Предлагаем вашему вниманию Руководство пользователя
беспроводным телефоном DT292 в Платформе связи
BusinessPhone производства компании Aastra. Платформа
связи BusinessPhone включает в себя BusinessPhone
Compact, BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i и
BusinessPhone 250.
В данном Руководстве описаны функции, относящиеся
кПлатформе связи BusinessPhone версии 7.0 или выше.
Некоторые из них могут не работать в более ранних версиях
системы и/или могут быть защищены лицензией, которую
следует приобрести
В Руководстве пользователя описаны функции Платформы
связи BusinessPhone и беспроводного телефона DT292,
запрограммированные на заводе-изготовителе.
Запрограммированные в вашем телефоне функции могут
немного отличаться от тех, которые описаны в настоящем
руководстве. Если вам потребуется дополнительная
информация по данному вопросу, свяжитесь с
администратором системы.
Самую последнюю версию данного Руководства пользователя
можно скачать с
отдельно.
сайта: http://www.aastra.com
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT2924
Page 5
Добро пожаловать!
Авторское право
Все права защищены. Никакую часть данной публикации
нельзя воспроизводить, сохранять в системах просмотра
или распространять в любой форме, включая электронную,
механическую, фотокопирование, перезапись, без
предварительного письменного разрешения издателя, за
исключением оговоренных ниже случаев.
Если данная публикация имеется на носителе компании
Aastra, то компания Aastra дает свое разрешение на загрузку и
распечатку копий содержимого
что эта информация будет использоваться только для
частных целей и не будет распространяться. Ни одна из
частей данной публикации не должна изменяться,
корректироваться или использоваться в коммерческих целях.
Компания Aastra не несет ответственности за какие-либо
повреждения, являющиеся следствием незаконных изменений
данной публикации.
Aastra является зарегистрированным товарным знаком
компании Aastra Technologies Limited. Все
знаки, упомянутые в данном документе, являются
собственностью соответствующих владельцев.
данного файла при условии,
другие товарные
Гарантия
КОМПАНИЯ AASTRA НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРА Н ТИЙ ,
ОТНОСЯЩИХСЯ К ДАННОМУ РУКОВОДСТВУ, ВКЛЮЧАЯ
(НО, НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ
ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ И СООТВЕТСТВИЯ
КОНКРЕТНЫМ ЦЕЛЯМ. Компания Aastra не несет
ответственности за ошибки, содержащиеся в данном
материале, а также за случайные или косвенные убытки,
возникшие в результате эксплуатации оборудования или
использования данного материала.
Декларация соответствия
Настоящимкомпания Aastra Telecom Sweden AB, SE-126 37
Hägersten, заявляет, чтоданныйтелефонудовлетворяет
основным требованиям и другим соответствующим
положениям директивы R&TTE 1999/5/EC.
5BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 6
Добро пожаловать!
Более подробную информацию можно найти на сайте:
http://www.aastra.com/sdoc
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT2926
Page 7
Внимание!
Внимание!
В этом разделе описана важная информация, с которой
необходимо ознакомиться перед использованием телефона
DT292, батареи и зарядного устройства, а также описаны его
основные функции.
Примечание: В настоящемруководствепользователя
описаны функции, поддерживаемые Платформой связи
BusinessPhone Communication Platform, а также наиболее
часто используемые специфические функции телефона.
Все специфические функции этого телефона сведены в
структуру меню
странице 21.
Перед первым использованием DT292 необходимо зарядить и
подключить аккумулятор, см. раздел «Установка» на
странице 99.
, см. раздел «Структура меню» на
Руководства, предупреждения и меры
предосторожности для безопасного и
эффективного использования
телефона
Рекомендации
•Всегда обращайтесь с Ваши телефоном и сопутствующими
изделиями с осторожностью и храните их в чистом и
незапыленном месте. Надлежащее обращение и забота
продлят срок службы телефона и сопутствующих изделий.
Для удаления пыли, грязи или влаги используйте
впитывающую бумажную салфетку или мягкую ткань.
7BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 8
Внимание!
•Всегда следите за тем, чтобы телефон, батарея и зарядное
устройство эксплуатировались в таких условиях
окружающей среды для которых они и разработаны.
•Эксплуатируйте Ваш телефон при температуре от 0°C до
+40°C.
•Неподвергайте телефон и сопутствующие изделия
воздействию жидкостей, сырости, влажности,
растворителей, прямого солнечного света, грубых
факторов окружающей среды
и экстремальных
температур. Никогда не эксплуатируйте телефон при
температуре свыше +60°C.
•Воздействие высокой температуры может привести к
протеканию батареи, перегреву или взрыву, что, в свою
очередь, может привести к пожару, ожогам и иным
повреждениям.
•Не кладите телефон в микроволновую печь. Это может
привести к повреждению как телефона, так и печи.
•Не пытайтесь разобрать или видоизменить телефон или
какую-либо его часть, а также зарядное устройство или
батарею. Это может привести к поражению электрическим
током или к непоправимому повреждению оборудования.
Внутренний осмотр, видоизменение или ремонт может
осуществляться только квалифицированным и
уполномоченным на то техническим персоналом.
•Берегитетелефонот огня или попадания
нанего горящего
табачногопепла.
•Нероняйте, небросайтеинегнитеВаштелефон. Это
может вызвать его неправильное функционирование или
привести к поражению электрическим током.
•Воизбежаниеухудшения приема сигнала не принимайте
вызов прежде, чем
поднесете телефон к Вашему уху.
•Тел еф он DT292 не является по своей природе полностью
безопасным изделием, поэтому, не эксплуатируйте его в
местах, где существует угроза взрыва.
Утилизация изделия
•Не следует утилизировать Ваш телефон вместе с
обычными бытовыми отходами. Вам следует ознакомиться
с местными правилами утилизации электронных изделий.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT2928
Page 9
Внимание!
Источник питания
•Вилку адаптера переменного тока зарядного устройства
можно вставлять только в соответствующую и
предназначенную для этого розетку (как указано на
зарядном устройстве).
•Убедитесь в том, что электрический шнур расположен так,
чтобы избежать его повреждения или сдавливания.
•Для уменьшения риска поражения электрическим током
выключайте зарядное устройство из розетки перед его
чисткой
•Адаптеры переменного тока нельзя использовать на улице
или во влажных помещениях.
•Никогда не переделывайте провод или вилку. Если вилка
не входит в розетку, необходимо, чтобы
квалифицированный электрик заменил розетку на
подходящую.
•Для облегчения доступа при зарядке необходимо
ограничить расстояние между силовой розеткой и Вашим
телефоном.
•Для экономии
зарядное устройство от сети.
•При отключении от сети адаптер необходимо держать за
корпус. Ваши руки при этом должны быть сухими.
•Никогда не тяните за провода.
или перемещением.
электроэнергии после зарядки отключайте
Батареи и зарядка
Перед первым использованием батареи необходимо
внимательно ознакомиться с нижеперечисленными
мерами предосторожности. Убедитесь в том, что все
понятно и постарайтесь соблюдать все указанные ниже
меры во избежание любых возможных угроз (которые
могут быть вызваны неправильным применением или
использованием оборудования) для Вашей
безопасности и исправности Вашей батареи.
•Применяйте только те батареи, сетевые
зарядные устройства, которые предназначены для работы
с Вашим изделием.
•Использование не предназначенных для этого источников
электроэнергии может привести к перегреву, снижению
емкости батареи, поломке оборудования, воспламенению и
иным негативным последствиям.
адаптеры и
9BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 10
Внимание!
•Дляработысбеспроводнымителефонамииспользуются
никелевые или литиевые батареи. Время разговоров и
время ожидания может изменяться в зависимости от силы
сигнала.
•Перед первым использованием батарею необходимо
полностью зарядить (минимум в течение четырех часов).
•Батарея Вашего телефона может выдержать много циклов
зарядки-разрядки.
•Используйтетолько рекомендованное
зарядное
оборудование.
•Неправильнаязарядкаможет вызвать перегрев или даже разрушениебатареи.
•Призарядкесоблюдайте полярность.
•Неприпаивайтепроводанепосредственнокбатарее.
•Неподвергайте батарею воздействию воды.
•Припервойзарядкеникелеваябатарея может нагреться. Дляникелевойбатареиэтонормальноеявление.
•Заряжайтебатареютолькотогда, когда она вставлена втелефон.
•Используйтетолько те батареи, которые предназначены дляработысВашимтелефоном.
•Никогда не нагревайте батарею и не бросайте ее в огонь. Этоможетвызватьпротекание батареи, еевзрыви пожар.
•Вовремязарядкиснимайтечехол сВашеготелефона
.
•Ненакрывайтетелефонвовремязарядки. Непомещайте
его в закрытый шкаф или стол. Зарядка является
химическим процессом и может привести к нагреву
батареи. Помещение, в котором происходит зарядка,
должно хорошо проветриваться.
•Беспроводный телефон может заряжаться как во
включенном, так и в выключенном состоянии.
•Незаряжайтебатареюпритемпературе ниже +5°C. Батареядолжназаряжатьсяпритемпературеот +5°C до
+45°C. Зарядкавнеэтоготемпературного диапазона
может вызвать уменьшение емкости батареи и сократить
срок ее службы.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29210
Page 11
Внимание!
•Неиспользуйтебатареи других типов, марок или с другой емкостью.
•Хранитьбатарею следует в сухом прохладном месте стемпературойокружающеговоздухаоколо +25°C.
•Батареяразряжается даже в том случае, когда она вынута изтелефонаиликогдателефонвыключен.
•Утилизируйтебатарею соответственно нормам иправилампринятымвВашестране.
Внимание!
•Дым или испарения
В случае появления дыма или испарений немедленно
прекратите пользование изделием и выключите его.
Отключите адаптер от сети и вытащите батарею.
Продолжение использования изделия может привести к
воспламенению или поражению электрическим током.
•Жидко-кристаллический дисплей
При повреждении жидко-кристаллического дисплея
избегайте попадания жидкости на кожу, в рот или глаза
Так же остерегайтесь порезов осколками стекла.
.
Предупреждение неисправностей
•Никогда не располагайте изделия в непосредственной
близости от электродвигателей, сварочного оборудования
или других изделий генерирующих сильные
электромагнитные поля. Действие сильного
электромагнитного поля может ухудшить связь и привести
к неисправности.
•Быстрое изменение температуры окружающего воздуха
может вызвать конденсацию влаги на наружных и
внутренних поверхностях оборудования. Конденсат может
привести к неисправности, ухудшению
связи и даже повреждению оборудования. Если Вы
заметили конденсат прекратите использование
оборудования. Выключите телефон, выньте батарею и
отключите адаптер от розетки. Подождите пока влага на
оборудовании высохнет и затем можете эксплуатировать
изделие вновь.
•Избегайте случайных падений телефона. Используйте
клипсы или специальный чехол для переноски телефона.
•Избегайте сдавливания
телом когда Вы носите его в кармане или прикрепленным к
Вашей одежде.
телефона между мебелью и Вашим
илипрерыванию
11BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 12
Внимание!
Зона покрытия
Помещения вашей организации обеспечиваются беспроводной
связью с помощью нескольких базовых станций, образующих зону
покрытия. Вы можете производить и принимать вызовы в любом
месте этой зоны, однако за пределами зоны покрытия вы
потеряете связь с системой.
Покрытие в помещениях:
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29212
Page 13
PIN-код
В вашем телефоне заранее установлен PIN-код (Личный
идентификационный номер). Его следует изменить на
персональный PIN-код во избежание несанкционированного
использования телефона.
Изменение PIN-кода
Меню: Settings » PhoneLock » ChangePIN
ChangePINВыберите пункт «Изменить PIN-код»
Внимание!
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
старый PIN-код).
EnterOldPIN: (Введите
z ÜÛВведите текущий PIN-код (по умолчанию – 0000) и
accepted (Новый PIN-код принят), либо Wrong New PIN
(Неверный новый PIN-код).
Запишите новый PIN-код для использования в будущем
Если вы неверно введете новый PIN-код три раза подряд,
телефон выйдет из этого пункта меню.
В других ситуациях если вы неверно введете PIN-код три раза
подряд, телефон будет заблокирован, и на дисплее будет
отображено сообщение
заблокирован. Разблокировать? О том, как разблокировать
ваш телефон, см. раздел «IPEI-код» на странице 14.
PIN Blocked, Unblock? (PIN-код
New PIN
13BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 14
Внимание!
IPEI-код
Если ваш телефон заблокирован из-за того, что вы ввели
неверный PIN-код три раза подряд, вы можете
разблокировать его с помощью IPEI-кода (International Portable
part Equipment Identity – Международный идентификатор
переносного оборудования). После ввода IPEI-кода следует
ввести новый PIN-код.
код).
Если телефон заблокирован, на дисплее отображается
сообщение
Разблокировать?). Прежде чем вы сможете использовать
телефон, его необходимо разблокировать.
Чтобы просмотреть IPEI-код
PIN Blocked, Unblock? (PIN-код заблокирован.
Меню: Information » ShowIPEI
ShowIPEI (Показать IPEI-
ÜÛВыберите пункт ShowIPEIи нажмите
Надисплееотображаетсясообщение
PIN-код).
Enter PIN: (Введите
z ÜÛВведите текущий PIN-код (по умолчанию – 0000) и
нажмите
На дисплее появится 13-значный IPEI-код.
ÜÛНажмите, чтобы выйти из этого меню
Примечание: Запишите IPEI-код для использования в
будущем. Если вы забыли IPEI-код, обратитесь к
администратору системы. Во избежание
несанкционированного использования телефона
храните IPEI-код в надежном месте.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29214
Page 15
Разблокирование телефона DT292
Внимание!
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
ход»).
Backdoor: («Черный
z ÜÛВведите IPEI-код и нажмите
На дисплее отображается сообщение
новый PIN-код).
EnterNewPIN: (Введите
z ÜÛВведите новый PIN-код (четыре цифры) и нажмите
accepted (Новый PIN-код принят), либо Wrong New PIN
(Неверный новый PIN-код). Если отображено второе
сообщение, значит вы ввели число, не совпадающее с
текущим PIN-кодом. Если на дисплее отображено сообщение,
что новый PIN-код принят, вы можете использовать ваш
телефон.
Networks (пункт меню «Сети»)
Пункт меню Networks (Сети) должен использоваться только в
целях администрирования обслуживающим персоналом
компании Aastra. Использование этого пункта может привести
к выходу из сети DECT/GAP, и дальнейшая работа с
телефоном станет невозможной.
New PIN
Примечание: В случаевыходаизсетителефон
должен быть опять подключен к сети специалистом
центра обслуживания.
15BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 16
Описание
2
1
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Work4711
07-Jul 11:32
19
Описание
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29216
Page 17
1Громче
Трубкаподнята: увеличениегромкостидинамика. См. раздел
«Настройка» настранице 89.
2Тиш е
Трубкаподнята: уменьшениегромкостидинамика. См. раздел
«Настройка» настранице 89.
3Поднятьтрубку / Yes (Да)
Ответ на вызов, подтверждение выбора.
4Очистка / Выключениемикрофона
Отмена последней набранной цифры. Удаление символа
слева от курсора при вводе текста. Отмена параметра меню.
Включение/выключение микрофона, сигнала вызова и
предупреждения, см.разделы «Во время разговора» на
странице 32 и «Настройка» на странице 89.
5Управляющаяклавиша (вверх)
Прокрутка вверх меню или списка имен. Перемещение влево
в списках вариантов.
61 / Пробел
Ввод пробела при вводе текста. См. раздел «Те л е ф о н н а я
книга» на странице 78.
Описание
7Аккумулятор (на задней стороне
телефона)
См. раздел «Установка» на странице 99.
8Звездочка / Пауза / Регистрбукв
Вставка паузы для ожидания тона КПВ. Верхний/нижний
регистр в режиме ввода текста. См. раздел «Те ле фо нн ая
книга» на странице 78.
9Микрофон
10Индикатор
Сигнал вызова, ожидающее сообщение, аккумулятор
разряжен, выход из зоны покрытия.
11Динамик
Обратите внимание: Те л е ф о н можетпритягивать
мелкиемагнитныепредметыв
областидинамика.
12Дисплей (3 строки)
Дисплейврежимеожидания. «Work» – этоназваниесети; 132
– вашдобавочныйномер. См. раздел «Информацияна
дисплее» настранице 19.
17BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 18
Описание
13Вкл/Выкл / Положитьтрубку / No (Нет)
Включение/выключение, завершение разговора, возврат на
один уровень в меню. Отмена параметра меню.
14Управляющаяклавиша (вниз)
Прокрутка вниз меню или списка имен. Перемещение вправо
в списках вариантов.
15Клавиатура
16Громкоговоритель
Включение громкоговорителя. См. разделы «Входящие
вызовы» на странице 23, «Исходящие вызовы» на странице 26
и «Во время разговора» на странице 32.
17Клавиша «R/Сообщение»
Удержание вызова (запрос), возобновление удерживаемого
вызова либо вход в систему обмена сообщениями. См. раздел
«Во время разговора» на странице 32.
18Разъемыдляподключенияаксессуаров
См. раздел «Установка» на странице 99.
19Громкоговоритель (назаднейсторонетелефона)
Предназначен для громкой связи. См. разделы «
Входящие
вызовы» на странице 23 «Исходящие вызовы» на странице 26
и «Во время разговора» на странице 32.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29218
Page 19
Информация на дисплее
На дисплее отображается информация обо всех ваших
действиях, а также текстовые предупреждения. Две верхние
строки – текстовые (по 12 символов в каждой); в них
отображаются доступные вам пункты меню, имена и номера,
которые вы набираете или редактируете, идентификатор
вашего телефона и т.д. В нижней строке в виде значков
отображаются различные индикаторы состояния
Дисплей телефона DT292
Символы в текстовых строках
>Указатель меню
Обозначает пункт меню, который выбирается нажатием
клавиши «YES».
Описание
.
<Номер не помещается на дисплее
Слева имеются цифры, которых не видно на дисплее.
-Прочерк
Показывает, что в номере запрограммирована пауза.
Значок списка вызовов
Пометка записи в списке вызовов. Отображаются три типа
вызовов:
<- Входящийвызов
-> Исходящийвызов
X Пропущенныйвызов
!Восклицательный знак
Помечает непрочитанные пункты списка.
19BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 20
Описание
Значки на дисплее
Уровень сигнала
Отображается, когда ваш телефон подключен к системе.
Столбики показывают качество приема. Четыре столбика
соответствуют оптимальному качеству.
Сигнал вызова отключен
Сигнал вызова или микрофон отключен.
Блокировка клавиатуры
Клавиатура заблокирована.
Вызов
Включен в режиме «трубка поднята»; мигает при поступлении
вызова.
Сообщение
Получено сообщение.
Информация о вызове
В списке MissedCalls (Непринятые вызовы) появилась новая
запись
об абоненте, которому вы не ответили.
Заряд аккумулятора
Прямоугольники значка аккумулятора мигают
последовательно, когда аккумулятор заряжается, и горят
постоянно, когда зарядка окончена. Показывает, насколько
хватит аккумулятора в режимах разговора и ожидания.
Примечание: Когда энергии аккумулятора остается
менее чем на 15 минут разговора, раздается
предупреждающий сигнал.
Дополнительные функции дисплея
В зависимости от того, к какой сети вы подключены, вам
могут быть доступны дополнительные функции дисплея.
Например, на дисплее могут отображаться дата и время. Если
вам нужна данная функция, обратитесь к администратору
системы.
Доступ к имеющимся специальным функциям телефона и сети
может осуществляться с помощью меню телефона DT292.
L или MНажмите, чтобывойти в менюрежима «Трубка
положена», если телефон работает в режиме ожидания,
или в меню режима «Трубка поднята» во время разговора
(см. ниже)
Клавиши навигации
21BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 22
Включение / Выключение
Включение / Выключение
Включение телефона DT292
ÚÙНажмите и удерж ивайте, поканевключитсяподсветка
дисплея
Если телефон не включается или значок аккумулятора
начинает мигать, значит, аккумулятор разряжен. Зарядите
аккумулятор. Во время зарядки вы можете пользоваться
вашим телефоном.
Примечание: Если значок уровня сигнала выключен и
на дисплее отображается сообщение
сети), произвести или принять вызов невозможно.
Выключение телефона DT292
Примечание: Во время разговора выключить
телефон нельзя.
No network (Нет
ÚÙНажмите и удерж ивайте, покадисплейнепогаснет
Тел е ф о н выключен
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29222
Page 23
Входящие вызовы
InternalCall
4736
Входящие вызовы
Сигнал вызова сообщает о входящем внутреннем или
внешнем вызове.
Сведения о вызывающем абоненте можно просмотреть в
списке вызовов (CallList).
Ответ на вызовы
Тип сигнала вызова позволяет определить, какой вызов
поступил – внутренний, внешний или обратный вызов, а на
дисплее отображается сообщение о входящем вызове.
Пример изображения на дисплее:
Если номер вызывающего абонента имеется в телефонной
книге, на дисплее будет отображаться имя абонента.
ÜÛНажмите, чтобы ответить
Если вы не ответили на вызов, номер сохраняется как
непринятый вызов в списке CallList (Список вызовов). См.
раздел «Список вызовов» на странице 24.
Примечание: Ответить на вызов можно в любой
момент, даже во время программирования, набора
номера и т.п.
Громкая связь
>
Нажмите, чтобы ответить на вызов в режиме громкой связи
Вы связываетесь с абонентом через громкоговоритель
имикрофон.
23BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 24
Входящиевызовы
ExternalCall
Anna
Завершение вызова
ÚÙНажмите
На дисплее отображается общее время вызова.
Выключение сигнала вызова или предупреждения
Если сигнал вызова или предупреждения прозвучал в
неподходящий момент, вы можете временно выключить звук:
Нажмите для временного выключения сигнала
На дисплее появится значок выключения сигнала.
Несмотря на то, что звуковой сигнал выключен, вы можете
ответить на вызов. Световой индикатор и значок вызова
продолжают мигать. Если вы не ответили на вызов, номер
сохраняется как непринятый вызов в списке CallList (Список
вызовов). О постоянном выключении сигнала вызова см.
раздел «Регулировка громкости» на странице 89.
Примечание: Если вы решили не отвечать на вызов,
нажмите клавишу «NO». Вызов будет отклонен, при
этом запись в списке вызовов (CallList) не создается.
Список вызовов
В списке вызовов (CallList) сохраняются 20 последних
набранных номеров, непринятых и принятых вызовов (если
эта функция поддерживается сетью).
Разные типы вызовов в списке помечаются следующими
значками:
<- Входящийвызов
-> Исходящийвызов
X Пропущенныйвызов
Примечание: Восклицательный знак (!) после номера
означает, что вы еще не просматривали эту запись.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29224
Page 25
Если имеются новые непринятые вызовы, на дисплее
Check
Who Called?
1 X 05-Mar
Sabrina!
отображается значок информации о вызове и следующее
сообщение:
ÚÙНажмите, если вы не хотите перезванивать
Чтобы перезвонить
Входящие вызовы
ÜÛНажмите кратко
На дисплее отображается список вызовов, содержащий
набранные номера, непринятые и принятые вызовы. Номер
абонента для каждой записи списка располагается в левом
верхнем углу дисплея. Если список не содержит номеров,
доступных для повторного набора, телефон издает звуковой
сигнал.
L или MПрокручивайте список, поканенайдетенужныйномер
или имя
ÜÛНажмите, чтобы набрать выбранный номер
Совет: Если вместо клавиши «YES» вы нажали
клавишу «C/MUTE», перед набором номера вы можете
его изменить.
Доступ к списку вызовов возможен также через меню
CallList (Список вызовов).
Меню: Information » CallList
Меню
CallList (Список вызовов) отображается толькоесли
имеются имена или номера, доступные для обратного вызова.
Номера из списка вызовов можно сохранить в телефонной
книге. См. раздел «Добавление номеров из списка вызовов
(CallList)» настранице 83.
25BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 26
Исходящиевызовы
00535554505
Исходящие вызовы
Иногда абонент, которого вы вызываете, недоступен.
Описанные ниже функции помогут вам дозвониться до
нужного абонента.
Так же вы можете произвести вызов с помощью телефонной
книги, см. раздел «Те ле ф о нн ая книга» на странице 78 or
«Системная телефонная книга» на странице 84.
Вызов абонента
Набор в режиме «трубка опущена»
zНаберите любой абонентский номер для выполнения
внутреннего вызова
или:
0zВведите код (коды) доступавнешнейлинии и нужный
общедоступный номер
Примечание: Выборкодадоступавнешнейлинии
зависит от конфигурации системы.
На дисплее появится введенный номер, например:
ÜÛНажмите, если номер введен правильно
Ваш телефон перейдет в режим «трубка поднята» и
произведет набор номера.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29226
Page 27
Исходящие вызовы
0:00:23
00535554505
Примечания: Чтобы исправить неверно набранный
номер, нажмите клавишу «C/MUTE».
Если во время набора номера вы передумали
производить вызов, нажмите клавишу «NO» для
прекращения вызова.
Если во время набора номера вам поступает вызов,
для ответа просто нажмите клавишу «YES».
Чтобы ускорить набор, можно воспользоваться
сокращенными номерами или набором по имени. См.
раздел «Сокращенные номера» на
Набор в режиме «трубка снята»
Если вы предпочитаете набирать номер в режиме «Трубка
снята»:
странице 57.
ÜÛНажмите и удерж ивайтедотехпорпоканеуслышите
звуковой сигна
Примечание: Короткоенажатиеклавиши включает
список вызовов.
zНаберите номер и дождитесь соединения
Громкая связь
Во время ожидания соединения, тона КПВ или во время
разговора:
>Нажмите, чтобыпереключитьсянавызов в режиме
громкой связи
Вы связываетесь с абонентом через громкоговоритель
имикрофон.
Завершение вызовов
ÚÙНажмите, чтобы завершить разговор
Надисплееотображаетсяобщеевремявызова.
27BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 28
Исходящиевызовы
Повторный набор последнего
набранного внешнего номера
При выполнении внешнего вызова система автоматически
запоминает все набранные цифры независимо от того,
успешным или нет был вызов.
***ÜÛНажмите для выполнения повторного набора
последнего набранного внешнего номера
На дисплее будет показан набранный номер.
Повторный набор номера из списка
вызовов (CallList)
На дисплее отображается список вызовов, содержащий
набранные номера, непринятые и принятые вызовы. Номер
абонента для каждой записи списка располагается в левом
верхнем углу дисплея. Если список не содержит номеров,
доступных для повторного набора, телефон издает звуковой
сигнал.
L или MПрокручивайте список, поканенайдетенужныйномер
или имя
ÜÛНажмите, чтобы набрать выбранный номер
Совет: Если вместо клавиши «YES» вы нажали
клавишу «C/MUTE», перед набором номера вы можете
его изменить.
Доступ к списку вызовов возможен также через меню
CallList (Список вызовов).
Меню: Information » CallList
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29228
Page 29
Меню CallList (Список вызовов) отображается только если
имеются имена или номера, доступные для обратного вызова.
Номера из списка вызовов можно сохранить в телефонной
книге. См. раздел «Добавление номеров из списка вызовов
(CallList)» на странице 83.
Подробнее о списке вызовов см. раздел «Список вызовов» на
странице 24.
Автоматический обратный вызов
Эту функцию можно использовать, если при вызове
внутреннего абонента вы слышите тональный сигнал
«занято», или вам не отвечают.
Так же функцией обратного вызова можно воспользоваться,
если нет свободной внешней линии:
5Нажмите
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения.
Примечание: Код для автоматического обратного
вызова может меняться в зависимости от страны, см.
таблицу «Альтернативное программирование для
функций «Автоматический обратный вызов»,
«Постановка в очередь», «Вмешательство в разговор»»
на странице 88.
Исходящие вызовы
ÚÙНажмите
Внутренний абонент перезвонит вам, когда завершит текущий
или следующий разговор. Вы должны ответить в течение
восьми секунд, иначе обратный вызов будет отменен.
29BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 30
Исходящиевызовы
Внутренний абонент занят
Данную функцию можно использовать, если при вызове
внутреннего абонента вы слышите тональный сигнал
«занято».
Постановка в очередь
Вы можете уведомить внутреннего абонента, номер которого
занят, о своем вызове сигналом вызова с отключенным
звонком (если эта функция разрешена).
4Нажмите для постановки в очередь
Не кладите трубку. После того как вызываемый внутренний
абонент положит трубку, он будет вызван автоматически.
Примечание: Если вы снова слышите тональный
сигнал «занято», это означает, что вызываемый
абонент не разрешает постановку в очередь.
Код для автоматической постановки в очередь может
меняться в зависимости от страны, см.
«Альтернативноепрограммированиедляфункци й
«Автоматическийобратный вызов», «Постановка в
очередь», «Вмешательство в разговор»» на
странице 88.
Прозвучит сигнал вмешательства в разговор, и будет
установлено трехстороннее соединение.
Если вызываемый абонент положит трубку, а ваша трубка
останется снятой, вызванный вами абонент будет вызван
повторно автоматически.
Примечание: Если вы по-прежнему слышите
тональный сигнал «занято», это означает, что ваш
добавочный номер не обладает полномочиями для
вмешательства, или
номер защищен от вмешательства.
Код для вмешательства в разговор может меняться в
зависимости от страны, см. таблицу «Альтернативное
программирование для фун кц ий «Автоматический
обратный вызов», «Постановка в очередь»,
«Вмешательствовразговор»» настранице 88.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29230
вызываемыйвамидобавочный
Page 31
Статистика вызова
Ваш телефон может сообщить вам продолжительность
последнего вызова, а также показать общее время всех ваших
внешних вызовов.
Чтобы просмотреть продолжительность последнего
вызова
Меню: Information » LastCall
LastCallВыберите
Исходящие вызовы
ÜÛНажмите
Продолжительность последнего вызова отображается в
часах, минутах и секундах.
ÜÛНажмите, чтобы выйти из этого меню
Чтобы просмотреть продолжительность всех
исходящих внешних вызовов
Меню: Information » TotalCalls
TotalCallsВыберите
ÜÛНажмите
Продолжительность всех внешних вызовов отображается в
часах, минутах и секундах.
ÚÙНажмите, чтобы выйти из этого меню
или
ÜÛНажмите, чтобы удалить запись из списка
31BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 32
Во время разговора
Во время разговора
Платформа связи BusinessPhone позволяет принимать
и выполнять вызовы в нескольких режимах. Вы можете,
например, производить запрос, передавать вызов или
организовывать конференц-связь, выключать микрофон и
сигнал вызова, изменять режим набора или уде ржив ат ь
вызов, чтобы выполнить другие действия.
Передача вызова и запрос
Во время разговора с внутренним или внешним абонентом вы
можете перевести текущий вызов на другой аппарат.
BНажмите, чтобы удержать текущий вызов
Тон а л ь н ый сигнал готовности.
Совет: Вы также можете воспользоваться пунктами
меню
Find&Call (Поиск и вызов) или CallList
(Список вызовов).
ZВызовите третью линию
Вы можете перевести вызов до того, как абонент ответит, или
подождать, пока он ответит.
Примечание: Убедитесь, чтовысоединились с
нужным абонентом. Ознакомьтесь с примечаниями и
предупреждениями в разделе «Полезные советы» на
странице 98.
B2Нажмите для переключения между абонентами
Примечание:
Возможность уде рж и в а н и я внутренних вызовов на
линии или перевода вызовов на внешние линии зависит
от вашей учрежденческой АТС. Спросите об этом у
администратора вашей системы.
Иногда клавишу R нужно нажать дважды.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29232
Page 33
или
ÚÙНажмите, чтобы передать вызов
Перевод вызова на занятый добавочный номер
Переводить вызовы можно даже на занятый добавочный
номер. Абонент услышит приглушенный сигнал вызова
(постановка в очередь), и соединение будет установлено сразу
же после завершения текущего разговора (если разрешена
постановка в очередь).
Обратный вызов
Вы получаете обратный вызов, если после перевода внешнего
вызова на другой номер этот номер не отвечает в течение
определенного времени. Ваш аппарат снова зазвонит.
Тел е фон н а я конференция
Вы разговариваете по телефону и хотите организовать
телефонную конференцию.
Во время разговора
BНажмите
Тон а л ь н ый сигнал готовности.
ZВведите номер третьего участника
B3Нажмите, чтобы установить телефонную конференцию с
тремя участниками
Вы установили конференц-связь с тремя участниками. Для
индикации конференц-связи все участники будут
периодически слышать тональный сигнал конференц-связи.
Повторите процедуру, чтобы включить в конференцию
других участников
Так и м образом вы можете подключить к разговору до шести
участников.
Максимальное количество внешних абонентов, принимающих
участие
в телефонной конференции, зависит от
конфигурации системы.
ÚÙНажмите, чтобы покинуть конференц-связь
33BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 34
Вовремяразговора
Разговор по громкой связи
В любой момент во время разговора вы можете переключить
телефон в режим громкой связи (и обратно в стандартный
режим).
>Нажмите для включения или отключения разговора по
громкой связи
Во время разговора по громкой связи вы связываетесь
с абонентом через громкоговоритель и микрофон.
Режим набора
Если в вашей телефонной сети используется импульсный
режим набора, вы можете при необходимости переключать
режимы длинных и коротких тонов DTMF. Для некоторых
систем телекоммуникационных услуг стандартные тоны,
отправляемые телефоном, слишком коротки. В этом случае
телефон следует переключить в режим длинных тонов.
Чтобы переключить телефон в режим коротких тонов
GoToDTMFВыберите пункт «Переход на DTMF»
ÜÛНажмите
Тел е ф он будет использовать короткие тоны DTMF.
Чтобы переключить телефон в режим длинных
тонов во время разговора
DTMF-LongВыберите пункт «Длинные тоны DTMF»
ÜÛНажмите
Тел е ф он переключается в режим длинных тонов на время
текущего разговора. Когда телефон работает в режиме
длинных тонов, тоны передаются столько времени, сколько
вы удерживаете клавишу.
Передача паузы ожидания тона КПВ при наборе в
режиме «Трубка положена»
*Нажмите и удерж ивайте в течение одной секунды
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29234
Page 35
Во время разговора
ExternalCall
Anna
Временное выключение микрофона
Чтобы выключить микрофон во время разговора:
Нажмите и удерживайте
Ваш собеседник не будет слышать разговоров в вашем
помещении. Короткие звуковые сигналы и значок выключения
сигнала подтверждают выключение микрофона.
Нажмите на короткое время
Короткие звуковые сигналы и значок выключения сигнала
подтверждают выключение микрофона.
Нажмите еще раз, чтобы включить микрофон
Примечание: Рекомендуется пользоваться этой
функцией вместо уд е р жа ни я вызова. Удерживаемый
вызов сразу или через некоторое время может быть
переадресован оператору.
Ожидание вызова
Если во время текущего разговора вы слышите тональный
сигнал ожидания вызова, это означает, что вам пытается
дозвониться еще один абонент.
Чтобы закончить текущий разговор и ответить на
ожидающий вызов
ÚÙНажмите, чтобы завершить текущий разговор
Вы слышите в своем телефоне сигнал ожидающего вызова.
ÜÛНажмите, чтобы ответить на новый вызов
Примечание: На вашей линии функция ожидания
вызова может быть заблокирована (программируется
администратором системы).
Если вы не можете принять вызовы или решили ответить с
другого добавочного номера, то можно переадресовать
вызовы на другой номер. Номером для ответа может быть
либо предварительно запрограммированный номер (общий
для: Фиксированная переадресация вызовов, Переадресация
если нет ответа и Переадресация если занято), либо
индивидуальный.
Если вам необходимо срочно связаться с абонентом
установил переадресацию своих вызовов на другой номер,
воспользуйтесь функцией обхода переадресации вызовов.
В зависимости от типа переадресации вызовов вы также
имеете возможность записать ваше персональное
приветствие, см. раздел «Изменение вашего персонального
приветствия» на странице 52.
, который
Примечание: У вассохраняетсявозможность
выполнять вызовы в обычном режиме.
Переадресация если нет ответа
Если вы не можете отвечать на входящие вызовы (внутренние
или внешние), администратор системы может
запрограммировать ваш добавочный номер на
автоматическую переадресацию вызовов на определенный
номер (время ожидания ответа по умолчанию: 15 секунд).
Переадресация если занято
Если ваш добавочный номер занят, и на него поступает
входящий вызов (внутренний или внешний), администратор
системы может запрограммировать вашу линию на
автоматическую переадресацию вызовов на определенный
номер.
37BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 38
Переадресациявызовов
DIVERSION
4736–>5450
*21#Нажмите
Фиксированная переадресация
вызовов
Эта функция обеспечивает переадресацию ваших вызовов на
запрограммированный номер (например, секретарю).
Включение фиксированной переадресации вызовов
ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Все вызовы, поступающие на ваш телефон,
перенаправляются по запрограммированному адресу. На
дисплее отображается текущее состояние переадресации.
Отмена фиксированной переадресации вызовов
#21#Нажмите
ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29238
Page 39
Индивидуальная переадресация
вызовов
Эта функция позволяет переадресовать ваши вызовы на
внутренние или на внешние номера, в частности, на любой
абонентский номер, на добавочный номер вашего коллеги, на
внешний номер или на общий сокращенный номер (например,
на номер телефона в вашем автомобиле).
Примечание: Для предотвращения неправильного
использования, внешняя индивидуальная
переадресация вызовов для вашего добавочного
номера
может бытьзаблокирована, см. раздел
«Безопасность» настранице 75.
Программирование и включение индивидуальной
переадресации вызовов
Переадресация ваших вызовов на внутренний номер.
*21*Нажмите
zВведите новый номер переадресации
Переадресация вызовов
# ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
У вас сохраняется возможность выполнять вызовы в обычном
режиме. Специальный тональный сигнал готовности
напоминает отом, что включена переадресациявызовов.
На дисплее отображается текущее состояние переадресации.
Примечание: Невозможно включить внутреннюю
индивидуальную переадресацию вызовов, если уже
включена внешняя индивидуальная переадресация
вызовов.
39BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 40
Переадресация вызовов
#21#Нажмите
Отмена внутренней переадресации вызовов
ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Индивидуальная переадресация отменена.
Программирование и активация нового номера
внешней переадресации вызовов
Чтобы установить новый номер индивидуальной внешней
переадресации вызовов:
*22*Нажмите
0ZНаберите код (одна или несколько цифр) внешнего
вызова и введите новый номер внешней переадресации
Максимальная длина – 24 цифры.
Примечание: Если ваша телефонная сеть
общественного пользования требует ожидания
второго тонального сигнала готовности, нажмите
Выбор кода доступа внешней линии зависит от
конфигурации системы.
# ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Примечание: Индивидуальную внешнюю
переадресацию вызовов можно также использовать
при помощи функции DISA, см. раздел «Другие
полезные функции» на странице 66.
*.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29240
Page 41
Отмена внешней переадресации вызовов
#22#ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Возобновление внешней переадресации вызовов
Переадресация ваших вызовов на внешний номер.
*22*#ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
Переадресация вызовов
Примечание: Запрограммированный номер
переадресации не уда л я е тс я из памяти, а происходит
только прекращение переадресации.
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
У вас сохраняется возможность выполнять вызовы в обычном
режиме. Специальный тональный сигнал готовности
напоминает отом, что включена переадресация вызовов.
Дисплей покажет, что вы активировали внешнюю
переадресацию.
«Следуйзамной»
Находясь в другом помещении, вы можете отвечать на ваши
вызовы, перенаправив их туда, где вы сейчас находитесь.
Чтобы включить функцию «Следуй за мной», на вашем
телефоне должна быть включена индивидуальная
переадресация вызовов.
41BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 42
Переадресациявызовов
*21*Нажмите
Включение функции «Следуй за мной»
Примечание: Эту процедуру нужновыполнять с того
аппарата, на который переадресуются вызовы.
Z*Наберите ваш добавочный номер и нажмите
ZНаберите новый номер, на который должны быть
переадресованы входящие вызовы
# ÜÛНажмите
Специальный тональный сигнал готовности.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Отмена функции «Следуй за мной»
Функцию «Следуй за мной» и индивидуальную переадресацию
вызовов можно также отменить с аппарата, на который
выполняется переадресация.
#21*Нажмите
ZВведите свой добавочный номер
# ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал готовности.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29242
Page 43
Обход переадресации вызовов
Обход переадресации вызова позволяет вызвать внутреннего
абонента, даже если на его аппарате включена функция
переадресации вызова на другой аппарат.
*60*Нажмите
ZВведите добавочный номер
Переадресация вызовов
# ÜÛНажмите и дождитесь ответа
Вы будете соединены с нужным добавочным номером
независимо от того, какой тип переадресации вызова на
другой аппарат был установлен на этом номере.
43BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 44
Информация
Информация
Если вы на некоторое время покидаете офис (например,
находитесь на встрече, в отпуске, ушли на обед или заболели),
эта функция позволяет сообщать вызывающим вас абонентам
причину вашего отсутствия. Внешние вызовы будут
переадресованы оператору, у которого также есть доступ
к информации о причине вашего отсутствия.
Примечание: После того как вы активировали
переадресацию с
звонящие вам абоненты будут получать это
приветствием вместо вашей информации об
отсутствии.
Чтобы проинформировать абонентов, вы можете
использовать:
персональнымприветствием,
1 Запрограммированныйтекст
Укажите причину своего отсутствия, дату и время
возвращения.
2 Го л о с о в а я информация
Запишите голосовое сообщение о причине вашего отсутствия.
Ввод информации
Чтобы сохранить текстовую или голосовую информацию.
*23*Нажмите длявхода в режиминформации
Выберите «Pre-defined text» (Запрограммированныйтекст) или «Voice information» (Гол о с о в а я информация)
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29244
Page 45
Запрограммированный текст
5 VACATION
BACK Jun 27
ZВведите код и
Информация
zВведите информацию в соответствии с представленной
ниже таблицей
Time of return (Время
возвращения)
Date of return (Дата
возвращения)
Lunch (Обед)3back at (вернусь), час мин
Meeting (Встреча)4back at (вернусь), час мин
Vacation (Отпуск)5back (вернусь), месяц число
Illness (Болен)6back (вернусь), месяц число
КодИнформация
1часы (00–23) минуты (00–59)
2месяц (01–12) число (01–31)
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Внутренние абоненты увидят введенную информацию на
дисплеях (или получат в форме голосового сообщения, если
их аппараты не имеют дисплеев). Внешние вызовы будут
переадресованы оператору, у которого также есть доступ к
информации о причине вашего отсутствия.
Примерзапрограммированноготекста:
Vacation, back June 27 (Отпуск, вернусь 27 июня)
*23*Нажмите
5Введите код
0627Введите месяц и число
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Информациявключена.
45BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 46
Информация
*23*ÜÛНажмите
9Нажмите и говорите
*Нажмите, чтобы воспроизвести вашу запись
9Нажмите и говорите, чтобы перезаписать сообщение
Го л о с о в а я информация
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
#ÚÙНажмите для включения
Внутренние абоненты услышат информацию через трубку или
громкоговоритель. Внешние вызовы будут переадресованы
оператору, у которого также есть доступ к информации о
причине вашего отсутствия.
Примечание: Для проверки информации вы можете
набрать собственный номер.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29246
Page 47
Удаление и сохранение информации
#23#ÜÛНажмите, чтобы удалить информацию
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
или
Информация
*23*#ÜÛНажмите, чтобывыключитьэтуфункцию и сохранить
информацию для последующего использования
Информация выключена.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Использование сохраненной информации
Если информация выключена:
*23*#ÜÛНажмите для включения сохраненной информации
Информация включена.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
47BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 48
Система голосовой почты
Система голосовой почты
Пока вас нет в офисе, абоненты могут оставить сообщения
в вашем почтовом ящике. Вы также можете настроить свой
почтовый ящик с персональным приветствием, см. раздел
«Изменение вашего персонального приветствия» на
странице 52.
При первом входе в систему голосовой почты (вход возможен
только с собственного добавочного номера), вам может быть
предложено изменить пароль
устанавливаемым по умолчанию (0000). См. раздел
«Изменение пароля» на странице 55 или следите за
голосовыми объявлениями.
Примечание: Чтобы воспользоваться функцией
почтового ящика (голосовой почты), ваш добавочный
номер должен быть подтвержден системным
администратором.
, еслионсовпадаетспаролем,
Активация почтового ящика
Переадресация вашего добавочного номера в систему
голосовой почты.
*21*Наберите
zНаберите номер системы голосовой почты
Узнайте у администратора системы ваш номер в системе
голосовой почты.
#ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29248
Page 49
Деактивация почтового ящика
#21#ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
Система голосовой почты
Примечание: При ежедневном использовании
рекомендуется попросить своего системного
администратора определить ваш почтовый ящик для
голосовой почты в качестве вашего
запрограммированного номера переадресации. Как
только это будет сделано, вам понадобится всего лишь
ввести *21# для активации своего почтового ящика.
Системный администратор может также определить,
должна ли активироваться голосовая почта, если вы
не отвечаете
некоторого времени, или если ваш добавочный номер
занят.
по своему телефону в течение
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Новые входящие вызовы будут снова слышны в вашем
телефоне.
Примечание: Го л о с о в а я почта все еще активна, если
она определена на будущее как предварительно
запрограммированный адрес для переадресации
Переадресация если нет ответа и Переадресация если
занято.
49BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 50
Система голосовой почты
BНажмите для входа в систему сообщений
Доступ к голосовой почте
Следующие функции голосовой почты могут быть доступными
с вашего добавочного номера, с любого другого внутреннего
добавочного номера или с внешнего аппарата (например,
мобильного телефона)
мигающим светодиодом индикатора сообщения и
специальным звуковым тоном.
•Прослушанные сообщения, обозначаются постоянно
горящим светодиодом индикатора сообщений и
специальным звуковым тоном.
•Сохраненные сообщения; не обозначаются.
Примечание: Через определенное время сообщения
удаляются из системы. Узнайте об этом у
администратора
Доступ к почтовому ящику
См. главу «Доступ к голосовой почте» на странице 50.
Прослушайте речевые сообщения в главном меню.
системы.
1Выбор имеющихся сообщений для прослушивания
Примечание: Если в вашем почтовом ящике нет
сообщений, эта опция прослушивания сообщений
будет недоступна.
zВыберите одну из трех категорий сообщений (новые,
прослушанные, сохраненные)
Прослушайте свои сообщения и следите за речевыми
объявлениями в предназначенном меню.
•повторноевоспроизведениесообщения
•переадресациясообщения
•получениеинформацииодатеивремени
•паузавовремявоспроизведения
•воспроизведениепредыдущего сообщения
•сохранениесообщения
•воспроизведениеследующегосообщения
•стираниесообщения
Примечание: Речевые сообщения будут слышны.
Отправителю
«Перезвонитемне» (этисообщениянесохраняются).
будутнаправлятьсясообщениятипа
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
51BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 52
Системаголосовойпочты
Переадресация голосового сообщения
Копиюполученныхвамиголосовыхсообщений
(из индивидуальногопочтовогоящика) можно переадресовать
на другие номера почтовых ящиков (индивидуальные или
общие). При переадресации голосового сообщения
(прослушанного или сохраненного) на индивидуальный
почтовый ящик, номер почтового ящика совпадает
сдобавочным номером абонента.
Примечание: Переадресованное сообщение является
копией, поэтому его можно удалить, не уда ляя при этом
оригинального
Список абонентов для распределения групповых
сообщений отсутствует. Переадресация одного и того
же сообщения на более чем один почтовый ящик
должна осуществляться одиночными операциями.
сообщения.
Изменение вашего персонального
приветствия
В зависимости от типа переадресации вызовов на почтовый
ящик, вы можете оставить для вызывающего абонента три
разных типа персонального приветствия. Вы можете
включить переадресацию, когда вызывающий абонент слышит
тональный сигнал «занято», когда телефон не отвечает, или
вы можете включить фиксированную или индивидуальную
переадресацию для всех вызовов.
Доступ к почтовому ящику
См.
главу «Доступ к голосовой почте» на странице 50.
Прослушайте речевые сообщения в главном меню.
2Выберите для изменения вашего персонального
приветствия
zВыберите нужный тип переадресации
Прослушайте предназначенные речевые объявления.
После включения переадресации вызовов записанное
приветствие будет воспроизведено следующему
вызывающему вас абоненту.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29252
Page 53
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Примечание: После того как вы активировали
переадресацию с персональным приветствием,
звонящие вам абоненты будут получать это
приветствием вместо вашей информации об
отсутствии.
Отправка сообщений через ваш
почтовый ящик
С помощью этой функции система голосовой почты позволяет
вам записывать и отправлять сообщения из своего почтового
ящика на любой другой внутренний почтовый ящик без вызова
соответствующего владельца. Записанные сообщения могут
быть переданы в один или несколько почтовых ящиков.
Примечание: Список абонентов для распределения
групповых сообщений отсутствует. Отправка одного и
того же
сообщения на более чем один почтовый ящик
должна осуществляться одиночными операциями.
Система голосовой почты
Доступ к почтовому ящику
См. главу «Доступ к голосовой почте» на странице 50.
Прослушайте речевые сообщения в главном меню.
3Выберите для записи и отправки сообщений
Прослушайте предназначенные речевые объявления.
Сообщения могут прослушиваться или перезаписываться
перед их отправкой в почтовый ящик.
Примечание: Сообщение также может отправляться
во время разговора, см. раздел «Отправка сообщения»
на странице 36.
Уведомление о внешнем вызове
С помощью этой функции система обмена сообщениями
может уведомить вас о поступлении новых голосовых
сообщений. Вы можете указать внешний номер, на который
вам поступит вызов в заранее указанное время или сразу же
после поступления нового сообщения.
53BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 54
Системаголосовойпочты
Примечание: Доступ к этой функции может быть
ограничен или она может быть недоступна. Узнайте у
администратора системы, доступна ли данная
функция , а также получите дополнительную
информацию.
Выможетеполучатьуведомлениядвумяразнымиспособами
(в зависимостиотконфигурациисистемы):
•Уведомлениесдоступомкпочтовомуящику:
Выподтверждаетеполучениеуведомления
(парольдолжен отличаться от пароля по умолчанию 0000).
См. раздел «Изменение пароля» на странице 55, где
описано, как выбрать новый пароль. Вы получаете полный
доступ к системе голосовой почты.
•Уведомление без доступа к почтовому ящику:
Вы получаете краткое голосовое уведомление,
информирующее о том, что кто-то оставил вам сообщение
Вы подтверждаете это уведомление посредством нажатия
на любую клавишу. Вы должны перезвонить в систему
голосовой почты для получения этого сообщения.
Примечание: Если вы не подтверждаете получение
уведомления в течение определенного времени,
соединение прерывается и повторяется позднее
(узнайте у администратора системы количество
попыток передачи уведомления).
своимпаролем
.
Доступ к почтовому ящику
См. главу «
Прослушайте речевые сообщения в главном меню.
Доступ к голосовой почте» на странице 50.
4Выберите длянастройкиуведомления о внешнем
вызове
Прослушайте предназначенные речевые объявления.
Вы можете запрограммировать внешний номер для
уведомления, время уведомления, а также включить или
выключить данную функцию. Внешний номер (включая код
выхода в город) может содержать до 24 цифр. Время вводится
в 24-часовом формате, например 2030 означает половину
девятого вечера; значения автоматически округляются до
15 минут, то есть, 2013 будет преобразовано в 2015.
Примечание: Номер и время уведомления должны
быть запрограммированы прежде, чем вы включите
функцию уведомления.
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29254
Page 55
Изменение пароля
Изменение пароля через вашу голосовую почту
Доступ к почтовому ящику
См. главу «Доступ к голосовой почте» на странице 50.
Прослушайте речевые сообщения в главном меню.
5Выберите для изменения пароля
Прослушайте предназначенные речевые объявления.
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Изменение пароля по телефону
#*72*Наберите, чтобы выбрать новыйпароль
Система голосовой почты
zВведите свой текущий пароль
Пароль по умолчанию – 0000.
*Нажмите
zВведите новый пароль
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
55BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 56
Системаголосовойпочты
RECORDING
*58#ÜÛНажмите
Функция «Диктофон»
Чтобы записывать и получать персональные голосовые
сообщения, можно воспользоваться функцией «Диктофон».
Сообщение, записанное на диктофон, обрабатывается как
обычное голосовое сообщение. Как прослушать сообщение с
диктофона, см. раздел «Прослушивание ваших сообщений» на
странице 51.
Запись сообщения
Чтобы начать запись:
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
Запись сообщения
Максимальное время записи – 4 минуты 15 секунд.
Выберите один из представленных ниже вариантов:
*Нажмите, чтобы воспроизвести сообщение
9Нажмите и говорите, чтобы перезаписать сообщение
ÚÙНажмите, чтобы остановить запись и сохранить
сообщение
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29256
Page 57
Сокращенные номера
Сокращенные номера
Используя сокращенные номера, вы можете выполнять
нужные вызовы с помощью нажатия всего нескольких клавиш.
Часто используемые внешние номера сохраняются на
учрежденческой АТС в виде «общих сокращенных номеров».
Так же можно сохранить до 10 «персональных сокращенных
номеров» (внешние номера, которые вы используете наиболее
часто); их можно вызывать клавишами от «0» до «9».
Общие сокращенные номера
ВнешниеномерасохраняютсявПлатформесвязи
BusinessPhone централизованно. Общие сокращенные номера
могут вводиться с любого добавочного номера, обладающего
для этого соответствующими полномочиями.
ZВведите общий сокращенный номер
См. телефонный справочник.
ÜÛНажмите, чтобы установить вызов
57BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 58
Сокращенныеномера
Персональные сокращенные номера
Вы можете сохранить внешние номера, которые вы
используете наиболее часто, и вызывать их цифровыми
клавишами с «0» по «9».
**Нажмите
ZНаберите сокращенный номер
Цифра от 0 до 9.
ÜÛНажмите, чтобы установить вызов
Программирование персонального сокращенного
номера
Как запрограммировать внешние номера на цифровые
клавиши 0–9.
*51*Нажмите для входа в режим программирования
Z*Выберите сокращенный номер от 0 до 9 и нажмите
0ZНаберите код внешнего вызова и внешний номер
Номер может содержать до 24 цифр.
Примечание: Если ваша телефонная сеть
общественного пользования требует ожидания
второго тонального сигнала готовности, нажмите
Выбор кода доступа внешней линии зависит от
конфигурации системы.
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
*.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29258
Page 59
Сокращенные номера
Отмена одного персонального сокращенного
номера
#51*Нажмите
Z#Выберите сокращенный номер от 0 до 9 и нажмите
ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Отмена всех персональных сокращенных номеров
#51#Нажмите
ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
59BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 60
Сокращенныеномера
Jack
432
Jim
123
Набор номера по имени
Вы можете выполнить вызов, нажав первую букву (или
несколько букв) имени абонента и выбрав затем его имя и
номер, прокручивая список имен.
Пример:
Вызвать абонента Jim (добавочный номер. 123):
5Нажмите и удерживайте, поканадисплеенепоявится
первое имя, начинающееся с буквы J
MПрокручивайте список вниз, пока не найдете запись Jim
ÜÛПодтвердите свойвыбор, иномербудетнабран
Примечание: Если вместо клавиши «YES» вы нажали
клавишу «C/MUTE», перед набором номера вы можете
его изменить.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29260
Page 61
Программирование номера или
функции на клавишу «R/Сообщение»
Вы можете запрограммировать номер, который вызываете
очень часто, или функцию (зависящую от системы).
zВведите номер
ÜÛНажмите
Сокращенные номера
Меню: Settings » MessageKey » Mess.KeyNo
Примечание: Запрограммироватьможно толькоодин
номер или функцию. Если вы запрограммировали
номер или функцию, фун кция прямого входа в систему
обмена сообщениями (запрограммированная по
умолчанию) работать не будет. Если вы хотите снова
получить возможность использовать фун кцию
ожидания сообщения (она используется по
умолчанию), следует вновь ввести номер для входа в
систему обмена
сообщениями.
61BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 62
Групповые функции
Групповые функции
Если вы работаете в группе, перечисленные ниже групповые
функции могут оказаться очень полезными.
Группа поиска
Ваш телефон может быть включен в одну или несколько групп
поиска.
Все члены группы поиска представлены одним общим
абонентским номером. Можно запрограммировать до
16 групп, каждаяизкоторыхможетсодержать от 1 до
20 членов. Членомгруппыможетбытьдобавочныйномер,
пульт оператора или фиктивный номер. Если вам нужна
данная функция, обратитесь к
администратору системы.
Примечание: В группепоискаможетбытьнеболее 8
переносных телефонов (включая и тандемные
конфигурации).
Входящие вызовы для группы поиска направляются на
свободные добавочные номера, входящие в группу. Порядок
выбора в группе может быть изменен в соответствии
свашими требованиями. Если все номера членов группы
поиска заняты, входящий вызов ставится
в течение заранее установленного времени на вызов никто не
отвечает, то вызов переадресуется на запрограммированный
номер (например, на оператора).
Примечание: Если все номера членов группы поиска
заняты, функц ии обратного вызова и вмешательства в
разговор недоступны.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29262
в очередь. Если
Page 63
Регистрация
Прежде чем вы сможете отвечать на вызовы группы поиска,
вы должны зарегистрироваться в группе поиска.
Чтобы зарегистрироваться в одной группе поиска:
*28*Нажмите
Групповые функции
zНаберите код Hunting-группы
Узнайте код группы у администратора системы.
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Чтобы подключиться ко всем группам поиска:
*28**#ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Ответ на вызовы
Сведения о Hunting-группе могут отображаться на
дисплее. Если вам требуется другая раскладка дисплея,
обратитесь к администратору системы.
Отвечайте на вызовы группового поиска, как на
обычные вызовы
63BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 64
Групповыефункции
PBX GROUP(S)
LOGGED OUT
Отмена регистрации
Чтобы выйти из одной группы поиска (hunting-группы):
#28*Нажмите
zНаберите код Hunting-группы
Узнайте код группы у администратора системы.
# ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Чтобы выйти из всех Hunting-групп:
#28**ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Примечание: Есливыподключены к нескольким
Hunting-группамиотключаетесь от одной из них, на дисплеепоявитсяследующийтекст:
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29264
Page 65
Групповые функции
Перехват группового вызова
С помощью функции захвата вызовов группы любой член
группы может отвечать на вызовы, поступающие другим
членам группы. Чтобы ответить на групповой вызов, следует
набрать специальный ответный код. Узнайте код группы у
администратора системы.
Z ÜÛНаберите код подхвата вызова группы и нажмите
Общий звонок
Функция «Общийзвонок» позволяетвсемабонентамсистемы
(включаяоператора) отвечатьнавызовсномера, заранее сконфигурированногокакобщийзвонок.
Z ÜÛНаберите код подхвата вызова группы и нажмите
Узнайте код функции «Общий звонок» у администратора
системы.
Если несколько абонентов одновременно пытаются ответить
на вызов с добавочных номеров, запрограммированных как
«Общий звонок», соединяется только тот абонент, который
первым снял трубку. Остальные абоненты услышат
тональный сигнал недоступности номера. Это произойдет
также в том случае
звонок, но на добавочном номере «Общий звонок» нет
вызовов, ожидающих ответа.
, есливынабираетекодответанаобщий
65BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 66
Другие полезные функции
Другие полезные функции
Эти функции помогут вам повысить продуктивность вашей
работы. Например, вы можете программировать напоминания
о важных встречах, записывать стоимость внешних вызовов
на отдельные счета и многое другое.
Напоминание
Тел е ф он можно настроить так, чтобы он напомнил вам о
запланированном мероприятии в течение следующих 24 часов
(можно установить несколько напоминаний).
*32*Нажмите
Z#ÜÛНаберите время напоминания инажмите
(00–23) часов + (00–59) минут.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Когда наступит это время, ваш телефон зазвонит (звонок
обратного вызова).
Функция «Автосекретарь» дает внешним и внутренним
вызывающим абонентам голосовые указания, сообщая о
возможных вариантах действий. Эти пошаговые инструкции
позволяют вызывающим абонентам добиться желаемого
результата.
ZВведите списочный номер автосекретаря
Узнайте списочный номер автосекретаря у администратора
системы.
ÜÛНажмите
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Домофон
Домофон используется для контроля входа в ваше
учреждение, то есть, вы можете открыть замок на входной
двери прямо с телефонного аппарата.
Ответ на вызовы домофона
ÜÛНажмите
Вы будете соединены с вызывающим абонентом.
Открывание дверного замка
Ответив на вызов, вы можете открыть дверной замок,
выполнив запрос абонентского номера устройства
открывания замка.
BНажмите
ZНаберите списочный номер открывания двери
Узнайтеномеруадминистраторасистемы.
67BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 68
Другиеполезныефункции
Номер счета
Вы можете ввести номер счета, чтобы оплата телефонных
разговоров записывалась на разные счета. В зависимости от
конфигурации системы, номер счета нужно выбирать из
списка заранее утвержденных номеров счетов, или можно
ввести собственный номер счета. Возможны следующие
варианты:
•Используя утвержденный номер счета, вы можете
ограничить внешние вызовы (но не конкретные номера
зоны) таким образом, что каждый абонент, которому
разрешены внешние вызовы, получает номер счета,
который будет использоваться при каждом внешнем
вызове.
•Утвержденныеномерасчетовмогутсодержать до
10 цифр.
•Собственныеномерасчетовмогутсодержать до 15 цифр.
Номера счетов также можно использовать при помощи
функции DISA, см. раздел «Прямой доступ в систему (DISA)»
Если вы работаете вне офиса, и вам нужно выполнять
деловые звонки, позвоните в вашу компанию и выполните
внешний вызов через учрежденческую АТС вашей компании.
В этом случае вы заплатите только за звонок на вашу фирму.
Остальные расходы будут автоматически записываться на
ваш добавочный номер или на счет специального проекта.
Примечание: Чтобы
необходимо изменить установленный по умолчанию
пароль 0000 на собственный. О том, какой пароль
использовать и как его изменить, вы можете узнать в
разделе «Изменение пароля» на странице 55.
Вы также можете переадресовать вызовы с вашего аппарата
вофисе на ваш внешний номер, см. раздел «Переадресация
вызовов» на странице
процедуры у вас будет запрошен пароль.
активироватьэтуфункцию, вам
37. Вовремявыполненияэтой
zНаберите номер вашей компании
zи номер DISA
Узнайте номер DISA у администратора системы.
Примечание: Если вы хотите зарегистрировать
звонок на номере счета, то прежде чем набрать
внешний номер, используйте процедуру номера счета,
см. раздел «Номер счета» на странице 68.
zНаберите внешний номер
или
Используйте функцию внешней переадресации
См. раздел «Переадресация вызовов» на странице 37.
Примечание: Если вы программируете новый номер
для переадресации вызова, не забудьте сбросить его,
когда вернетесь в офис.
69BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 70
Другие полезные функции
SECOND USER
LOGGED ON
Спаренная конфигурация
Тан д е м н а я конфигурация – это блок, состоящий из двух
телефонов, использующих один и тот же абонентский номер.
Один из этих телефонов назначается первичным, а другой –
вторичным.
Эта функция расширяет возможности связи для тех
абонентов, у которых, например, имеется проводной телефон
на столе (первичный телефон), но им необходимо
перемещаться по зданию компании с собственным
переносным телефоном (вторичный телефон). Обычно
спаренная конфигурация работает следующим образом:
Чтобы включить тандемную конфигурацию
*28#ÜÛНажмите, чтобызарегистрироватьсянавтором
(ведомом) телефоне
Подождите, показначоквызоваперестанетмигать
ÚÙНажмите, чтобызакончитьпроцедуру
Длявходящихвызовов:
•Обателефонарассматриваютсякакодин-единственный
номер.
Для исходящих вызовов:
•Оба телефона рассматриваются как два разных номера
Чтобы выключить тандемную конфигурацию
#28#ÜÛНажмите, чтобы отменить регистрацию на вторичном
телефоне
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Длявходящихвызовов:
•Вторичныйтелефонвызватьневозможно, а первичный
телефон работает как обычный автономный аппарат.
Для исходящих вызовов:
•Обателефонарассматриваютсякакдва разныхномера
.
.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29270
Page 71
Другиеполезныефункции
Перемещение вызова между спаренными
телефонами
BZНажмите и наберите ваш собственный списочный номер
ÚÙНажмите, чтобы передать вызов
Организация сети
Работа в сети – это соединение между собой нескольких
зданий компании. Это соединение может быть установлено по
выделенным линиям, по линиям общественного пользования,
с помощью локальной сети (LAN) или глобальной сети (WAN).
Подробности работы в сети можно узнать у администратора
системы.
Вызовы IP
Вызовы IP – это внутренние вызовы, переданные по
внутренней сети передачи данных (LAN или WAN),
позволяющие передавать данные и голосовую информацию
по одной и той же линии. Если вы подключены к внутренней
сети передачи данных, соединение IP устанавливается
автоматически. Для уменьшения загрузки сети качество
голосовой связи снижено.
Если качество голосовой связи неприемлемо, вы можете
отключить вызов IP и
(альтернативная сеть). Переключение ссети IP на сеть non-IP
происходит во время разговора, поэтому прерывать разговор
не нужно.
Если вы хотите переключиться на сеть non-IP во время
разговора, выполните следующее:
переключиться на вызов non-IP
BНажмите
*61*Наберите код
Во время этой процедуры другая сторона переводится
врежим уде ржи в а н ия. По окончании процедуры вы услышите
специальный сигнал вызова, и разговор будет продолжен по
сети non-IP.
71BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 72
Другиеполезныефункции
Press * to
unlock keys
Примечание: Переключение на сеть non-IP можно
выполнить только в том случае, если первоначальным
вызовом является вызов IP; в противном случае вы
услышите тональный сигнал блокировки.
Блокировка клавиатуры
Если вы носите телефон в кармане, вы можете случайно
нажать клавиши и произвести вызов. Чтобы этого не
произошло, можно блокировать клавиатуру при помощи
функции
Чтобы включить или выключить блокировку
клавиатуры
AutoKeyLockВыберите пункт «Автоблокировка клавиатуры»
AutoKeyLock (Автоблокировкаклавиатуры).
Меню: Settings » AutoKeyLock
ÜÛНажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите нужный вариант
ÜÛНажмите для подтверждения
Примечание: После включения функции
автоблокировки не нажимайте клавиши в течение 30
секунд. По истечении этого времени клавиатура
блокируется, и на дисплее появляется значок
блокировки клавиатуры (ключ).
Когда блокировка включена, пользоваться телефоном
невозможно. При нажатии клавиши на дисплее отображается
сообщение
для разблокирования клавиатуры).
Если при включенной блокировке клавиатуры вам поступает
вызов, вы можете ответить на него как обычно, не выключая
блокировку. Через 30 секунд после окончания вызова
клавиши блокируются.
Значок ключа исчезает, клавиатура теперь разблокирована.
Блокировка телефона
Вы можете защитить телефон от несанкционированного
использования или от добавления или удаления подключений
к телефонным сетям. По умолчанию обе защитные функции
выключены. См. также раздел «PIN-код» на странице 13.
Защита от несанкционированного использования
Вы можете настроить телефон так, чтобы после включения
нужно было вводить PIN-код.
Меню: Settings » PhoneLock » PowerOn
PowerOnВыберите пункт «Включение питания»
ÜÛНажмите
Надисплееотображаетсясообщение
PIN-код).
Enter PIN: (Введите
z ÜÛВведите текущий PIN-код (по умолчанию – 0000) и
нажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
LockOn (Блокировкавключена), чтобывключитьзащиту.
•
LockOff (Блокировка выключена), чтобы выключить
защиту.
ÜÛНажмите для подтверждения
73BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 74
Другиеполезныефункции
SubscriptВыберите пункт «Сетевое подключение»
Защита от добавления или удаления сетевых
подключений
Вы можете настроить телефон так, чтобы при добавлении
или удалении сетевых подключений нужно было вводить PINкод.
Меню: Settings » PhoneLock » Subscript
ÜÛНажмите
Надисплееотображаетсясообщение
PIN-код).
Enter PIN: (Введите
z ÜÛВведите текущий PIN-код (по умолчанию – 0000) и
нажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
On (Включено), чтобывключитьзащиту.
•
Off (Выключено), чтобывыключитьзащиту.
ÜÛНажмите для подтверждения
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29274
Page 75
Безопасность
Безопасность
Вы можете заблокировать ваш аппарат во избежание
несанкционированного использования, например если оплата
за ваши внешние вызовы записывается на определенный
счет.
Блокировка добавочного номера
*72#ÜÛНаберите код, чтобы заблокировать вашу линию
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
Отмена блокировки добавочного номера
#72*Нажмите
ZВведите свой пароль
Примечание: Процедуру изменения пароля см. в
главе «Изменение пароля» на странице 55
# ÜÛНажмите для отмены блокировки
Тон а л ь н ый сигнал подтверждения. Ваш добавочный номер
разблокирован.
Подождите, пока значок вызова перестанет мигать
ÚÙНажмите, чтобы закончить процедуру
75BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 76
Безопасность
Обход блокировки добавочного
номера
Чтобы выполнить вызов, вы можете временно обойти
блокировку добавочного номера.
Обход блокировки своего добавочного номера
*72*Нажмите
ZВведите свой пароль
# ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал готовности. Вы можете совершить один
вызов с вашего добавочного номера.
Обход блокировки другого добавочного номера
Эта функция позволяет вам совершать вызов с другого,
заблокированного для внешних вызовов добавочного номера,
с помощью вашего пароля.
*72*Нажмите
ZВведите свой пароль
*Нажмите
ZВведите свой добавочный номер
# ÜÛНажмите
Тон а л ь н ый сигнал готовности. Вы можете выполнить один
вызов с заблокированного добавочного номера.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29276
Page 77
Функция выбора самого дешевого маршрута
Функция выбора самого
дешевого маршрута
Функция выбора самого дешевого маршрута (LCR)
автоматически выбирает наиболее экономичный маршрут
соединения с нужным внешним номером.
Узнайте у администратора системы, установлена ли эта
функция ввашей системе. Если ваш добавочный номер
настроен на использование функции LCR, то выполняется
анализ каждого внешнего вызова и выбирается маршрут
соединения по наименьшей стоимости.
Использование самого дешевого маршрута
0ZВведите код (коды) доступавнешнейлинии и нужный
общедоступный номер
Это обычная процедура для исходящего внешнего вызова.
Примечание: Выбор кода доступа внешней линии
зависит от конфигурации системы.
Вызов функции выбора самого дешевого маршрута
Если в вашей системе имеется функция выбора самого
дешевого маршрута, но ваш добавочный номер не настроен
для ее автоматического использования, вы можете
воспользоваться функцией выбора самого дешевого
маршрута, вызвав эту функцию путем ввода кода LCR перед
набором внешнего номера.
ZНаберите код LCR
Узнайте код LCR у администратора системы.
0ZВведите код (коды) доступавнешнейлинии и нужный
общедоступный номер
Примечание: Выборкодадоступавнешнейлинии
зависит от конфигурации системы.
77BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 78
Телефо н н а я книга
Телефонная книга
Ваш телефон снабжен телефонной книгой, в который вы
можете внести информацию о максимум 100 абонентах (имена
и номера телефонов). Просматривать телефонную книгу и
вносить изменения в записи можно с помощью пункта меню
PhoneBook (Тел е ф о н н а я книга).
Тел е ф он н а я книга перечисляет все имена в алфавитном
порядке. Вы можете добавлять имена и номера в телефонную
книгу.
Примечания:
Предварительно запрограммированную телефонную
книгу можно также загрузить используя функцию
«Cordless Phone Manager (CPM)» на странице 107.
Максимальная длина номера в телефонной книге –
24 цифры.
Максимальная длина имени в телефонной книге –
12 букв.
Значок заполнения телефонной
том, что прежде чем добавить новую запись, следует
удалить одну из старых.
книги информирует о
Использование телефонной книги
Выбор имени и номера в телефонной книге.
M ÜÛВойдите в пункт меню PhoneBook (Телефонная книга)
L или MКлавишами со стрелками выберите нужный вариант
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29278
Page 79
Телефонная книга
Произведите вызов
Вы можете произвести поиск имени и номера в телефонной
книге. Войдя в телефонную книгу:
Меню: PhoneBook » Find&Call
L или MÜÛВыберите пунктFind&Call (Поиск и вызов) инажмите
На дисплее отображается сообщение
имя) или
записей).
Phone book is empty (Втелефоннойкнигенет
Enter Name: (Введите
ZНажмите клавишу с первой буквой нужного имени
О том, как вводить текст, см. раздел «Набор текста» на
странице 86.
ÜÛНажмите для подтверждения
На дисплее появится первое имя, начинающееся с выбранной
буквы.
MÜÛПрокручивайте список вниз, пока не найдете нужное имя,
затем нажмите
Номер будет набран.
Примечание: О том, какпроизводитьвызовыс
помощью списка вызовов, см. разделы «Список
вызовов» на странице 24 и «Повторный набор номера
из списка вызовов (CallList)» на странице 28.
79BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 80
Телефо н н а я книга
Enter name:
John_
EnterNumber:
053405_
Добавление имени или номера
Вы можете воспользоваться функцией AddNew (Добавить),
чтобы добавлять имена и номера в телефонную книгу. Войдя
в телефонную книгу:
Меню: PhoneBook » Store » AddNew
AddNewВыберите пункт «Добавить»
ÜÛ Нажмите
На дисплее отображается сообщение
имя) или
последнем случае прежде чем добавить новую запись,
следует удалить одну из старых.
Phone book Full (Тел е ф о н н а я книгазаполнена). В
Enter Name: (Введите
zВведите имя
О том, как вводить текст, см. раздел «Набор текста» на
странице 86.
ÜÛ Нажмитедляподтверждения
На дисплее отображается сообщение
номер)
EnterNumber: (Введите
zВведите номер телефона
*Нажмите при необходимости ожидания второго тона
контроля посылки вызова
ÜÛНажмите для подтверждения
Имя и номер сохранены в телефонном справочнике.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29280
Page 81
Изменение имени или номера
Вы можете воспользоваться функцией Edit (Изменение),
чтобы изменять имена и номера в телефонной книге. Войдя в
телефонную книгу:
Меню: PhoneBook » Find&Edit » Edit
EditВыберите пункт «Изменение»
Телефонная книга
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
имя)
Z ÜÛВведите первую букву имени и нажмите
На дисплее появится первое имя, начинающееся с выбранной
буквы.
M Прокручивайтесписоквниз, поканенайдете нужное имя
ÜÛНажмите один раз, чтобы изменить имя
Примечание: Нажмите клавишу «YES» дважды, чтобы
изменить номер.
ZИсправьте имя или номер
Совет: Нажмите наоднусекундуклавишу Up чтобы
переместиться к самой левой цифре номера или
нажмите клавишу Down чтобы переместиться к самой
правой цифре номера.Нажмите на одну секунду
клавишу C/Mute для того, чтобы уда л и т ь весь номер.
ÜÛ ÜÛНажмите для подтверждения
Примечание: Если вы изменили номер, нажмите
клавишу «YES» один раз.
Enter Name: (Введите
81BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 82
Телефо н н а я книга
Удалите имя или номер
Вы можете также удалять имена и соответствующие номера
из телефонной книги. Войдя в телефонную книгу:
Меню: PhoneBook » Find&Edit » Delete
DeleteВыберите пункт «Удалить»
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
имя)
Z ÜÛВведите первую букву имени и нажмите
На дисплее появится первое имя, начинающееся с выбранной
буквы.
M Прокручивайтесписоквниз, пока не найдете нужное имя
ÜÛНажмите, чтобы удалить имя и номер
Имя и номер уда л яются из телефонной книги.
Удаление всех имен и номеров
Меню: PhoneBook » DeleteAll
DeleteAllВыберите пункт «Удалить все»
ÜÛНажмите
На дисплее появится вопрос
Delete? (Удалить?).
ÜÛНажмите для подтверждения
Все имена и номера уда л я ю т с я из телефонной книги.
воспользоваться функцией
вызовов), чтобы добавить эти номера в телефонную книгу.
Пункт меню
отображается только если имеются номера, доступные для
повторного набора. Войдя в телефонную книгу:
AddCallListВыберите пункт «Добавление списка вызовов»
AddCallList (Добавлениеспискавызовов)
Меню: PhoneBook » Store » AddCallList
AddCallList (Добавлениесписка
ÜÛНажмите
На дисплее появится список номеров. Если на дисплее
отображается сообщение
книга заполнена), то прежде чем добавить новую запись,
следует удалить одну из старых.
Phone book Full (Телефонная
L или MПрокручивайте список, поканенайдетеномер, который
хотите сохранить
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
имя)
Enter Name: (Введите
zВведите имя
ÜÛНажмите
На дисплее отображается сообщение
имя). При этом отображается добавляемый номер.
Enter Name: (Введите
zПри необходимости измените номер
ÜÛНажмите для подтверждения
Имя и номер сохранены в телефонном справочнике.
83BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 84
Системная телефонная книга
Системная телефонная книга
В отличие от «Теле фо нн ая книга» на странице 78, которая
представляет собой функцию, имеющуюся только в
переносном телефоне, системная телефонная книга хранится
в системе BusinessPhone.
В системной телефонной книге хранятся внутренние номера и
внешние сокращенные номера.
Поскольку системная телефонная книга доступна для
телефонов нескольких типов, доступ к телефонной книге и
навигация по ней
обычной клавиатуры.
возможны только с использованием
Использование системной телефонной
книги
*0#ÜÛНаберите для поиска в справочнике внутренних номеров
или
#0*ÜÛНаберите дляпоиска в справочникесокращенных
внешних номеров
Вход в системную телефонную книгу
ÚÙНажмите для выхода
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29284
Page 85
Установление вызова
Системная телефонная книга
¿Введите первую букву (буквы) имени
Информация о том, как набирать текст, приводится в разделе
«Набор текста» на странице 86.
Примечание: Чтобы пройти по всей телефонной
книге, можно начать функцию поиска без ввода первых
букв имени.
#Нажмите, чтобы включить функцию поиска
Поиск завершился успешно
На дисплей будет выведена первая запись, согласующаяся с
введенными буквами.
0Нажмите для прохода вверх по списку
или
*Нажмите для прохода вниз по списку
При достижении начала и конца списка раздастся короткий
тоновый сигнал.
ÜÜÛНажмите, чтобы вызвать нужную запись из книги
Поиск завершился успешно
Если ни одна из записей не удовлетворяет критерию поиска,
на дисплее будет показано следующее:
“SORRY - NO SUCH NAME” (Извините, такого имени нет).
1Нажмите, чтобы начать новый поиск
85BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 86
Набор текста
Набор текста
При добавлении, изменении или поиске имен в телефонной
книге можно использовать клавиши 0-9, *, или #. Первый
вводимый символ будет представлять собой заглавную букву,
а остальные будут прописными, если только перед вводом
соответствующего символа не нажимается клавиша "*". При
нажатии клавиши отображается первый доступный символ,
соответствующий этой конкретной клавише. Для получения
следующих символов нажимайте на
число раз. Клавиши 0 и 1 содержат специальные знаки.
Отмеченный знак выбирается после истечения таймаута (3
секунды) или при нажатии другой клавиши. При нажатии
клавиши "1" добавляется пробел между символами.
AddNewПример ввода имени SMITH:
7 7 7 7Нажмите, чтобы ввести букву S
6Нажмите, чтобы ввести букву M
4 4 4Нажмите, чтобы ввести букву I
8Нажмите, чтобы ввести букву Т
4 4Нажмите, чтобы ввести букву H
клавишуещенужное
Клавиши управления (не применяется для
системной телефонной книги)
При вводе имени или номера можно использовать для
управления и навигации следующие клавиши:
LНажмите для перемещения влево
Примечание: При удержании клавишикурсор
перемещается в начало текста.
MНажмите для перемещения вправо
Примечание: При удержании клавишикурсор
перемещается в конец текста.
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29286
Page 87
Набор текста
*Нажмите, чтобы переключить регистр букв (прописные и
строчные)
Примечание: Еслиэтуклавишууде рж и ват ь втечение
секунды, будет введена пауза ожидания тона КПВ.
1Нажмите для ввода пробела
Нажмите для исправления неверно введенных символов
Специальные символы
См. таблицу внизу с объяснениями того, как искать
специальные символы.
Альтернативное
программирование для функций
«Автоматический обратный
вызов», «Постановка в очередь»,
«Вмешательство в разговор»
Код для использования функции «Автоматический обратный
вызов», «Постановка в очередь» или «Вмешательство в
разговор» может меняться в зависимости от страны. Если у
вас не получается использовать код какой-либо функции, то
возможно, что в вашей учрежденческой АТС
запрограммирован другой код функции.
Так как в этом руководстве пользователя описаны только
запрограммированные установки
то в представленной ниже таблице показаны наиболее
распространенные установки, используемые в разных
странах.
по умолчанию,
Постановка в очередь
Автоматический обратный вызов
Ответ на вызовы с другого
добавочного номера
Вмешательство в разговор
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29288
Австрия, Бельгия,
Бразилия, Дания,
Германия
5
6
8
4
Page 89
Настройка
Настройка
В этом разделе рассказывается, как отрегулировать
громкость, изменить индикацию входящих вызовов, настроить
дисплей, изменить язык, а также как восстановить
стандартную настройку телефона DT292.
Регулировка громкости
Вы можете отрегулировать громкость динамика,
громкоговорителя для громкой связи и сигнала вызова. Для
регулировки громкости пользуйтесь клавишами громкости; о
расположении клавиш громкости см. раздел «Описание» на
странице 16.
О том, как включать и выключать микрофон, сигнал вызова и
предупреждающий сигнал во время разговора, см. раздел «Во
время разговора» на странице 32.
Регулировка громкости громкоговорителя для
громкой связи
U или DНажмите для изменения громкости во время разговора
Вы можете также отрегулировать громкость, не производя
вызов:
ÜÛНажмите и удерж ивайтедотехпорпоканеуслышите
звуковой сигнал
>Нажмите
89BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 90
Настройка
U или DСлушайте тон КПВ и нажимайте
Вы услышите, что тон контроля посылки вызова станет
громче или тише.
ÚÙНажмите, чтобы отменить процедуру регулировки
громкости
Регулировка громкости динамика
U или DНажмите для изменения громкости во время разговора
Вы можете также отрегулировать громкость, не производя
вызов:
ÜÛНажмите и удерж ивайтедотехпорпоканеуслышите
звуковой сигнал
U или DСлушайте тонКПВ и нажимайте
Вы услышите, что тон контроля посылки вызова станет
громче или тише. Если громкость достигает максимального
или минимального значения, будет звучать сигнал
предупреждения.
ÚÙНажмите, чтобы отменить процедуру регулировки
Регулировка громкости сигнала вызова
Меню: Settings » Alerts » RingVolume
RingVolumeВыберите пункт «Громкость сигнала вызова»
ÜÛНажмите
На дисплее появится индикатор громкости.
L или MНажимайте для увеличения или уменьшения громкости
Вы можете изменить сигнал вызова для каждого типа вызова
на другой звук или запрограммированную мелодию. Для
каждого типа сигнала вызова можно выбрать один из четырех
вариантов сигнала или одну из шести мелодий.
Чтобы установить звук для сигнала определенного
типа
Примечание: Если сигнал вызова постоянно
выключен, и установлен параметр вибросигнала
OnIfSilent (Включен если нет звука), вибросигнал
включается, когда телефон звонит, см. раздел
«Вибросигнал» на странице 93.
В режиме нарастающего сигнала телефон начинает издавать
звуковой сигнал с минимальной слышимой громкостью. Затем
он постепенно становится громче.
Меню: Settings » Alerts » DiscreetRng
DiscreetRngВыберите пункт «Нарастающий сигнал»
ÜÛНажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
On дляактивациинарастающегосигнала.
•
Off длявыключениянарастающего сигнала.
ÜÛНажмите для подтверждения
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29292
Page 93
Вибросигнал
Если вы не хотите, чтобы вас беспокоили звуковые сигналы
вашего телефона, но хотите получать индикацию вызовов,
или если вы находитесь в шумном помещении, вы можете
активировать вибросигнал.
Меню: Settings » Alerts » Vibrator
VibratorВыберите пункт «Вибросигнал»
Настройка
ÜÛНажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
On длявключениявибросигнала.
•
Off длявыключениявибросигнала.
•
OnIfSilent для включения вибросигнала, если сигнал
вызова постоянно выключен. См. раздел «Регулировка
громкости сигнала вызова» на странице 90.
ÜÛНажмите для подтверждения
Звук клавиш
Звук клавиш – это звук, который вы слышите при нажатии
клавиш. Эта функция может быть включена и выключена.
Меню: Settings » Alerts » KeySound
KeySoundВыберите пункт «Звук клавиш»
ÜÛНажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
On чтобыприкаждомнажатииклавишираздавалсязвук.
•
Off длявыключениязвукаклавиш.
ÜÛНажмите для подтверждения
93BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 94
Настройка
Подсветка дисплея
Дисплей вашего телефона подсвечивается, если нажата
какая-либо клавиша. Если не нажимать клавиш, через
некоторое время подсветка выключается.
Меню: Settings » Display » Light
LightВыберите пункт «Подсветка»
ÜÛНажмите
На дисплее отображается текущая настройка.
L или MВыберите один из следующих вариантов:
•
Automatic (Автоматическая), чтобы подсветка
включалась при нажатии клавиши.
•
Off чтобыподсветкадисплеяневключалась.
ÜÛНажмите для подтверждения
Контрастность дисплея
Чтобы дисплей легче читался, его контраст можно установить
на один из восьми уровней.
Меню: Settings » Display » Contrast
ContrastВыберите пункт «Контраст»
ÜÛНажмите
На дисплее появится индикатор контраста.
L или MОтрегулируйте контраст
По достижении предельного значения прозвучит
предупреждающий сигнал.
ÜÛНажмите для подтверждения
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29294
Page 95
Настройка
Язык
По умолчанию для меню установлен английский язык (English).
Чтобы выбрать другой язык, воспользуйтесь пунктом меню
Language (язык). Учтите, что пункты меню остаются на
английском языке, пока вы не подтвердите ваш выбор языка.
Меню: Settings » Language
L или MНажмите длявхода в основноеменю
На дисплее отображается пункт
книга).
PhoneBook (Тел еф он на я
L или M ÜÛПрокрутите к пункту Settings (Настройка) и нажмите
L или M ÜÛПрокрутите к пункту Language (Язык) и нажмите
На дисплее отображается язык, установленный в настоящее
время.
L или MПрокручивайте списокязыков, поканенайдетенужный
вам язык
ÜÛНажмите для подтверждения вашего выбора
Язык будет изменен.
Так же можно использовать следующую процедуру:
Нажмите и удерживайте не менее семи секунд
На дисплее появится меню выбора языка.
L M ÜÛВыберите из списка нужный язык и нажмите
95BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 96
Настройка
Сброс настроек телефона DT292
Выможетесброситьодновременновсенастройкителефона
DT292. Так же сбрасываютсясписоквызововисведенияо
последнем вызове. Теле фо нн ая книга, PIN-код, сетевые
подключения и общие сведения о вызовах не сбрасываются.
См. раздел «PIN-код» на странице 13. На дисплее
отображается сообщение
все настройки?).
Reset All Settings? (Сбросить
ÜÛНажмите для подтверждения
Все настройки телефона DT292 возвращаются к стандартным
значениям.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29296
Page 97
Тон ал ь н ый сигнал готовности
Специальный тональный
сигнал готовности
Звуковые сигналы
Звуковые сигналы
Следующие тоны посылаются от УАТС на ваш телефон.
Характеристики тонов
Тон ы , описанные в этом разделе, используются в мире
наиболее широко. Однако во многих странах некоторые из
тонов могут отличаться.
Тон вызова или тон очередикаждые 4 секунды
Тон ал ь н ый сигнал «занято»
Тон ал ь н ый сигнал блокировки
Тон ал ь н ый сигнал
недоступности номера
Тон ожидания вызова
Тон ал ь н ый сигнал
вмешательства в разговор
Тон конференц-связикаждые 15 секунд (
разговора)
Тон ал ь н ый сигнал
подтверждения
Предупреждающий тон,
дорогостоящий маршрут
всем участникам
97BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 98
Полезные советы
Полезные советы
Соединения между внешними линиями
С помощью вашей учрежденческой АТС BusinessPhone вы
можете установить переадресацию внешних вызовов или
конференц-связь с несколькими внешними абонентами, а
также передать внешний вызов другому внешнему абоненту
(например, на беспроводный телефон). Эти функции очень
помогают в работе.
Примечание: При использовании данныхфункций
ваша система BusinessPhone займет по крайней мере
две внешние линии.
Однако одновременное использование нескольких внешних
линий может вызвать некоторые неудобства. Поэтому хотим
обратить ваше внимание на следующее:
•Не передавайте внешние вызовы на внешние
почтовые ящики, информационные системы или
внешним абонентам прежде, чем получите от них
ответ.
•Старайтесь не переадресовывать вызовы внешним
абонентам прежде, чем они ответят.
•Если вы соединены
завершите один разговор, нажав клавиши «R» и «1».
соединение с внешними линиями может занять много
времени, что приведет к большим расходам. Более того, такие
вызовы могут занять две внешние линии вашей системы. Вы
можете ограничить возможность соединения между двумя
внешними линиями, перепрограммировав вашу систему.
Для получения дополнительных сведений свяжитесь с
администратором системы или нашим сервисным центром.
с двумя внешними линиями,
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT29298
Page 99
Установка
Установка
Проверка комплектации
Убедитесь, что весь комплект поставки в наличии. Если чегото не хватает, обратитесь к администратору системы или
поставщику.
В комплект поставки входит:
1 Беспроводныйтелефон
2 Аккумулятор
3 Зажим
4 Картасборки
Примечание: Очень важно записать IPEI-код в
надежном месте. IPEI-код может понадобиться вам для
разблокирования беспроводного телефона, если вы
введете неверный PIN-код три раза
см. раздел «IPEI-код» на странице 14.
подряд. Подробнее
99BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Page 100
Установка
Подготовка к работе
Перед первым использованием беспроводного телефона
выполните описанные ниже шаги для подготовки телефона к
работе.
Подключите зажим на задней стороне телефона, как
показано на рисунке.
Слегка оттяните зажим. Концы зажима должны попасть в
отверстия в направляющей на корпусе телефона.
BusinessPhone – Беспроводныйтелефон DT292100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.