Terminal operatora dla systemu telekomunikacyjnego MD110
Podręcznik użytkownika
Obrazek na okładce
Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz kolejno opcje: Graphics (Obrazki) > Properties (Właściwości) i wprowadź następujące ustawienia:
Witamy w Podręczniku użytkownika telefonu Dialog 4224 Operator
dla systemu Ericsson MD110, wersja BC11. Jest to nowoczesny
system do komunikacji biznesowej. Udostępniane funkcje znacząco
usprawnią komunikację wkażdej organizacji.
Urządzenie to należy do serii telefonów zaprojektowanych z myślą
o łatwości użytkowania w każdej sytuacji, tak aby można było
wpełni wykorzystać jego zaawansowane funkcje.
Telefon jest wyposażony w przyciski programowalne umożliwiające
szybki dostęp do często używanych funkcji i numerów. Pojawiające
się na wyświetlaczu instrukcje ułatwiają korzystanie z telefonu.
Wpodręczniku przedstawiono jednak tylko wybrane stany
wyświetlacza.
Na różnych rynkach telekomunikacyjnych pewnym funkcjom są
przypisywane różne kody. W niniejszym podręczniku wszystkie
funkcje opisano przy użyciu najczęściej stosowanych kodów.
W Podręczniku użytkownika opisano te funkcje telefonu
Dialog 4224 Operator, które są zaprogramowane fabrycznie.
Używany telefon można również zaprogramować w inny sposób.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać od administratora
systemu.
Najnowszą wersję podręcznika można pobrać pod adresem:
Uwaga: Telefon Dialog 4224 Operator jest terminalem
systemowym, tj. można go używać tylko z centralą
Ericsson, która obsługuje ten typ telefonu.
5Dialog 4224 Operator
Page 6
Witamy
Prawa autorskie
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może
być odtwarzana, przechowywana w systemach informacyjnych lub
przesyłana w dowolnej postaci ani w żaden sposób, elektroniczny
lub mechaniczny, co obejmuje fotokopiowanie, nagrywanie i inne
techniki, bez uzyskania wcześniej pisemnej zgody wydawcy
zwyjątkiem opisanych poniżej przypadków.
Jeśli niniejsza publikacja jest dostarczana na nośniku pochodzącym
od firmy Ericsson, firma Ericsson wyraża zgodę na pobieranie
i drukowanie kopii tekstu tej publikacji wyłącznie do użytku własnego,
ale nie do dalszej dystrybucji. Żadna część tej publikacji nie może
być zmieniana, modyfikowana ani używana do celów komercyjnych.
Firma Ericsson nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
wynikające z używania nielegalnie zmienionej lub zmodyfikowanej
publikacji.
Gwarancja
FIRMA ERICSSON NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI
WZWIĄZKU Z NINIEJSZYM MATERIAŁEM, WŁĄCZAJĄC W TO,
ALE NIE TYLKO, DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI
HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Firma Ericsson nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy zawarte
w niniejszym dokumencie, ani za przypadkowe lub będące ich
następstwem uszkodzenia związane z dostarczeniem, wykonaniem
lub wykorzystaniem niniejszego materiału.
Deklaracja zgodności
Niniejszym firma Ericsson Enterprise AB oświadcza, że terminal
ten spełnia najważniejsze wymagania i inne stosowne warunki
dyrektywy 1999/5/EC wydanej przez organizację R&TTE w Europie.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć pod
adresem: http://www.ericsson.com/sdoc.
Dialog 4224 Operator6
Page 7
Ô
A
utomatyczne
odbieranie
Witamy
Korzystanie z tego podręcznika
Na początku niniejszego podręcznika znajduje się opis terminalu
Dialog 4224 Operator.
W głównej części podręcznika opisano wszystkie funkcje telefonu,
np. odbieranie i przełączanie połączeń.
W tej części zastosowano następujące konwencje:
Czynności wyróżnione są pogrubioną czcionką, natomiast obok
tekstu na marginesie z lewej strony znajduje się rysunek przycisku.
Na przykład:
Naciśnij.
Odpowiedź systemu jest przedstawiona za pomocą tekstu
wyjaśniającego i odpowiedniego wskazania wyświetlacza, jeśli
takie istnieje.
7Dialog 4224 Operator
Page 8
Opis
Opis
Te rmi na l
W terminalu Dialog 4224 Operator połączono zaawansowaną
technikę cyfrową, zasady komunikacji ISDN i system sterowania
programami rozproszonymi.
Dzięki temu stanowi on doskonały wybór dla organizacji ceniących
szybkie i precyzyjne przekazywanie informacji.
Ter m i n a l s kłada się z dwóch elementów:
•modułu wyświetlacza, na którym przy użyciu znaków alfa-
numerycznych wyświetlane są informacje o połączeniu;
•słuchawki lub zestawu słuchawkowego (zestaw słuchawkowy
jest opcjonalny).
Słuchawka jest standardowo wyposażona w funkcją aparatu
słuchowego.
Dialog 4224 Operator8
Page 9
Dialog 4224 Operator
Opis
1
23
24
22
20
19
18
2
21
34
6
7
8
9
10
14
15
17
25
26
5
11
12
13
14
15
16
9Dialog 4224 Operator
Page 10
Opis
1Wyświetlacz
5x40 znaków. Patrz sekcja „Informacje na wyświetlaczu” na
stronie 14.
2On/Off
Przycisk ten służy do włączania lub wyłączania terminalu operatora.
Ponadto może być używany do odrzucania kolejnych połączeń
z terminalem. Patrz sekcja „Czynne/nieczynne” na stronie 19.
Uwaga: Jeśli wszystkie terminale operatora są wyłączone,
centrala przełącza się w tryb serwisu nocnego.
3Meter
Przycisk informacji o połączeniu umożliwiający zaznaczenie
wychodzącego połączenia zewnętrznego celu uzyskania informacji
otym połączeniu. Patrz sekcja „Wywołanie zwrotne z informacjami
opołączeniu” na stronie 53.
4Serial
Przycisk połączenia seryjnego jest używany w przypadku, gdy
rozmówca zewnętrzny chce rozmawiać z kilkoma osobami po kolei.
Po odłożeniu słuchawki przez rozmówcę wewnętrznego połączenie
jest automatycznie kierowane z powrotem do terminalu. Patrz sekcja
„Połączenia seryjne” na stronie 54.
5Page
Przycisk ten umożliwia dostęp do funkcji wywoływania. Patrz sekcje
„Urządzenie przywoławcze” na stronie 42 i „Do urządzenia
przywoławczego” na stronie 77.
6Alarm
Przycisk ten służy do potwierdzania alarmów systemowych. Po
wystąpieniu alarmu lampka przycisku powoli miga, a po jego
potwierdzeniu świeci w sposób ciągły. P a t r z s e k c j a „ Alarm” na
stronie 83.
7Automatyczne odbieranie
Tryb automatycznego odbierania. Połączenia są automatycznie
przełączane w kolejności odbierania, bez potrzeby naciskania
przycisku odbierania/przełączania (answer/extend). Jeśli włączony
jest tryb automatycznego odbierania, lampka przycisku świeci
w sposób ciągły. Pat r z s e k c j a „ Odbieranie ręczne lub
automatyczne” na stronie 21.
8Automatyczne przełączenie
Tryb automatycznego przełączania połączeń. Połączenia są automatycznie przełączane po odebraniu ostatniej cyfry, bez potrzeby
naciskania przycisku odbierania/przełączania (answer/extend). Jeśli
włączony jest tryb automatycznego odbierania, lampka przycisku
świeci w sposób ciągły. Patrz s e k c j a „ Ręczne lub automatyczne
przełączanie połączeń” na stronie 21.
Dialog 4224 Operator10
Page 11
9Ciągły dzwonek
Tryb c i ągłego dzwonka. Połączenia przychodzące sygnalizowane
są powtarzającymi się sygnałami dzwonka. Jeśli włączony jest tryb
ciągłego dzwonka, lampka przycisku świeci w sposób ciągły.
10Przerwa
Naciśnięcie tego przycisku powoduje chwilową przerwę na
podłączonej linii zewnętrznej. Można na przykład sygnalizować
płatnego operatora lub inne centrale.
11Przyciski pętli nadzoru
Przyciski te służą do zawieszania indywidualnych połączeń,
umieszczenia połączeń wkolejce do zajętej linii zewnętrznej lub
obsługi funkcji wywoływania i konferencji. Lampka przycisku miga
wolno, gdy funkcja jest aktywna; po upływie czasu określonego dla
zawieszonego połączenia zaczyna migać szybko. Patrz sekcja
„Aby zawiesić połączenie za pomocą przycisków pętli 1–4” na
stronie 46.
12Pętla monitorowania
Przycisk ten służy do monitorowania zawieszonego połączenia.
Naciśnij ten przycisk ponownie, aby wznowić monitorowane
połączenie, np. podczas połączeń skonfigurowanych jako:
wywoływanie, połączenia międzynarodowe, połączenia
międzymiastowe lub połączenia wewnętrzne. Gdy funkcja
monitorowania jest aktywna, lampka przycisku miga powoli.
Patrz sekcja „Aby zawiesić połączenie za pomocą przycisku pętli
monitorowania” na stronie 46.
Opis
13Rozmowa
Przyciski rozmowy umożliwiają jednoczesną rozmowę zdwoma
rozmówcami. Patrz sekcje „Zapowiedź” na stronie 47, „Informacje
opołączeniu” na stronie 51 i „Metody pomocy” na stronie 58.
Przycisków rozmowy używa się wnastępujących przypadkach:
•Ręczne uruchomienie sygnału dzwonka.
•Uruchomienie funkcji rozdzielenia połączenia i ingerencji w
połączenie.
•Wysyłanie sygnału dzwonka do numeru wewnętrznego, który
jest zarezerwowany.
•Anonsowanie połączenia abonentowi wewnętrznemu.
•Sprawdzanie połączenia kierowanego do zajętego numeru
wewnętrznego.
Przycisk ten służy do rozłączania rozmówcy wywołującego i usuwania
informacji z lewej części wyświetlacza (środkowy wiersz). Można go
również użyć do odzyskania ostatnio przełączonego lub
zawieszonego połączenia.
Prawy przycisk kasowania
Przycisk ten służy do rozłączania rozmówcy wywoływanego
i usuwania informacji z prawej części wyświetlacza (środkowy
wiersz). Można go również użyć do odzyskania ostatnio
przełączonego lub zawieszonego połączenia.
15Lewy przycisk rozmowy/Prawy przycisk rozmowy
Lewy przycisk rozmowy
Przycisk ten umożliwia rozmowę zabonentem wywołującym.
Prawy przycisk rozmowy
Przycisk ten umożliwia rozmowę zabonentem wywoływanym.
16 Mikrofon
Nieużywany.
17Answer/Extend
Przycisk ten umożliwia odbieranie i przełączanie połączeń
przychodzących z linii zewnętrznej. Ponadto można go użyć do
uruchomienia automatycznego sygnału dzwonka i do zawieszenia
połączenia.
18Przycisk zestawu słuchawkowego
Przycisk ten służy do przełączania się ze słuchawki na zestaw
słuchawkowy. Lampka przycisku świeci cały czas, gdy rozmowy
kierowane są na zestaw słuchawkowy. Patrz sekcja „Akcesoria” na
stronie 86.
Uwaga: Zestaw słuchawkowy jest opcjonalny.
19Announce
Przycisk ten umożliwia włączenie funkcji przełączenia z zapowiedzią
lub kolejkowania połączeń w przypadku zajętości linii wewnętrznej
lub zewnętrznej.
20Mute
Podczas połączenia: Włączanie lub wyłączania mikrofonu.
W trybie spoczynku lub podczas dzwonienia: Wyłączanie sygnału
dzwonka.
Dialog 4224 Operator12
Page 13
21Regulacja głośności
Przyciski służące do regulowania głośności.
22Głośnik dla sygnału dzwonka
23Słuchawka
Słuchawka z funkcją aparatu słuchowego jako wyposażenie
standardowe.
Uwaga: Słuchawka może przyciągać i zatrzymywać
niewielkie metalowe przedmioty.
24Przycisk mówienia
Umieszczony w słuchawce. Używany w dwojaki sposób:
Naciśnij i przytrzymaj: Połączenie głosowe z połączonymi
rozmówcami.
Zwolnij: Rozłączenie się zpołączonymi rozmówcami.
Uwaga: Przycisk mówienia można zablokować lub zwolnić,
przesuwając mały przycisk do przodu lub do tyłu.
25Wyciągana wkładka na osobistą listę numerów
telefonicznych (opcja)
Patrz sekcja „Akcesoria” na stronie 86.
Opis
26Karta opisu przycisków panelu
Do tworzenia i drukowania kart opisu przycisków panelu służy
program Designation Card Manager. Program Designation Card
Manager znajduje się na dysku CD-ROM zatytułowanym Telephone
Toolbox CD, przeznaczonym dla systemu telekomunikacyjnego
MD110. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
z certyfikowanym partnerem handlowym firmy Ericsson Enterprise.
13Dialog 4224 Operator
Page 14
Opis
Informacje na wyświetlaczu
Kody na wyświetlaczu pokazują, która funkcja terminalu jest aktualnie
wykonywana. Wyświetlacz składa się z matrycy 5x40 znaków.
C = 00
I = 00
DIVERTED
EMERGENCY
INTERNAL
PRIVATE TRK
PUBLIC TRK
RECALL
REROUTED
1234
5
6
8
7
9
10
Górny wiersz (1–4)
W wierszu tym wyświetlane są następujące informacje:
1 Informacje dotyczące kolejkowania połączeń
Wspólna kolejka operatora, dwie cyfry
Indywidualna kolejka operatora, dwie cyfry
2Typ połączenia przychodzącego
Połączenie przekierowane
Połączenie alarmowe (wewnętrzne)
Połączenie wewnętrzne
Połączenie z linii sieci prywatnej
Połączenie z linii publicznej
Połączenie zwrotne
Połączenie przekierowane
11
METER
PAGING
SERIAL
3Włączona funkcja rejestrowania informacji o połączeniu,
funkcja wywoływania lub funkcja połączenia seryjnego
Połączenie z informacjami o nim
Wywoływanie
Połączenie seryjne
Dialog 4224 Operator14
Page 15
BLOCKED
EXG EMER.
NIGHT SERV.
OFF DUTY
abc
ABSENT
ANSWER
BLOCKED
BUSY
CONFER.
CONGEST.
C.WAITING
DATA EXT
DTMF-TONE
EXTENSION
FREE
FORWARD TO TRUNK
INCOMING
INTERCEPT
ISDN EXT
L.LOCKED
Opis
4 Stan terminalu lub centrali
Terminal jest zablokowany
Centrala pracuje w trybie alarmowym
Centrala pracuje w trybie serwisu nocnego
Terminal pracuje w trybie „nieobecny”
Drugi wiersz (5)
W wierszu tym wyświetlane są następujące informacje:
•Ródło (z lewej strony) pokazuje szczegółowe informacje
o pierwszym połączeniu; zwykle jest to połączenie przychodzące,
które ma zostać przełączone przez operatora, ale może to być
również połączenie wychodzące, jeśli jest zainicjowane przez
operatora.
•Przeznaczenie (z prawej strony) pokazuje szczegółowe informacje
odrugim połączeniu. Zwykle jest to numer wewnętrzny, do
którego jest kierowane połączenie przychodzące.
Identyfikacja linii, domyślnie TRK (może być zmieniona przez
administratora systemu)
Wywoływany rozmówca jest nieobecny
Połączenie jest odebrane
Wywoływany numer lub linia są zablokowane
Wywoływany rozmówca jest zajęty
Połączenie konferencyjne
Natłok
Połączenie oczekujące
Numer wewnętrzny dla transmisji danych
Wybieranie w trybie rozmowy
Numer wewnętrzny dla połączeń głosowych
Wywoływany rozmówca jest wolny
Wywoływany abonent włączył funkcję przekierowania
zewnętrznego
Połączenie przychodzące
Połączenie przechwycone
Te r m i n a l IS D N
Linia zablokowana
15Dialog 4224 Operator
Page 16
Opis
LOCAL
MEMBER
NO DIST
NO RESP
OPERATOR
OUTGOING
RECALL
RESERVED
SPEECH
TEST
TRANSFER
TRK
UNAVAIL
VACANT
WAIT
<-
->
<-->
Tryb l o k a lny
Uczestnik konferencji
Nie przeszkadzać
Brak odpowiedzi
Operator
Linia zewnętrzna dla połączeń wychodzących
Połączenie zwrotne
Zarezerwowane
Tryb rozmowy
Tryb testowy
Połączenie przekazane
Linia zewnętrzna
Numer niedostępny
Numer niewykorzystywany
Czekaj
Terminal jest podłączony z lewej strony
Terminal jest podłączony z prawej strony
Terminal jest podłączony z obu stron
Trzeci wiersz (6–7)
W wierszu tym wyświetlane są następujące informacje:
6 Identyfikacja rozmówcy, strona wywołująca
1–19 cyfrNumer (wewnętrzny lub operatora)
9 cyfrDane o linii zewnętrznej (linia zewnętrzna)
7 Identyfikacja rozmówcy, strona wywoływana
1–19 cyfrNumer (wewnętrzny lub operatora)
Dialog 4224 Operator16
Page 17
Czwarty wiersz (8–9)
W wierszu tym wyświetlane są następujące informacje:
8 identyfikacja nazwy — strona wywołująca i 9 strona
wywoływana
1–19 znakówNazwa
Piąty wiersz (10–11)
W wierszu tym wyświetlane są następujące informacje:
Opis
Uwaga: Nazwa jest wyświetlana tylko wtedy, gdy zostanie
odebrana od abonenta wywołującego lub wywoływanego.
Funkcja „Identyfikacja nazwy” musi być zainstalowana na
centrali.
Uwaga: Nazwy wyświetlane są tylko wtedy, gdy centrala
jest wyposażona w funkcję prezentacji nazw i gdy numer
wewnętrzny lub grupa ma przypisaną nazwę.
10 Wybrany numer, nazwa i numer dla przekierowanego
numeru wewnętrznego, impulsy pomiarowe, informacje
onieobecności itd.
1–19 znaków,
Nazwa i numer dla przekierowanego numeru wewnętrznego
1–10 cyfr
1–19 cyfrWybrany numer
ACCEPTED
C.WAIT PERMIT
CONGESTION
MISCALL
Zaakceptowany
Zezwolenie na połączenie oczekujące
Natłok
Połączenie nieodebrane. Niewłaściwy format procedury
wybierania
REJECTED
RESTRICTED
Połączenie odrzucone
Ograniczone
17Dialog 4224 Operator
Page 18
Opis
15:25
3:25 AM
3:25 PM
ALARM:n
EXG SERV
NO ALARM
11 Czas systemowy, klasa alarmu lub stan obsługi
Czas systemowy w formacie 24-godzinnym
Czas systemowy AM w formacie 12-godzinnym
Czas systemowy PM w formacie 12-godzinnym
Klasa alarmu, n=2, 3 lub 4
Usługa w trakcie realizacji
Brak alarmu w dzienniku
Dialog 4224 Operator18
Page 19
Przygotowanie terminalu
Przygotowanie terminalu
Czynne/nieczynne
Aby odbierać połączenia, terminal musi być włączony.
Uwaga: Opcjonalnie połączenia kierowane na indywidualny
numer operatora mogą być odbierane nawet wtedy, gdy
terminal jest wyłączony, jeśli wymagają kontaktu
z administratorem systemu.
Jeśli terminal jest wyłączony, w górnym wierszu wyświetlacza
pojawia się komunikat
Jeśli terminal pracuje w trybie serwisu nocnego, w górnym wierszu
wyświetlacza pojawia się komunikat
Aby włączyć terminal lub przełączyć go w tryb serwisu dziennego:
OFF DUTY.
NIGHT SERV.
=
Naciśnij.
(Aby wyłączyć terminal, naciśnij przycisk ponownie).
Jeśli połączenie przychodzące nie zostanie odebrane w określonym
czasie, terminal zostanie automatycznie wyłączony.
19Dialog 4224 Operator
Page 20
Przygotowanie terminalu
Sygnał dzwonka
W terminalu używane są różne sygnały akustyczne do sygnalizacji
połączeń przychodzących.
•Dzwonek jednotonowy sygnalizuje połączenie wewnętrzne
skierowane do terminalu; używany jest w przypadku normalnego
idużego natężenia ruchu.
•Dzwonek dwutonowy sygnalizuje połączenie zewnętrzne lub
zwrotne do terminalu; używany jest w przypadku normalnego
idużego natężenia ruchu.
•Dzwonek ciągły sygnalizuje połączenie alarmowe lub zwykłe
połączenie, które nie zostało odebrane w ciągu określonego
czasu.
Uwaga: Nie można zmienić poziomu sygnału dzwonka.
Normalnie połączenie jest sygnalizowane przez terminal tylko raz.
Jeśli użytkownik musi poruszać się wzasięgu słyszalności
sygnałów z terminalu, może ustawić terminal w tryb sygnalizacji
ciągłej:
Ô
ÕÔ
Ciągły
dzwonek
Ciągły
dzwonek
Naciśnij.
Lampka przycisku świeci, sygnalizując, że terminal pracuje w trybie
sygnalizacji ciągłej.
Aby wrócić do normalnego sygnału dzwonienia:
Naciśnij.
Dialog 4224 Operator20
Page 21
Przygotowanie terminalu
A
A
A
p
A
p
Odbieranie ręczne lub automatyczne
Ter m i n a l m oże być używany w trybie ręcznym lub automatycznym.
W trybie automatycznym połączenia są odbierane natychmiast bez
naciskania przycisku.
Aby włączyć tryb automatycznego odbierania:
Ô
ÕÔ
Ô
ÕÔ
utomatyczne
odbieranie
utomatyczne
odbieranie
utomatyczne
rzełączenie
utomatyczne
rzełączenie
Naciśnij.
Lampka przycisku świeci, sygnalizując, że połączenia będą odbierane
automatyczne.
Aby wrócić do ręcznego odbierania połączeń:
Naciśnij.
Uwaga: Jeśli terminal został zaprogramowany na
automatyczne odbieranie połączeń, nie trzeba naciskać
przycisku answer/extend, aby odbierać połączenia.
Ręczne lub automatyczne przełączanie
połączeń
Połączenia przychodzące mogą być przełączane automatycznie
lub ręcznie; połączenia przełączane automatycznie są kierowane
do numerów wewnętrznych bez naciskania przycisku.
Aby włączyć automatyczne przełączanie połączeń:
Naciśnij.
Lampka przycisku świeci, sygnalizując, że połączenia będą
przełączane automatyczne.
Aby wrócić do ręcznego przełączania połączeń:
Naciśnij.
Funkcje operatora opisane w tym podręczniku dotyczą terminalu
ustawionego w trybie ręcznego przełączania połączeń.
Uwaga: Jeśli terminal został zaprogramowany na
automatyczne przełączanie połączeń, nie trzeba naciskać
przycisku answer/extend, aby przełączać połączenia.
21Dialog 4224 Operator
Page 22
Przygotowanie terminalu
*08*Wybierz.
( 0– 4) #Wprowadź kod języka i naciśnij.
Wybór języka (opcjonalny)
Język, który będzie używany do wyświetlania informacji na
wyświetlaczu terminalu, można wybrać spośród następujących:
Cyfra 0–9 = kod języka:
0 angielski 1 francuski 2 niemiecki 3 hiszpański 4 włoski
5 _________ 6 _________ 7 _________ 8 _________ 9 _________
Uwaga: Domyślnie cyfry 5–9 są zaprogramowane dla języka
angielskiego. Lokalnie można je zmienić na inne języki.
Aby wybrać nowy język:
Głośność w słuchawce i w zestawie
słuchawkowym
Do zmiany głośności słuchawki lub zestawu słuchawkowego podczas
połączenia służą przyciski głośności.
ìNaciskaj, aby zmienić głośność.
Poziom głośności zostanie zapisany.
W przypadku osób niedosłyszących poziom głośności słuchawki
może zostać dodatkowo wzmocniony. Aby zmienić poziom:
ê
*5
Naciśnij jednocześnie przez co najmniej 1 sekundę.
Słychać sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się napis
Setting Mode.
Ò <RozmowaNaciśnij, aby ustawić lub zresetować poziom głośności.
Włączona lampka przycisku wskazuje podwyższony poziom
głośności. Wyłączona lampka przycisku wskazuje domyślny
poziom głośności.
#Naciśnij, aby zakończyć konfigurowanie.
Po wybraniu opcji dodatkowego wzmocnienia lampka przycisku
Linia 1 gaśnie.
Uwaga: Zmiana poziomu głośności wpływa także na
słuchawkę podłączoną do gniazda zestawu słuchawkowego.
Dialog 4224 Operator22
Page 23
Przygotowanie terminalu
Melodia sygnału dzwonka
Użytkownik, który chce zastąpić sygnał dzwonka własnymi melodiami,
gdy dzwoni telefon, może zaprogramować jedną melodię do
sygnalizowania połączenia wewnętrznego, a inną do
sygnalizowania połączenia zwrotnego.
ê
*7Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie, aby uruchomić tryb
melodii.
Melody Mode
Jeśli melodia dla połączeń wewnętrznych (< Rozmowa) lub połączeń
zwrotnych (Przerwa) jest zapisana i aktywna, zaświeci lampka
odpowiedniego przycisku.
W trybie melodii można:
•programować nowe melodie,
•edytować lub usuwać zapisane melodie,
•włączać lub wyłączać zapisane melodie.
#Naciśnij, aby wyjść z trybu melodii.
Uwaga: Jeśli w ciągu 30 sekund nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk, tryb melodii zostanie automatycznie
anulowany.
23Dialog 4224 Operator
Page 24
Przygotowanie terminalu
Programowanie nowej melodii, edytowanie lub
usuwanie bieżącej melodii
Ô AlarmNaciśnij.
Program Melody
Naciśnij przycisk dla żądanego typu połączenia:
Jeśli bieżąca melodia istnieje, zostanie odtworzona i na wyświetlaczu
pojawi się 19 ostatnich nut lub znaków.
Ò <RozmowaNaciśnij dla połączeń wewnętrznych
lub
Ô Przerwanaciśnij dla połączeń zwrotnych.
Aby przeprowadzić edycję bieżącej melodii:
ìNaciśnij, aby ustawić kursor po prawej stronie pozycji, która
ma być edytowana.
Przytrzymaj naciśnięty, aby przejść na początek lub na koniec melodii.
ê
Naciśnij, aby usunąć nutę znajdującą się po lewej stronie
kursora.
Przytrzymaj naciśnięty, aby usunąć wszystkie nuty.
Aby wprowadzić nową melodię lub nowe nuty, należy użyć instrukcji
znajdującej się w sekcji „Wprowadzanie nut” na stronie 26.
Aby zapisać w pamięci bieżącą melodię:
ÑÒ <RozmowaNaciśnij dla połączeń wewnętrznych
lub
ÖÔ Przerwanaciśnij dla połączeń zwrotnych.
ÕÔ AlarmNaciśnij.
Bieżąca melodia zostanie zapisana w pamięci.
Uwaga: Melodia nie jest aktywna. Patrz sekcja „Włączanie
lub wyłączanie zapisanej melodii” na stronie 25.
Dialog 4224 Operator24
Page 25
Aby usunąć bieżącą melodię:
Przygotowanie terminalu
ê
Naciśnij i przytrzymaj naciśnięty, dopóki z wyświetlacza nie
zniknie ostatnia nuta.
ÑÒ <RozmowaNaciśnij dla połączeń wewnętrznych
lub
ÖÔ Przerwanaciśnij dla połączeń zwrotnych.
ÕÔ AlarmNaciśnij.
Włączanie lub wyłączanie zapisanej melodii
Zapisaną melodię należy uaktywnić w trybie melodii, aby była
odtwarzana, gdy pojawi się połączenie przychodzące.
Aby włączyć (w trybie melodii):
ÑÒ <RozmowaNaciśnij dla połączeń wewnętrznych
lub
ÖÔ Przerwanaciśnij dla połączeń zwrotnych.
Zaświeci lampka odpowiedniego przycisku:
Przycisk < Rozmowa = połączenia wewnętrzne
Przycisk Przerwa = połączenia zwrotne
Uwaga: Aby powrócić do zwykłego sygnału dzwonka, nie
usuwając zaprogramowanej melodii z pamięci, wystarczy
ponownie nacisnąć przycisk żądanego typu połączenia.
Gdy lampka przycisku nie świeci, oznacza to, że melodia
jest wyłączona.
#Naciśnij, aby wyjść z trybu melodii.
25Dialog 4224 Operator
Page 26
Przygotowanie terminalu
Wprowadzanie nut
W trybie melodii do wprowadzania nut, pauz i innych znaków służy
klawiatura. Można zaprogramować maksymalnie 40 nut dla połączeń
przychodzących i 20 nut dla połączeń zwrotnych.
Poniżej przedstawiono, w jaki sposób należy używać przycisków:
Naciśnij, aby wstawić nuty (1–9).
Uwaga: Krótkie naciśnięcie powoduje utworzenie
krótkiego dźwięku, a długie naciśnięcie — długiego dźwięku
(wyświetlanego jako duża litera). Znaki +c i +d oznaczają
wyższą oktawę.
*Naciśnij, aby wstawić krótką pauzę (p).
Przytrzymaj, aby utworzyć długą pauzę (P). Powtórz, aby otrzymać
dłuższą pauzę (pp...p).
0Naciśnij, aby uzyskać wyższą oktawę dla wstawionej nuty.
Znak + wyświetlany przed nutą wskazuje wyższą oktawę.
Przykład: 30, aby zaprogramować +e.
#Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć wysokość
wstawionej nuty.
Naciśnij raz, aby podwyższyć o pół tonu, dwa razy, aby obniżyć o
pół tonu i trzy razy, aby podwyższyć o cały ton.
ìNaciśnij, aby przesunąć kursor w lewo lub w prawo.
Przytrzymaj naciśnięty, aby przejść na początek lub na koniec melodii.
ÁNaciśnij, aby odsłuchać melodię złożoną z wprowadzonych nut.
ê
Naciśnij, aby usunąć nutę znajdującą się po lewej stronie
kursora.
Przytrzymaj naciśnięty, aby usunąć wszystkie nuty.
Przykład melodii:
Temat „James Bond” zaprogramowany dla połączeń wewnętrznych:
C d d D D pp C C C C #d #d #D #D pp D D D ##A G pppp G F G
Wprowadź nuty.
Szara cyfra = długie naciśnięcie.
Uwaga: Przycisk
bemola) jest naciskany po wprowadzeniu nuty, ale jest
wyświetlany przed nutą.
# (do wstawiania znaku krzyżyka lub
Dialog 4224 Operator26
Page 27
Przygotowanie terminalu
Po wprowadzeniu pierwszych 19 pozycji na wyświetlaczu będą
następujące informacje (wyświetlanych może być tylko ostatnich
19 pozycji):
Program Intern
<CpFpGp+dP+cp#aapgfP
Po wprowadzeniu wszystkich nut na wyświetlaczu będą następujące
informacje (wyświetlanych może być tylko ostatnich 19 pozycji):
Program Callback
<GpGpgab+CbpaA
Uwaga: Nuta A z bemolem (
bA, tzn. litera b używana jest zarówno jako nuta b (w polskiej
konwencji h z bemolem), jak i znak bemola.
Kontrast wyświetlacza
Istnieje możliwość zmiany kontrastu wyświetlacza.
ê
*5Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie, aż usłyszysz sygnał
dzwonka.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
ÕÔ AlarmNaciśnij.
ìNaciskaj, aby zmienić kontrast.
#Naciśnij, aby zapisać i zakończyć.
Uwaga: Aby wyjść z menu bez zapisywania zmian, przed
naciśnięciem któregokolwiek z przycisków ustawień naciśnij
przycisk
#.
##A) jest wyświetlana jako
Setting Mode.
27Dialog 4224 Operator
Page 28
Połączenia przychodzące
Połączenia przychodzące
Normalne połączenia przychodzące
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane przez terminal
dzwonkiem. Na wyświetlaczu pokazywana jest liczba połączeń
oczekujących w kolejce wspólnej i w kolejkach osobistych, typ
połączenia przychodzącego, dane dotyczące linii zewnętrznej lub
numer i nazwa dzwoniącego abonenta wewnętrznego.
Przykładowe wskazania:
Przychodzące połączenie zewnętrzne
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
Dialog 4224 Operator28
Page 29
Połączenia przychodzące
Połączenia przekierowane
Jeśli połączenie nie osiągnie miejsca przeznaczenia, jest kierowane
do terminalu. Terminal generuje sygnał dzwonka, a na
wyświetlaczu pojawiają się informacje, że połączenie zostało
przekierowane i z jakiej przyczyny:
Przykładowe wskazanie:
Wywoływany numer wewnętrzny jest zajęty.
BLOCKEDWywoływany numer wewnętrzny jest zablokowany.
VACANTWywoływany numer wewnętrzny jest niewykorzystywany lub
ê
numer jest niekompletny.
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
Popraw, jeśli to możliwe, i poinformuj abonenta dzwoniącego.
29Dialog 4224 Operator
Page 30
Połączenia przychodzące
Połączenie numeru wewnętrznego
zterminalem
Numer wewnętrzny może kontaktować się z terminalem za pomocą
jednej z dwóch metod: przez wybranie wspólnego numeru operatora lub przez wybranie indywidualnego numeru operatora.
Przykładowe wskazanie:
Został wybrany wspólny numer operatora (9).
Uwaga: Jeśli operator wybrał indywidualny numer
operatora, numer ten zostanie wyświetlony zamiast numeru
wspólnego.
ê
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
Zapytanie
Jeśli numer wewnętrzny kontaktuje się z operatorem, gdy połączenie
zewnętrzne jest zawieszone, należy postępować w taki sam sposób,
jak w sekcji „Połączenie numeru wewnętrznego z terminalem” na
stronie 30.
Aby przywrócić połączenie numeru wewnętrznego z linią zewnętrzną:
Ò <KasujNaciśnij.
Terminal zostanie wyzerowany.
Aby połączyć terminal z połączeniem zewnętrznym:
Poproś abonenta wewnętrznego o odłożenie słuchawki.
Gdy abonent wewnętrzny odłoży słuchawkę, połączenie zostanie
nawiązane automatycznie. Na wyświetlaczu pojawią się następujące
informacje:
TRK, TRANSFER oraz dane dotyczące linii zewnętrznej.
31Dialog 4224 Operator
Page 32
Połączenia przychodzące
Połączenia alarmowe
Połączenie alarmowe z numeru wewnętrznego jest sygnalizowane
ciągłym sygnałem dzwonka.
Przykładowe wskazanie:
Przychodzące połączenie alarmowe.
Uwaga: Jeśli połączenie alarmowe pochodzi z łącza
dzierżawionego, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
PRIVATE TRK.
ê
ê
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
Połączenia przekierowane
Jeśli abonent wywołujący został przekierowany na terminal.
Przykładowe wskazanie:
Przychodzące połączenie zewnętrzne skierowane do numeru
wewnętrznego 207.
C= 1 I= 0 DIVERTED
TRK FORWARD
010003012
DAWID GAJOWY 207 15:25
Uwaga: Jeśli połączenie pochodzi z numeru wewn ętrznego,
na wyświetlaczu pojawi się komunikat
nazwa i numer abonenta wewnętrznego.
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
EXTENSION oraz
Dialog 4224 Operator32
Page 33
Połączenia przychodzące
Informacje o nieobecności
(przekierowanie wiadomości)
Informacje o nieobecności dla numeru wewnętrznego można
uaktywnić z terminalu operatora lub z telefonu wewnętrznego. Gdy
wywoływany numer wewnętrzny ma włączoną funkcję informacji
o nieobecności i połączenie zostanie przekierowane na terminal,
słyszalny jest pojedynczy sygnał.
Przykładowe wskazania:
Połączenie zewnętrzne przekierowane do numeru
wewnętrznego 206.
C= 1 I= 0 PUBLIC TRK
TRK FORWARD EXTENSION
010003012 206
JAN NOWAK
SPOTKANIE 1600 15:25
Połączenie wewnętrzne przekierowane do numeru
wewnętrznego 206.
C= 1 I= 0 DOVERTED
EXTENSION FORWARD EXTENSION
207 206
DAWID GAJOWY JAN NOWAK
SPOTKANIE 1600 15:25
ê
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Lampka przycisku < Rozmowa świeci, wskazując nawiązanie
połączenia z abonentem wywołującym.
Przekaż informacje abonentowi wywołującemu.
Ò <KasujNaciśnij.
Terminal zostanie wyzerowany.
Uwaga: Włączoną funkcję informacji o nieobecności
można obejść, patrz sekcja „Obejście” na stronie 44.
33Dialog 4224 Operator
Page 34
Przełączanie rozmów
Przełączanie rozmów
W tym rozdziale opisano sposób przełączania połączeń do numerów
wewnętrznych, operatorów, urządzeń przywoławczych i linii
zewnętrznych.
Wolny numer wewnętrzny
Aby przekazać połączenie wyświetlane z lewej strony wyświetlacza
na numer wewnętrzny:
zWybierz numer wewnętrzny.
Z prawej strony wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
EXTENSION FREE oraz numer i nazwa wywoływanego abonenta
wewnętrznego.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Uwaga: Jeśli terminal pracuje w trybie automatycznego
przełączania rozmów, połączenie jest automatycznie
przełączane po odebraniu ostatniej cyfry numeru
wewnętrznego, a terminal jest zerowany.
Dialog 4224 Operator34
Page 35
Przełączanie rozmów
Zapowiedź połączenia
Jeśli przed przełączeniem połączenie ma być zapowiadane (terminal
musi pracować wtrybie ręcznego przełączania połączeń):
zWybierz numer wewnętrzny.
Rozmowa >
ÒNaciśnij.
ê
Ò <KasujNaciśnij.
Z prawej strony wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
EXTENSION oraz numer i nazwa wywoływanego abonenta
wewnętrznego.
Lampka przycisku Rozmowa > świeci, a terminal wysyła sygnał
dzwonienia do numeru wewnętrznego.
Uwaga: Jeśli wywoływany numer wewnętrzny znajduje się
w sieci prywatnej, nie trzeba naciskać przycisku Rozmowa >,
ponieważ połączenie jest realizowane automatycznie.
Gdy wywoływany abonent odbierze połączenie, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat
Zapowiedz połączenie.
Uwaga: W zależności od systemu abonent wywołujący
może słyszeć zapowiedź.
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Odzyskiwanie połączenia
Istnieje możliwość odzyskania przełączonego połączenia, zanim
zostanie odebrane, np. po wybraniu niewłaściwego numeru.
Można także nacisnąć przycisk Kasuj >. Na wyświetlaczu pojawią
się dane związane z przełączanym połączeniem.
ANSWER.
Kasuj >
Aby poprawić błędnie wprowadzony numer:
ÒNaciśnij.
Kontynuuj przełączanie połączenia w zwykły sposób.
35Dialog 4224 Operator
Page 36
Przełączanie rozmów
Zajęty numer wewnętrzny
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat BUSY, oznacza to,
że numer wewnętrzny jest zajęty; poinformuj o tym abonenta
wywołującego i spytaj, czy chce zawiesić połączenie, czy zadzwonić
później.
Jeśli abonent wywołujący chce zawiesić połączenie:
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone i ustawione w kolejce do zajętego
numeru wewnętrznego. Terminal zostanie wyzerowany.
Jeśli abonent wywołujący chce zadzwonić później:
Ò <KasujNaciśnij.
Kasuj >
Kasuj >
ÒNaciśnij.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli abonent wywołujący chce połączyć się z innym numerem
wewnętrznym:
ÒNaciśnij.
z Wybierz numer wewnętrzny.
Kontynuuj przełączanie połączenia w zwykły sposób.
Jeśli w kolejce do zajętego numeru wewnętrznego znajduje się
wcześniejsze połączenie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
C. WAITING i RESTRICTED:
Można zawiesić to połączenie, patrz sekcja „Zawieszanie połączenia”
na stronie 45.
Dialog 4224 Operator36
Page 37
Przełączanie rozmów
Zastrzeżony numer wewnętrzny
Jeśli zastrzeżono, że dany numer wewnętrzny nie może odbierać
bezpośrednich połączeń z sieci publicznej, połączenia takie są
przekierowywane na ten terminal.
Poinformuj abonenta dzwoniącego, że żądany numer
wewnętrzny jest zastrzeżony do bezpośredniego odbierania
połączeń.
Jeśli abonent dzwoniący chce, aby operator przełączył połączenie
do danego numeru wewnętrznego:
Kasuj >
Kasuj >
Rozmowa >
ÒzNaciśnij i wybierz numer wewnętrzny.
Przełącz połączenie w zwykły sposób.
Jeśli abonent wywoływany nie może w ogóle odbierać połączeń
zewnętrznych, można przekazać mu wiadomość:
ÒzNaciśnij i wybierz numer wewnętrzny.
Numer wewnętrzny jest wolny.
ÒNaciśnij.
Ter m i n al w ys y ła sygnał dzwonienia do numeru wewnętrznego. Jeśli
numer wewnętrzny odbierze (na wyświetlaczu pojawi się komunikat
ANSWER) można przekazać wiadomość.
Ò <RozmowaNaciśnij.
Przekaż odpowiedź abonentowi dzwoniącemu.
Aby zakończyć połączenia:
Ò <KasujNaciśnij.
Kasuj >
ÒNaciśnij.
Połączenia zostaną rozłączone, a terminal wyzerowany.
37Dialog 4224 Operator
Page 38
Przełączanie rozmów
Ò <KasujNaciśnij.
Numer niewykorzystywany
Jeśli abonent dzwoniący poda niewykorzystywany numer wewnętrzny,
na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Poinformuj abonenta dzwoniącego o tej sytuacji.
VACANT.
Kasuj >
ÒNaciśnij.
Połączenia zostaną rozłączone, a terminal wyzerowany.
Informacje o nieobecności (włączona
funkcja przekierowania wiadomości)
Jeśli abonent zewnętrzny chce rozmawiać z abonentem
wewnętrznym, gdy włączona jest funkcja informacji o nieobecności.
zWybierz numer wewnętrzny.
Na wyświetlaczu terminalu zostanie wyświetlona przyczyna
nieobecności i, jeśli zostały podane, data i godzina powrotu.
Przekaż te informacje abonentowi dzwoniącemu.
Ò <KasujNaciśnij.
Kasuj >
ÒNaciśnij.
Połączenia zostaną rozłączone, a terminal wyzerowany.
Uwaga: Włączoną funkcję informacji o nieobecności
można obejść, patrz sekcja „Obejście” na stronie 44.
Dialog 4224 Operator38
Page 39
Przełączanie rozmów
Przekierowany numer wewnętrzny
Jeśli połączenie jest przełączane na przekierowany numer
wewnętrzny.
zWybierz numer wewnętrzny.
Z prawej strony wyświetlacza wyświetlany jest numer odbierający
połączenie (na który przekierowano numer wewnętrzny), a w dolnym
wierszu — wybrany numer.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 PUBLIC TRK
TRK INCOMING EXTENSION FREE
010003012 206
JAN NOWAK
DAWID GAJOWY 207 15:25
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Przekierowanie zewnętrzne
W przypadku przełączenia połączenia na numer wewnętrzny, w
którym zostało uaktywnione przekierowanie zewnętrzne, tzn.
zostało zamówione przekazywanie połączeń przychodzących na
zewnętrzny numer telefoniczny.
zWybierz numer wewnętrzny.
Na wyświetlaczu na chwilę pojawi się komunikat
TRUNK. Lampka przycisku Rozmowa > świeci, z prawej strony
wyświetlacza wyświetlane są dane dotyczące linii itd., a w dolnym
wierszu — wybrany numer i nazwa.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
39Dialog 4224 Operator
Page 40
Przełączanie rozmów
Numer osobisty
Jeśli połączenie jest przełączane na numer wewnętrzny z włączonym
profilem Numer osobisty.
Uwaga: W przypadku automatycznego przełączania
połączeń lub przełączania połączeń przed wysłaniem
sygnału dzwonienia do numeru wewnętrznego na terminalu
wyświetlane są normalne informacje.
Jeśli chcesz wysłać sygnał dzwonienia przed przekazaniem
połączenia:
zWybierz numer wewnętrzny.
Uwaga: Sygnału dzwonienia nie można wysyłać ręcznie
do telefonu bezprzewodowego, telefonu wewnętrznego IP
ido terminalu ISDN.
Rozmowa >
ÒNaciśnij, aby wysłać sygnał dzwonienia.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 PUBLIC TRK
TRK INCOMING EXTENSION FREE
010003012 206
JAN NOWAK
DAWID GAJOWY 207 15:25
Uwaga: Jeśli numer miejsca odebrania połączenia jest taki
sam jak wybrany numer, numer ten jest wyświetlany zarówno
jako numer wybrany, jak i numer odbierający połączenie.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator40
Page 41
Operatorzy i grupy
Aby przełączyć połączenie do innego operatora lub grupy w obrębie
własnej centrali lub sieci prywatnej.
Operatorzy
zWybierz numer wewnętrzny.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 PUBLIC TRK
TRK INCOMING ->OPERATOR FREE
010003012 202
MARIA KOWAL
15:25
Przełączanie rozmów
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Grupy
Aby przełączyć połączenie na numer grupy:
zWybierz numer grupy.
Z prawej strony wyświetlacza wyświetlany jest członek grupy
odbierający połączenie, a w piątym wierszu nazwa i numer grupy.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 PUBLIC TRK
TRK INCOMING EXTENSION FREE
010003012 206
JAN NOWAK
GRUPA MARKET 207 15:25
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
41Dialog 4224 Operator
Page 42
Przełączanie rozmów
Urządzenie przywoławcze
Połączenia można przełączać na urządzenie przywoławcze.
zWybierz numer wewnętrzny.
^
ê
^
Naciśnij, aby uaktywnić funkcję wywoływania.
W pierwszy wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
PAGING.
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Uwaga: Wywoływanie rozpocznie się automatycznie, jeśli
połączenie jest przełączane na numer wewnętrzny, dla
którego włączono funkcję przenoszenia połączeń na
urządzenie przywoławcze.
Normalnie operator nie uczestniczy w odbieraniu połączenia. Jest
wywoływany tylko w sytuacji, gdy połączenie nie zostanie odebrane
wokreślonym czasie.
Jeśli nie można wywołać abonenta, do którego kierowane jest
połączenie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Jeśli wybrany numer wewnętrzny jest zajęty, można umieścić
w kolejce zapowiedź połączenia:
Naciśnij, aby uaktywnić funkcję wywoływania.
W pierwszym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
PAGING.
ÁNaciśnij, aby włączyć zapowiedź połączenia.
RESTRICTED.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie umieszczone w kolejce za pośrednictwem
urządzenia przywoławczego, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator42
Page 43
Wywoływanie z wiadomością
Urządzenie przywoławcze może być wyposażone w funkcję odbioru
wywołań zwiadomościami. Wiadomości są przesyłane jako określone
kody cyfrowe składające się maksymalnie z 10 cyfr. Wiadomość
jest wyświetlana na wyświetlaczu odbiornika przywoławczego.
*81*Wybierz.
Przełączanie rozmów
z*Wybierz numer wewnętrzny urządzenia przywoławczego
inaciśnij.
z Wybierz kod wiadomości (1–10 cyfr).
#Naciśnij.
Terminal zostanie wyzerowany.
Linia zewnętrzna
Może to być połączenie skierowane do innej centrali w sieci prywatnej
lub do sieci publicznej.
z Wybierz kod dostępu do odpowiedniej linii zewnętrznej
i numer zewnętrzny.
ê
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat
oraz dane dotyczące linii zewnętrznej; na chwilę pojawi się też
wybrany numer.
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
TRK OUTGOING
43Dialog 4224 Operator
Page 44
Przełączanie rozmów
Obejście
Przekierowany numer wewnętrzny
Jeśli został wybrany przekierowany numer wewnętrzny (z prawej
strony wyświetlacza wyświetlany jest numer miejsca odbierania
połączeń, a w dolnym wierszu — wybrany numer).
Kasuj >
Rozmowa >
Rozmowa >
Rozmowa >
ÒNaciśnij.
*60*Wybierz.
zWybierz numer wewnętrzny.
#Naciśnij, aby uaktywnić obejście.
ÒNaciśnij.
Jeśli połączenie zostanie zaakceptowane przez przekierowany
numer wewnętrzny:
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Informacje o nieobecności
Jeśli po wybraniu numeru wewnętrznego usłyszysz informacje
o nieobecności.
ÒNaciśnij.
Numer wewnętrzny zostanie wywołany jeszcze raz, ale tym razem
nie będzie informacji o nieobecności.
ÒNaciśnij.
Jeśli połączenie zostanie zaakceptowane przez przekierowany
numer wewnętrzny:
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Dialog 4224 Operator44
Page 45
Funkcje usługowe
Funkcje usługowe
Zawieszanie połączenia
Tymczasowe zawieszenie trwającego połączenia umożliwia
terminalowi wykonanie innych czynności. Połączenie jest cały
czas nadzorowane, co oznacza, że jeśli nie zostanie wznowione
po określonym czasie, operator otrzyma sygnał przypomnienia.
Zawieszone połączenie powinno mieć połączenie głosowe
z terminalem, tzn. powinien być wyświetlany symbol
a druga strona wyświetlacza powinna być pusta.
Aby zawiesić połączenie:
<- lub ->,
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Aby wrócić do ostatnio zawieszonego połączenia, terminal
powinien być w trybie spoczynku.
Ò <KasujNaciśnij.
Można także nacisnąć przycisk Kasuj >. Połączenie zostanie
przywrócone.
W przypadku połączenia przywróconego wyświetlane są następujące
informacje:
lub
TRK z odpowiednim numerem, nazwą lub danymi o linii.
Uwaga: Jeśli po zawieszeniu połączenia zostały przełączone
inne połączenia i dowolne z tych połączeń nie zostało
odebrane, zostanie przywrócone ostatnio przełączone
połączenie.
RECALL iw zależności od typu połączenia EXTENSION
45Dialog 4224 Operator
Page 46
Funkcje usługowe
Aby zawiesić połączenie za pomocą przycisków pętli 1–4
Inną metodą zawieszenia połączenia jest użycie przycisku pętli.
Aby zawiesić połączenie:
Pętla 2
Pętla 2
Pętla
monitorowania
Pętla
monitorowania
ÔNaciśnij wolny przycisk pętli.
Odpowiednia lampka przycisku zacznie migać, a terminal zostanie
wyzerowany.
Aby przywrócić połączenie:
ÖÔNaciśnij odpowiedni przycisk pętli.
Lampka zgaśnie i zostanie nawiązane połączenie głosowe
z abonentem, który był zawieszony.
Na wyświetlaczu widoczne są następujące informacje:
iwzależności od typu połączenia
z odpowiednim numerem, nazwą lub danymi o linii.
Aby zawiesić połączenie za pomocą przycisku pętli
monitorowania
Połączenia można również zawiesić za pomocą przycisku pętli
monitorowania. Używając tej metody, operator może słyszeć
zawieszonego abonenta. Połączenie nie jest nadzorowane
w czasie i nie jest generowane przypomnienie o nim.
Uwaga: Przycisku pętli monitorowania nie można używać
w przypadku połączenia konferencyjnego.
EXTENSION lub TRK
ÔNaciśnij, aby zawiesić połączenie.
Lampka zaświeci i zacznie wolno migać.
Terminal zostanie wyzerowany i zostanie ustanowione
jednokierunkowe połączenie umożliwiające operatorowi
monitorowanie zawieszonego abonenta.
ÖÔNaciśnij, aby przywrócić zawieszone połączenie.
Na wyświetlaczu wyświetlane są następujące informacje:
iw zależności od typu połączenia
z odpowiednim numerem, nazwą lub danymi o linii.
EXTENSION lub TRK
RECALL
RECALL
Dialog 4224 Operator46
Page 47
Funkcje usługowe
Zapowiedź
Po odebraniu połączenia, które wymaga zapowiedzi przed
przełączeniem go na numer wewnętrzny (terminal musi pracować
w trybie przełączania ręcznego), należy wykonać poniższe czynności.
Numer wewnętrzny jest wolny
Rozmowa >
z Wybierz numer wewnętrzny.
Z prawej strony wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
EXTENSION oraz numer i nazwa wywoływanego abonenta
wewnętrznego.
ÒNaciśnij.
Gdy wywoływany abonent odbierze połączenie, na wyświetlaczu
ê
pojawi się komunikat
Uwaga: Jeśli wywoływany numer wewnętrzny znajduje się
w sieci prywatnej, nie trzeba naciskać przycisku Rozmowa >,
ponieważ połączenie jest realizowane automatycznie.
Zapowiedz połączenie.
Uwaga: Jeśli chcesz mówić jednocześnie do obu
rozmówców, przed przełączeniem połączenia naciśnij
przycisk < Rozmowa >.
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Numer wewnętrzny jest zajęty
Jeśli zapowiadasz połączenie skierowane do zajętego numeru
wewnętrznego i włączona jest opcja połączenia oczekującego.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Jeśli abonent wywołujący chce czekać:
ANSWER.
BUSY i C.WAIT PERMIT.
ÁNaciśnij, aby włączyć zapowiedź połączenia.
ê
Naciśnij, aby umieścić połączenie w kolejce.
Połączenie zostanie umieszczone w kolejce do numeru
wewnętrznego z zapowiedzią, a terminal wyzerowany. Gdy numer
wewnętrzny będzie wolny, operator otrzyma sygnał przypomnienia.
Połączenie głosowe z abonentem, który był zawieszony.
ÒNaciśnij.
Ter m i n a l w y s y ła sygnał dzwonienia do numeru wewnętrznego. Gdy
wywoływany abonent odbierze połączenie, na wyświetlaczu pojawi
się komunikat
Zapowiedz połączenie.
ÔNaciśnij.
Połączenie głosowe z abonentem dzwoniącym i z abonentem
wewnętrznym.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
ANSWER.
Dialog 4224 Operator48
Page 49
Funkcje usługowe
Wywołanie zwrotne
Wywołanie zwrotne jest to:
•Połączenie zawieszone za pomocą przycisku answer/extend.
•Połączenie zawieszone za pomocą przycisku pętli.
•Połączenie przełączone na wolny numer wewnętrzny, który nie
odpowiada.
•Połączenie przełączone na zajęty numer wewnętrzny.
Połączenia są nadzorowane w czasie. Jeśli połączenie nie zostanie
przywrócone lub odebrane w przewidzianym czasie (czas ten może
być zmieniany przez administratora systemu), połączenie zostanie
zwrócone do terminalu.
Połączenia zawieszone za pomocą przycisku answer/
extend lub przycisku pętli
Ter m i na l d zw on i ( je śli zawieszenie odbywa się za pomocą przycisku
pętli, miga lampka odpowiedniego przycisku pętli).
Przykładowe wskazanie:
ê
C= 1 I= 0 RECALL
TRK RECALL
010003012
15:25
Jeśli wywołanie zwrotne pochodzi z numeru wewnętrznego,
zamiast komunikatu
komunikat
wewnętrznego.
Jeśli wywołanie zwrotne pochodzi z numeru wewnętrznego, zamiast
komunikatu
EXTENSION oraz numer i nazwa abonenta wewnętrznego. Jeśli
wywoływany numer wewnętrzny jest wolny, na wyświetlaczu zamiast
komunikatu
Naciśnij, aby odebrać połączenie.
Jeśli numer wewnętrzny odbierze połączenie:
Słyszalny jest sygnał ostrzegawczy, wyświetlany jest komunikat
ANSWER inastępuje nawiązanie połączenia głosowego między
operatorem i obu rozmówcami.
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
TRK i danych o linii na wyświetlaczu pojawi się komunikat
BUSY pojawi się komunikat FREE.
Dialog 4224 Operator50
Page 51
Informacje o połączeniu
Użytkownik numeru wewnętrznego może zażądać rejestrowania
informacji o linii zewnętrznej. W tym celu należy użyć jednej z czterech
poniższych metod.
Uwaga: Dwóch pierwszych metod nie można stosować
w przypadku aparatów bezprzewodowych, wewnętrznych
numerów IP oraz terminali ISDN, ponieważ ręczne wysyłanie
sygnału dzwonienia nie dotyczy tych typów aparatów.
Najpierw wywołanie abonenta wewnętrznego
Metoda ta powoduje zatrzymanie odbierania lub wybierania innych
połączeń przez numer wewnętrzny, gdy przygotowywane jest
połączenie z informacjami o nim.
Poproś abonenta numeru wewnętrznego o odłożenie
słuchawki.
zWybierz numer wewnętrzny.
Funkcje usługowe
&
Naciśnij.
zWybierz numer zewnętrzny.
Poproś wywołanego abonenta, aby zawiesił linię.
Ò <RozmowaNaciśnij i zapowiedz połączenie.
Operator zostanie ponownie połączony z numerem wewnętrznym.
<Rozmowa>
ÔNaciśnij, aby rozmawiać z obu abonentami.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przekazane, a terminal wyzerowany.
51Dialog 4224 Operator
Page 52
Funkcje usługowe
Najpierw wywołanie abonenta zewnętrznego
Poproś abonenta numeru wewnętrznego o odłożenie
słuchawki.
Rozmowa >
<Rozmowa>
&
Naciśnij.
z Wykonaj połączenie zewnętrzne w zwykły sposób.
Poproś wywołanego abonenta, aby zawiesił linię.
zPołącz się z numerem wewnętrznym.
ÒNaciśnij.
Gdy abonent wewnętrzny odbierze, zapowiedz połączenie.
ÔNaciśnij, aby rozmawiać z obu abonentami.
ê
&
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Abonent wewnętrzny czeka z podniesioną słuchawką
Naciśnij.
zWybierz numer zewnętrzny.
Poinformuj wywołanego abonenta, że jest do niego
rozmowa.
<Rozmowa>
ÔNaciśnij, aby rozmawiać z obu abonentami.
Zapowiedz połączenie.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator52
Page 53
Funkcje usługowe
Zamawianie sygnału wybierania
Abonent wewnętrzny dzwoni do terminalu i żąda udostępnienia linii
zewnętrznej z informacjami o połączeniu.
Poproś dzwoniącego abonenta, aby zawiesił linię.
&
Naciśnij.
z Wybierz kod dostępu do linii zewnętrznej.
Sygnał wybierania.
ê
ê
&
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Linia zostanie przełączona, a terminal wyzerowany.
Wywołanie zwrotne z informacjami o połączeniu
Na zakończenie wszystkie połączenia z informacjami o nich są
zwracane do operatora w celu odczytu licznika impulsów.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 RECALL METER
EXTENSION
206
JAN NOWAK
76 15:25
Naciśnij.
Zanotuj liczbę impulsów i numer/nazwę abonenta
wewnętrznego.
Naciśnij.
W ostatnim wierszu pojawi się numer abonenta zewnętrznego.
Zanotuj numer wewnętrzny.
Ò <KasujNaciśnij.
Połączenie z informacjami o nim i terminal zostaną wyzerowane.
Uwaga: Istnieje możliwość odczytania numerów
zewnętrznych składających się maksymalnie z 20 cyfr.
Ponowne naciśnięcie przycisku licznika spowoduje
ponowne wyświetlenie liczby zmierzonych impulsów.
53Dialog 4224 Operator
Page 54
Funkcje usługowe
Połączenia seryjne
Połączenie seryjne umożliwia abonentowi dzwoniącemu rozmowę
z kilkoma abonentami wewnętrznymi w obrębie centrali bez potrzeby
oddzwaniania. Po zakończeniu każdej rozmowy abonent jest
kierowany do terminalu. Operator wybiera następny numer
wewnętrzny i przełącza następne połączenie.
Uwaga: Jeśli po otrzymaniu zamówienia na połączenie
seryjne operator musi pracować w trybie „nieobecny”,
należy włączyć funkcję ‘Przekierowanie oddzwaniania’,
patrz sekcja „Wywołania zwrotne przekierowane na inny
terminal” na stronie 55.
Jeśli przychodzące połączenie zewnętrzne żąda połączenia seryjnego:
Poinformuj dzwoniącego abonenta, aby zawiesił linię po
każdej zakończonej rozmowie.
Ê
Naciśnij.
zWybierz numer wewnętrzny.
Postępuj w taki sam sposób, jak w sekcji „Przełączanie rozmów”
na stronie 34.
Po zakończeniu każdej rozmowy abonent jest kierowany do terminalu.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0 RECALL SERIAL
TRK RECALL
010003012
15:25
ê
Naciśnij, aby odpowiedzieć ispytać, jaki numer wewnętrzny
wybrać jako następny.
z Wybierz następny numer i przełącz połączenie.
Po zakończeniu ostatniej rozmowy:
ê
Ê
Naciśnij, aby połączyć się zdzwoniącym abonentem.
Naciśnij, aby anulować funkcję połączenia seryjnego.
Ò <KasujNaciśnij.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator54
Page 55
Funkcje usługowe
Wywołania zwrotne przekierowane na
inny terminal
Jeśli operator musi opuścić terminal, np. podczas połączenia
seryjnego, powinien upewnić się, że wszystkie połączenia zostaną
przekierowane do innego operatora.
Aby zamówić funkcję przekierowania wywołań zwrotnych:
*21* zWybierz i wprowadź indywidualny numer operatora.
#Naciśnij.
=
=
Naciśnij, aby uaktywnić.
W górnym wierszu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat
OFF DUTY.
Aby anulować funkcję przekierowania wywołań zwrotnych:
Naciśnij.
Uwaga: Można również wybrać
przekierowanie.
Wybieranie numeru podczas trwającego
połączenia
W przypadku korzystania z interaktywnych usług telefonicznych,
np. teleserwisu bankowego, wykorzystywane są sygnały DTMF
(Dual Tone Multi Frequency). Jeśli dana centrala nie jest zaprogramowana do automatycznego wysyłania wprowadzonych przez
abonenta cyfr w postaci sygnałów DTMF, należy uaktywnić tę funkcję
podczas połączenia.
ÓÒ <RozmowaNaciśnij podczas połączenia.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
nastąpiło przejście do trybu DTMF.
z Wybierz żądane cyfry.
ÓÒ <RozmowaNaciśnij, aby wyjść ztrybu DTMF.
#21#, aby anulować
DTMF-TONE informujący, że
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć.
Terminal zostanie wyzerowany, a połączenie rozłączone.
55Dialog 4224 Operator
Page 56
Funkcje usługowe
Ingerencja w połączenie i wymuszone
rozłączenie
W przypadku pilnych połączeń można włączyć się do rozmowy
zajętego abonenta wewnętrznego i, jeśli wyrazi on zgodę, rozłączyć
aktualne połączenie i przełączyć nowe.
Pilne połączenie przychodzące jest łączone z terminalem.
zWybierz numer wewnętrzny.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
wskazujący, że numer wewnętrzny jest zajęty lub zajęty dla
połączenia czekającego w kolejce.
Rozmowa >
Rozmowa > ÓÒNaciśnij.
ÒNaciśnij, aby włączyć się do rozmowy.
Będzie słyszalny sygnał ingerencji w połączenie i nastąpi ingerencja w
połączenie.
Poinformuj abonenta o pilnym połączeniu.
Jeśli abonent wewnętrzny zaakceptuje nowe połączenie
Wymagane połączenie zostanie utrzymane, a drugi rozmówca
połączony z danym abonentem zostanie rozłączony.
ê
Naciśnij, aby połączyć rozmowę.
Pilne połączenie zostanie przekazane do abonenta, a terminal
wyzerowany.
Jeśli abonent chce najpierw zakończyć trwającą
rozmowę
Ò <RozmowaNaciśnij.
Operator jest połączony z abonentem żądającym pilnego połączenia.
Poinformuj dzwoniącego abonenta, że połączenie zostanie
przełączone natychmiast, gdy numer wewnętrzny będzie wolny.
BUSY lub C.WAITING
ê
Naciśnij, aby umieścić połączenie w kolejce.
Połączenie zostanie umieszczone w kolejce do danego numeru
wewnętrznego, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator56
Page 57
Funkcje usługowe
Jeśli klasa usługi dla abonentów wewnętrznych nie
zezwala na ingerencję w połączenie
U dołu wyświetlacza pojawi się komunikat RESTRICTED
sygnalizujący brak zezwolenia na ingerencję w połączenie danego
abonenta.
Ò <RozmowaNaciśnij.
Operator jest połączony z abonentem żądającym pilnego połączenia.
Poinformuj dzwoniącego abonenta, że nie można włączyć
się do trwającej rozmowy i należy poczekać, aż numer
wewnętrzny będzie wolny.
ê
Naciśnij, aby umieścić połączenie w kolejce.
Połączenie zostanie umieszczone w kolejce do danego numeru
wewnętrznego, a terminal wyzerowany.
Rozdzielenie połączenia
Jeśli dwóch rozmówców jest połączonych z terminalem
(wewnętrzny lub zewnętrzny), funkcja rozdzielenia połączenia
umożliwia operatorowi prywatną rozmowę z jednym z abonentów.
Ò <RozmowaNaciśnij, aby rozmawiać tylko z rozmówcą z lewej strony
Połączenie głosowe z rozmówcą z lewej strony.
lub
Rozmowa >
Ònaciśnij, aby rozmawiać tylko z rozmówcą z prawej strony.
Połączenie głosowe z rozmówcą zprawej strony.
57Dialog 4224 Operator
Page 58
Pomoc
Pomoc
Metody pomocy
Jeśli użytkownik numeru wewnętrznego nie może lub nie ma
uprawnień do wykonania zadania, może skontaktować się
z operatorem, aby zażądać pomocy.
Operator może:
•Połączyć się najpierw z abonentem wewnętrznym.
•Połączyć się najpierw z abonentem zewnętrznym lub innym.
•Zażądać od abonenta wewnętrznego, aby zaczekał na połączenie
zpodniesioną słuchawką.
•Wykonać zamówienie sygnału wybierania, aby rozmówcy mogli
sami się połączyć.
Uwaga: Pierwszej i drugiej metody nie można stosować
w przypadku aparatów bezprzewodowych, wewnętrznych
numerów IP oraz terminali ISDN, ponieważ ręczne wysyłanie
sygnału dzwonienia nie dotyczy tych typów aparatów.
Dialog 4224 Operator58
Page 59
Najpierw abonent wewnętrzny
Po zgłoszeniu operatorowi żądania pomocy abonent wewnętrzny
odkłada słuchawkę. Ta metoda pomocy uniemożliwia abonentowi
wewnętrznemu wykonywanie i odbieranie jakichkolwiek połączeń.
zWybierz numer wewnętrzny lub żądany numer.
Pomoc
Rozmowa >
ÒNaciśnij (jeśli żądany numer jest numerem wewnętrznym).
Poinformuj wywoływanego abonenta i poproś ozawieszenie
połączenia.
Ò <RozmowaNaciśnij.
Zapowiedz połączenie.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Najpierw drugi abonent
Ta metoda pozwala abonentowi wewnętrznemu inicjować lub
odbierać połączenia, gdy operator kontaktuje się zdrugim
abonentem.
zWybierz numer drugiego abonenta.
Poinformuj wywoływanego abonenta i poproś ozawieszenie
połączenia.
zWybierz numer wewnętrzny.
Rozmowa >
ÒNaciśnij.
Ter m i n a l w ys y ła sygnał dzwonienia do numeru wewnętrznego.
Gdy abonent wewnętrzny odbierze, zapowiedz połączenie.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
59Dialog 4224 Operator
Page 60
Pomoc
Abonent wewnętrzny czeka z podniesioną słuchawką
zWybierz numer drugiego abonenta.
Poproś wywołanego abonenta, aby zaczekał.
<Rozmowa>
ÔNaciśnij, aby rozmawiać z obu abonentami.
Zapowiedz połączenie.
ê
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Zamawianie sygnału wybierania
Wywołujący abonent żąda dostępu do linii zewnętrznej.
Poproś abonenta, aby zaczekał.
zWybierz kod dostępu do linii zewnętrznej.
Sygnał wybierania.
ê
Naciśnij, aby przełączyć linię.
Linia zostanie przełączona do abonenta wewnętrznego, aby mógł
wykonać połączenie zewnętrzne, a terminal wyzerowany.
Dialog 4224 Operator60
Page 61
Pomoc
Połączenia konferencyjne
W połączeniu konferencyjnym może uczestniczyć maksymalnie
8 osób; operator może prowadzić konferencję lub być jej
uczestnikiem.
Prowadzący konferencję/inicjator
Aby zainicjować konferencję (terminal jest w trybie spoczynku z obu
stron):
*3#Wybierz.
z Wybierz numer wewnętrzny.
Rozmowa >
ÒNaciśnij.
ê
Ò <KasujNaciśnij.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Aby dodać uczestnika do konferencji:
Po wysłaniu sygnału dzwonienia do abonenta wewnętrznego
poinformuj go o rozpoczęciu konferencji.
Naciśnij.
Liczba uczestników konferencji jest wyświetlana z lewej strony
w trzecim wierszu.
Powtórz powyższe czynności, aby dodać kolejnych
uczestników konferencji.
Aby odłączyć się od zestawionej konferencji:
Terminal zostanie wyzerowany.
Uwaga: Po osiągnięciu maksymalnej liczby uczestników
konferencji operator zostanie automatycznie odłączony.
CONFER. i FREE.
61Dialog 4224 Operator
Page 62
Pomoc
Uczestnik konferencji
Abonent wewnętrzny, który zainicjował konferencję, może włączyć
do niej operatora.
Uwaga: Jako uczestnik konferencji operator nie ma
dostępu do żadnych funkcji operatora.
ê
Naciśnij.
Operator jest połączony z abonentem wywołującym. Operator
zostanie poinformowany przez rozmówcę, że jest uczestnikiem
konferencji.
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć.
Operator zostanie odłączony od konferencji, a terminal wyzerowany.
Wywoływanie grupy
Operator może pomóc członkom grupy w opuszczeniu grupy lub
dołączeniu do niej.
Aby opuścić grupę:
*21* zWybierz i wprowadź numer wewnętrzny.
#Naciśnij.
Aby ponownie wejść do grupy:
#21* zWybierz i wprowadź numer wewnętrzny.
#Naciśnij.
Dialog 4224 Operator62
Page 63
Programowanie indywidualnych numerów
szybkiego wybierania
Operator może pomóc abonentom wewnętrznym zaprogramować
indywidualne numery szybkiego wybierania na przyciskach cyfr 0–9
znajdujących się na klawiaturze telefonu. Programowany numer może
składać się maksymalnie z 20 cyfr.
Uwaga: Abonent wewnętrzny musi mieć dostęp do tej
funkcji.
Aby zaprogramować lub zmienić numer:
*51*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
( 0– 9) *Wybierz odpowiednią cyfrę inaciśnij.
z#Wybierz cały numer i naciśnij.
Pomoc
Aby skasować określony numer:
#51*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
( 0– 9) #Wybierz odpowiednią cyfrę inaciśnij.
Aby skasować wszystkie numery:
#51*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
63Dialog 4224 Operator
Page 64
Pomoc
Kod autoryzacji
Operator może zablokować/odblokować numer wewnętrzny,
używając indywidualnego kodu autoryzacji.
Aby zablokować numer wewnętrzny:
*76*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Aby odblokować numer wewnętrzny:
#76*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
z#Wprowadź indywidualny kod autoryzacji i naciśnij.
Informacje na temat kodu autoryzacji można uzyskać od
administratora systemu.
Dialog 4224 Operator64
Page 65
Przekierowanie
Operator może pomóc abonentowi wewnętrznemu
w przekierowaniu połączeń wokreślone miejsce wyznaczone przez
administratora systemu.
Uwaga: Abonent wewnętrzny musi mieć dostęp do tej
funkcji.
Przekierowanie bezpośrednie, gdy połączenie jest
przełączane na numer wewnętrzny
Włączanie:
*21*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Anulowanie:
#21*Wybierz.
Pomoc
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Przekierowanie, gdy numer wewnętrzny nie odpowiada
Włączanie:
*211*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Anulowanie:
#211*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
65Dialog 4224 Operator
Page 66
Pomoc
Przekierowanie, gdy numer wewnętrzny jest zajęty
Włączanie:
*212*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Anulowanie:
#212*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Przekierowanie indywidualne
Operator może pomóc abonentowi wewnętrznemu
w przekierowaniu połączeń na inny numer wewnętrzny.
Uwaga: Abonent wewnętrzny musi mieć dostęp do tej
funkcji.
Włączanie:
*21*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
z#Wybierz nowy numer i naciśnij.
Anulowanie:
#21*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Dialog 4224 Operator66
Page 67
Przekierowanie zewnętrzne
Operator może pomóc abonentowi wewnętrznemu
w przekierowaniu połączeń na numer zewnętrzny.
Uwaga: Abonent wewnętrzny musi mieć dostęp do tej
funkcji.
Włączanie:
*22*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Pomoc
z#Wybierz kod dostępu do linii zewnętrznej/numeru
zewnętrznego i naciśnij.
Anulowanie:
#22*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Przekierowanie na urządzenie
przywoławcze
Operator może pomóc abonentowi wewnętrznemu
w przekierowaniu połączeń na urządzenie przywoławcze.
Włączanie:
*218*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Anulowanie:
#218*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
67Dialog 4224 Operator
Page 68
Pomoc
Informacje o nieobecności
(przekierowanie wiadomości)
Operator może pomóc abonentowi wewnętrznemu
w przekierowaniu połączeń na wiadomość onieobecności.
Przyczyna przekierowania jest określana za pomocą
jednocyfrowego kodu. Czas powrotu zapisywany jest w postaci
czterech cyfr, GGMM (godzina) MMDD (data).
Włączanie:
*230*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
( 0– 9) *Wprowadź kod przyczyny nieobecności i naciśnij.
Informacje o prawidłowych kodach przyczyny nieobecności można
uzyskać od administratora systemu.
z#Wybierz godzinę lub datę (GGMM lub MMDD) powrotu
inaciśnij.
Uwaga: Kolejność określania elementów daty zależy od
systemu.
Jeśli nie jest wymagana godzina ani data:
*230*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
( 0– 9) #Wprowadź kod przyczyny nieobecności i naciśnij.
Informacje o prawidłowych kodach przyczyny nieobecności można
uzyskać od administratora systemu.
Anulowanie:
#230*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Dialog 4224 Operator68
Page 69
Przesyłanie danych
Połącz się z wolnym numerem wewnętrznym:
Pomoc
zWybierz numer wewnętrzny przeznaczony do transmisji
danych.
Ò <RozmowaNaciśnij, aby wywołać numer wewnętrzny.
Po odebraniu połączenia przez wywoływanego abonenta:
zWybierz ponownie numer wewnętrzny przeznaczony do
transmisji danych.
ê
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
numer wewnętrzny jest wolny).
Naciśnij, aby przełączyć połączenie.
Połączenie zostanie przełączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli numer wewnętrzny przeznaczony do transmisji danych działa
w trybie testowym:
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
informujący, że nie można zrealizować połączenia.
Jeśli numer wewnętrzny przeznaczony do transmisji danych działa
wtrybie lokalnym:
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
informujący, że nie można zrealizować połączenia.
Jeśli nie można zrealizować połączenia:
DATA EXT (i FREE, jeśli
DATA EXT i TEST
DATA EXT i LOCAL
Ò <KasujNaciśnij, aby wyzerować terminal.
69Dialog 4224 Operator
Page 70
Pomoc
Numer osobisty (opcjonalny)
Jako operator możesz włączyć, zmienić lub wyłączyć tę funkcję dla
wybranego abonenta wewnętrznego.
Jeśli abonent wewnętrzny włączył profil wyszukiwania numeru
osobistego, połączenia przychodzące są przekazywane do telefonów
wewnętrznych lub zewnętrznych lub do usług zapasowych (np. poczty
głosowej lub operatora) w określonej kolejności w celu znalezienia
wywoływanej osoby.
W zależności od możliwości centrali abonent wewnętrzny może
mieć jeden indywidualny profil wyszukiwania lub może wybierać
między pięcioma takimi profilami.
Profile wyszukiwania są programowane lub modyfikowane przez
administratora systemu.
Włączanie:
*10*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Jeśli wymagany jest specjalny profil wyszukiwania:
( 1– 5)Naciśnij cyfrę profilu wyszukiwania.
Uwaga: Jeśli nie wprowadzono cyfry określającej profil
wyszukiwania, zostanie włączona lista domyślna.
#Naciśnij.
Numer osobisty jest włączony.
Anulowanie:
#10*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Numer osobisty jest wyłączony.
Dialog 4224 Operator70
Page 71
Wirtualne miejsce pracy
Operator może pomóc użytkownikowi w wykonaniu procedury
wylogowania. (Procedura zalogowania musi być wykonana przez
użytkownika z tego telefonu, z którego będzie korzystać).
Wylogowanie:
#11*Wybierz.
Pomoc
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Użytkownik jest wylogowany z używanego telefonu.
Ogólne wyłączenie
W imieniu użytkownika numeru wewnętrznego można anulować
następujące funkcje, wybierając polecenie ogólnego wyłączenia:
•Oddzwanianie
•Przekierowanie bezpośrednie
•Przekierowanie, gdy numer wewnętrzny jest zajęty
•Przekierowanie, gdy numer wewnętrzny nie odpowiada
•Nie przeszkadzać
•Elastyczny serwis nocny
•Przekierowanie (wewnętrzne, zewnętrzne)
•Ręczne powiadamianie o wiadomości oczekującej
•Informacje o nieobecności (przekierowanie wiadomości)
#001*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Ogólne wyłączenie zostało zrealizowane.
71Dialog 4224 Operator
Page 72
Połączenia wychodzące
Połączenia wychodzące
Za pośrednictwem linii zewnętrznej
Uwaga: Terminal powinien być w trybie spoczynku bez
żadnego rozmówcy z lewej strony wyświetlacza.
zWybierz kod dostępu do linii zewnętrznej i numer.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0
TRK OUTGOING
010003012
0084220000 15:25
Aby zakończyć rozmowę:
Ò <KasujNaciśnij.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli wszystkie linie są zajęte, wyświetlany jest komunikat
można włączyć nadzór i czekać na powiadomienie, kiedy linia będzie
wolna:
ÁNaciśnij.
ê
ê
z
Naciśnij.
Linia będzie nadzorowana, a terminal zostanie wyzerowany. Gdy
linia będzie wolna, w terminalu zostanie włączony dzwonek, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
Naciśnij, aby odebrać.
Wybierz numer zewnętrzny.
W przypadku pilnego połączenia, gdy zajęte są wszystkie linie, można
wybrać określoną linię zewnętrzną i skorzystać z funkcji wymuszonego
rozłączenia, patrz sekcja „Za pośrednictwem określonej linii
zewnętrznej” na stronie 73.
CONGEST.,
RECALL, TRK i OUTGOING.
Dialog 4224 Operator72
Page 73
Za pośrednictwem określonej linii
zewnętrznej
*0*Wybierz.
z#Wybierz numer linii i naciśnij.
Połączenia wychodzące
zWybierz kod dostępu do linii zewnętrznej, a następnie
wybierz numer zewnętrzny.
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć rozmowę.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli linia jest zajęta, można włączyć nadzór i czekać na
powiadomienie, kiedy będzie wolna:
ÁNaciśnij.
ê
ê
Naciśnij.
Linia będzie nadzorowana, a terminal zostanie wyzerowany. Gdy
linia będzie wolna, w terminalu zostanie włączony dzwonek, a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
Naciśnij, aby odebrać.
Jeśli trzeba wykonać pilne połączenie, a wszystkie linie są zajęte,
można włączyć się do rozmowy i wymusić rozłączenie linii:
RECALL, TRK i OUTGOING.
Ò <RozmowaNaciśnij, aby włączyć się do rozmowy.
Poinformuj rozmówców na linii o zaistniałej sytuacji.
ÓÒ <RozmowaNaciśnij, aby wymusić rozłączenie.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Ponownie rozpocznij wybieranie numeru, korzystając z procedury
‘Za pośrednictwem linii zewnętrznej’ lub ‘Za pośrednictwem określonej linii’.
73Dialog 4224 Operator
Page 74
Połączenia wychodzące
Za pośrednictwem linii ISDN lub za
pośrednictwem bezpośredniej linii do
innej centrali w sieci prywatnej
zWybierz kod dostępu do linii zewnętrznej ISDN lub do linii
bezpośredniej.
zWybierz numer zewnętrzny.
Wybrany numer zostanie na chwilę wyświetlony na wyświetlaczu,
anastępnie pojawi się komunikat (przykład):
C= 1 I= 0
TRK OUTGOING < 010003012
15:25
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć rozmowę.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Uwaga: Jeśli wszystkie linie są zajęte, wyświetlany jest
komunikat
CONGEST..
Do numeru wewnętrznego w sieci
prywatnej
zWybierz numer wewnętrzny.
Wybrany numer zostanie na chwilę wyświetlony na wyświetlaczu,
anastępnie pojawi się komunikat (przykład):
C= 1 I= 0
TRK OUTGOING < 206
JAN NOWAK
15:25
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć rozmowę.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Uwaga: Jeśli wszystkie linie są zajęte, wyświetlany jest
komunikat
CONGEST..
Dialog 4224 Operator74
Page 75
Do numeru wewnętrznego we własnej
centrali
Połączenie zwykłe:
zWybierz numer wewnętrzny.
Przykładowe wskazanie:
C= 1 I= 0
EXTENSION FREE
206
JAN NOWAK
15:25
Połączenia wychodzące
Ò <RozmowaNaciśnij.
Zostanie wysłany sygnał dzwonienia z terminalu do aparatu
wewnętrznego i, gdy abonent wewnętrzny odbierze połączenie, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć rozmowę.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli dla wywoływanego numeru wewnętrznego została włączona
funkcja informacji o nieobecności:
Informacje o uaktywnieniu tej funkcji można znaleźć w sekcji
„Informacje o nieobecności (przekierowanie wiadomości)” na
stronie 68. Informacje na temat obejścia tej funkcji można znaleźć
wsekcji „Obejście” na stronie 44.
Jeśli wywoływany numer wewnętrzny został przekierowany:
Przykładowe wskazanie:
Informacje na temat obejścia przekierowania można znaleźć
wsekcji „Obejście” na stronie 44.
ANSWER.
75Dialog 4224 Operator
Page 76
Połączenia wychodzące
Jeśli w wywoływanym numerze wewnętrznym zostało uaktywnione
przekierowanie zewnętrzne:
Na wyświetlaczu zostanie na chwilę wyświetlony komunikat
TO TRUNK, a następnie pojawi się komunikat (przykład):
C= 1 I= 0
TRK OUTGOING < 010003012
JAN NOWAK 206 15:25
Jeśli numer wewnętrzny jest zajęty (wyświetlany jest komunikat
BUSY) albo telefon bezprzewodowy lub wewnętrzny numer IP jest
niedostępny (wyświetlany jest komunikat
nadzorowana, aż do chwili, gdy będzie wolna:
Uwaga: Można również nadzorować wolny numer
wewnętrzny, który nie odbiera połączenia.
UNAVAIL), linia może być
FWD
Á
ê
ê
Naciśnij.
Numer wewnętrzny zostanie umieszczony w kolejce. Terminal
zostanie wyzerowany, a abonent numeru wewnętrznego nie będzie
mógł inicjować nowych połączeń. Gdy numer wewnętrzny będzie
wolny, w terminalu zostanie włączony dzwonek.
Zostanie wysłany sygnał dzwonienia z terminalu do aparatu
wewnętrznego i, gdy abonent wewnętrzny odbierze połączenie, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
ANSWER.
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć połączenie.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Jeśli linia numeru wewnętrznego jest zablokowana:
Wyświetlany jest komunikat
EXTENSION L.LOCKED.
Dialog 4224 Operator76
Page 77
Ò <KasujNaciśnij, aby wyzerować terminal.
Uwaga: Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat
EXTENSION L.LOCKED, należy wyzerować terminal
ipoinformować obsługę, że może rozpocząć badanie linii.
Do innego operatora
Połączenia wychodzące
zWybierz indywidualny numer operatora.
Zostanie wyświetlony komunikat
numer i nazwa operatora. Gdy operator odbierze połączenie, pojawi
się komunikat
ANSWER.
OPERATOR FREE oraz indywidualny
Ò <KasujNaciśnij, aby zakończyć rozmowę.
Połączenie zostanie rozłączone, a terminal wyzerowany.
Do urządzenia przywoławczego
Przy użyciu terminalu można wywoływać osoby wyposażone
w bezprzewodowy odbiornik przywoławczy. W zależności od typu
systemu przywoławczego do wywoływanej osoby można wysyłać
wiadomości cyfrowe lub głosowe. Jeśli podczas wysyłania
wiadomości do urządzenia przywoławczego pojawi się sygnał
natłoku, oznacza to, że osoba korzystająca z tego urządzenia
podłączyła je do ładowarki i prawdopodobnie nie ma jej w biurze.
zWybierz numer wewnętrzny osoby, którą chcesz wywołać.
Naciśnij, aby uaktywnić funkcję wywoływania.
Rozpocznie się wywoływanie.
Naciśnij.
Operator zostanie powiadomiony, gdy wywoływana osoba odbierze
połączenie.
Á
^
ê
Wywołanie zwrotne należy odebrać wzwykły sposób.
Uwaga: Jeśli wywoływana osoba nie odbierze połączenia
wokreślonym czasie, operator nie zostanie powiadomiony.
77Dialog 4224 Operator
Page 78
Połączenia wychodzące
Odbiorniki przywoławcze z możliwością odbioru wiadomości
głosowych:
zWybierz numer wewnętrzny osoby, którą chcesz wywołać.
^
Naciśnij, aby uaktywnić funkcję wywoływania.
Rozpocznie się wywoływanie. W pierwszym wierszu wyświetlacza
zostanie wyświetlony komunikat
Zostaw wiadomość po sygnale.
Przed upłynięciem czasu przeznaczonego na nagranie wiadomości
zostanie wygenerowany sygnał ostrzegawczy.
Uwaga: Kanał głosowy może być jedno- lub
dwukierunkowy.
Można również wysłać cyfrowy kod wiadomości, patrz sekcja
„Urządzenie przywoławcze” na stronie 42.
Wywoływanie alarmowe bez kodu wiadomości:
PAGING.
*810*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny urządzenia przywoławczego
inaciśnij.
Wywoływanie alarmowe z kodem wiadomości:
*810*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny urządzenia przywoławczego
inaciśnij.
zWybierz kod wiadomości (1–10 cyfr).
#Naciśnij.
Uwaga: Wywoływanie alarmowe jest kontynuowane,
dopóki abonent nie odbierze połączenia.
Dialog 4224 Operator78
Page 79
Wybieranie ostatnio używanego numeru
zewnętrznego
Aby wybrać ponownie ostatni numer zewnętrzny wywoływany
zterminalu:
***Wybierz.
Szybkie wybieranie
Wspólny numer szybkiego wybierania
Numery te są takie same dla wszystkich użytkowników i zostały
zaprogramowane centralnie z terminalu obsługi.
Połączenia wychodzące
zWybierz wspólny numer szybkiego wybierania i postępuj
dalej tak, jak podczas połączenia wybranego normalnie.
Indywidualny numer szybkiego wybierania
Można zaprogramować maksymalnie 10 indywidualnych numerów
szybkiego wybierania do własnego użytku, używając przycisków
cyfr 0–9 na klawiaturze telefonu. Programowane numery mogą
składać się maksymalnie z 20 cyfr.
Uwaga: Terminal musi mieć uprawnienia do korzystania
z tej funkcji.
** ( 0– 9)Naciśnij i wybierz odpowiednią cyfrę, a następnie postępuj
tak, jak podczas połączenia wybranego normalnie.
Aby zaprogramować lub zmienić indywidualny numer szybkiego
wybierania:
*51*Wybierz.
( 0– 9) *Wybierz odpowiednią cyfrę inaciśnij.
z#Wybierz cały numer i naciśnij.
79Dialog 4224 Operator
Page 80
Połączenia wychodzące
#51*Wybierz.
( 0– 9) #Wybierz odpowiednią cyfrę inaciśnij.
#51#Wybierz.
Aby skasować określony numer:
Aby skasować wszystkie numery:
Dialog 4224 Operator80
Page 81
Inne użyteczne funkcje
Inne użyteczne funkcje
Zegar
Godzina dnia wyświetlana jest w prawym dolnym rogu wyświetlacza.
Wskaźnik
zaprogramowano 12 godzinny format czasu.
Serwis nocny
Centrala świadczy cztery różne typy serwisu nocnego:
AM/PM jest wyświetlany tylko wtedy, gdy w centrali
Wspólny serwis nocny
Wszystkie połączenia przychodzące są przekierowywane do
określonych numerów wewnętrznych.
Indywidualny serwis nocny
Połączenia przychodzące na określoną linie zewnętrzną lub grupę
linii zewnętrznych są przekierowywane do określonego numeru
wewnętrznego lub klienta.
Uniwersalny serwis nocny
Połączenia przychodzące są sygnalizowane za pomocą kilku
dzwonków umieszczonych w różnych miejscach budynku. Dowolny
abonent wewnętrzny może odebrać połączenia, podnosząc
słuchawkę iwybierając odpowiedni kod odbierania.
81Dialog 4224 Operator
Page 82
Inne użyteczne funkcje
Elastyczny serwis nocny
Operator może pomóc w przypisaniu linii zewnętrznej numerowi
wewnętrznemu do czasowego użytku.
Aby zamówić elastyczny serwis nocny:
*84*Wybierz.
z*Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
z*Wybierz kod dostępu do linii zewnętrznej i naciśnij.
z#Wybierz numer linii zewnętrznej i naciśnij.
Aby anulować elastyczny serwis nocny:
#84*Wybierz.
z#Wybierz numer wewnętrzny i naciśnij.
Uwaga: Jeśli centrala pracowała w trybie serwisu nocnego
dłużej niż godzinę itryb ten nie został anulowany ręcznie
przez operatora, elastyczny serwis nocny zostanie anulowany
automatycznie po godzinie od momentu przełączenia centrali
z powrotem na serwis dzienny.
Dialog 4224 Operator82
Page 83
Inne użyteczne funkcje
Alarm
W przypadku wystąpienia awarii centrali miga lampka alarmu.
W celu potwierdzenia alarmu należy wykonać następujące czynności:
ÖÔ AlarmNaciśnij i przytrzymaj naciśnięty podczas odczytywania
wyświetlacza.
W prawym dolnym rogu wyświetlacza widoczna jest cyfra 2, 3 lub
4. Wskazuje ona stopień ważności alarmu:
2=Wymaga podjęcia działania w ciągu tygodnia.
3=Wymaga podjęcia natychmiastowego działania podczas
normalnych godzin pracy.
4=Wymaga podjęcia natychmiastowego działania od razu.
Potwierdzenie alarmu ma na celu uniknięcie zgłaszania alarmu przez
innych operatorów. Po potwierdzeniu alarmu należy zgłosić alarm
obsłudze, określając klasę alarmu, jak powyżej.
Po zwolnieniu przycisku alarmu lampka przycisku będzie świecić
w sposób ciągły. Wskaźnik ten pozostanie włączony, dopóki personel
obsługi nie wyeliminuje uszkodzenia i nie skasuje alarmu z terminalu
obsługi.
Jeśli przycisk alarmu zostanie naciśnięty, gdy lampka świeci w sposób
ciągły, w prawym dolnym rogu wyświetlacza pojawi się komunikat
EXG SERV wskazujący, że centrala jest w trakcie naprawy.
Tryb alarmowy
Istnieje możliwość przełączenia centrali w tryb alarmowy. Tryb ten
umożliwia inicjowanie połączeń tylko przez określone numery
wewnętrzne.
Aby przełączyć centralę w tryb alarmowy:
*90#Wybierz.
W prawym górnym rogu wyświetlacza wyświetlany jest komunikat
EXG EMER.
Aby przywrócić normalny stan centrali:
#90#Wybierz.
83Dialog 4224 Operator
Page 84
Inne użyteczne funkcje
Śledzenie połączeń złośliwych
Jeśli użytkownik jest niepokojony przez natręta lub przez złośliwe
przychodzące połączenia zewnętrzne, można wywołać usługę śledzenia połączeń złośliwych, która spowoduje alarm i wydruk
informacji na temat takiego połączenia. Wydruk będzie zawierał
numer wywołujący, numer wywoływany, datę i godzinę połączenia.
Informacje te można później wykorzystać do określenia sprawcy
złośliwych połączeń.
Uwaga: Połączenie przychodzące powinno mieć
kategorię dla funkcji śledzenia połączeń złośliwych (MCT).
Funkcja ta jest obsługiwana przez centralę publiczną.
Aby wywołać usługę śledzenia połączeń złośliwych:
*39#Wybierz.
Sprawdzanie zajętości
Jeśli określony numer wewnętrzny lub linia zewnętrzna są zajęte
przez nietypowo długi czas, można sprawdzić ich stan.
Rozmowa >
Uwaga: Prawa strona terminalu musi być wstanie
spoczynku.
zWybierz numer wewnętrzny
lub
znumer dostępu do określonej linii zewnętrznej.
ÒNaciśnij.
Z prawej strony wyświetlacza zostanie wyświetlona informacja, kto
jest połączony z zajętym numerem wewnętrznym lub z linią
zewnętrzną.
Dialog 4224 Operator84
Page 85
Inne użyteczne funkcje
Lokalizacja uszkodzeń
Mogą zdarzyć się sytuacje, gdy pojawią się problemy z określoną
linią zewnętrzną lub inne zakłócenia prowadzące do uszkodzenia
sprzętu. Istnieją dwa sposoby sprawdzania uszkodzonych linii
zewnętrznych:
W przypadku zauważenia interferencji statycznych lub innych podczas
połączenia z zewnętrznym rozmówcą należy zanotować numer trasy,
numery modułów liniowych i numer linii zewnętrznej.
Jeśli wszystkie linie zewnętrzne są zajęte o wiele częściej niż wydaje
się to rozsądne lub jest jakiś powód do podejrzeń, że określona
linia zewnętrzna jest uszkodzona, może być konieczne indywidualne
sprawdzenie poszczególnych linii zewnętrznych zgodnie z procedurą
opisaną w sekcji „Za pośrednictwem określonej linii zewnętrznej”
na stronie 73.
Podczas zgłaszania uszkodzenia należy uwzględnić następujące
elementy:
•Lokalizacja
•Numer trasy, numery modułów liniowych i numer linii
zewnętrznej
•Osoba zgłaszająca problem
•Data i godzina zgłoszenia
•Osoba naprawiająca uszkodzenie
•Data i godzina wykonania naprawy
•Zgłoszone uszkodzenie
•Znalezione uszkodzenie
85Dialog 4224 Operator
Page 86
Akcesoria
Akcesoria
Zestaw słuchawkowy (opcjonalny)
Informacje dotyczące instalowania zestawu słuchawkowego można
znaleźć w sekcji „Instalacja” na stronie 88.
Aby przełączyć się ze słuchawki na zestaw słuchawkowy
Ì
d
Naciśnij.
Zaświeci lampka przycisku zestawu słuchawkowego.
Odłóż słuchawkę.
Aby przełączyć się z zestawu słuchawkowego na
słuchawkę
uPodnieś słuchawkę.
Aby użyć słuchawki w trakcie połączenia
uPodnieś słuchawkę.
Ì
d
Naciśnij.
Zaświeci lampka przycisku zestawu słuchawkowego.
Aby zakończyć słuchanie:
Odłóż słuchawkę.
Dialog 4224 Operator86
Page 87
Akcesoria
Wyciągana wkładka (opcjonalnie)
Wyciągana wkładka służy jako osobista lista numerów telefonicznych
i jest instalowana pod terminalem. Informacje dotyczące instalowania
wyciąganej wkładki można znaleźć w sekcji „Instalacja” na stronie 88.
Do tworzenia i drukowania własnych kart przeznaczonych dla
wyciąganej wkładki służy program Designation Card Manager.
Program Designation Card Manager znajduje się na dysku CD-ROM
zatytułowanym Telephone Toolbox CD, przeznaczonym dla systemu
telekomunikacyjnego MD110. Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z certyfikowanym partnerem handlowym firmy
Ericsson Enterprise.
Moduł urządzeń opcjonalnych (opcja)
Moduł urządzeń opcjonalnych DBY 420 01/1 jest wyposażeniem
dodatkowym, które może zostać zainstalowane pod terminalem.
Moduł służy do podłączenia dodatkowego dzwonka poza pokojem.
Sprawdzenie lub ustawienie modułu urządzeń
opcjonalnych dla dodatkowego dzwonka
ê
Kasuj >
*1Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie, aż usłyszysz sygnał
dzwonka.
Zostanie wyświetlony komunikat
przycisku Kasuj > będzie wskazywała ustawienie modułu urządzeń
opcjonalnych:
•Nie świeci = dodatkowy dzwonek.
•(Świeci = lampka sygnału zajętości. Miga = dodatkowy dzwonek
i lampka sygnału zajętości). Nie można stosować w tym terminalu.
OPTION PROGRAMMING, a lampka
ÓÒNaciśnij dwukrotnie, aby zmienić na dodatkowy dzwonek.
Uwaga: Jeśli przycisk Kasuj > miga, naciśnij go raz, aby
zmienić na dodatkowy dzwonek.
#Naciśnij, aby zapisać ustawienie i zakończyć.
Uwaga: Jeśli nie zostanie naciśnięty przycisk
około 30 sekund od naciśnięcia ostatniego przycisku telefon
automatycznie wróci w tryb spoczynku.
#, po upływie
87Dialog 4224 Operator
Page 88
Instalacja
Instalacja
Instalacja przewodów
Przewód słuchawki po lewej stroniePrzewód słuchawki po prawej stronie
Przewód słuchawki można przeprowadzić wrowku znajdującym
się pod terminalem. Przewód do centrali musi być podłączony do
gniazda „LINE”, a przewód słuchawkowy do gniazda „HANDSET”.
Wymiana przewodów
Aby odłączyć przewód, należy odblokować zatrzask przy użyciu
śrubokrętu.
Dialog 4224 Operator88
Page 89
Instalacja podstawek i ustawianie
terminalu
Pozycja wysokaPozycja niska
Instalacja
Naciśnij, aby zablokować
podstawkę
Zwolnij, aby złożyć
podstawkę
Wyświetlacz
o regulowanym
nachyleniu
Regulowany kąt
nachylenia
89Dialog 4224 Operator
Page 90
Instalacja
Instalacja karty
Do tworzenia i drukowania kart opisu przycisków panelu służy
program Designation Card Manager. Program Designation Card
Manager znajduje się na dysku CD-ROM zatytułowanym Telephone
Toolbox CD, przeznaczonym dla systemu telekomunikacyjnego
MD110. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
z certyfikowanym partnerem handlowym firmy Ericsson Enterprise.
Dialog 4224 Operator90
Page 91
Instalacja
Instalacja wyciąganej wkładki (opcjonalnej)
1Usuń folię ochronną zprowadnic.
2 Przymocuj prowadnice do spodu terminalu, zachowując
odpowiednie położenie przyciętego narożnika.
3Wsuń wyciąganą wkładkę.
91Dialog 4224 Operator
Page 92
Instalacja
Ustawianie terminalu
Nie należy narażać terminalu na bezpośrednie długotrwałe działanie
świata słonecznego. Terminal należy chronić przed nadmierną wilgocią iciepłem.
Czyszczenie
Terminal należy czyścić wyłącznie za pomocą miękkiej, zwilżonej
wodą ściereczki. Używanie mydła lub innych środków czyszczących
może spowodować odbarwienie terminalu lub jego uszkodzenie.
Dialog 4224 Operator92
Page 93
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów
Jeśli coś nie działa prawidłowo, można zainicjować autotest, aby
sprawdzić, czy terminal jest sprawny albo czy błąd występuje w
systemie. Można także sprawdzić stan wersji oprogramowania
wewnętrznego terminalu.
Aby zainicjować autotest
ê
*4Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie, aż usłyszysz sygnał
dzwonka.
Na wyświetlaczu przez kilka sekund pokazywany jest stan wersji
oprogramowania wewnętrznego oraz napis
coś jest nie tak, wyświetlany jest komunikat o błędzie. Wystąpienie
komunikatu o błędzie należy zgłosić administratorowi systemu.
Podczas wykonywania autotestu wszystkie lampki przycisków na
telefonie (oraz na podłączonym panelu dodatkowych przycisków)
powinny zaświecić, aby można było sprawdzić, czy działają
prawidłowo.
Po kilku sekundach sprawdzany jest wyświetlacz (wyświetlacz jest
całkowicie czarny). Wyświetlacz działa prawidłowo, jeśli nie ma na
nim żadnych jasnych kropek ani linii. Wokół wyświetlacza powinna
być wyświetlana jasna ramka.
Selftest OK. Jeśli
#Naciśnij, aby zakończyć.
Uwaga: Jeśli przycisk
około 30 sekund nastąpi automatyczne zakończenie autotestu.
# nie zostanie naciśnięty, po upływie
93Dialog 4224 Operator
Page 94
Słownik
Słownik
CentralaCentrala telefoniczna. System komutacyjny (centrala) danego
ISDNSieć cyfrowa z integracją usług (ang. Integrated Services
KolejkowanieUmieszczanie połączenia w kolejce do zajętego numeru
Łącze dalekosiężneŁącze dalekosiężne oznacza to samo, co linia zewnętrzna.
Łącze dzierżawioneZewnętrzna linia z sieci prywatnej.
Numer szybkiego
wybierania
Numer wewnętrzny IPNumer wewnętrzny korzystający z wewnętrznej sieci danych
Tryb spoczynkuStan telefonu, gdy żadna jego funkcja nie jest aktywna, czyli
telefonu, np. system telekomunikacyjny MD110.
Digital Network). Uzupełnia system o dodatkowe usługi
dostępne w sieci publicznej.
wewnętrznego.
Możebyć cyfrowe lub analogowe.
Skrócony lub krótki numer używany w celu przyspieszenia
wybierania często używanych numerów.
(LAN lub WAN).
nie trwa połączenie, dzwonienie, przenoszenie itd.
Dialog 4224 Operator94
Page 95
Indeks
Indeks
A
akcesoria 86
moduł urządzeń opcjonalnych 87
wyciągana wkładka 87
zestaw słuchawkowy 86
alarm 83
C
czynne/nieczynne 19
D
deklaracja zgodności 6
F
funkcje usługowe 45
G
głośność 22
głośność w słuchawce i w zestawie
słuchawkowym 22
gwarancja 6
I
indywidualne numery szybkiego wybierania 79
informacje na wyświetlaczu 14
informacje o połączeniu 51
ingerencja w połączenie i wymuszone
rozłączenie 56
inne użyteczne funkcje 81
instalacja 88
J
język 22
K
kod autoryzacji 64
L
lokalizacja uszkodzeń 85
M
melodia sygnału dzwonka 23
moduł urządzeń opcjonalnych 87
N
numer niewykorzystywany 38
numer osobisty 40
numery skrócone 79
O
obejście 44
obejście informacji o nieobecności 44
obejście przekierowanego numeru
wewnętrznego 44
odbieranie ręczne lub automatyczne 21
odblokowanie numeru wewnętrznego 64
odzyskiwanie połączenia 35
ogólne wyłączenie 71
opis 8
informacje na wyświetlaczu 14
terminal 8
P
połączenia alarmowe 32
połączenia konferencyjne 61
połączenia przekierowane 29, 32
połączenia przychodzące 28
informacje o nieobecności 33
normalne połączenie przychodzące 28
połączenia alarmowe 32
połączenie numeru wewnętrznego z
terminalem 30
połączenie operatora z terminalem 31
połączenie przekierowane 29, 32
zapytanie 31
95Dialog 4224 Operator
Page 96
Indeks
połączenia seryjne 54
połączenia wychodzące 72
do innego operatora 77
do numeru wewnętrznego w sieci
prywatnej 74
do numeru wewnętrznego we własnej
centrali 75
do urządzenia przywoławczego 77
szybkie wybieranie 79
wybieranie ostatnio używanego numeru
zewnętrznego 79
za pośrednictwem linii ISDN lub za
pośrednictwem bezpośredniej linii do innej
centrali w sieci prywatnej 74
za pośrednictwem linii zewnętrznej 72
za pośrednictwem określonej linii
zewnętrznej 73
pomoc 58
informacje o nieobecności (przekierowanie
wiadomości) 68
kod autoryzacji 64
metody 58
numer osobisty 70
ogólne wyłączenie 71
połączenia konferencyjne 61
programowanie indywidualnych numerów
szybkiego wybierania 63
przekierowanie 65
przekierowanie indywidualne 66
przekierowanie na urządzenie
przywoławcze 67
przekierowanie zewnętrzne 67
przesyłanie danych 69
wirtualne miejsce pracy 71
wywoływanie grupy 62
ponowne wybieranie numeru 79
prawa autorskie 6
programowanie indywidualnych numerów
szybkiego wybierania 63
przekierowanie 65
przekierowanie indywidualne 66
przekierowanie na urządzenie przywoławcze 67
przekierowany numer wewnętrzny 39
przełączanie rozmów 34
informacje o nieobecności 38
linia zewnętrzna 43
numer niewykorzystywany 38
numer osobisty 40
obejście 44
odzyskiwanie połączenia 35
operatorzy i grupy 41
przekierowanie zewnętrzne 39
przekierowany numer wewnętrzny 39
urządzenie przywoławcze 42
wolny numer wewnętrzny 34
wywoływanie z wiadomością 43
zajęty numer wewnętrzny 36
zapowiedź połączenia 35
zastrzeżony numer wewnętrzny 37
przesyłanie danych 69
przygotowanie terminalu 19
czynne/nieczynne 19
odbieranie ręczne lub automatyczne 21
ręczne lub automatyczne przełączanie
połączeń 21
sygnał dzwonka 20
wybór języka 22
R
ręczne lub automatyczne przełączanie
połączeń 21
rozdzielenie połączenia 57
rozwiązywanie problemów 93
głośność w słuchawce i w zestawie
słuchawkowym 22
melodia sygnału dzwonka 23
W
wirtualne miejsce pracy 71
witamy 5
wolny numer wewnętrzny 34
wspólne numery szybkiego wybierania 79
Dialog 4224 Operator96
Page 97
Indeks
wybieranie numeru podczas trwającego
połączenia 55
wybieranie ostatnio używanego numeru
zewnętrznego 79
wybór języka 22
wyciągana wkładka 87
wywołania zwrotne przekierowane na inny
terminal 55
wywołanie zwrotne 49
wywołanie zwrotne z informacjami o
połączeniu 53
wywoływanie grupy 62
wywoływanie z wiadomością 43
Z
zablokowanie numeru wewnętrznego 64
zajęty numer wewnętrzny 36
zamawianie sygnału wybierania 53
zapowiedź 47
zapowiedź połączenia przed przełączeniem 35
zapytanie 31
zastrzeżony numer wewnętrzny 37
zawieszanie 45
zawieszanie połączenia 45
zegar 81
zestaw słuchawkowy 86
97Dialog 4224 Operator
Page 98
Dzięki swojej wiodącej roli w rozwoju technologii firma Ericsson kształtuje przyszłość komunikacji
ruchomej i szerokopasmowej w sieci Internet. Dostarczając innowacyjne rozwiązania do ponad
140 krajów, firma Ericsson pomaga w tworzeniu najpotężniejszych firm telekomunikacyjnych na
świecie.
Ericsson Enterprise AB
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Pytania dotyczące produktu należy kierować do
certyfikowanego partnera handlowego firmy Ericsson Enterprise.
Można także odwiedzić stronę firmy pod adresem