Index ............................................................100
Table des matiéres
3BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Bienvenue
Bienvenue
Bienvenue au manuel de l'utilisateur du téléphone sans fil DT190
de la plate-forme de communication BusinessPhone de Ericsson.
Celle-ci comprend les modèles BusinessPhone Compact,
BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i et BusinessPhone 250.
Les fonctions décrites dans ce manuel concernent la version 7.0
ou plus récente de la plate-forme de communication
BusinessPhone. Certaines peuvent ne pas fonctionner dans les
versions antérieures du système et/ou être protégées par un
ensemble de licences que vous devrez vous procurer séparément.
Ce manuel décrit les fonctions de la plate-forme de
communication BusinessPhone et du téléphone sans fil DT190
telles qu'elles sont programmées par défaut. Il peut y avoir
quelques différences avec votre propre téléphone. Pour plus
d'informations, contactez votre administrateur système.
La version actuelle du présent manuel de l'utilisateur peut
également être téléchargée à l'adresse suivante :
http://www.ericsson.com/enterprise/
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT1904
Bienvenue
Copyright
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
reproduite, archivée dans un système de recherche documentaire,
ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit
(électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre)
sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur, sauf conformément
aux conditions suivantes.
Si cette publication est mise à disposition sur des supports
Ericsson, Ericsson autorise le téléchargement et l'impression de
copies du contenu de ce fichier uniquement à des fins privées et
non pas pour la redistribution. Aucune partie de cette publication
ne peut faire l'objet d'altération, de modification ou d'une utilisation
commerciale. Ericsson ne pourra pas être tenu responsable des
dommages consécutifs à l'utilisation d'une publication illégalement
modifiée ou altérée.
Garantie
ERICSSON EXCLUT TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE
DOCUMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER À CELLES-CI,
LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES ET
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Ericsson ne peut
être tenu responsable des erreurs contenues dans le présent
manuel, ni des dommages accidentels ou consécutifs liés à la
fourniture, aux performances ou à l'utilisation de ce document.
Déclaration de conformité
Par la présente, Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm,
certifie que ce téléphone est conforme aux principales normes et
autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE de la
R&TTE.
Des informations supplémentaires sont disponibles à l'adresse
suivante : http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Important
Important
Cette section contient des informations qui doivent impérativement
vous être connues avant d'utiliser le téléphone DT190, la batterie,
le rechargeur et les fonctions décrites.
Remarque : Ce manuel décrit les fonctions de la plateforme de communication BusinessPhone prises en charge
ainsi que les fonctions spécifiques au téléphone les plus
fréquemment utilisées. Toutes les fonctions spécifiques au
téléphone sont répertoriées dans le système de menus, voir
section "Système de menus" à la page 17.
Avant la première utilisation du DT190, vous devez charger et
connecter la batterie, voir section "Installation" à la page 85.
Conseils généraux, avertissements et
précautions pour une utilisation sûre et
efficace
Conseils d’utilisation
•Manipulez toujours vos appareils avec précaution et rangez-les
dans un endroit propre, exempt de poussière. Une utilisation et
un soin adaptés prolongeront leur durée de vie. Enlevez la
poussière, la saleté ou l’humidité au moyen d’un papier
absorbant doux.
•Veillez à ce que le téléphone, la batterie et le chargeur soient
utilisés dans l’environnement pour lequel ils sont conçus.
•La plage de température de fonctionnement du téléphone va de
+5°C à +45°C.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT1906
Important
•N’exposez pas vos produits à des liquides, l’humidité, des
solvants, un rayonnement solaire intense, des environnements
difficiles ou des températures extrêmes, jamais au-dessus de
+60°C.
•L’exposition à la chaleur peut provoquer des fuites, une
surchauffe ou une explosion des batteries, avec des risques
d’incendie de brûlure et autres dommages corporels.
•Ne mettez pas le produit dans un four à micro-ondes : ceci
risquerait d'endommager le four ou le produit.
•Ne tentez pas de démonter ou de changer une pièce
quelconque du téléphone, le ou les chargeur(s) ou les packs
batteries. Un démontage ou une transformation risquent de
provoquer un choc électrique ou un endommagement durable
de l'équipement. Toute inspection interne, modification et
réparation doit être obligatoirement confiée à un personnel ou à
un partenaire Ericsson agréés.
•Ne tenez pas votre appareil à proximité d’une flamme vie ou
d’une cigarette allumée.
•Ne pas laisser tomber, jeter ou plier votre produit. Ceci risque
d'entraîner son dysfonctionnement ou un choc électrique.
•Ne peignez jamais votre produit.
•N’utilisez pas votre produit dans une zone où l’atmosphère peut
être chargée d’un mélange potentiellement explosif.
•Pour éviter toute dégradation auditive, acceptez l'appel avant
de porter le produit à l'oreille.
•Le modèle DT190 n’a pas cette qualification ; par conséquent,
vous ne devez pas vous en servir dans des zones à risque
d’explosion.
Mise au rebut de l’appareil
•Votre produit ne doit jamais être jeté dans les déchets
ménagers. Consultez auprès des autorités locales la
réglementation applicable sur la mise au rebut des produits
électroniques
Alimentation électrique
•Ne branchez l’adaptateur d’alimentation secteur que sur les
sources d’alimentation prescrites, indiquées sur le chargeur.
•Veillez à ce que le cordon soit placé de telle sorte qu’il soit
impossible de l’endommager ou de tirer dessus.
7BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Important
•Pour réduire les risques d’électrocution, débranchez le chargeur
de la source d’alimentation avant de le nettoyer ou de le
déplacer.
•L’adaptateur d’alimentation secteur ne doit pas être utilisé à
l’extérieur ou dans des endroits humides.
•Ne modifiez jamais le cordon ou la fiche. Si la fiche ne pénètre
pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un
électricien qualifié.
•Posez votre téléphone sans fil aussi près que possible de la
prise secteur lorsque vous le rechargez, afin de pouvoir y
accéder facilement.
•Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur de la prise
secteur, une fois le téléphone rechargé.
•Veillez à ce que vos mains soient sèches lorsque vous
débranchez le chargeur de la prise secteur et tenez-le par la
partie solide.
•Ne tirez pas sur les câbles.
Batterie et chargeur
Veuillez lire attentivement les précautions d’emploi suivantes
avant la première utilisation des batteries. Assurez-vous de
comprendre et de respecter toutes les instructions de
précaution, afin d’éviter tout risque de sécurité pouvant
découler d’une mauvaise utilisation, d’un mauvais montage
des batteries ou de batteries endommagées
•Utilisez exclusivement des batteries, des adaptateurs secteur et
des chargeurs conçus pour être utilisés avec votre produit.
•L’utilisation de sources d’alimentation non recommandées peut
entraîner des risques de surchauffe, de réduction des
performances des batteries, de déformation de l’équipement,
d’incendie et autres dommages.
•Les téléphones sans fil sont équipés de batteries NiMH (Nickel
Metal Hydride) ou de batteries Lithium Ion. Dans une
infrastructure complexe les temps de conversation et de veille
peuvent varier, en raison des conséquences qui résultent de
l’augmentation de la signalisation.
•Avant la première utilisation de la batterie, celle-ci doit être
complètement chargée (au minimum 5,5 heures).
•La batterie équipant votre produit est conçue pour supporter de
nombreux cycles de charge.
•Utilisez exclusivement l’équipement de charge conseillé.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT1908
Important
•Une charge inadéquate peut entraîner des dommages résultant
de la chaleur ou même une rupture provoquée par une pression
excessive.
•Respectez la polarité correcte de chargement.
•Ne soudez pas de conducteurs d’alimentation directement sur
la batterie.
•N’exposez la batterie à l’eau.
•La charge initiale d’une batterie NiMH provoque une
augmentation de température de celle-ci. C’est une
conséquence normale de la charge de ce type de batterie.
•Les batteries sont interchangeables mais cette opération ne
doit pas être effectuée trop fréquemment.
•Ne chargez les batteries que lorsqu’elles sont installées dans le
téléphone.
•Utilisez exclusivement les pack batteries spécifiése pour votre
produit.
•Ne chauffez jamais la batterie et ne la jetez jamais au feu ; ceci
pourrait provoquer des risques de fuite, d’explosion ou
d’incendie.
•Ne couvrez jamais le produit pendant la charge. Ne chargez
jamais le téléphone dans un tiroir ou une enceinte fermée. La
charge de la batterie est un processus chimique qui
s’accompagne d’une augmentation de température de celle-ci.
Veillez à ce que l’environnement de charge du téléphone soit
correctement ventilé.
•Ne connectez jamais ensemble les pôles positif et négatif de la
batterie.
•Ne cognez pas et ne laissez pas tomber la batterie. Ceci risque
de l'endommager.
•Ne chargez pas la batterie si la température ambiante est
inférieure à +5°C. La batterie ne doit être chargée que si la
température ambiante est comprise entre +5°C et +45°C.
Le non respect de ces conditions risque de diminuer ses
performances et de raccourcir sa durée de vie.
•N’utilisez pas des packs batteries de type, de marque ou de
capacité différents.
•Pour assurer une capacité optimale de la batterie, celle-ci doit
être conservée dans un endroit tempéré et sec, à une
température ambiante d’environ +25°C.
•Même si le produit est éteint ou si la batterie est retirée, celle-ci
continuera de perdre une fraction minimale de sa charge.
•Mettez la batterie au rebut conformément à la réglementation en
vigueur dans votre pays.
9BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Important
Avertissements
•Fumée ou vapeurs
Arrêtez de faire fonctionner les produits et mettez-les
immédiatement hors tension en cas de dégagement de fumée
ou vapeurs. Débranchez sur le champ l’adaptateur secteur et
retirez immédiatement les batteries du téléphone. La poursuite
du fonctionnement peut provoquer des risques d’incendie ou
d’électrocution.
•Écran à cristaux liquides
Pour ne pas vous blesser en cas de bris de l’écran à cristaux
liquides, évitez tout contact entre les cristaux liquides et la peau,
avec les yeux et leur mise à la bouche, et veillez à ne pas vous
couper avec le verre brisé.
Précautions contre les dysfonctionnements
•Ne placez jamais l’équipement à proximité de moteurs
électriques, d’appareils de soudage ou autre générant des
champs électromagnétiques intenses. L’exposition à des
champs électromagnétiques intenses peut provoquer des
dysfonctionnements et détériorer les communications.
•Les modifications rapides de température de l’équipement
entre chaud et froid peuvent entraîner des phénomènes de
condensation (gouttelettes d’eau) sur les surfaces internes et
externes. Ces gouttelettes peuvent entraîner un
dysfonctionnement de l’équipement, l’endommager, détériorer
les communications ou y mettre fin. Si vous remarquez des
phénomènes de condensation, cessez d’utiliser l’équipement.
Éteignez le téléphone, retirez la batterie et débranchez
l’adaptateur d’alimentation de la prise secteur. Attendez jusqu’à
ce que l’humidité s’évapore de l’équipement avant de le faire
fonctionner à nouveau.
•Évitez toute chute accidentelle du téléphone.
•Évitez que le téléphone ne soit comprimé entre votre corps et
tout élément du mobilier lorsque vous le portez dans votre
poche ou fixé à vos vêtements.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19010
Important
Zone de couverture
Les locaux de votre entreprise sont couverts par un certain nombre
de cellules formant la zone de couverture. Vous pouvez effectuer
des appels et y répondre n'importe où dans cette zone ; en dehors
de cette zone, il n'y a plus de contact avec le système.
Couverture de la société :
11BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Description
Description
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1Ecran
Écran au repos. 4711 correspond au (à votre) numéro d'extension
et 14-29 à l'heure actuelle. Voir section "Info écran" à la page 14.
×V
471114-29
ÞÜ MENU
DT190
R
10
11
12
13
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19012
2Touches logicielles
Leur fonction dépend de l'état de trafic indiqué sur la ligne au bas
de l'écran. Si le système vous invite à accomplir une certaine action
(indiquée par (voir sur l'écran)), appuyez sur la touche requise
pour accéder à cette fonction. Voir section "Icônes de touches
logicielles" à la page 15.
3Décrocher / Yes (Oui)
Répondre à un appel, passage à l'état décroché.
41 / Espace
Espace en mode texte. Voir section "Annuaire intégré" à la
page 67.
5Batterie (à l’arrière)
Voir section "Installation" à la page 85.
6Etoile / Sonnerie désactivée
Activer/désactiver la sonnerie et l'avertissement sonore (pression
prolongée). Voir section "Désactiver la sonnerie d'appel ou
d'avertissement" à la page 20. Caractères spéciaux lors de
l'édition de texte. Voir section "Annuaire intégré" à la page 67.
7R / Pause
Mettre un appel en garde (concertation), réactiver un appel en
garde. Voir section "Pendant un appel" à la page 27. Insérer une
pause pour la tonalité. Voir section "Annuaire intégré" à la page 67.
Description
8Microphone
9Écouteur
Attention ! Le téléphone peut attirer des petits objets
Allumer/éteindre, mettre fin à l'appel, rejeter l'appel. Revenir au
menu précédent, annuler une option du menu. Une pression
prolongée de la touche entraîne un retour au repos.
11Annuaire
Permet d'accéder à l'annuaire intégré.
12Dièse / Verrouillage
Verrouille/déverrouille le clavier (pression prolongée), voir section
"Verrou clavier" à la page 63.
13BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Description
13Boîte vocale
Une pression de cette touche en mode veille est à l'origine d'un
appel sortant à destination d'un numéro d'extension particulier
(système de boîte vocale par défaut). Si l'icône “Message vocal”
apparaît, vous pouvez accéder à votre système de boîte vocale
pour écouter le message vocal concerné.
Info écran
L'écran affiche des informations sur toutes les actions que vous
effectuez, ainsi que des messages d'avertissement. La ligne du
milieu est une ligne de texte (de 12 caractères au maximum),
affichant les noms et les numéros que vous pouvez éditer ou
composer, l'identification de votre téléphone, etc. La ligne
supérieure affiche les différents états sous forme de pictogrammes.
Les deux lignes inférieures affichent des icônes de touches
logicielles.
L'écran du DT190
p
Ø
×
8p
± ² £
13214-29
tus v ßOK
ÞÜMENU
Pictogrammes de l'écran
Sonnerie désactivée
Sonnerie et tonalité des touches muettes.
Verrou du clavier
Les touches sont verrouillées.
Message
Message reçu. Cet icône clignote en présence d'un nouveau
message n'ayant pas encore été lu.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19014
Description
V
Chiffre de 0 à 9Raccourcis menus
Niveau de la batterie
Les cellules de la batterie clignotent séquentiellement lorsque la
batterie est en cours de charge et s'allument lorsque la charge est
terminée. Indique l'autonomie restante en communication et en
veille.
Remarque : Une alarme retentit si la batterie est
quasiment épuisée. L'alarme émise par la batterie peut être
désactivée, voir "Alarme batterie" à la page 81.
Affichage de chiffres correspondant à des raccourcis menus dans
le coin supérieur gauche. Au lieu de naviguer parmi les options de
menus à l'aide des touches logicielles, l'entrée d'un numéro de
raccourci permet de passer directement à des sous-menus définis.
Icônes de touches logicielles
Les fonctions de touches logicielles apparaissent sous forme
d'icônes sur les dernières lignes de l'écran, juste au-dessus de
chacune des touches logicielles. Une pression de la touche
logicielle disponible en-dessous de l'icône concerné permet
d'accéder aux fonctions de la touche logicielle en question.
Þ
tusv
ß
Liste des appels
Affiche la liste des appels.
Touches de navigation
Déplacement du curseur ou sélection vers le haut/vers le bas ou
vers la gauche/vers la droite
Retour arrière
Efface le caractère de gauche. Voir section "Ecriture de texte" à la
page 76.
VListe des appels manqués
Affiche la liste des appels manqués. Cet icône clignote en présence
d'une entrée n'ayant pas encore été lue dans la liste des appels
manqués. Voir section "Liste des appels manqués" à la page 21.
OKValidation
Permet de valider des entrées et de passer à des sous-menus.
MenuMENU
Permet d'accéder au menu. Le menu diffère en fonction du mode
de fonctionnement.
15BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Description
Symboles de la ligne de texte
_
Caractère de soulignement et caractère clignotant
Curseur permettant l'entrée de texte.
Nombre trop long pour être affiché
-
Des chiffres supplémentaires sont disponibles à gauche ou à
droite.
Pause
P
Indique qu'une pause est programmée dans le numéro de
téléphone.
Dièse
#
Symbole représentant #.
Coche
&
Indique qu'une option est active.
Texte d'information long
En présence d'un texte d'information trop long nécessitant deux
lignes, la ligne de texte bascule de la première à la seconde ligne.
Autres fonctions d'affichage
Selon le réseau auquel vous êtes connecté, d'autres fonctions
d'affichage sont disponibles. Par exemple, l'affichage de la date et
de l'heure. Demandez à votre administrateur système si vous avez
besoin d'autres fonctions d'affichage.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19016
Système de menus
L'accès aux fonctions spécifiques du téléphone est possible par le
biais des menus du DT190.
Système de menus
Menu
appuyez sur MENU
RINGER
MELODY
ts
Se déplacer dans un menu.
OK Effectuer une sélection. Passer au sous-menu.
Phonebook
appuyez sur
USE ENTRY
NEW ENTRY
SHOW ENTRY
DELETE
ö
ðï Aller au menu précédent.
ðï Pression prolongée : passer à l’écran de veille.
Call List
appuyez sur
USE ENTRY
COPY TO DIR
Þ
Description
Settings
appuyez sur MENU,
puis sur l'une des
touches numériques
suivantes
4 MAILBOX
5 SUBSCRIBE
9 1 AUTO ANSWER
9 2 LANGUAGE
9 4 BATT. WARNING
Touches de navigation
v
Droite
s Bas
Gauche u
Haut t
Annuaire
ß Retour arrière
OK Confirmer
MENU
Annuler/
Retour
17BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Allumer/éteindre
Allumer/éteindre
Allumer le téléphone DT190
ðïAppuyez sur cette touche jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Si le téléphone ne s'allume pas ou que le pictogramme de la
batterie clignote, la batterie est faible. Rechargez-la. Pendant cette
opération, vous pouvez vous servir de votre téléphone.
Remarque : Si le message NO NET s'affiche, vous ne
pouvez ni effectuer d'appels ni y répondre.
Eteindre le téléphone DT190
Remarque : Vous ne pouvez pas éteindre votre téléphone
pendant un appel.
ðïAppuyez sur cette touche jusqu'à ce que l'écran soit vide.
Votre téléphone s'éteint.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19018
Appels entrants
Appels entrants
Vous êtes informé d'un appel interne ou externe entrant par une
sonnerie. Vous pouvez également voir qui vous a appelé dans la
liste des appels et la liste des appels manqués.
Répondre aux appels
Le type de sonnerie vous indique s'il s'agit d'un appel interne,
externe ou d’un rappel automatique et l'écran vous informe d'un
appel entrant.
Le numéro de l'appelant peut être un numéro interne ou un numéro
externe si celui-ci est fourni par votre fournisseur réseau. Si ce
n'est pas le cas, le système affiche le numéro interne de votre
extension.
Exemple d'écran :
4736
V
Si le numéro est dans l'annuaire intégré, c'est le nom
correspondant qui s'affiche à sa place.
õôAppuyez sur cette touche pour répondre.
Si vous ne répondez pas à l'appel, le numéro est sauvegardé en
tant qu'appel manqué dans la liste des appels manqués. Voir
section "Liste des appels manqués" à la page 21.
Remarque : Vous pouvez répondre à un appel à tout
moment, même si vous êtes en train de programmer ou de
composer un numéro, etc.
19BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Appels entrants
P
Mettre fin à l'appel
ðïAppuyez sur cette touche.
La durée de l'appel s'affiche.
Désactiver la sonnerie d'appel ou d'avertissement
Si le téléphone sonne ou émet un avertissement sonore à un
moment inopportun, vous pouvez désactiver le son :
*Appuyez de manière prolongée sur cette touche pour
désactiver la sonnerie.
Le pictogramme de sonnerie désactivée apparaît.
pV
p
Anna
Même lorsque la sonnerie est désactivée, vous pouvez répondre à
un appel. Si vous ne répondez pas à l'appel, le numéro est
sauvegardé en tant qu'appel manqué dans la liste des appels
manqués.
Pour réactiver la sonnerie :
*Appuyez de manière prolongée sur cette touche.
Le pictogramme de sonnerie désactivée disparaît.
Remarque : Si vous décidez de ne pas répondre à l’appel,
appuyez sur la touche NO. L’appel est rejeté et aucune
entrée n’est ajoutée à la liste des appels manqués.
Changer de mode de réponse
A la réception d'un appel, vous pouvez décrocher le combiné sans
avoir à appuyer sur la touche YES.
Remarque : Ce mode de réponse est désactivé par défaut
et vous devez donc toujours appuyer sur la touche YES.
Même lorsque le mode de réponse automatique est activé,
vous devez appuyer sur la touche YES pour répondre à un
appel, si le combiné n'est pas sur le chargeur.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19020
Pour changer de mode de réponse :
s
MENUAppuyez sur cette touche (voir sur l'écran).
9 1Appuyez sur cette touche.
zEntrez le code indiqué dans le tableau ci-après.
CodeMode de réponse
0Vous devez appuyer sur la touche YES pour répondre
à un appel.
1Le téléphone passe automatiquement à l'état décro-
ché lorsque le retirez du chageur.
Une tonalité de confirmation est émise et le réglage est enregistré.
Liste des appels manqués
Les 5 derniers appels manqués sont enregistrés dans la liste des
appels manqués.
En présence d'appels restés sans réponse, l'icône Info appels
clignote.
Appels entrants
2
Pour rappeler
2Appuyez sur cette touche (voir sur l'écran).
La liste des appels manqués apparaît.
t ou
SABRINA
ts
Les deux affichages apparaissent en alternance (basculement
automatique de 1 à 2 secondes).
Faites défiler vers le haut ou vers le bas (voir sur l'écran)
jusqu'à l'apparition du numéro ou du nom souhaité.
V
28/0914-29
ts
V
õôAppuyez sur cette touche pour composer le numéro
sélectionné.
21BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Appels sortants
Appels sortants
Parfois, vous effectuez un appel mais la personne n'est pas
joignable. Les fonctions ci-dessous vous aideront dans vos
tentatives pour joindre votre correspondant.
Vous pouvez également effectuer un appel via l'annuaire (voir
section "Annuaire intégré" à la page 67 ou "Annuaire système" à la
page 74).
Effectuer des appels
Numérotation en l'état téléphone raccroché
zEntrez un numéro d'annuaire pour effectuer un appel interne.
ou
0ZEntrez le préfixe pour les appels externes suivi du numéro
d'abonné souhaité.
Remarque : Le préfixe d'accès à la ligne réseau dépend
de la configuration du système.
Le numéro entré s'affiche sur l'écran, par exemple :
V
00535554505_
uvß
MENU
Remarque : Le numéro peut alors être enregistré dans
l'annuaire intégré en appuyant sur MENU » COPY TO DIR »
OK. Voir section "Ajouter un numéro pendant la
numérotation" à la page 73.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19022
Appels sortants
õôAppuyez sur cette touche si le numéro est correct.
Votre téléphone est en ligne et compose le numéro. A l'issue de
8 secondes, la durée d'appel apparaît sur l'écran.
Remarques :
Rectifiez une entrée incorrecte en appuyant sur la touche
(voir sur l'écran).
ß
Si, pendant la composition du numéro, vous décidez de ne
pas effectuer l'appel, appuyez sur la touche NO pour
arrêter.
Si vous recevez un appel alors que vous composez un
numéro, il vous suffit d'appuyer sur la touche Yes pour
répondre.
L'utilisation de numéros abbrégés permet d'effectuer des
appels plus rapidement. Voir section "Numéros abrégés"
à la page 49.
Numérotation en l'état téléhone décroché
Si vous préférez composer un numéro sur le télephone en l'état
décroché :
õôAppuyez sur cette touche.
Vous entendez la tonalité.
zComposez le numéro et attendez la connexion.
V
00535554505
ts
Pour mettre fin à l'appel
ðïAppuyez sur cette touche pour mettre fin à l'appel.
La durée de l'appel s'affiche.
23BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Appels sortants
s
Recomposition du dernier numéro
externe
Lorsque vous effectuez un appel externe, le système sauvegarde
automatiquement tous les chiffres composés, que l'appel ait abouti
ou non.
*** õôAppuyez sur ces touches pour recomposer le dernier numéro
externe.
Le numéro composé s'affiche sur l'écran.
Recomposition du dernier numéro à partir
de la liste des appels
5 numéro composés ou appels ayant reçu une réponse sont
enregistrés dans la liste des appels (si le réseau prend en charge la
présentation du numéro).
Þ
t
ou
Appuyez sur cette touche (voir sur l'écran).
La liste des appels, incluant les numéros composés et les appels
ayant reçu une réponse, apparaît.
Faites défiler vers le haut ou vers le bas (voir sur l'écran)
jusqu'à l'apparition du numéro ou du nom souhaité.
õôAppuyez sur cette touche pour composer le numéro
sélectionné.
Astuce : Si vous appuyez sur la touche MENU » USE
ENTRY » OK au lieu de YES, vous pouvez modifier le
numéro avant d’appeler.
Vous pouvez sauvegarder les numéros de manière permanente
depuis votre liste des appels dans votre annuaire intégré. Voir
section "Ajouter un numéro à partir de la liste des appels" à la
page 72.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19024
Appels sortants
Supprimer tous les numéros de la liste des appels
Þ
MENUAppuyez sur cette touche (voir sur l'écran).
Appuyez sur cette touche (voir sur l'écran) pour accéder à
liste des appels.
6Appuyez sur cette touche.
Le message DELETE? s’affiche.
OKAppuyez sur cette touche (voir sur l'écran) pour confirmer.
Le système supprime tous les numéros de la liste des appels.
Rappel automatique
Vous appelez une extension occupée ou vous n'obtenez pas de
réponse. Vous pouvez également utiliser cette fonction si aucune
ligne réseau n'est libre :
5Appuyez sur cette touche.
Attendez la tonalité de vérification.
Remarque : Le numéro associé au rappel automatique
peut varier d'un pays à l'autre, voir tableau "Programmation
alternative pour le rappel automatique, la mise en attente
d'un appel, et l'intrusion" à la page 78.
ðïAppuyez sur cette touche.
Vous êtes rappelé si l'extension est libre ou dès qu'elle l'est. Si
vous ne répondez pas dans les 8 secondes, le service de rappel
est annulé.
Extension occupée
Vous appelez une extension qui est occupée.
Appel en attente
Vous pouvez informer l'extension occupée de votre appel au
moyen d'une sonnerie muette (si cette fonction est autorisée).
25BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Appels sortants
4Appuyez sur cette touche pour mettre l'appel en attente.
Restez en ligne. Lorsque l'extension que vous avez appelée se
libère, elle est appelée automatiquement.
Remarque : Si l'extension reste occupée, cela signifie
qu'elle n'autorise pas les appels en attente.
Le numéro associé à la fonction d'appel en attente peut
varier d'un pays à l'autre, voir tableau "Programmation
alternative pour le rappel automatique, la mise en attente
d'un appel, et l'intrusion" à la page 78.
Intrusion
Vous pouvez intervenir dans une conversation sur une extension
occupée (si cette fonction est autorisée).
8Appuyez sur cette touche pour effectuer une intrusion.
Vous entendez la tonalité d'intrusion et une conférence à trois est
établie. Lorsque l'extension appelée raccroche et que vous n'avez
pas raccroché, cette extension est rappelée automatiquement.
Remarque : Si la ligne reste occupée, cela signifie que
votre extension n'est pas autorisée à effectuer une intrusion
ou que l'extension souhaitée est protégée contre l'intrusion.
Le numéro associé à la fonction d'intrusion peut varier d'un
pays à l'autre, voir tableau "Programmation alternative pour
le rappel automatique, la mise en attente d'un appel, et
l'intrusion" à la page 78.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19026
Pendant un appel
Pendant un appel
La plate-forme de communication BusinessPhone vous permet de
traiter les appels de nombreuses manières différentes. Vous
pouvez, par exemple, effectuer un appel interne, transférer l'appel
ou établir une conférence, couper la sonnerie ou mettre l'appel en
attente pour effectuer d'autres tâches.
Transfert et concertation
Vous êtes en conversation avec un correspondant interne ou
externe et souhaitez transférer l'appel en cours.
RAppuyez sur cette touche pour mettre l'appel en cours en
attente.
Vous entendez alors la tonalité.
ZComposez le numéro du troisième troisième correspondant.
Vous pouvez transférer l'appel avant ou après que ce
correspondant décroche.
Astuce : Vous pouvez également utiliser l'annuaire intégré
et appuyer sur la touche YES au lieu d'entrer directement le
numéro.
Remarque : Assurez-vous que vous êtes bien avec le
correspondant souhaité. Veuillez lire les remarques et les
avertissements à ce sujet dans la section "Conseils
pratiques" à la page 84.
R2Appuyez sur ces touches pour passer d'un correspondant à
l'autre.
Remarque : Il est parfois nécessaire d'appuyer deux fois
sur la touche R. La mise en attente d'appels internes ou le
transfert d'appels vers des lignes réseau dépend de votre
PBX. Consultez votre administrateur système.
27BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Pendant un appel
ou
ðïAppuyez sur cette touche pour transférer l'appel.
Transfert vers une extension occupée
Vous pouvez même transférer des appels vers des extensions
occupées. Votre correspondant entend alors une sonnerie muette
(appel en attente) et la communication est établie dès que l'appel
en cours est terminé (si les appels en attente sont autorisés).
Rappel
Vous êtes rappelé si vous avez transféré un appel externe et que
l'autre extension n'a pas répondu dans le délai imparti. Votre
téléphone sonne alors à nouveau.
Conférence
Vous participez à une conversation et souhaitez établir une
conférence téléphonique.
RAppuyez sur cette touche.
Vous entendez alors la tonalité.
ZComposez le numéro du deuxième correspondant.
R3Appuyez sur ces touches pour établir une conférence à trois.
La conférence à trois est alors établie. Pendant celle-ci, tous les
participants entendent régulièrement une tonalité de conférence.
Répétez la procédure pour accueillir d'autres participants
dans la conférence.
Ainsi, vous pouvez accueillir jusqu'à six participants. Le nombre
d'appelants externes pouvant participer dépend de la
programmation du système.
ðïAppuyez sur cette touche pour quitter la conférence.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19028
Pendant un appel
Appel en attente
Si vous entendez la tonalité d'appel en attente pendant une
conversation, cela signifie qu'une autre personne essaie de vous
joindre.
Pour mettre fin à l'appel en cours et répondre à l'appel
en attente
ðïAppuyez sur cette touche pour mettre fin à l'appel en cours.
L'appel en attente est signalé sur votre téléphone.
õôAppuyez sur cette touche pour prendre le nouvel appel.
Remarque : L'utilisation de la fonction d'appel en attente
peut être verrouillée sur votre extension (programmée par
l'administrateur système).
Envoi d'un message
Vous pouvez envoyer un message à une extension lorsque celle-ci
est occupée ou qu'il n'y a pas de réponse.
Rappel
Pour envoyer un message de rappel (Call me):
9#Appuyez sur ces touches pour envoyer le message.
Voice (Vocal)
Pour envoyer un message vocal :
99Composez ce numéro, puis parlez.
*Appuyez sur cette touche pour écouter votre enregistrement.
9Appuyez sur cette touche, puis parlez pour réenregistrer le
message.
#Appuyez sur cette touche pour envoyer le message.
29BusinessPhone - Téléphone sans fil DT190
Déviation d'appels
Déviation d'appels
Lorsque vous ne pouvez pas prendre vos appels ou décidez d'y
répondre sur une autre extension, vous pouvez transférer vos
appels vers une autre position de réponse. Cette dernière peut être
une position préprogrammée (une position commune pour :
Déviation vers une destination fixe, Déviation sur non-réponse et
Déviation sur occupé) ou une position particulière.
Si vous devez parler d'urgence à une personne qui a dévié ses
appels, le système comporte également une fonction permettant
d'outrepasser la déviation.
Selon le type de déviation, vous pouvez également enregistrer
votre message d'accueil personnel (voir section "Modification de
votre message d'accueil personnel" à la page 44).
Remarque : Vous pouvez toujours effectuer des appels
normalement.
Déviation sur non-réponse
S'il vous est impossible de répondre aux appels entrants (internes
ou externes), votre administrateur système peut programmer votre
extension de façon à ce que ceux-ci soient automatiquement
déviés vers un numéro de déviation programmé (durée par défaut :
15 secondes).
Déviation sur occupé
S'il vous arrive de recevoir des appels entrants (internes ou
externes) alors que votre extension est occupée, votre
administrateur système peut programmer votre extension de façon
à ce que ceux-ci soient automatiquement déviés vers un numéro
de déviation programmé.
BusinessPhone - Téléphone sans fil DT19030
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.