Aastra DT190 User Guide [it]

DT190
Piattaforma di comunicazione BusinessPhone
Guida utente
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
?
IT/LZTBS 180 358 R1A © Ericsson Enterprise AB 2006
BusinessPhone - Telefono Cordless DT1902

Sommario

pagina
Benvenuti .........................................................4
Importante .......................................................6
Descrizione ....................................................12
Accensione/spegnimento ...............................18
Chiamate in arrivo ..........................................19
Chiamate in uscita ..........................................22
Durante le chiamate ....................................... 27
Inoltro chiamata ............................................. 30
Informazione ..................................................36
Sistema casella postale ..................................40
Numeri abbreviati ...........................................49
Servizi di gruppo ............................................53
Altri utili servizi ................................................ 57
Sicurezza ....................................................... 64
Routing a costo minimo .................................66
Rubrica integrata ............................................67
Elenco telefonico di sistema ........................... 74
Scrivere testo .................................................76
Programmazione alternativa di prenotazione
automatica, attesa, intrusione .........................78
Regolazioni ....................................................79
Segnali acustici ..............................................83
Utili suggerimenti ............................................84
Installazione ...................................................85
Riferimento .....................................................91
Risoluzione dei problemi .................................97
Glossario ........................................................99
Indice ...........................................................100
Sommario
3BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Benvenuti

Benvenuti
Benvenuti alla guida utente per il telefono cordless DT190 nella piattaforma di comunicazione BusinessPhone della Ericsson. La piattaforma di comunicazione BusinessPhone è composta da BusinessPhone Compact, BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i eBusinessPhone 250.
Le funzioni descritte in questa guida utente si riferiscono alla versione 7.0 o successiva della piattaforma di comunicazione BusinessPhone. Alcune funzioni possono non operare in versioni precedenti e/o possono essere disattivare da una licenza acquistabile a parte.
La guida utente descrive i servizi della piattaforma di comunicazione BusinessPhone e il telefono Cordless DT190 con una programmazione di default. Vi possono essere differenze nella programmazione del telefono. Se occorrono ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di sistema.
L'ultima versione della Guida utente può essere scaricata da:
http://www.ericsson.com/enterprise/
BusinessPhone - Telefono Cordless DT1904
Benvenuti

Copyright

Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione deve essere riprodotta, memorizzata in sistemi elettronici né trasmessa in alcuna forma o mezzo elettronico o meccanico, tramite fotocopiatura, registrazione o altro senza aver ottenuto l'esplicita autorizzazione scritta dall'editore ad eccezione delle seguenti condizioni.
Se questa pubblicazione è resa disponibile nel sito Internet di Ericsson, Ericsson consente di scaricare e stampare copie del contenuto del file solo per uso privato e non per la ridistribuzione. Nessuna parte di questa pubblicazione deve essere alterata, modificata o usata per fini commerciali. La Ericsson declina qualsiasi responsabilità per gli eventuali danni derivanti dall'uso di una pubblicazione modificata illegalmente o alterata.

Garanzia

ERICSSON NON CONCEDE GARANZIE DI NESSUN TIPO SUL SUO MATERIALE, COMPRESE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RIVENDIBILITÀ E DI APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Ericsson non può essere resa responsabile di errori né di danni accidentali o conseguenti relativi alla fornitura, all'efficienza o all'uso di questo materiale.

Dichiarazione di conformità

La Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stoccolma, dichiara che questo telefono è conforme ai requisiti fondamentali ed alle altre norme in materia previste dalla direttiva R&TTE 1999/5/CE.
Per dettagli visitare il sito http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Importante

Importante
Questa sezione descrive le informazioni importanti da leggere prima di usare il telefono DT190, la batteria, l'apparecchio di ricarica e le funzioni descritte.
Nota: la Guida utente descrive le funzioni supportate dalla piattaforma di comunicazione BusinessPhone con le funzioni più usate specifiche del telefono. Tutte le funzioni specifiche del telefono sono elencate nella struttura del menu, vedi sezione “Struttura del menu” a pagina 17.
Prima di usare il DT190 occorre sostituire e collegare la batteria, vedi sezione “Installazione” apagina85.

Indicazioni, avvisi e precauzioni per un uso sicuro ed efficiente

Raccomandazioni

Il prodotto va sempre maneggiato con cura e conservato in un ambiente pulito e privo di polvere. Un uso e una conservazione appropriati prolungano la durata del prodotto. Utilizzare carta assorbente o un panno soffice per rimuovere polvere, sporcizia o umidità.
Accertarsi che il telefono, la batteria e il caricabatterie vengano sempre utilizzati nell'ambiente appropriato per il quale sono stati progettati.
La temperatura operativa del telefono deve essere compresa tra +5°C e +45°C.
Non immergere il prodotto in liquidi né esporlo a umidità, solventi, raggi solari diretti, ambienti o temperature eccessivamente fredde o calde o comunque al di sopra di +60°C.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT1906
Importante
L'esposizione al calore può provocare perdite, il surriscaldamento o l'esplosione delle batterie con conseguente rischio di incendi, ustioni o lesioni di altro tipo.
Non mettere il prodotto nel forno a microonde: pericolo di danneggiamento del forno o del prodotto.
Non disassemblare né alterare nessun componente del telefono, la base di ricarica o le batterie. Il disassemblaggio o l'alterazione può provocare folgorazione elettrica o danni irreversibili. Ispezioni, modifiche e riparazioni devono essere eseguite solo dal personale specializzato dell'assistenza o presso un centro autorizzato Ericsson.
Non esporre il prodotto a fiamme libere o a sigari, sigarette o pipe accese.
Non far cadere, non gettare e non distorcere il prodotto. Pericolo di disfunzioni o di folgorazione elettrica.
Non dipingere il prodotto.
Non utilizzare il prodotto in zone a rischio di esplosione.
Per evitare lesioni all'udito, accettare la chiamata prima di avvicinare il prodotto all'orecchio.
Il telefono DT190 non è dotato di funzioni di sicurezza intrinseca, pertanto non utilizzarlo in aree a rischio di esplosione.

Smaltimento del prodotto

Il prodotto non deve essere gettato tra i rifiuti normali. Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento dei prodotti elettronici.

Alimentazione

Collegare il trasformatore CA del caricatore solo ai tipi di sorgente indicati sul caricabatterie.
Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo che non venga danneggiato o sottoposto a tensioni.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare i caricabatterie dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia o spostamento.
Il trasformatore CA non va utilizzato all'aperto o in aree umide.
Non modificare il cavo o la spina. Se la spina non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista specializzato per installare la presa adeguata.
Limitare la distanza tra la presa di alimentazione e il telefono cordless durante la ricarica.
7BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Importante
Per risparmiare energia, scollegare il caricatore dalla presa di alimentazione al termine della ricarica.
Quando si scollega il trasformatore dalla presa di corrente, accertarsi di avere le mani asciutte e di non staccare il trasformatore afferrandolo dal filo.
•Non tirare i cavi.

Batteria e caricabatterie

Leggere attentamente le importanti precauzioni indicate di seguito prima di utilizzare per la prima volta le batterie. Accertarsi di comprendere e osservare tutte le istruzioni in modo da evitare potenziali rischi di sicurezza provocati da un uso improprio o da danni alle batterie.
Utilizzare solo batterie, trasformatori o caricabatterie progettati per essere utilizzati con questo prodotto.
Altre fonti di alimentazione non espressamente consigliate potrebbero produrre un calore eccessivo, una riduzione delle prestazioni della batteria o un'alterazione dell'apparecchio nonché provocare incendi o altri danni.
I telefoni cordless sono dotati di batterie NiMH o agli ioni di litio. In un'infrastruttura complessa, il tempo di conversazione e stand-by può differire come conseguenza dell'aumento del segnale.
Caricare completamente la batteria (almeno 5.5 ore) prima di iniziare a utilizzare il telefono per la prima volta.
La batteria del prodotto è progettata per sostenere diversi cicli di ricarica.
Utilizzare solo i caricabatterie consigliati.
L'uso di altri caricabatterie può provocare danni da surriscaldamento o da pressione elevata.
Rispettare la polarità di ricarica.
Non saldare i fili dei poli direttamente alla batteria.
Non far entrare la batteria in contatto con l'acqua.
Le batterie NiMH, quando vengono ricaricate, si riscaldano. Ciò è normale nel caso di batterie NiMH.
Le batterie sono sostituibili. Tuttavia, non occorre sostituirle frequentemente.
Caricare le batterie solo quando inserite nel telefono.
Utilizzare solo le batterie specifiche per il prodotto.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT1908
Importante
Non riscaldare né gettare la batteria nel fuoco poiché si potrebbero provocare perdite, esplosioni o incendi.
Non coprire il prodotto durante la ricarica. Non mettere in carica il telefono in un armadio o in un cassetto chiuso. Il caricamento della batteria è un processo chimico che ne provoca il surriscaldamento. Accertarsi che l'ambiente in cui viene ricaricato il telefono sia ben ventilato.
Non collegare in alcun caso i poli negativi e positivi della batteria tra di loro.
Non battere e non far cadere la batteria. Pericolo di danneggiamento.
Non caricare la batteria a temperature inferiori a +5°C. Accertarsi di caricare la batteria solo a temperature comprese tra +5°C e +45°C. Il mancato rispetto di tali condizioni potrebbe incidere sulle prestazioni e sulla durata della batteria.
Non utilizzare batterie di diverso tipo, marca o capacità.
Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto a una temperatura ambiente di circa +25°C per ottenere le migliori prestazioni.
La batteria continua a scaricarsi in minima parte anche quando il prodotto è spento o la batteria viene rimossa.
Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento della batteria.
9BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Importante

Avvisi

Fumo o esalazioni Arrestare il funzionamento del prodotto e spegnerlo immediatamente in caso di fumo o esalazioni. Scollegare il trasformatore e rimuovere immediatamente le batterie dal telefono. Se non si interrompe il funzionamento del prodotto si potrebbe provocare un incendio o incorrere in scosse elettriche.
•LCD Se lo schermo a cristalli liquidi si rompe, evitare il contatto dei cristalli liquidi con la pelle, gli occhi o la bocca e fare attenzione a non tagliarsi con il vetro rotto.

Come impedire i malfunzionamenti

Non posizionare mai l'apparecchio in prossimità di motori elettrici, saldatori o altri dispositivi che generano forti campi elettromagnetici. L'esposizione a forti campi elettromagnetici può provocare il malfunzionamento del prodotto e influire negativamente sulla comunicazione.
Lo spostamento repentino dell'apparecchiatura tra temperature calde e fredde può provocare la formazione di condensa (gocce d'acqua) sulle superfici interne ed esterne. La condensa può provocare il malfunzionamento dell'apparecchio, influire o interrompere la comunicazione oppure danneggiare l'apparecchio. Se si nota della condensa, non utilizzare l'apparecchio. Spegnere il telefono, rimuovere la batteria e scollegare il trasformatore dalla presa di corrente. Attendere che l'umidità evapori dall'apparecchio prima di ripristinarne il funzionamento.
Evitare di far cadere il telefono.
Evitare pressioni al telefono quando lo si porta in tasca o attaccato ai propri indumenti.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19010
Importante

Area di copertura

Gli edifici dell'organizzazione sono coperti da un certo numero di celle che formano l'area di copertura. All'interno di quest'aria si può effettuare e rispondere alle chiamate di ognuno, mentre all'esterno dell'area il collegamento con il sistema si perde.
Copertura dell'azienda:
11BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Descrizione

Descrizione
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1Display
Numero inibito. 4711 è il (proprio) numero di interno e 14-29 è l'ora. Vedi sezione “Informazioni sul display” apagina14.
×V
4711 14-29
ÞÜ MENU
DT190
R
10
11
12
13
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19012
2Tasti software
Le funzioni dipendono dal traffico e vengono visualizzate sull'ultima riga del display. Quando occorre eseguire una determinata azione (indicata da (vedi display)), premere il tasto corrispondente per accedere alla funzione. Vedi sezione “Icone dei tasti software” apagina15.
3Sganciato / Sì
Risposta alla chiamata, sganciato.
41 / spazio
Spazio per l'editazione di testi. Vedi sezione “Rubrica integrata” apagina67.
5 Batteria (lato posteriore)
Vedi sezione “Installazione” apagina85.
6 Asterisco / suoneria disattivata
Attivazione/disattivazione di suoneria e di avvertimento (tenere premuto a lungo). Vedi sezione “Suoneria muta o di avviso” a pagina 20. Caratteri speciali per comporre un testo. Vedi sezione “Rubrica integrata” a pagina 67.
7R / pausa
Mettere una chiamata in attesa (richiesta), mettere una chiamata fuori attesa. Vedi sezione “Durante le chiamate” apagina27. Inserimento di una pausa nel tono di selezione. Vedi sezione “Rubrica integrata” a pagina 67.
Descrizione
8Microfono
9Auricolare
Nota: intorno alla zona dell'auricolare, il telefono può
attirare piccoli oggetti metallici.
10 On/Off / Riagganciare / No
Accensione/spegnimento, fine chiamata, rifiuto di una chiamata. Indietro di un menu, annullamento di un'opzione di menu. Premendo a lungo il tasto si ritorna allo stato di attesa.
11 Rubrica
Accesso alla rubrica integrata.
12 Cancelletto / blocco
Bloccaggio/sbloccaggio della tastiera (premere a lungo), vedi sezione “Blocco tastiera” a pagina 63.
13BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Descrizione
13 Casella postale
Premendo il tasto con apparecchio in stand-by si ottiene una chiamata in uscita ad un numero di interno specifico (impostazione predefinita: sistema casella postale). Se compare l'icona “messaggio vocale”, si può accedere al sistema casella postale per recuperare il messaggio vocale.

Informazioni sul display

Il display offre un feedback visivo di tutte le azioni svolte ed anche avvertimenti testuali. La riga centrale contiene il testo (massimo 12 caratteri) del nome e del numero da modificare o da comporre, l'ID del telefono, ecc. La riga superiore contiene diversi stati visualizzati da icone. Le due righe inferiori contengono le icone dei tasti software.

Il display del DT190

p
Ø
×
V
8 p
± ² £
132 14-29
tu s v ß OK ÞÜ MENU

Icone sul display

Suoneria disattivata
Segnale di suoneria e clic dei tasti disattivati.
Blocco tastiera
I tasti sono bloccati.
Messaggio
Messaggio ricevuto. L'icona lampeggia se vi è un nuovo messaggio non ascoltato.
Indicatore della carica della batteria
Le celle della batteria lampeggiano in sequenza durante la ricarica e si accendono al termine della ricarica. Indica il tempo di conversazione e di stand-by rimasto.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19014
Descrizione
Nota: viene emesso un segnale di allarme quando la carica della batteria è ancora sufficiente per un breve tempo di chiamata. L'allarme della batteria può essere disattivato, vedi “Allarme batteria” apagina81.
Cifre 0-9 Tasti di selezione rapida del menu
Þ
tusv
ß
Numeri di selezione rapida dei menu visualizzati nell'angolo superiore sinistro. Invece di scorrere attraverso le voci di menu con i tasti software di navigazione, è possibile immettere un numero si selezione rapida per accedere direttamente ai sottomenu.

Icone dei tasti software

Le funzioni dei tasti software sono indicate da icone visualizzate nelle righe inferiori del display sopra i rispettivi tasti software. Alle funzioni dei tasti software si può accedere premendo il tasto software sotto la rispettiva icona.
Elenco delle chiamate
Visualizza l'elenco delle chiamate.
Tasti di navigazione
Spostano il cursore o la selezione verso l'alto / verso il basso o a sinistra / a destra.
Tasto backspace
Cancella il carattere a sinistra. Vedi sezione “Scrivere testo” apagina76.
V Elenco delle chiamate perse
Visualizza l'elenco delle chiamate perse. L'icona lampeggia se l'elenco delle chiamate perse contiene un nuovo messaggio non letto. Vedi sezione “Elenco delle chiamate perse” apagina21.
OK Conferma
Conferma delle immissioni ed accesso ai sottomenu.
MENU Menu
Accesso al menu. Il menu è diverso a seconda del modo operativo corrente.

Simboli nella riga di testo

_
Sottolineatura o carattere lampeggiante
Cursore per immissione di testo.
Numero troppo lungo per il display
-
A sinistra o a destra vi sono altre cifre.
15BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Descrizione
Pausa
P
Indica la programmazione di una pausa nel numero di telefono.
Cancelletto
#
Simbolo per #.
Segno di spunta
&
Indica un'opzione attivata.

Testo informativo lungo

Se il testo informativo è troppo lungo e necessita di due righe, la riga passa dalla prima alla seconda riga.

Altre funzioni del display

In funzione della rete a cui si è collegati, sono disponibili altre funzioni del display. Ad esempio la visualizzazione della data e dell'ora. Se occorrono, contattare l'amministratore di sistema.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19016

Struttura del menu

Alle funzioni telefoniche specifiche del telefono si può accedere tramite i menu del DT190.
Struttura dei menu
Menu
premere MENU
SUONERIA MELODIA
ts
Navigazione all'interno di un menu.
OK Selezionare. Spostarsi al sottomenu.
Rubrica
premere
ö
CAMBIA NR NUOVA VOCE NUMERO CANCELLA NR
ðï Spostarsi al menu precedente. ðï Premendo a lungo: spostarsi al display inattivo.
Elenco chiamate
premere
Þ
CAMBIA NR COPIA IN RUB
Descrizione
Impostazioni
premere MENU e quindi uno dei se­guenti tasti numerici:
4
CASELLA POSTALE
5
ATT IVA
9 1
RISP. AUTOM.
9 2
LINGUA
9 4
ALLARME BATT.

Tasti di navigazione

v
A destra
s In basso
A sinistra u
In alto t
ß Backspace
OK Conferma MENU
Annulla/ indietro
Rubrica
17BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Accensione/spegnimento

Accensione/spegnimento

Accensione del DT190

ðï Premere fino all'accensione del display
Se il telefono non si accende o se l'icona della batteria inizia a lampeggiare, la batteria è esaurita. Sostituire la batteria. Durante la carica si può continuare ad usare il telefono.
Nota: se viene disattivato il messaggio NO NET, non si possono effettuare né rispondere a chiamate.

Spegnimento del DT190

Nota: durante le chiamate non si può spegnere il telefono.
ðï Premere e tenere premuto fino allo spegnimento del display
Il telefono è spento.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19018

Chiamate in arrivo

Chiamate in arrivo
Un segnale della suoneria indica una chiamata in arrivo. Nell'elenco delle chiamate e nell'elenco delle chiamate perse è anche possibile controllare chi ha chiamato.

Risposta alle chiamate

Il tipo di segnale acustico di suoneria indica se la chiamata è interna, esterna o di prenotazione ed il display segnala una chiamata in arrivo.
Il numero del chiamante può essere un numero interno o esterno, se fornito dal gestore di rete. Se il numero esterno non viene fornito, viene visualizzato il numero interno della propria linea telefonica.
Esempio di visualizzazione:
4736
V
Se il numero è memorizzato nella rubrica integrata, al suo posto comparirà il corrispondente nome.
õô Premere per rispondere
Se non si risponde alla chiamata, il numero viene salvato come chiamata persa nell'elenco delle chiamate perse. Vedi sezione “Elenco delle chiamate perse” apagina21.
Nota: alle chiamate si può rispondere in qualsiasi momento, anche se si sta programmando o digitando un numero, ecc.
19BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Chiamate in arrivo
P

Terminare chiamata

ðï Premere
Compare la durata della chiamata:

Suoneria muta o di avviso

Se il telefono squilla o se si sente un segnale di attenzione in un momento inopportuno, è possibile disattivare il segnale acustico:
* Premere a lungo per disattivare la suoneria
Compare l'icona di suoneria disattivata .
pV
Anna
Anche se i segnali sono disattivati, è però ugualmente possibile rispondere alla chiamata. Se non si risponde alla chiamata, il numero viene salvato come chiamata persa nell'elenco delle chiamate perse.
Per riattivare il segnale della suoneria
* Premere a lungo
L'icona di suoneria disattivata scompare:
Nota: se si decide di non rispondere, premere il tasto NO. La chiamata viene rifiutata e non compare nell'elenco delle chiamate perse.
p

Modifica della modalità di risposta

Quando si riceve una chiamata si può semplicemente sollevare l'handset dalla base di ricarica senza premere il tasto YES.
Nota: questa modalità di risposta automatica è disattivata di default, per cui è necessario premere sempre il tasto YES. Se l'handset non è nella base di ricarica, per rispondere ad una chiamata è necessario premere il tasto YES anche se la modalità di risposta automatica è attivata.
Per modificare la modalità di risposta:
MENU Premere (vedi display)
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19020
9 1 Premere
z Immettere il codice della seguente tabella
Codice Modalità di risposta
0 Per rispondere alle chiamate occorre premere il tasto
YES
1 Il telefono risponde automaticamente prelevandolo
dalla base di ricarica
Si ascolta un tono di conferma e le impostazioni vengono salvate.

Elenco delle chiamate perse

Le ultime 5 chiamate perse vengono memorizzate nell'elenco delle chiamate perse.
Se vi sono nuove chiamate non risposte, l'icona informativa delle chiamate
2 lampeggia.
Chiamate in arrivo

Per richiamare una chiamata

2 Premere (vedi display)
Compare l'elenco delle chiamate perse.
t o s
SABRINA
ts
Le due visualizzazioni compaiono in modo alterno (alternanza automatica ogni 1-2 secondi).
Scorrere verso l'alto o verso il basso (vedi display) fino ad individuare il numero o il nome desiderato
V
28/09 14-29
ts
V
õô Premere per comporre il numero selezionato
21BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Chiamate in uscita

Chiamate in uscita
Talvolta si effettua una chiamata ma la persona con cui di desidera parlare è assente. Queste funzioni sono utili per nel tentativo di stabilire il contatto con la persona chiamata.
Una chiamata può essere effettuata anche per mezzo delle rubriche, vedi sezione “Rubrica integrata” a pagina 67 o “Elenco
telefonico di sistema” apagina74.

Effettua chiamate

Composizione con telefono agganciato

z Comporre un numero di elenco per effettuare una chiamata
interna
o
0Z Immettere la o le cifre di accesso alla linea esterna ed il
numero esterno
Nota: le cifre da premere per accedere alla linea esterna
dipendono dalla configurazione del sistema.
Il display indica il numero immesso, ad esempio:
V
00535554505_
uvß
MENU
Nota: a questo punto si può salvare il numero nella rubrica integrata premendo MENU » COPIA IN RUB » OK. Vedi sezione Aggiunta di un numero durante la composizione apagina73.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19022
Chiamate in uscita
õô Premere se il numero è corretto
Il telefono accederà alla linea e comporrà il numero. Dopo 8 secondi il display passa a visualizzare la durata della chiamata.
Note:
correggere un'immissione errata premendo (vedi display).
Se mentre si sta digitando il numero si decidere di non effettuare la chiamata, premere il tasto NO per annullare.
Se mentre si sta digitando il numero si riceve una chiamata, per rispondere premere semplicemente il tasto Sì.
Le chiamate possono essere effettuate più rapidamente usando numeri abbreviati. Vedi sezione “Numeri abbreviati” apagina49.

Composizione con telefono sganciato

Se si preferisce comporre un numero con ricevitore sganciato:
õô Premere
Si ascolta il tono di selezione.
z Immettere il numero ed attendere il collegamento
V
00535554505
ts
ß

Per concludere le chiamate

ðï Premere per terminare la chiamata
Compare la durata della chiamata fatta.
23BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Chiamate in uscita

Ricomposizione dell'ultimo numero esterno

Quando si effettua una chiamata esterna, il sistema memorizza automaticamente tutte le cifre selezionate, indipendentemente dalla risposta.
*** õô Premere questo tasto per ricomporre l'ultimo numero
esterno chiamato
Il display visualizza il numero composto.

Ricomposizione di un numero dall'elenco delle chiamate

Fino a 5 numeri composti o risposti vengono memorizzati nell'elenco delle chiamate (se la rete supporta la visualizzazione dei numeri).
Þ
t
o s
Premere (vedi display)
Compare l'elenco delle chiamate contenente i numeri composti e le chiamate con risposta.
Scorrere verso l'alto o verso il basso (vedi display) fino ad individuare il numero o il nome desiderato
õô Premere per comporre il numero selezionato.
Suggerimento: premendo MENU » CAMBIA NR » OK invece del tasto YES, si può modificare il numero prima di comporlo.
È possibile memorizzare in modo permanente i numeri dall'elenco chiamate nella rubrica integrata. Vedi sezione “Aggiunta di un
numero dall'elenco chiamate” apagina72.

Cancellazione di tutti i numeri dall'elenco delle chiamate

Þ
MENU Premere (vedi display)
Premere (vedi display) per accedere all'elenco delle chiamate
6 Premere
Compare CANCELLA?.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19024
Chiamate in uscita
OK Premere (vedi display) per confermare
Tutti i numeri vengono cancellati dall'elenco delle chiamate.

Prenotazione automatica

Si chiama un apparecchio e si riceve il segnale di occupato o non si riceve risposta. Ciò può essere usato anche se non è libera nessuna linea esterna:
5 Premere
Attendere il tono di verifica
Nota: il numero di prenotazione automatica può differire da
paese a paese, vedi tabella “Programmazione alternativa di
prenotazione automatica, attesa, intrusione” apagina78.
ðï Premere
Quando l'apparecchio chiamato termina la chiamata in corso o quando termina una nuova chiamata, il proprio apparecchio squilla indicando la chiamata di ritorno. Occorre rispondere entro otto secondi, altrimenti il servizio di chiamata di risposta viene annullato.

Estensione occupata

Si chiama un apparecchio e si riceve il segnale di occupato.

Attesa

Si può avvisare un'estensione occupata della propria chiamata con un diverso segnale della suoneria (se questa funzione è consentita).
4 Premere per mettere in attesa
L'apparecchio resta sganciato. Quando riaggancia il ricevitore, l'estensione viene chiamata automaticamente.
Nota: se si riceve di nuovo il segnale di occupato, l'estensione non consente la funzione di attesa.
Il numero di messa in attesa può differire da paese a paese, vedi tabella “Programmazione alternativa di prenotazione
automatica, attesa, intrusione” a pagina 78.
25BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Chiamate in uscita

Intrusione

Si può includere una chiamata in corso su un'estensione occupata (se questa funzione è consentita).
8 Premere per l'inclusione
Si ascolta il segnale di inclusione e la chiamata a tre è stabilita. Quando l'estensione chiamata riaggancia l'handset e si sgancia l'handset del proprio apparecchio, l'estensione viene richiamata automaticamente.
Nota: se si continua a ricevere il segnale di occupato, l'estensione non possiede l'autorizzazione di inclusione o l'estensione desiderata è protetta dall'inclusione.
Il numero di intrusione può differire da paese a paese, vedi tabella “Programmazione alternativa di prenotazione
automatica, attesa, intrusione” a pagina 78.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19026

Durante le chiamate

Durante le chiamate
La piattaforma di comunicazione BusinessPhone consente di trattare le chiamate in molti modi diversi. Si può, ad esempio, fare una richiesta, trasferire la chiamata, creare una conferenza, disattivare la suoneria o mettere la chiamata in attesa per svolgere altri compiti.

Trasferimento e richiesta

È in corso una chiamata interna o esterna e si desidera trasferire la chiamata in arrivo.
R Premere per mettere la chiamata corrente in attesa
Tono di se l ez i o n e .
Z Immettere il numero della terza parte
La chiamata può essere trasferita prima di rispondere o di attendere la risposta.
Suggerimento: é anche possibile utilizzare la rubrica integrata e premere il tasto YES invece di immettere direttamente il numero.
Nota: assicurarsi di essere collegati con l'interlocutore desiderato. Si prega di leggere le note e le avvertenze nella sezione “Utili suggerimenti” apagina84.
R2 Premere per commutare tra le chiamate
Nota: talvolta occorre premere due volte il tasto R. Se si possono mettere in attesa chiamate interne o trasferire chiamate a linee esterne dipende dal proprio PBX. Contattare l'amministratore di sistema.
27BusinessPhone - Telefono Cordless DT190
Durante le chiamate
o
ðï Premere per trasferire la chiamata

Trasferimento ad un'estensione occupata

Le chiamate possono essere trasferite anche ad estensioni occupate. L'interlocutore sentirà un tono di muto (Attesa) e, se la funzione di attesa è consentita, la chiamata verrà trasferita al termine di quella in corso.

Chiamata di ritorno

Si viene richiamati se una chiamata esterna è stata trasferita e l'altra estensione non ha risposto entro un certo tempo. Il telefono squilla di nuovo.

Conferenza

Si ha una chiamata in corso e si desidera stabilire una conferenza telefonica.
R Premere
Tono di se l ez i o n e .
Z Immettere il numero della terza parte
R3 Premere per stabilire una conferenza a tre
Ora è stata stabilita la conferenza a tre. Per denotare la conferenza, tutti i partecipanti sentono un tono periodico di conferenza.
Ripetere la procedura per far partecipare altre persone alla conferenza
In questo modo si possono organizzare conferenze con fino a sei partecipanti. Il numero di chiamanti esterni partecipanti dipende dalla programmazione del sistema.
ðï Premere per uscire dalla conferenza
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19028
Durante le chiamate

Chiamata in attesa

Se si ascolta il tono di chiamata in attesa durante una conversazione in corso, un'altra persona sta tentando di mettersi in contatto.

Per terminare la chiamata in corso e rispondere alla chiamata in attesa

ðï Premere per terminare la chiamata in corso
La chiamata in attesa viene segnalata sul telefono.
õô Premere per rispondere alla nuova chiamata
Nota: la funzione di avviso di chiamata può essere bloccata per l'uso sulla propria estensione (programmato dall'amministratore di sistema).

Inviare un messaggio

Per inviare un messaggio ad un'estensione se si ascolta il segnale di occupato o non si riceve risposta.

Chiamata di ritorno

Per inviare un messaggio chiamami.
9# Premere per inviare

Messaggio vocale

Per inviare un messaggio vocale.
99 Premere e parlare
* Premere per riascoltare la registrazione
9 Premere e parlare per registrare di nuovo
# Premere per inviare
29BusinessPhone - Telefono Cordless DT190

Inoltro chiamata

Inoltro chiamata
Se si è assenti e non si possono ricevere chiamate o si decide di rispondere alle chiamate su un'altra estensione, è utile inoltrare le chiamate ad una posizione di risposta alternativa. La posizione di risposta alternativa può essere o una preprogrammata (una comune per: Deviazione fissa, Deviazione per mancata risposta and Deviazione per occupato) o una individuale.
Per parlare con urgenza con qualcuno che ha inoltrato le sue chiamate, il sistema offre una funzione di esclusione.
In funzione del tipo di deviazione si può anche registrare un saluto personale. Vedi sezione “Modifica del saluto personale apagina44.
Nota: le chiamate possono essere eseguite nel modo solito.

Deviazione per mancata risposta

Se si è assenti e non si può rispondere a chiamate in arrivo (interne o esterne), l'amministratore di sistema può programmare l'estensione per deviare automaticamente le chiamate ad un indirizzo di deviazione programmato (tempo di default: 15 secondi).

Deviazione per occupato

Se la propria estensione è occupata e si ricevono chiamate (interne o esterne), l'amministratore di sistema può programmare l'estensione per deviare automaticamente le chiamate ad un indirizzo di deviazione programmato.
BusinessPhone - Telefono Cordless DT19030
Loading...
+ 75 hidden pages