישנה תוידי תא ריאשהל ןיא
ינפב םידימע רצומה דופיר לש םיעבצה ,ןכו ,3
ףושחל אל םיצילממ ונא ,תאז םע .רואל הפישח
ףושפש .ךשוממ ןמז ךשמל שמשל רצומה תא
הרישי הפישח לשב ותייהדו ושוטשט ,עבצה
רצומה דופיר .תוירחאה תרגסמב םניא שמשל
תסיבכב דופירה תא סבכל ןתינ .הסיבכל ןתינ
הסיבכל רמוח םע) הרק הסיבכב הנוכמב וא די
.(הנידע
ןתינה ,ABC-Design םשגה יוסיכ קר
ירצומל שמשמ ,קווישה תותשרב השיכרל
.םשג ינפמ ןגמ טלחומ ןפואב הרבחה
םורתל םייושע ותקוזחתו רצומב עובק לופיט
.וכרע לע הרימשלו ותוחיטבל יתועמשמ ןפואב
יאלב תא שיחהל תולולע תונוש הביבס תועפשה
רזופש חלמ ,ריוואב תוחילמה תמר ןוגכ ,רצומה
יצמוח םשג ,חרק יסוכמ םיחטשמ לע ףרוחב
IL IL
םתגרבה תא קזחלו םיפפור םניה הליענ יספתו
.רצומה לש ןוכנ אל ןוסחאו
םימיוסמ םיקלח םאה םעפ ידמ קודבל שי
.ךרוצה תעב
ןתינ ללכ ךרדבו הפילשל םינתינ םידופירה
.הביכשה לסב םיפסונ םינורזמ חינהל ןיא .ןרציה
.הלגעה תיעקרקלו האישנה תועוצרל
,ומצע תוחוכב בבותסהל וא תבשל לגוסמ וניאש
ולקשמ .ויכרבו וידי לע םמורתהל לוכי וניאשו
תעב לסה ךותב ואצמיי םהש רוסא ,האישנ
.ופוג ראשמ רתוי הובג דימת
-EN71 -ו AZO, EN1103 ינקתב םידמוע
תובושח תורעה
לש םישרומ םירזיבאב קרו ךא שמתשהל שי
.ןרציה
םוח תורוקממו שאמ הז רצומ קיחרהל שי
.םירחא
ידי-לע קפוסש ןורזמב קרו ךא שמתשהל שי
םיקזנ ומרגנ םאה עובק ןפואב קודבל שי
דבלב דחא דליל דעוימ הז רצומ :הביכש לס
.ג”ק 9 :דליה לש יברימה
תועוצר תודמצומ הביכשה לסלו הדימב
.הלגעב שומישה
היהי קוניתה לש ושארש ךכ לע ודיפקה
שומישו לופיט תויחנה
ונלש םירצומה רוצייל ושמישש םירמוחה
םיווהמ םניא וב םלוה אל לופיט וא רצומה לש
ורוקמש םגפ םיווהמ םניאו שבוע תולעהל
שומיש ,העיז ,שמשל הפישח בקע רצומה
םירקמב .רתי תסיבכ וא םיפושפש ,יוקינ ירמוחב
.רצומב םגפ הווהמ הניא הייהדה וללה
תוירחאה שומימ לע עדימ
שומימל תועיבת וא םימגפ לש הרקמב
.רצומה
תגצהב קר תוירחאה תא שממל ןתינ
.היינקה תינובשח
םרוקמש םימגפו תוליגר יאלב תועפות
רצומב םלוה אל שומיש בקע ורצונש םימגפ
.תוירחאה תרגסמב םניא
שומיש וא היוקל הבכרה בקע ורצונש םימגפ
.תוירחאה תרגסמב םניא ןיקת אל
םימלוה אל םייוניש בקע ורצונש םימגפ
.תוירחאה תרגסמב םניא רצומב
היוקל הקוזחת בקע ועיפוהש הדולח ימתכ
.רצומב םגפ
ןניאו תוליגר יאלב תועפות ןניה תוטירש
.רצומב םגפ תווהמ
םילולע ,ושבוי אלו תוביטר ורבצש דב יקלח
.רוצייב
תייהד תא תורשפא ללכמ איצוהל ןתינ אל
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
6564 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 34
CN - 中国
重要!请保留该说明书,以备后用。
警告:
时常检查松动的部件和磨损部 件,并且在必要时立即拧紧。
可拆下的罩面通常可清洁。为 此应务必注意产品上的警告注 意事项。
本产品仅适用于一名尚无法自行坐起的儿童。
仅可在固定、水平、干燥的底座上使用。
请勿让其他儿童在无人监督的情况下在便携式
婴儿提篮/婴儿床附近玩耍。
当部件折断、开裂或缺失时请勿使用便携式婴 儿提篮。
请勿将弹性提手保留在便携式婴儿提篮内部。
重要注意事项
仅可使用经过制造商许可的配 件。
该产品应远离火源或热源。
仅可使用在供货范围内包含的
床垫并且在手提式婴儿床中不 要再放置任何附加的床垫。
定期检查背带和底壳是否损 坏。
手提式婴儿床:该产品仅适用 于一名无法自行坐起、翻身并 且无法用手臂和膝盖支撑身体 的儿童。儿童最大体重:9公斤
如果在您的手提式婴儿床上固 定有提带,在使用童车期间禁 止将其放入婴儿篮筐中。
应务必注意,儿童的头部始终
CN CN
高于身体的其他部位。
保养和使用注意事项
我们产品生产所采用的材料符 合AZO要求,EN1103和EN71-3 标准以及服装的光与色牢度要 求。尽管如此,我们仍然建议 您不要将其长期暴露在日光 下。对于由于强烈的日光直射 造成对的磨损,渗色和褪色, 我们不承担任何责任。该商品 的罩面可清洗。您可手洗或冷 水机洗(高级洗衣粉)罩面。
仅在选购了ABC设计防雨罩情况 下该型号才能够达到绝对的防 雨效果。
为了安全以及您产品的保值, 请定期进行维护和保养。由于 存在环境影响(如:空气中的 盐分,融雪盐或酸雨)以及错 误存放的可能性,因此必须进 行防腐处理。
投诉注意事项
如果出现损坏或需要投诉,请 联系您购买产品的经销商。
仅在提供购买凭证的情况下担 保索赔才适用。
自然损耗(磨损)和由于过度 负荷造成的损坏不在担保赔偿 范围之内。
由于未按规定使用造成的损坏 不在担保赔偿范围之内。
由于错误安装或使用造成的损 坏不在担保赔偿范围之内。
由于未按规定更改产品造成的 损坏不在担保赔偿范围之内。
由于错误的维护或未按规定处 理造成的锈蚀不属于产品缺 陷。
刮擦通常为磨损并且不属于产 品缺陷。
潮湿的织物可能发霉并且不属 于产品缺陷。
日光照射,汗液影响,清洁 剂,磨损或频繁清洗可能导致 掉色并且不属于产品缺陷。
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
6766 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 35
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
.ﻚﺑ
.ﺪﻌﺑ ﻴﻓ ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮُﻳ !مﺎﻫ
:ﺮﻳﺬﺤﺗ
.نﻵا ﻰﺘﺣ ﻪﺴﻔﻨﺑ سﻮﻠﺠﻟا ﻊﻴﻄﺘﺴﻳ ﻻ يﺬﻟا ﻞﻔﻄﻠﻟ ﻻإ ﺢﻠﺼﻳ ﻻ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ
.ﺐﻠﺻو فﺎﺟو ٍﻮﺘﺴﻣ ٍﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺴُﻳ
.ىﻮﻜﺸﻠﻟ ﻖﺣ يأ ﻞﺜ ﻻ طﺮﻔﳌا كﻼﻬﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا
ﺮﻳﴎ/لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻴﻘﺣ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺔﺒﻗاﺮﻣ نود نﻮﺒﻌﻠﻳ ﻦﻳﺮﺧﻵا لﺎﻔﻃﻷا كﱰﺗ ﻻ
.لﻮﻤﺤﳌا لﺎﻔﻃﻻا
وأ ةرﻮﺴﻜﻣ ﺎﻬﻨﻣ ءاﺰﺟأ كﺎﻨﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺔﻟﻮﻤﺤﳌا لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺒﻴﻘﺣ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ةدﻮﻘﻔﻣ وأ ﺔﻗﺰﻤﻣ
.ﺔﺒﻴﻘﺤﻟا ﻞﺧاد ﺔﻧﺮﳌا ﺾﺑﺎﻘﳌا كﱰﺗ ﻻ
ﻞﺜ ﻻ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻠﻣﺎﻌﳌا وأ ﺔﻧﺎﻴﺻ دﻮﺟو
ﺔﻣﺎﻫ تادﺎﺷرإ
ﺎًﻀﻳأ ﻚﻟﺬﻛو ”٣-EN٧١و AZO „ EN١١٠٣ تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ ءﻮﻀﻠﻟ ضﺮﻌﺘﻟاو ناﻮﻟﻷا تﺎﺒﺛ
ﺔﻌﺷﻷ ﻞﻳدﻮﳌا ﺾﻳﺮﻌﺗ مﺪﻌﺑ ﺢﺼﻨﻧ اﺬﻟ .ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ
ناﻮﻟﻷا ﻞﻠﺤﺗو ﻞﻛﺂﺘﻟا .ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﱰﻔﻟ ةﺪﻳﺪﺸﻟا ﺲﻤﺸﻟا
يأ ﰲ ﻖﺤﻟا ﻲﻄﻌﻳ ﻻ ﺔﻳﻮﻘﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﰲ ﺎﻬﻧﺎﺘَﻬَﺑو
ﻞﺴﻏ ﻚﻨﻜ .ﻞﺴﻐﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ةدﺎﳌا هﺬﻫ ﺞﻴﺴﻧ .ىﻮﻜﺷ
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ) درﺎﺒﻟا ءﺎﳌﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟا ﰲ وأ ﺎﻳوﺪﻳ ﺔﻴﻄﻏﻷا
.(يدﺎﻋ ﻒﻈﻨﻣ قﻮﺤﺴﻣ
ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﺮﻄﳌا ﻦﻣ ﺔﻘﻠﻄﳌا ﺔﻳﺤﻟا ﻖﻴﻘﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﻻ
ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰲ ﺮﻄﳌا ءﺎﻄﻏ لﻼﺧ ﻦﻣ ﻻإ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﻼﻳدﻮﻤﻠﻟ
.ﺎًﻳرﺎﺠﺗ حﺎﺘﳌا ABC
ﻪﺘﻤﻴﻗ ﲆﻋ ظﺎﻔﺤﻟاو ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﺞﺘﻨﳌا ﺔﻣﻼﺴﻟ
.ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺔﺟرﺪﺑ ﻪﺘﻧﺎﻴﺻو ﻪﺘﻳﺎﻨﻋ ﰲ مﺎﻈﺘﻧﻻﺎﺑ ﻚﻴﻠﻋ
ﲆﻋ ﺢﻠﳌاو ،ءاﻮﻬﻟا ﰲ ﺢﻠﳌا ىﻮﺘﺤﻣ ﻞﺜﻣ ﺔﻴﺌﻴﺒﻟا ﻞﻣاﻮﻌﻟا
ﻊﺿﻮﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ ﻦﻋ ًﻼﻀﻓ ،ﺔﻴﻀﻤﺤﻟا رﺎﻄﻣﻷا وأ قﺮﻄﻟا
.ﻞﻛﺂﺘﻟا صﺮﻓ ﻦﻣ ﺪﻳﺰُﺗ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻏ
قﻼﻏﻺﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌا ءاﺰﺟﻷا ﻦﻣ ﺮﺧﻵ ﺖﻗو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺮﻣﻷا مﺰﻟ اذإ ﺎﻬﻣﺎﻜﺣإو ﺔﻜﻜﻔﳌا ءاﺰﺟﻷاو
AR AR
صﺎﺨﻟا ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﺴﻐﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻆﺣﻻ .ﻲﻌﻴﺒﻃ
ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻦﻜ ﺔﻟازﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻴﻄﻏﻷا
.لﻮﻤﺤﳌا لﺎﻔﻃﻷا ﺮﻳﴎ ﰲ ﺔﻴﻓﺎﺿإ ﺔﺒﺗﺮﻣ يأ
.ﺔﻴﺿرﻷا ﰲ وأ ﺔﻠﻣﺎﺤﻟا ﺔﻃﴍﻷا
ﻊﻴﻄﺘﺴﻳ ﻻ يﺬﻟاو ﺮﻳﺪﺘﺴﻳ وأ ﺲﻠﺠﻳ ﻻ يﺬﻟا ﻞﻔﻄﻠﻟ
نزو ﴡﻗأ .ﻪﺴﻔﻧ ءﺎﻘﻠﺗ ﻦﻣ ﻪﻴﺘﺒﻛرو ﻪﻳﺪﻳ ﲆﻋ ﻮﺒﺤﻟا
ءﺰﺠﻟا ﰲ ﺎﻫﺪﺟاﻮﺘﺑ ﺢﻤﺴﻳ ﻼﻓ ﻚﺑ صﺎﺨﻟا لﻮﻤﺤﳌا
.ﺔﺑﺮﻌﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ لﺎﻔﻃﻷا ﺔﺑﺮﻋ ﻦﻣ يﻮﻠﻌﻟا
.ﻢﺴﺠﻟا ﻲﻗﺎﺑ ﻦﻋ ﻊﻔﺗﺮﻣ ﻞﻜﺸﺑ
ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ﺔﻳﺎﻋﺮﻟا تﻴﻠﻌﺗ
.ةراﺮﺤﻟا ردﺎﺼﻣ
ﻢﺠﻛ ٩ :ﻞﻔﻄﻠﻟ
ﺔﻛﴩﻟا ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ةﺪﻤﺘﻌﳌا رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا
.ﺔﻌﻨﺼﳌا
ﻦﻣ ﺎﻫﻏو رﺎﻨﻟا ﻦﻋ اًﺪﻴﻌﺑ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﲆﻋ ﻆﻓﺎﺣ
ﻊﺿو مﺪﻋو ﻂﻘﻓ ﺔﻣﺪﻘﳌا ﺔﺒﺗﺮﳌا مﺪﺨﺘﺴﺗ نأ ﻚﻴﻠﻋ
ﰲ راﴐأ ﺔﻳأ دﻮﺟو مﺪﻋ ﻦﻣ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺪﻛﺄﺗ
ﻂﻘﻓ ﺺﺼﺨﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ :لﻮﻤﺤﳌا لﺎﻔﻃﻷا ﺮﻳﴎ
لﺎﻔﻃﻷا ﺮﻳﴎ ﰲ ﺔﻠﻣﺎﺤﻟا ﺔﻃﴍﻷا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻢﺗ اذإ
ﺔﻋﻮﺿﻮﻣ ﻚﻠﻔﻃ سأر نﻮﻜﺗ نأ ﱃإ هﺎﺒﺘﻧﻻا ﻚﻴﻠﻋ
ﻊﻣ ﻖﻔﺘﺗ ﺎﻨﺗﺎﺠﺘﻨﻣ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌا داﻮﳌا
.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ﰲ ﺎًﺒﻴﻋ ﻚﻟذ ﱪﺘﻌﻳ ﻻو ﻦﻔﻌﻟا ﺎﻬﺒﻴﺼﻳ
نأ ﻦﻜ ةﻜﺑ ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﺦﻠﺠﻟا وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
.ﺎًﺒﻴﻋ ﱪﺘﻌُﻳ ﻻ ﱄﺎﺘﻟﺎﺑو نﻮﻠﻟا ﺢﺴﻣ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ
ىﻮﻜﺸﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﰲ تادﺎﺷرإ
ﺮﺟﺎﺘﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮُﻳ ىﻮﻜﺷ وأ رﴐ دﻮﺟو لﺎﺣ ﰲ
.ﻪﻨﻣ ﺞﺘﻨﳌا ءاﴩﺑ ﺖﻤﻗ يﺬﻟا ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا
ﲆﻋ ﻞﻴﻟد ﻢﻳﺪﻘﺗ ﺪﻌﺑ ﻻإ نﻀﻟا تﺎﺒﻟﺎﻄ ّﺪﺘﻌُﻳ ﻻ
.ءاﴩﻟا
راﴐﻷاو (كﻼﻬﺘﺳﻻا) ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻞﻛﺂﺘﻟا ةﺮﻫﺎﻇ
ﻻ ،ﻢﻴﻠﺴﻟا ﻏ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﴐﻷا
.ىﻮﻜﺸﻠﻟ ﻖﺣ يأ ﻞﻜﺸﺗ
وأ ﺊﻃﺎﺨﻟا ﺐﻴﻛﱰﻟا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﴐﻷا ﻞﺜ ﻻ ﻛ
.ىﻮﻜﺸﻠﻟ ﻖﺣ يأ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ
ﰲ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﻏ تﻼﻳﺪﻌﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا راﴐﻷا
.ىﻮﻜﺸﻠﻟ ﻖﺣ يأ ﻞﺜ ﻻ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ
مﺪﻋ لﻼﺧ ﻦﻣ ثﺪﺤﺗ نأ ﻦﻜ ﻲﺘﻟا أﺪﺼﻟا ﻊﻘﺑ
.ﺐﻴﻋ يأ
يأ ﻞﻜﺸﺗ ﻻو ﻞﻛﺂﺘﻟا ﲆﻋ تﺎﻣﻼﻋ شوﺪﺨﻟا ﱪﺘﻌُﺗ
.ﺐﻴﻋ
نأ ﻦﻜ ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ  ﻲﺘﻟا ﺔﺒﱠﻃﺮُﳌا ﺞﻴﺴﻨﻟا ءاﺰﺟأ
تاودأ وأ قﺮﻌﻟا ﺛﺄﺗ وأ ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﻦﻣ ﻞﻛ
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
6968 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 36
Carry Cot Zoom ABC.2018.1
7170 Carry Cot Zoom ABC.2018.1
Page 37
ABC Design GmbH
Dr. Rudolf-Eberle Straße 29 79774 Albbruck Deutschland // Germany
Telefon // Phone +49 (0) 7753 / 93 93-0 Telefax // Fax +49 (0) 7753 / 93 93-40 info@abc-design.com
www.abc-design.com
Loading...