Aastra DT290 User Guide [fr]

DT290
Téléphone sans fil pour le système de communication MD110
Guide d’utilisation
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
?
Bienvenue dans le guide d’utilisation du téléphone sans fil DT 290 pour le système de communication MD110 Ericsson. Ce système à la pointe du progrès associe des fonctions et des propriétés qui améliorent l’efficacité de vos communications, dans pratiquement tous les types d’organisation.
Pour vous permettre de tirer un profit optimal de ses capacités, Ericsson propose une gamme de téléphones conçus pour répondre aux besoins de l’utilisateur dans toutes les situations.
Certains pays utilisent des codes distincts pour certaines fonctions. Dans ce guide, toutes les fonctions sont décrites en mentionnant les codes pour le(s) pays utilisant la langue du guide. Lorsque les codes diffèrent, ils font l’objet d’une note.
Le manuel de l’utilisateur décrit les fonctions du téléphone DT290 telles qu’elles sont programmées en usine. Il est possible que votre système soit programmé différemment ; Veuillez consulter votre administrateur système pour plus d’informations sur ce point.
Téléchargez la dernière version de ce manuel à l’adresse suivante :
http://www.ericsson.com/enterprise
ERICSSON EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE DOCUMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER À CELLES-CI, LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Ericsson ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans le présent manuel, ni des dommages accidentels ou consécutifs liés à la fourniture, aux performances ou à l’utilisation de ce document.
Par la présente, Ericsson Enterprise AB, déclare que ce terminal est conforme aux impératifs principaux et autres dispositions applicables de la directive européenne R&TTE 1999/5/EC. Veuillez consulter : http://www.ericsson.com/sdoc
FR/LZT 103 49 R1A © Ericsson Enterprise AB 2002 Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
reproduite, archivée dans un système de récupération, ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre) sans l’autorisation écrite préalable de l’éditeur.
Lorsque la présente publication est accessible sur la page d’accueil du site Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et l’impression du contenu du fichier pour une utilisation privée excluant toute distribution. Aucune partie de cette publication ne peut être sujette à altération, modification ou utilisation commerciale. Ericsson dégage toute responsabilité pour tout dommage résultant de la modification ou de l’altération illicite d’une publication.
DT2902

Tables des matières

Important ........................................................ 5
Description ...................................................... 9
Allumer/Éteindre ............................................ 15
Free Seating (Libre accès) (en option) ............ 16
Appel entrant ................................................ 18
Appel sortant ................................................ 20
Liste des appels ............................................ 23
Pendant un appel .......................................... 25
Réception d’une tonalité d’occupation .......... 30
Déviation d’appel .......................................... 33
Messages internes ........................................ 41
Messagerie vocale ........................................ 42
Information .................................................... 45
Numéros abrégés .......................................... 47
Répertoire ..................................................... 50
Fonctions de groupe ..................................... 58
Autorisation ................................................... 60
Autres fonctions utiles ................................... 63
Réglages et ajustements ............................... 68
Signaux sonores ........................................... 79
Informations à l’écran .................................... 81
Installation ..................................................... 84
Référence ..................................................... 91
Dépannage ................................................... 97
Glossaire ....................................................... 99
Index ........................................................... 101
Tables des matières
3DT290
Tables des matières
DT2904

Important

Important
Cette section contient des informations importantes à lire avant d’utiliser le téléphone DT290 et les fonctions décrites.
Remarque : ce manuel décrit les fonctions du système
de communication MD110 prises en charge ainsi que les fonctions spécifiques au téléphone les plus fréquemment utilisées. Toutes les fonctions spécifiques au téléphone sont répertoriées dans le système de menus, voir section
« Configuration des menus » page 14.
Avant la première utilisation de votre téléphone sans fil DT290, vous devez charger et connecter la batterie, voir section « Installation » page 84.

Zone de couverture

Vos bureaux sont couverts par un nombre de cellules qui constituent la zone de couverture. Vous pouvez effectuer des appels ou répondre à des appels n’importe où dans cette zone ; en dehors de celle-ci, vous êtes déconnecté du système.
Zone de couverture d’entreprise :
5DT290
Important

Code PIN

Votre téléphone sans fil est livré avec un code PIN-par défaut (Personal Identification Number). Vous devez remplacer ce code PIN par un code PIN personnel afin d’éviter toute utilisation non autorisée de votre téléphone.
Pour modifier le code PIN
Procédure : Réglages » BloqTél » ChangerPIN
ChangerPIN Sélectionnez cette option.
.i Appuyez sur cette touche.
Le message
AncienPIN: s’affiche.
Z .i Entrez le code PIN actuel (par défaut 0000), puis appuyez sur
cette touche.
Le message dernier cas vous avez entré un code qui ne correspond pas au code PIN en cours.
NouveauPIN: ou PIN Erron. s’affiche. Dans ce
Z .i Entrez les quatre chiffres du nouveau code PIN et appuyez
sur cette touche.
Le message
RepNovPIN s’affiche.
Z .i Entrez le nouveau code PIN encore une fois et appuyez sur
cette touche.
Le message s’affiche.
Notez le nouveau code PIN pour un usage ultérieur.
Si vous entrez un nouveau code PIN erroné trois fois de suite, le téléphone quitte cette option de menu.
Dans certains cas, si vous entrez un code erroné trois fois de suite, le téléphone est bloqué et le message s’affiche. Pour déverrouiller le téléphone, voir section « Code IPEI » page 7.
Nouveau PIN accept. ou Nouveau PIN erron.
PIN bloqu., Débloquer?
DT2906
Important

Code IPEI

Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, le téléphone est bloqué. Vous pouvez le débloquer à l’aide du code IPEI (International Portable part Equipment Identity). Après avoir saisi le code IPEI, vous devez entrer un nouveau code PIN.
Le code IPEI est un code unique affecté au téléphone sans fil. Ce code IPEI peut être visualisé grâce à l’option du menu
Si le téléphone est bloqué, le message s’affiche. Le téléphone doit être débloqué pour pouvoir être à nouveau utilisé.
Pour afficher le code IPEI
Procédure : Information » Affich.IPEI
PIN bloqu., Débloquer?
Affich.IPEI.
.i Sélectionnez l’option Affich.IPEI et appuyez sur cette
touche.
Le message
Saisie PIN : s’affiche.
Z .i Entrez le code PIN du téléphone sans fil (par défaut 0000) et
appuyez sur cette touche.
Les 13 chiffres du code IPEI s’affichent.
.i Appuyez pour quitter ce menu.
Remarque : notez votre code IPEI pour un usage ultérieur.
Si vo us n e parvene z pa s à ret rouver le code IPEI, contactez votre administrateur système. Gardez le code IPEI secret pour éviter toute utilisation frauduleuse de votre téléphone.
Déblocage du DT290
.i Appuyez sur cette touche.
Secours: s’affiche.
Z .i Entrez le code IPEI et appuyez sur cette touche.
NouveauPIN: s’affiche.
Z .i Entrez les quatre chiffres du nouveau code PIN et appuyez
sur cette touche.
Le message
RepNovPIN s’affiche.
7DT290
Important
Z .i Entrez le nouveau code PIN encore une fois et appuyez sur
cette touche.
Le message s’affiche. Dans ce dernier cas, le nouveau code PIN ne correspond pas au code que vous venez d’entrer. Si le message
accept. s’affiche, vous pouvez à nouveau utiliser votre téléphone.

Réseaux (option de menu)

L’option du menu Réseaux ne doit être utilisée qu’à des fins administratives par le personnel Ericsson. L’utilisation de cette option peut provoquer une déconnexion du réseau DECT/GAP empêchant tout autre appel.
Nouveau PIN accept. ou Nouveau PIN erron.
Nouveau PIN
Remarque : en cas de déconnexion, le téléphone doit être
reconnecté par un technicien.
DT2908

Description

1
Description
11
20
2
3
Work 132 01-Dec 11:32
4 5
6
7
8 9
10
19
18
12
13
14
15
16
17
9DT290
Description
1 Antenne
2 Augmentation du volume
En ligne : augmente le volume de l’écouteur. Voir section « Réglages et ajustements » page 68.
3 Diminution du volume
En ligne : réduit le volume de l’écouteur. Voir section « Réglages et
ajustements » page 68.
4En ligne / Yes
Répondre à un appel, accepter un appel.
5 Effacer (C) / Secret
Effacer le dernier chiffre entré. Retour arrière en mode texte. Annule une option de menu. Micro, sonnerie et alarme activés/désactivés, voir les sections « Pendant un appel » page 25 et « Réglages et
ajustements » page 68.
6 Touche de contrôle (haut)
Faire défiler les menus ou les listes de noms vers le haut. Se déplacer vers la gauche dans les sélections.
71 / Espace
Espace en mode texte. Voir section « Répertoire » page 50.
8 Étoile / Pause / Casse du texte
Insérer une pause pour la tonalité. Majuscules/minuscules en mode texte. Voir section « Répertoire » page 50.
9 Batterie (face arrière)
Voir section « Installation » page 84.
10 Micro (face arrière)
11 Témoin lumineux d'avertissement
Sonnerie, message en attente, batterie faible, sortie de la zone de couverture.
12 Écouteur
Attention ! Le combiné peut attirer des petits objets
magnétiques dans la zone de l’écouteur.
13 Écran (3 lignes)
Écran au repos. L’indication « Work » correspond au nom du réseau et le chiffre 132 au (à votre) numéro d’extension. Voir section « Icônes et indicateurs affichés » page 12.
DT29010
14 Allumer/Éteindre / Hors ligne / No
Allumer/éteindre, mettre fin à l’appel, revenir au menu précédent. Annule une option de menu.
15 Touche de contrôle (bas)
Faire défiler les menus et les listes de noms vers le bas. Se déplacer vers la droite dans les sélections.
16 Clavier
17 Mains libres
Active le mode mains libres. Voir sections « Appel entrant » page 18, « Appel sortant » page 20 et « Pendant un appel » page 25.
18 R/Touche Message
Mettre un appel en attente (concertation), le reprendre ou accéder à la messagerie. Voir section « Pendant un appel » page 25.
19 Connecteurs pour accessoires
Voir section « Installation » page 84.
20 Haut-parleur (face arrière)
Pour la fonction mains libres. Voir sections « Appel entrant » page 18, « Appel sortant » page 20 et « Pendant un appel » page 25.
Description
11DT290
Description

Icônes et indicateurs affichés

L’écran affiche des informations sur toutes les actions que vous effectuez, ainsi que des messages d’avertissement. Les deux lignes supérieures sont des lignes de texte (chacune pouvant contenir 12 caractères) affichant les menus auxquels vous pouvez accéder, les noms et numéros que vous éditez ou composez, l’identification de votre téléphone, etc. La ligne inférieure affiche les différents états sous forme de pictogrammes. Consultez la section « Informations à
l’écran » page 81 pour plus d’informations.
Affichage du téléphone DT290
Symboles des lignes de texte
> Pointeur de menu / Indicateur de déviation
Affiche le menu auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche YES. Affiché devant un nom ou un numéro, il indique un renvoi vers un autre poste.
< Numéro trop long pour être complètement affiché
Il reste des chiffres à gauche.
Icône Liste des appels
Marque une entrée dans la liste des appels. Trois types d’appel différents sont indiqués :
<- Appel entrant
-> Appel sortant
X Appel manqué
! Point d'exclamation
Marque une entrée non lue dans une liste d’entrées.
DT29012
Description
Pictogrammes de l’écran
Intensité du signal
Il s’affiche lorsque votre téléphone est connecté au réseau. Les barres indiquent la qualité de réception. Quatre barres indiquent une réception optimale.
Sonnerie désactivée
Sonnerie ou micro désactivé.
Verrou clavier
Les touches sont verrouillées.
Appel
Allumé lorsque votre téléphone est en ligne et clignotant pendant la sonnerie.
Message
Message reçu.
Compteurs
Nouvelle entrée à laquelle vous n’avez pas répondu dans la liste QuiA-Appelé.
Niveau de la batterie
Les cellules de la batterie clignotent séquentiellement lorsque la batterie est en cours de charge et s’allument lorsque la charge est terminée. Indique l’autonomie restant en communication et en veille.
Remarque : un signal d’alarme est émis lorsque la
batterie ne permet plus que 15 minutes de communication.
Autres fonctions d’affichage
Selon le réseau auquel vous êtes connecté, d’autres fonctions d’affichage sont disponibles. Par exemple, l’affichage de la date et de l’heure. Demandez à votre administrateur système si ces fonctions vous seront utiles.
13DT290
Description
Configuration des menus
Vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone ou du réseau disponibles via les menus du téléphone DT290.
L ou M Appuyez sur cette touche pour accéder au menu téléphone
raccroché lorsque le téléphone est en mode veille ou au menu téléphone décroché pendant un appel (voir ci-dessous).
Système de menus
Options disponible en mode téléphone raccroché
Répertoire
CherchAppel
Enregistrer
Cherch&Mod. * EffaceTout
LM
Messages x
*
Voix : x BteLettr
AjouterNouv Aj.Num.Comp
Modifier Effacer
*
Se déplacer dans un menu.
.i Effectuer une sélection.
Passer au sous-menu.
,| Aller au menu précédent.
<
Passer à l’écran de veille.
Options disponibles en mode téléphone décroché
CherchAppel ListeAppels *
*
DTMF *** DévServices *
*
Réglages
Alarme Verr.Autom.
Alertes
BloqTél Réinitial. Langue
ToucheMess.
Ecran
Remarques : * Disponible sous certaines conditions (par ex. entrées
enregistrées).
** Destiné exclusivement à l’usage de l’administrateur système. *** Le menu DTMF-Long ne s’applique pas au système MD110.
ActiverAl. Désact.Alar *
VolumeSonn.
Ty pe So n n.
SonTouches SonDiscret
Vibreur
Allume Declarat. ChangerPIN
N°ToucheMess
Eclairage Contraste
Réseaux
SélectRés Priorité* Renommer Effacer Déclaration
Interne Externe Rappel Message
Act.SiSilen VibreurAct. Désactivé
**
Information
ListeAppels * QuiA-Appelé * DernAppel * TotalAppels Affich.IPEI DévServices *
Touches de navigation
Annuler
Confirmer Retour
Gauche/Haut
Droite/Bas
DT29014

Allumer/Éteindre

Allumer le téléphone DT290
Allumer/Éteindre
,| Appuyez sur cette touche jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Si le téléphone ne s’allume pas ou si le pictogramme de la batterie commence à clignoter, la batterie est faible. Chargez la batterie. Pendant cette opération, vous pouvez vous servir de votre téléphone.
Remarque : si le pictogramme d’intensité du signal
disparaît et que le message vous ne pouvez pas effectuer d’appels, ni y répondre.
Éteindre le téléphone DT290
Remarque : vous ne pouvez pas éteindre votre téléphone
pendant un appel.
AucunRéseau s’affiche,
,| Appuyez jusqu’à ce que le message affiché disparaisse.
Votre téléphone est éteint.
15DT290
Free Seating (Libre accès) (en option)
Free Seating (Libre accès) (en option)
La fonction de libre accès est destinée aux personnes ayant un numéro de poste au bureau mais ne disposant pas d’un combiné téléphonique personnel. Par exemple, des employés à horaires variables ou travaillant le plus clair de leur temps hors du bureau, etc. Comme utilisateur en libre accès, lorsque vous travaillez au bureau, vous vous connectez par l’intermédiaire de n’importe quel poste libre auquel sera temporairement affecté votre numéro d’extension et vos droits système.

Pour vous connecter

*11* Appuyez sur ces touches.
Z* Entrez le code d’autorisation et appuyez sur cette touche.
Z#.i Entrez votre numéro de téléphone et appuyez sur ces touches.
Attendez que le minuteur s’affiche.
,| Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
L’écran affiche votre numéro de téléphone.
Remarque : une version antérieure de la fonction de libre
accès utilise une autre procédure : pour vous connecter, appuyez sur
* 1 0 * n° de poste #.
DT29016

Pour vous déconnecter

Free Seating (Libre accès) (en option)
#11#.i Appuyez sur ces touches.
Attendez que le minuteur s’affiche.
,| Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
Remarque : une version antérieure de la fonction de libre
accès utilise une autre procédure : pour vous déconnecter, appuyez sur
# 1 0 #.
17DT290

Appel entrant

Appel entrant

Répondre à un appel

Un appel entrant est signalé par une sonnerie et par le clignotement rapide du voyant témoin. Le type de sonnerie vous indique s’il s’agit d’un appel interne, externe ou d’un rappel automatique et l’écran vous informe d’un appel entrant. Vous pouvez également voir qui vous a appelé dans la liste des appels.
Exemple d’affichage :
4736
Si le numéro est dans le répertoire, c’est le nom associé qui s’affiche à sa place.
.i Appuyez pour répondre.
Si vous ne répondez pas à l’appel, le numéro est enregistré comme appel manqué dans la liste des appels. Voir section « Liste des
appels » page 23.
Remarque : il est toujours possible de répondre à un
appel, même si vous êtes en train de programmer ou de saisir un numéro, etc.
Mode mains libres
> Appuyez pour basculer l’appel en mode mains libres.
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen du haut-parleur et du micro.
Mettre fin à l’appel
,| Appuyez sur cette touche.
La durée de l’appel s’affiche.
DT29018
Appel entrant
Désactiver la sonnerie ou le signal d’avertissement
Si votre téléphone sonne ou émet un signal d’avertissement à un moment inopportun, vous pouvez désactiver temporairement le signal sonore :
< Appuyez sur cette touche pour désactiver temporairement la
sonnerie.
L’icône sonnerie désactivée s’affiche.
Anna
Vous pouvez toujours répondre à l’appel même si la sonnerie est désactivée. Le voyant d’avertissement et l’icône Décroché clignotent. Si vous ne répondez pas à l’appel, le numéro est enregistré comme appel manqué dans la liste des appels. Pour désactiver la sonnerie de manière permanente, voir section « Contrôle du volume » page 68.
Remarque : si vous décidez de ne pas répondre à l’appel,
appuyez sur la touche NO. L’appel est rejeté et aucune entrée n’est ajoutée à la liste des appels.
Réponse pour un autre poste
Vous pouvez répondre à un appel destiné à un autre téléphone. Quand celui-ci sonne et qu’il n’y a personne pour répondre à l’appel :
Z .i Appelez le numéro de poste correspondant et appuyez sur
cette touche.
Vous entendez la tonalité d’occupation.
4 Appuyez sur cette touche (France). 8 Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).
Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés, manqués et ceux auxquels vous avez répondu. Voir section « Liste
des appels » page 23.
19DT290

Appel sortant

Appel sortant

Effectuer des appels

Comment effectuer des appels internes et externes. Vous pouvez également effectuer un appel via le répertoire (voir section « Effectuer
un appel » page 51).
Remarques :
Corrigez une entrée erronée en appuyant sur la touche C/MUTE.
Si vous décidez de ne pas effectuer l’appel pendant que vous composez le numéro, appuyez sur la touche NO pour arrêter.
Si vous recevez un appel alors que vous composez un numéro, il vous suffit d’appuyer sur la touche YES pour répondre.
Il est plus rapide d’utiliser les numéros abrégés. Voir section
« Numéros abrégés » page 47.
Appel interne
Z .i Composez le numéro de la ligne externe et appuyez sur cette
touche.
Votre téléphone est en ligne et compose le numéro. La durée de l’appel s’affiche à l’écran.
Appel externe
0 Composez le(s) chiffre(s) nécessaire(s) pour obtenir une ligne
extérieure.
Z .i Composez le numéro de la ligne externe et appuyez sur cette
touche.
Votre téléphone est en ligne et compose le numéro. La durée de l’appel s’affiche à l’écran.
DT29020
Appel sortant
Pour insérer une pause afin d’attendre la tonalité de numérotation :
* Appuyez sur cette touche.
Numérotation en mode téléphone décroché
Si vous préférez composer un numéro en mode décroché :
.i Maintenez cette touche enfoncée et attendez la tonalité.
Remarque : une brève pression sur la touche active la
liste des appels.
Z Composez le numéro et attendez la connexion.
0:00:23 00535554505
Mains libres
Pendant l’attente d’une connexion, de la tonalité ou pendant l’appel :
> Appuyez sur cette touche pour basculer l’appel en mode
mains libres.
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen du haut-parleur et du micro.
Pour mettre fin aux appels
,| Appuyez sur cette touche pour mettre fin à la
communication.
La durée de la communication s’affiche.
Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés, manqués et ceux auxquels vous avez répondu. Voir section « Liste
des appels » page 23.
21DT290
Appel sortant

Recomposition du numéro externe mémorisé

Lorsque vous effectuez un appel extérieur, le système enregistre automatiquement tous le chiffres composés, que l’appel aboutisse ou non.
***.i Appuyez sur ces touches pour recomposer le numéro
enregistré.
Le dernier numéro externe est automatiquement recomposé.

Statistiques sur les appels

Le téléphone peut indiquer la durée de votre dernier appel et la durée totale de tous les appels externes effectués.
Pour afficher la durée de votre dernier appel
Procédure : Information » DernAppel
DernAppel Sélectionnez cette option.
.i Appuyez sur cette touche.
La durée du dernier appel s’affiche en heures, minutes et secondes.
,| Appuyez sur cette touche pour quitter ce menu.
Pour afficher la durée totale de tous les appels externes
Procédure : Information » TotalAppels
TotalAppels Sélectionnez cette option.
.i Appuyez sur cette touche.
La durée totale de tous les appels externes effectués s’affiche en heures, minutes et secondes.
,| Appuyez sur cette touche pour quitter ce menu
ou
.i appuyez sur cette touche pour supprimer l’entrée de la liste.
DT29022

Liste des appels

Liste des appels
La liste des appels contient les 20 derniers numéros composés, manqués et ceux auxquels vous avez répondu.
Les différents types d’appel de la liste sont indiqués par les icônes suivantes :
<- Appel entrant
-> Appel sortant
X Appel manqué
Remarques :
Un point d’exclamation ( que vous n’avez pas encore lu cette entrée.
Le menu des numéros sont disponibles pour un rappel.
Lorsqu’il y a de nouveaux appels sans réponse, l’icône d’information sur les appels et le message suivant sont affichés :
Vérif.
QuiA-Appelé?
ListeAppels ne s’affiche que si des noms ou
!) à la suite d’un numéro signifie
.i .i Appuyez sur ces touches pour afficher le correspondant qui
a appelé et pour le rappeler
ou
,| appuyez sur cette touche pour ne pas le rappeler.
23DT290
Liste des appels
Pour rappeler
.i Appuyez brièvement sur cette touche.
La liste des appels s’affiche, avec les numéros composés, ceux des appels manqués et ceux des appels auxquels vous avez répondu. Chaque entrée de la liste s’affiche avec un numéro dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le téléphone émet un bip s’il n’y a ni nom, ni numéro à rappeler.
1 X 05-Mar Sabrina!
L ou M Faites défiler la liste jusqu’à ce que le numéro ou le nom
souhaité s’affiche.
.i Appuyez sur cette touche pour composer le numéro
sélectionné.
Astuce : si vous appuyez sur la touche C/MUTE au lieu de
YES, vous pouvez modifier le numéro avant d’appeler.
Recomposition d’un numéro à partir de la liste des appels
Les numéros composés sont sauvegardés dans la liste des appels (si elle est prise en charge par le réseau).
.i Appuyez brièvement sur cette touche.
La liste des appels s’affiche.
L ou M Faites défiler la liste jusqu’à ce que le numéro ou le nom
souhaité s’affiche.
.i Appuyez pour composer le numéro sélectionné.
Astuce : si vous appuyez sur la touche C/MUTE au lieu de
YES, vous pouvez modifier le numéro avant d’appeler.
Vous pouvez également accéder à la liste des appels via le menu
ListeAppels.
Procédure : Information » ListeAppels
Il est néanmoins possible d’enregistrer les numéros de la liste des appels de façon permanente dans votre répertoire. Voir section « Ajout d’un numéro à partir de la liste des appels » page 55.
DT29024

Pendant un appel

Désactivation du micro

Pour désactiver le micro pendant une conversation :
Pendant un appel
< Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
L’appelant ne peut pas entendre la conversation dans votre bureau. Des bips brefs et l’icône de sonnerie désactivée indiquent que le microphone est désactivé.
Anna
< Appuyez brièvement sur cette touche.
Des bips brefs et l’icône de sonnerie désactivée indiquent que le microphone est désactivé.
< Appuyez à nouveau sur cette touche pour activer le micro.
Remarque : nous vous recommandons d’utiliser cette
fonction plutôt que de mettre un appel en attente. Un appel en attente peut être renvoyé vers l’opérateur ou l’opératrice, directement ou après un certain temps.
25DT290
Pendant un appel

Mode mains libres

Vous pouvez passer en mode mains libres (et revenir en mode de communication normal) à tout moment pendant un appel.
> Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode
mains libres.
En mode mains libres, vous êtes connecté à votre correspondant via le haut-parleur et le microphone.

Consultation

Au cours d’une communication vocale, vous voulez consultez un correspondant interne ou extérieur.
B Appuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
Z Appelez le deuxième correspondant.
Le premier est mis en attente. Lorsque le deuxième correspondant répond, vous pouvez basculer entre les appels (revenir à l’appel précédent), transférer l’appel, créer une conférence ou mettre fin à l’appel.
B
,
|
.i .i Appuyez sur ces touches pour mettre fin au second appel et
poursuivre le premier.
Retour à l’appel précédent
2 Appuyez sur cette touche pour revenir à l’autre correspondant.
Le correspondant avec lequel vous étiez en communication est mis en attente.
DT29026
Pendant un appel
Consultation via le Répertoire
Pendant un appel, vous pouvez consulter un second correspondant par l’intermédiaire du Répertoire si vous ne connaissez pas son numéro par cœur.
Procédure : Répertoire » CherchAppel
Lou M .i Sélectionnez CherchAppel et appuyez sur cette touche.
Saisie Nom: s’affiche.
Z .i Entrez les premières lettres du nom, puis appuyez sur cette
touche.
M .i Faites défiler la liste vers le bas jusqu'au nom souhaité, puis
appuyez sur cette touche.
Le premier correspondant est mis en attente et le deuxième est appelé. Lorsque le deuxième correspondant répond, vous pouvez basculer entre les appels (revenir à l’appel précédent), transférer l’appel, créer une conférence ou mettre fin à l’appel.
B Appuyez sur cette touche pour mettre fin à la consultation.
Le deuxième correspondant est déconnecté.
,| .i Appuyez sur ces touches pour revenir au premier
correspondant.

Transfert

Vous souhaitez transférer un appel en cours.
B Appuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
Z Appelez le deuxième correspondant.
,| Appuyez sur cette touche avant ou après la réponse.
L’appel en cours est transféré.
Remarque : si vous avez mis plus d’un appel en attente,
le dernier appel mis en attente est transféré. Si le numéro de poste que vous composez est occupé ou s’il vous est impossible d’effectuer le transfert, votre téléphone sonne ànouveau.
27DT290
Pendant un appel

Conférence

Cette procédure vous permet d’inclure jusqu’à sept correspondants dans une conférence. Seul l’initiateur de la conférence peut y inclure des participants. Pendant la conférence, une tonalité retentit toutes les 15 secondes.
Remarque : il est possible de désactiver la tonalité de
conférence pour votre système.
Vous avez une conversation en cours et vous souhaitez établir une conférence téléphonique. Vous serez l’initiateur de la conférence.
B Appuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
Z Appelez le deuxième correspondant.
Attendez qu’il réponde.
3 Appuyez sur cette touche pour établir la conférence.
Répétez cette procédure pour rajouter des participants.
,| Appuyez sur cette touche pour quitter la conférence.

En attente

Vous pouvez mettre temporairement l’appel en cours en attente. Les appels mis en attente peuvent être repris depuis votre téléphone ou depuis un autre poste.
B Appuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
,| Appuyez sur cette touche.
Pour reprendre l’appel à partir de votre poste
.i Appuyez sur cette touche avant 30 secondes.
Si vous ne reprenez pas l’appel dans les 30 secondes, vous serez rappelé. Un appel extérieur sans réponse sera réacheminé vers le poste opérateur après 30 secondes.
.i Appuyez sur cette touche.
DT29028
Pour reprendre l’appel depuis un autre poste
Pendant un appel
Z .i Appelez le poste où l’appel a été mis en attente et appuyez
sur cette touche.
Vous entendez la tonalité d’occupation.
4 Appuyez sur cette touche (France). 8 Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).

Appel en attente

Si pendant une communication, vous entendez la tonalité d’appel en attente, un autre correspondant essaie de vous joindre.
Pour mettre fin à l’appel en cours et répondre à l’appel en attente
,| Appuyez sur cette touche pour mettre fin à l’appel en cours.
L’appel en attente est indiqué sur votre téléphone.
.i Appuyez sur cette touche pour répondre au nouvel appel.
Remarque : l’usage de la fonction d’appel en attente peut
être bloqué pour votre poste (fonction programmée par l’administrateur système).

Composition pendant un appel connecté

Lors de l’appel de services téléphoniques interactifs, par exemple un serveur téléphonique bancaire, vous devez utiliser les tonalités DTMF (multi-fréquence). Si votre autocommutateur n’est pas déjà programmé pour convertir automatiquement les chiffres saisis en signaux DTMF, vous devez activer la fonction de conversion pendant l’appel.
Pendant un appel :
9Z Appuyez sur cette touche et composez les chiffres requis.
29DT290

Réception d’une tonalité d’occupation

Réception d’une tonalité d’occupation

Poste ou ligne externe occupé

Si vous appelez un numéro de poste et que vous recevez une tonalité d’occupation ou aucune réponse, ou si toutes les lignes extérieures sont occupées, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes :
Rappel automatique, poste
Si un poste appelé est occupé ou qu’il ne répond pas :
5 Appuyez sur cette touche (France). 6 Appuyez sur cette touche (Belgique, Suisse).
,| Appuyez sur cette touche pour terminer la procédure.
Vous êtes rappelé (avec la sonnerie de rappel) lorsque l’appel en cours est terminé ou la prochaine fois qu’un nouvel appel se terminera. Si vous ne répondez pas dans les huit secondes, le service de rappel est annulé.
.i Appuyez lorsque vous êtes rappelé.
Le système appelle le poste en question.
Remarque : des rappels peuvent être activés vers
plusieurs postes en même temps.
DT29030
Loading...
+ 74 hidden pages