Téléphone sans fil pour le système de communication MD110
Guide d’utilisation
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care aboutputting it inthe text flow. SelectGraphics > Propertiesand make the following settings:
•Width: 15,4 cm (Important!)
•Height: 11,2 cm (May be smaller)
•Top: 5,3 cm (Important!)
•Left: -0,3 cm (Important!)This text should then be hidden.
?
Bienvenue dans le guide d’utilisation du téléphone sans fil DT 290
pour le système de communication MD110 Ericsson. Ce système à
la pointe du progrès associe des fonctions et des propriétés qui
améliorent l’efficacité de vos communications, dans pratiquement
tous les types d’organisation.
Pour vous permettre de tirer un profit optimal de ses capacités,
Ericsson propose une gamme de téléphones conçus pour répondre
aux besoins de l’utilisateur dans toutes les situations.
Certains pays utilisent des codes distincts pour certaines fonctions.
Dans ce guide, toutes les fonctions sont décrites en mentionnant
les codes pour le(s) pays utilisant la langue du guide. Lorsque les
codes diffèrent, ils font l’objet d’une note.
Le manuel de l’utilisateur décrit les fonctions du téléphone DT290
telles qu’elles sont programmées en usine. Il est possible que votre
système soit programmé différemment ; Veuillez consulter votre
administrateur système pour plus d’informations sur ce point.
Téléchargez la dernière version de ce manuel à l’adresse suivante :
http://www.ericsson.com/enterprise
ERICSSON EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE
DOCUMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER À CELLES-CI,
LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES ET D’ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER. Ericsson ne peut être tenu responsable
des erreurs contenues dans le présent manuel, ni des dommages
accidentels ou consécutifs liés à la fourniture, aux performances ou
à l’utilisation de ce document.
Par la présente, Ericsson Enterprise AB, déclare que ce terminal
est conforme aux impératifs principaux et autres dispositions
applicables de la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Veuillez consulter : http://www.ericsson.com/sdoc
reproduite, archivée dans un système de récupération, ni transmise
sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre) sans l’autorisation
écrite préalable de l’éditeur.
Lorsque la présente publication est accessible sur la page d’accueil
du site Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et l’impression
du contenu du fichier pour une utilisation privée excluant toute
distribution. Aucune partie de cette publication ne peut être sujette
à altération, modification ou utilisation commerciale. Ericsson dégage
toute responsabilité pour tout dommage résultant de la modification
ou de l’altération illicite d’une publication.
DT2902
Tables des matières
Important ........................................................ 5
Index ........................................................... 101
Tables des matières
3DT290
Tables des matières
DT2904
Important
Important
Cette section contient des informations importantes à lire avant
d’utiliser le téléphone DT290 et les fonctions décrites.
Remarque : ce manuel décrit les fonctions du système
de communication MD110 prises en charge ainsi que les
fonctions spécifiques au téléphone les plus fréquemment
utilisées. Toutes les fonctions spécifiques au téléphone sont
répertoriées dans le système de menus, voir section
« Configuration des menus » page 14.
Avant la première utilisation de votre téléphone sans fil DT290, vous
devez charger et connecter la batterie, voir section « Installation »
page 84.
Zone de couverture
Vos bureaux sont couverts par un nombre de cellules qui constituent
la zone de couverture. Vous pouvez effectuer des appels ou répondre
à des appels n’importe où dans cette zone ; en dehors de celle-ci,
vous êtes déconnecté du système.
Zone de couverture d’entreprise :
5DT290
Important
Code PIN
Votre téléphone sans fil est livré avec un code PIN-par défaut
(Personal Identification Number). Vous devez remplacer ce code
PIN par un code PIN personnel afin d’éviter toute utilisation non
autorisée de votre téléphone.
Pour modifier le code PIN
Procédure : Réglages » BloqTél » ChangerPIN
ChangerPINSélectionnez cette option.
.iAppuyez sur cette touche.
Le message
AncienPIN: s’affiche.
Z .iEntrez le code PIN actuel (par défaut 0000), puis appuyez sur
cette touche.
Le message
dernier cas vous avez entré un code qui ne correspond pas au
code PIN en cours.
NouveauPIN: ou PIN Erron. s’affiche. Dans ce
Z .iEntrez les quatre chiffres du nouveau code PIN et appuyez
sur cette touche.
Le message
RepNovPIN s’affiche.
Z .iEntrez le nouveau code PIN encore une fois et appuyez sur
cette touche.
Le message
s’affiche.
Notez le nouveau code PIN pour un usage ultérieur.
Si vous entrez un nouveau code PIN erroné trois fois de suite, le
téléphone quitte cette option de menu.
Dans certains cas, si vous entrez un code erroné trois fois de suite,
le téléphone est bloqué et le message
s’affiche. Pour déverrouiller le téléphone, voir section « Code IPEI »
page 7.
Nouveau PIN accept. ou Nouveau PIN erron.
PIN bloqu., Débloquer?
DT2906
Important
Code IPEI
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, le téléphone
est bloqué. Vous pouvez le débloquer à l’aide du code IPEI
(International Portable part Equipment Identity). Après avoir saisi
le code IPEI, vous devez entrer un nouveau code PIN.
Le code IPEI est un code unique affecté au téléphone sans fil. Ce
code IPEI peut être visualisé grâce à l’option du menu
Si le téléphone est bloqué, le message
s’affiche. Le téléphone doit être débloqué pour pouvoir être à
nouveau utilisé.
Pour afficher le code IPEI
Procédure : Information » Affich.IPEI
PIN bloqu., Débloquer?
Affich.IPEI.
.iSélectionnez l’option Affich.IPEI et appuyez sur cette
touche.
Le message
Saisie PIN : s’affiche.
Z .iEntrez le code PIN du téléphone sans fil (par défaut 0000) et
appuyez sur cette touche.
Les 13 chiffres du code IPEI s’affichent.
.iAppuyez pour quitter ce menu.
Remarque : notez votre code IPEI pour un usage ultérieur.
Si vo us n e parvene z pa s à ret rouver le code IPEI, contactez
votre administrateur système. Gardez le code IPEI secret
pour éviter toute utilisation frauduleuse de votre téléphone.
Déblocage du DT290
.iAppuyez sur cette touche.
Secours: s’affiche.
Z .iEntrez le code IPEI et appuyez sur cette touche.
NouveauPIN: s’affiche.
Z .iEntrez les quatre chiffres du nouveau code PIN et appuyez
sur cette touche.
Le message
RepNovPIN s’affiche.
7DT290
Important
Z .iEntrez le nouveau code PIN encore une fois et appuyez sur
cette touche.
Le message
s’affiche. Dans ce dernier cas, le nouveau code PIN ne correspond
pas au code que vous venez d’entrer. Si le message
accept. s’affiche, vous pouvez à nouveau utiliser votre téléphone.
Réseaux (option de menu)
L’option du menu Réseaux ne doit être utilisée qu’à des fins
administratives par le personnel Ericsson. L’utilisation de cette
option peut provoquer une déconnexion du réseau DECT/GAP
empêchant tout autre appel.
Nouveau PIN accept. ou Nouveau PIN erron.
Nouveau PIN
Remarque : en cas de déconnexion, le téléphone doit être
reconnecté par un technicien.
DT2908
Description
1
Description
11
20
2
3
Work132
01-Dec 11:32
4
5
6
7
8
9
10
19
18
12
13
14
15
16
17
9DT290
Description
1Antenne
2Augmentation du volume
En ligne : augmente le volume de l’écouteur. Voir section
« Réglages et ajustements » page 68.
3Diminution du volume
En ligne : réduit le volume de l’écouteur. Voir section « Réglages et
ajustements » page 68.
4En ligne / Yes
Répondre à un appel, accepter un appel.
5Effacer (C) / Secret
Effacer le dernier chiffre entré. Retour arrière en mode texte. Annule
une option de menu. Micro, sonnerie et alarme activés/désactivés,
voir les sections « Pendant un appel » page 25 et « Réglages et
ajustements » page 68.
6Touche de contrôle (haut)
Faire défiler les menus ou les listes de noms vers le haut. Se
déplacer vers la gauche dans les sélections.
Insérer une pause pour la tonalité. Majuscules/minuscules en mode
texte. Voir section « Répertoire » page 50.
9Batterie (face arrière)
Voir section « Installation » page 84.
10Micro (face arrière)
11Témoin lumineux d'avertissement
Sonnerie, message en attente, batterie faible, sortie de la zone de
couverture.
12Écouteur
Attention ! Le combiné peut attirer des petits objets
magnétiques dans la zone de l’écouteur.
13Écran (3 lignes)
Écran au repos. L’indication « Work » correspond au nom du réseau
et le chiffre 132 au (à votre) numéro d’extension. Voir section
« Icônes et indicateurs affichés » page 12.
DT29010
14Allumer/Éteindre / Hors ligne / No
Allumer/éteindre, mettre fin à l’appel, revenir au menu précédent.
Annule une option de menu.
15Touche de contrôle (bas)
Faire défiler les menus et les listes de noms vers le bas. Se déplacer
vers la droite dans les sélections.
16Clavier
17Mains libres
Active le mode mains libres. Voir sections « Appel entrant » page 18,
« Appel sortant » page 20 et « Pendant un appel » page 25.
18R/Touche Message
Mettre un appel en attente (concertation), le reprendre ou accéder
à la messagerie. Voir section « Pendant un appel » page 25.
19Connecteurs pour accessoires
Voir section « Installation » page 84.
20Haut-parleur (face arrière)
Pour la fonction mains libres. Voir sections « Appel entrant »
page 18, « Appel sortant » page 20 et « Pendant un appel »
page 25.
Description
11DT290
Description
Icônes et indicateurs affichés
L’écran affiche des informations sur toutes les actions que vous
effectuez, ainsi que des messages d’avertissement. Les deux lignes
supérieures sont des lignes de texte (chacune pouvant contenir
12 caractères) affichant les menus auxquels vous pouvez accéder,
les noms et numéros que vous éditez ou composez, l’identification
de votre téléphone, etc. La ligne inférieure affiche les différents états
sous forme de pictogrammes. Consultez la section « Informations à
l’écran » page 81 pour plus d’informations.
Affichage du téléphone DT290
Symboles des lignes de texte
>Pointeur de menu / Indicateur de déviation
Affiche le menu auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la
touche YES. Affiché devant un nom ou un numéro, il indique un
renvoi vers un autre poste.
<Numéro trop long pour être complètement affiché
Il reste des chiffres à gauche.
Icône Liste des appels
Marque une entrée dans la liste des appels. Trois types d’appel
différents sont indiqués :
<- Appel entrant
-> Appel sortant
X Appel manqué
!Point d'exclamation
Marque une entrée non lue dans une liste d’entrées.
DT29012
Description
Pictogrammes de l’écran
Intensité du signal
Il s’affiche lorsque votre téléphone est connecté au réseau. Les
barres indiquent la qualité de réception. Quatre barres indiquent
une réception optimale.
Sonnerie désactivée
Sonnerie ou micro désactivé.
Verrou clavier
Les touches sont verrouillées.
Appel
Allumé lorsque votre téléphone est en ligne et clignotant pendant la
sonnerie.
Message
Message reçu.
Compteurs
Nouvelle entrée à laquelle vous n’avez pas répondu dans la liste
QuiA-Appelé.
Niveau de la batterie
Les cellules de la batterie clignotent séquentiellement lorsque la
batterie est en cours de charge et s’allument lorsque la charge est
terminée. Indique l’autonomie restant en communication et en veille.
Remarque : un signal d’alarme est émis lorsque la
batterie ne permet plus que 15 minutes de communication.
Autres fonctions d’affichage
Selon le réseau auquel vous êtes connecté, d’autres fonctions
d’affichage sont disponibles. Par exemple, l’affichage de la date
et de l’heure. Demandez à votre administrateur système si ces
fonctions vous seront utiles.
13DT290
Description
Configuration des menus
Vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone ou du réseau
disponibles via les menus du téléphone DT290.
L ou MAppuyez sur cette touche pour accéder au menu téléphone
raccroché lorsque le téléphone est en mode veille ou au
menu téléphone décroché pendant un appel (voir ci-dessous).
Système de menus
Options disponible en mode téléphone raccroché
Répertoire
CherchAppel
Enregistrer
Cherch&Mod. *
EffaceTout
LM
Messages x
*
Voix : x BteLettr
AjouterNouv
Aj.Num.Comp
Modifier
Effacer
*
Se déplacer dans un menu.
.i Effectuer une sélection.
Passer au sous-menu.
,| Aller au menu précédent.
<
Passer à l’écran de veille.
Options disponibles en mode
téléphone décroché
CherchAppel
ListeAppels *
*
DTMF ***
DévServices *
*
Réglages
Alarme
Verr.Autom.
Alertes
BloqTél
Réinitial.
Langue
ToucheMess.
Ecran
Remarques :
* Disponible sous certaines conditions (par ex. entrées
enregistrées).
** Destiné exclusivement à l’usage de l’administrateur système.
*** Le menu DTMF-Long ne s’applique pas au système MD110.
,|Appuyez sur cette touche jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Si le téléphone ne s’allume pas ou si le pictogramme de la batterie
commence à clignoter, la batterie est faible. Chargez la batterie.
Pendant cette opération, vous pouvez vous servir de votre téléphone.
Remarque : si le pictogramme d’intensité du signal
disparaît et que le message
vous ne pouvez pas effectuer d’appels, ni y répondre.
Éteindre le téléphone DT290
Remarque : vous ne pouvez pas éteindre votre téléphone
pendant un appel.
AucunRéseau s’affiche,
,|Appuyez jusqu’à ce que le message affiché disparaisse.
Votre téléphone est éteint.
15DT290
Free Seating (Libre accès) (en option)
Free Seating (Libre accès)
(en option)
La fonction de libre accès est destinée aux personnes ayant un
numéro de poste au bureau mais ne disposant pas d’un combiné
téléphonique personnel. Par exemple, des employés à horaires
variables ou travaillant le plus clair de leur temps hors du bureau,
etc. Comme utilisateur en libre accès, lorsque vous travaillez au
bureau, vous vous connectez par l’intermédiaire de n’importe quel
poste libre auquel sera temporairement affecté votre numéro
d’extension et vos droits système.
Pour vous connecter
*11*Appuyez sur ces touches.
Z*Entrez le code d’autorisation et appuyez sur cette touche.
Z#.iEntrez votre numéro de téléphone et appuyez sur ces touches.
Attendez que le minuteur s’affiche.
,|Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
L’écran affiche votre numéro de téléphone.
Remarque : une version antérieure de la fonction de libre
accès utilise une autre procédure : pour vous connecter,
appuyez sur
* 1 0 * n° de poste #.
DT29016
Pour vous déconnecter
Free Seating (Libre accès) (en option)
#11#.iAppuyez sur ces touches.
Attendez que le minuteur s’affiche.
,|Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
Remarque : une version antérieure de la fonction de libre
accès utilise une autre procédure : pour vous déconnecter,
appuyez sur
# 1 0 #.
17DT290
Appel entrant
Appel entrant
Répondre à un appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et par le clignotement
rapide du voyant témoin. Le type de sonnerie vous indique s’il s’agit
d’un appel interne, externe ou d’un rappel automatique et l’écran
vous informe d’un appel entrant. Vous pouvez également voir qui
vous a appelé dans la liste des appels.
Exemple d’affichage :
4736
Si le numéro est dans le répertoire, c’est le nom associé qui s’affiche
à sa place.
.iAppuyez pour répondre.
Si vous ne répondez pas à l’appel, le numéro est enregistré comme
appel manqué dans la liste des appels. Voir section « Liste des
appels » page 23.
Remarque : il est toujours possible de répondre à un
appel, même si vous êtes en train de programmer ou de
saisir un numéro, etc.
Mode mains libres
>Appuyez pour basculer l’appel en mode mains libres.
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen
du haut-parleur et du micro.
Mettre fin à l’appel
,|Appuyez sur cette touche.
La durée de l’appel s’affiche.
DT29018
Appel entrant
Désactiver la sonnerie ou le signal d’avertissement
Si votre téléphone sonne ou émet un signal d’avertissement à un
moment inopportun, vous pouvez désactiver temporairement le
signal sonore :
<Appuyez sur cette touche pour désactiver temporairement la
sonnerie.
L’icône sonnerie désactivée s’affiche.
Anna
Vous pouvez toujours répondre à l’appel même si la sonnerie est
désactivée. Le voyant d’avertissement et l’icône Décroché clignotent.
Si vous ne répondez pas à l’appel, le numéro est enregistré comme
appel manqué dans la liste des appels. Pour désactiver la sonnerie
de manière permanente, voir section « Contrôle du volume »
page 68.
Remarque : si vous décidez de ne pas répondre à l’appel,
appuyez sur la touche NO. L’appel est rejeté et aucune
entrée n’est ajoutée à la liste des appels.
Réponse pour un autre poste
Vous pouvez répondre à un appel destiné à un autre téléphone.
Quand celui-ci sonne et qu’il n’y a personne pour répondre à
l’appel :
Z .iAppelez le numéro de poste correspondant et appuyez sur
cette touche.
Vous entendez la tonalité d’occupation.
4Appuyez sur cette touche (France).
8Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).
Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés,
manqués et ceux auxquels vous avez répondu. Voir section « Liste
des appels » page 23.
19DT290
Appel sortant
Appel sortant
Effectuer des appels
Comment effectuer des appels internes et externes. Vous pouvez
également effectuer un appel via le répertoire (voir section « Effectuer
un appel » page 51).
Remarques :
Corrigez une entrée erronée en appuyant sur la touche
C/MUTE.
Si vous décidez de ne pas effectuer l’appel pendant que
vous composez le numéro, appuyez sur la touche NO pour
arrêter.
Si vous recevez un appel alors que vous composez un
numéro, il vous suffit d’appuyer sur la touche YES pour
répondre.
Il est plus rapide d’utiliser les numéros abrégés. Voir section
« Numéros abrégés » page 47.
Appel interne
Z .iComposez le numéro de la ligne externe et appuyez sur cette
touche.
Votre téléphone est en ligne et compose le numéro. La durée de
l’appel s’affiche à l’écran.
Appel externe
0Composez le(s) chiffre(s) nécessaire(s) pour obtenir une ligne
extérieure.
Z .iComposez le numéro de la ligne externe et appuyez sur cette
touche.
Votre téléphone est en ligne et compose le numéro. La durée de
l’appel s’affiche à l’écran.
DT29020
Appel sortant
Pour insérer une pause afin d’attendre la tonalité de numérotation :
*Appuyez sur cette touche.
Numérotation en mode téléphone décroché
Si vous préférez composer un numéro en mode décroché :
.iMaintenez cette touche enfoncée et attendez la tonalité.
Remarque : une brève pression sur la touche active la
liste des appels.
ZComposez le numéro et attendez la connexion.
0:00:23
00535554505
Mains libres
Pendant l’attente d’une connexion, de la tonalité ou pendant
l’appel :
>Appuyez sur cette touche pour basculer l’appel en mode
mains libres.
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen
du haut-parleur et du micro.
Pour mettre fin aux appels
,|Appuyez sur cette touche pour mettre fin à la
communication.
La durée de la communication s’affiche.
Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés,
manqués et ceux auxquels vous avez répondu. Voir section « Liste
des appels » page 23.
21DT290
Appel sortant
Recomposition du numéro externe
mémorisé
Lorsque vous effectuez un appel extérieur, le système enregistre
automatiquement tous le chiffres composés, que l’appel aboutisse
ou non.
***.iAppuyez sur ces touches pour recomposer le numéro
enregistré.
Le dernier numéro externe est automatiquement recomposé.
Statistiques sur les appels
Le téléphone peut indiquer la durée de votre dernier appel et la
durée totale de tous les appels externes effectués.
Pour afficher la durée de votre dernier appel
Procédure : Information » DernAppel
DernAppelSélectionnez cette option.
.iAppuyez sur cette touche.
La durée du dernier appel s’affiche en heures, minutes et secondes.
,|Appuyez sur cette touche pour quitter ce menu.
Pour afficher la durée totale de tous les appels externes
Procédure : Information » TotalAppels
TotalAppelsSélectionnez cette option.
.iAppuyez sur cette touche.
La durée totale de tous les appels externes effectués s’affiche en
heures, minutes et secondes.
,|Appuyez sur cette touche pour quitter ce menu
ou
.iappuyez sur cette touche pour supprimer l’entrée de la liste.
DT29022
Liste des appels
Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés,
manqués et ceux auxquels vous avez répondu.
Les différents types d’appel de la liste sont indiqués par les icônes
suivantes :
<- Appel entrant
-> Appel sortant
X Appel manqué
Remarques :
Un point d’exclamation (
que vous n’avez pas encore lu cette entrée.
Le menu
des numéros sont disponibles pour un rappel.
Lorsqu’il y a de nouveaux appels sans réponse, l’icône d’information
sur les appels et le message suivant sont affichés :
Vérif.
QuiA-Appelé?
ListeAppels ne s’affiche que si des noms ou
!) à la suite d’un numéro signifie
.i .iAppuyez sur ces touches pour afficher le correspondant qui
a appelé et pour le rappeler
ou
,|appuyez sur cette touche pour ne pas le rappeler.
23DT290
Liste des appels
Pour rappeler
.iAppuyez brièvement sur cette touche.
La liste des appels s’affiche, avec les numéros composés, ceux
des appels manqués et ceux des appels auxquels vous avez
répondu. Chaque entrée de la liste s’affiche avec un numéro dans
le coin supérieur gauche de l’écran. Le téléphone émet un bip s’il
n’y a ni nom, ni numéro à rappeler.
1 X 05-Mar
Sabrina!
L ou MFaites défiler la liste jusqu’à ce que le numéro ou le nom
souhaité s’affiche.
.iAppuyez sur cette touche pour composer le numéro
sélectionné.
Astuce : si vous appuyez sur la touche C/MUTE au lieu de
YES, vous pouvez modifier le numéro avant d’appeler.
Recomposition d’un numéro à partir de la liste des
appels
Les numéros composés sont sauvegardés dans la liste des appels
(si elle est prise en charge par le réseau).
.iAppuyez brièvement sur cette touche.
La liste des appels s’affiche.
L ou MFaites défiler la liste jusqu’à ce que le numéro ou le nom
souhaité s’affiche.
.iAppuyez pour composer le numéro sélectionné.
Astuce : si vous appuyez sur la touche C/MUTE au lieu de
YES, vous pouvez modifier le numéro avant d’appeler.
Vous pouvez également accéder à la liste des appels via le menu
ListeAppels.
Procédure : Information » ListeAppels
Il est néanmoins possible d’enregistrer les numéros de la liste des
appels de façon permanente dans votre répertoire. Voir section
« Ajout d’un numéro à partir de la liste des appels » page 55.
DT29024
Pendant un appel
Désactivation du micro
Pour désactiver le micro pendant une conversation :
Pendant un appel
<Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
L’appelant ne peut pas entendre la conversation dans votre bureau.
Des bips brefs et l’icône de sonnerie désactivée indiquent que le
microphone est désactivé.
Anna
<Appuyez brièvement sur cette touche.
Des bips brefs et l’icône de sonnerie désactivée indiquent que le
microphone est désactivé.
<Appuyez à nouveau sur cette touche pour activer le micro.
Remarque : nous vous recommandons d’utiliser cette
fonction plutôt que de mettre un appel en attente. Un appel
en attente peut être renvoyé vers l’opérateur ou l’opératrice,
directement ou après un certain temps.
25DT290
Pendant un appel
Mode mains libres
Vous pouvez passer en mode mains libres (et revenir en mode de
communication normal) à tout moment pendant un appel.
>Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode
mains libres.
En mode mains libres, vous êtes connecté à votre correspondant
via le haut-parleur et le microphone.
Consultation
Au cours d’une communication vocale, vous voulez consultez un
correspondant interne ou extérieur.
BAppuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
ZAppelez le deuxième correspondant.
Le premier est mis en attente. Lorsque le deuxième correspondant
répond, vous pouvez basculer entre les appels (revenir à l’appel
précédent), transférer l’appel, créer une conférence ou mettre fin à
l’appel.
B
,
|
.i .iAppuyez sur ces touches pour mettre fin au second appel et
poursuivre le premier.
Retour à l’appel précédent
2Appuyez sur cette touche pour revenir à l’autre correspondant.
Le correspondant avec lequel vous étiez en communication est mis
en attente.
DT29026
Pendant un appel
Consultation via le Répertoire
Pendant un appel, vous pouvez consulter un second correspondant
par l’intermédiaire du Répertoire si vous ne connaissez pas son
numéro par cœur.
Procédure : Répertoire » CherchAppel
Lou M .iSélectionnez CherchAppel et appuyez sur cette touche.
Saisie Nom: s’affiche.
Z .iEntrez les premières lettres du nom, puis appuyez sur cette
touche.
M .iFaites défiler la liste vers le bas jusqu'au nom souhaité, puis
appuyez sur cette touche.
Le premier correspondant est mis en attente et le deuxième est
appelé. Lorsque le deuxième correspondant répond, vous pouvez
basculer entre les appels (revenir à l’appel précédent), transférer
l’appel, créer une conférence ou mettre fin à l’appel.
BAppuyez sur cette touche pour mettre fin à la consultation.
Le deuxième correspondant est déconnecté.
,| .iAppuyez sur ces touches pour revenir au premier
correspondant.
Transfert
Vous souhaitez transférer un appel en cours.
BAppuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
ZAppelez le deuxième correspondant.
,|Appuyez sur cette touche avant ou après la réponse.
L’appel en cours est transféré.
Remarque : si vous avez mis plus d’un appel en attente,
le dernier appel mis en attente est transféré. Si le numéro
de poste que vous composez est occupé ou s’il vous est
impossible d’effectuer le transfert, votre téléphone sonne
ànouveau.
27DT290
Pendant un appel
Conférence
Cette procédure vous permet d’inclure jusqu’à sept correspondants
dans une conférence. Seul l’initiateur de la conférence peut y inclure
des participants. Pendant la conférence, une tonalité retentit toutes
les 15 secondes.
Remarque : il est possible de désactiver la tonalité de
conférence pour votre système.
Vous avez une conversation en cours et vous souhaitez établir une
conférence téléphonique. Vous serez l’initiateur de la conférence.
BAppuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
ZAppelez le deuxième correspondant.
Attendez qu’il réponde.
3Appuyez sur cette touche pour établir la conférence.
Répétez cette procédure pour rajouter des participants.
,|Appuyez sur cette touche pour quitter la conférence.
En attente
Vous pouvez mettre temporairement l’appel en cours en attente.
Les appels mis en attente peuvent être repris depuis votre
téléphone ou depuis un autre poste.
BAppuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
,|Appuyez sur cette touche.
Pour reprendre l’appel à partir de votre poste
.iAppuyez sur cette touche avant 30 secondes.
Si vous ne reprenez pas l’appel dans les 30 secondes, vous serez
rappelé. Un appel extérieur sans réponse sera réacheminé vers le
poste opérateur après 30 secondes.
.iAppuyez sur cette touche.
DT29028
Pour reprendre l’appel depuis un autre poste
Pendant un appel
Z .iAppelez le poste où l’appel a été mis en attente et appuyez
sur cette touche.
Vous entendez la tonalité d’occupation.
4Appuyez sur cette touche (France).
8Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).
Appel en attente
Si pendant une communication, vous entendez la tonalité d’appel
en attente, un autre correspondant essaie de vous joindre.
Pour mettre fin à l’appel en cours et répondre à l’appel
en attente
,|Appuyez sur cette touche pour mettre fin à l’appel en cours.
L’appel en attente est indiqué sur votre téléphone.
.iAppuyez sur cette touche pour répondre au nouvel appel.
Remarque : l’usage de la fonction d’appel en attente peut
être bloqué pour votre poste (fonction programmée par
l’administrateur système).
Composition pendant un appel connecté
Lors de l’appel de services téléphoniques interactifs, par exemple
un serveur téléphonique bancaire, vous devez utiliser les tonalités
DTMF (multi-fréquence). Si votre autocommutateur n’est pas déjà
programmé pour convertir automatiquement les chiffres saisis en
signaux DTMF, vous devez activer la fonction de conversion pendant
l’appel.
Pendant un appel :
9ZAppuyez sur cette touche et composez les chiffres requis.
29DT290
Réception d’une tonalité d’occupation
Réception d’une tonalité
d’occupation
Poste ou ligne externe occupé
Si vous appelez un numéro de poste et que vous recevez une
tonalité d’occupation ou aucune réponse, ou si toutes les lignes
extérieures sont occupées, vous pouvez utiliser les méthodes
suivantes :
Rappel automatique, poste
Si un poste appelé est occupé ou qu’il ne répond pas :
5Appuyez sur cette touche (France).
6Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).
,|Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
Vous êtes rappelé (avec la sonnerie de rappel) lorsque l’appel
en cours est terminé ou la prochaine fois qu’un nouvel appel
se terminera. Si vous ne répondez pas dans les huit secondes,
le service de rappel est annulé.
.iAppuyez lorsque vous êtes rappelé.
Le système appelle le poste en question.
Remarque : des rappels peuvent être activés vers
plusieurs postes en même temps.
DT29030
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.