Vermittlungs-Terminal für Ericsson MX-ONE™ Telephony System und Ericsson MD110
Bedienungsanleitung
Grafik auf dem Deckblatt
Platzieren Sie die Grafik direkt auf der Seite und nicht im Textfluss. Wählen Sie Grafik > Eigenschaften, und nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
•Breite: 15,4 cm (Wichtig!)
•Höhe: 11,2 cm (Möglicherweise kleiner)
•Oben: 5,3 cm (Wichtig!)
•Links: -0,3 cm (Wichtig!)Dieser Text sollte dann ausgeblendet werden.
Index ............................................................105
Inhaltsverzeichnis
3Dialog 4224 Operator
Inhaltsverzeichnis
Dialog 4224 Operator4
Willkommen
Willkommen
Willkommen bei der Bedienungsanleitung für das Telefon
Ericsson Dialog 4224 Operator. Diese Bedienungsanleitung beschreibt die verfügbaren Funktionen des Telefons beim Anschluss
an das Ericsson MX-ONE™ Telephony System und an das an Ericsson MD110.
Die für dieses Telefon verfügbaren Funktionen und Leistungsmerkmale wurden entwickelt, um in verschiedensten Telefonbedienungssituationen eine einfache und komfortable Bedienung zu gewährleisten.
Je nach Version und Konfiguration der Telefonanlage, an die Ihr Telefon angeschlossen ist, stehen manche der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen und Leistungsmerkmale
möglicherweise nicht zur Verfügung. Sollte es Unterschiede zur
Programmierung Ihres Telefons geben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Systemadministrator.
In einigen Ländern werden für bestimmte Leistungsmerkmale
andere Funktionscodes verwendet. In dieser Bedienungsanleitung
wird für alle beschriebenen Funktionen der gebräuchlichste Code
verwendet.
Die aktuelle Version dieser Bedienungsanleitung kann unter folgender
Adresse aus dem Internet heruntergeladen werden:
Hinweis: Als Systemterminal muss das Dialog 4224
Operator an eine Nebenstellenanlage von Ericsson angeschlossen werden, die diese Art von Telefon unterstützt.
Andernfalls funktioniert das Telefon nicht.
5Dialog 4224 Operator
Willkommen
Copyright
Alle Rechte vorbehalten. Ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis
des Herausgebers darf kein Teil dieses Dokuments für irgendwelche
Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, und zwar unabhängig
davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Wenn diese Publikation auf Medien von Ericsson bereitgestellt wird,
erteilt Ericsson die Erlaubnis, Kopien des in dieser Datei enthaltenen
Inhalts für private Zwecke und nicht zur Weiterverbreitung herunterzuladen und auszudrucken. Kein Teil dieser Publikation darf verändert,
modifiziert oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden. Ericsson
haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung einer widerrechtlich modifizierten oder veränderten Publikation entstehen.
Gewährleistung
ERICSSON ÜBERNIMMT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR
DIESES MATERIAL EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE IMPLIZIERTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE
MARKTFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. Ericsson kann nicht für hierin enthaltene Fehler oder zufällige
oder indirekte Schäden haftbar gemacht werden, die sich aus der
Bereitstellung, dem Inhalt oder der Verwendung dieses Materials
ergeben.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Ericsson Enterprise AB, dass dieses Terminal den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Einzelheiten finden Sie unter: http://www.ericsson.com/sdoc
Dialog 4224 Operator6
Wichtige Benutzerinformationen
Wichtige Benutzerinformationen
Sicherheitshinweise
Speichern Sie diese Anweisungen.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch!
Hinweis: Zum Schutz vor Bränden, Stromschlägen und
anderen Verletzungen beachten Sie bei der Verwendung
des Telefons bzw. des angeschlossenen Geräts immer die
nachfolgenden grundlegenden Sicherheitshinweise.
•Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung oder sonstigen
Dokumentation des Geräts.
•Installieren Sie das Gerät nur an Standorten und in Umgebungen, für die
es konzipiert ist.
•Für netzbetriebene Telefone: Betreiben Sie das Telefon nur mit der angegebenen Netzspannung. Wenn Sie hinsichtlich der Netzspannung in Ihrem
Gebäude nicht sicher sind, fragen Sie bei der Hausverwaltung oder Ihrem
lokalen Energieversorgungsunternehmen nach.
•Für netzbetriebene Telefone: Vermeiden Sie es, das Netzkabel des Telefons
an einer Stelle zu platzieren, an der es mechanischem Druck ausgesetzt
werden könnte, da dadurch das Kabel beschädigt werden kann. Falls das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, trennen Sie das Produkt
von der Stromzufuhr, und wenden sich an qualifiziertes Servicepersonal.
•Mit diesem Gerät verwendete Headsets müssen der Norm EN/IEC 60950-1
und für Australien der Norm AS/NZS 60950:2000 entsprechen.
•Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifizierungen am Gerät vor, ohne
zuvor die Genehmigung der für die Normeinhaltung zuständigen Stelle
einzuholen. Durch nicht genehmigte Änderungen oder Modifizierungen
kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufgehoben
werden.
•Verwenden Sie das Telefon nicht, um ein Leck in einer Gasleitung zu
melden, solange Sie sich in der Nähe dieses Lecks aufhalten.
•Gießen Sie keinerlei Flüssigkeit auf das Gerät, und verwenden Sie es
nicht in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. in der Nähe
einer Badewanne, eines Wasch- oder Spülbeckens, eines Swimmingpools
oder in feuchten Kellerräumen).
•Stecken Sie in die Geräteöffnungen keine Objekte, die nicht Bestandteil
des Produkts oder eines Zusatzprodukts sind.
•Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander. Wenden Sie sich an eine
qualifizierte Serviceagentur, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten
erforderlich sind.
•Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (außer mit schnurlosen
Geräten).
7Dialog 4224 Operator
Wichtige Benutzerinformationen
A
Ô
utom.
Rufannahme
Entsorgung des Produkts
Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei
den zuständigen kommunalen Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Produkte gibt.
Aufbau dieser Bedienungsanleitung
Am Anfang der Bedienungsanleitung wird Ihnen das Dialog 4224
Operator sowie dessen Aufbau vorgestellt.
Im Hauptteil der Bedienungsanleitung werden alle Betriebsfunktionen,
wie z. B. das Entgegennehmen oder Durchstellen von Anrufen,
erläutert.
Innerhalb dieses Abschnitts werden folgende Konventionen verwendet:
Die auszuführenden Aktionen sind durch Fettdruck gekennzeichnet,
die zugehörigen Tastendiagramme sind links neben dem Text zu
finden.
Beispiel:
Drücken.
Die Reaktionen des Systems werden mit erläuterndem Text und
gegebenenfalls einer Displayabbildung aufgeführt.
Dialog 4224 Operator8
Beschreibung
Beschreibung
Das Terminal
Beim Dialog 4224 Operator werden fortschrittliche Digitaltechnik,
ISDN-Kommunikationsprinzipien und verteilte Steuerung gespeicherter Programme kombiniert.
Dadurch ist es für Firmen, die großen Wert auf schnelle und präzise
Informationsweitergabe legen, die ideale Lösung.
Das Terminal besteht aus drei Komponenten:
•Einer Displayeinheit, auf der Anrufdaten in alphanumerischen
Zeichen angezeigt werden.
•Einem Hörer oder Headset (Headset ist optional).
Der Hörer ist standardmäßig mit einem Verstärker zur verbesserten
Hörqualität ausgestattet.
9Dialog 4224 Operator
Beschreibung
Dialog 4224 Operator
1
23
24
22
20
19
18
2
21
34
6
7
8
9
10
14
15
17
25
26
5
11
12
13
14
15
16
Dialog 4224 Operator10
1Display
5 x 40 Zeichen. Weitere Informationen finden Sie unter „Display-
Informationen“ auf Seite 15.
2On/Off
Zum Ein- und Ausschalten des Vermittlungs-Terminals. Dient auch
zum Abwehren weiterer Anrufe beim Terminal. Weitere Informationen
finden Sie unter „An-/Abwesend“ auf Seite 20.
Hinweis: Wenn alle Vermittlungs-Terminals ausgeschaltet
sind, wird die Telefonanlage in den Nachtservice umgeschaltet.
3Meter
Zum Aktivieren der Gebührenzählung für einen auf einer externen
Leitung abgehenden Anruf. Weitere Informationen finden Sie unter
„Wiederanruf nach einem Gespräch mit Gebührenzählung“ auf
Seite 58.
4Serial
Wird verwendet, wenn ein Anrufer mit mehreren Personen nacheinander sprechen möchte. Bei dem Gespräch wird das Terminal
automatisch zurückgerufen, sobald der interne Teilnehmer den Hörer
auflegt. Weitere Informationen finden Sie unter „Kettengespräche“
auf Seite 59.
Beschreibung
5Page
Zum Zugriff auf die Personenruffunktionen. Siehe Abschnitte
„Personenrufeinheit“ auf Seite 46 und „An eine Personenrufeinheit“
auf Seite 85.
6Alarm
Zur Kenntnisnahme von Systemalarmen. Das Tastenlämpchen blinkt
langsam bei einem Alarm und leuchtet kontinuierlich, wenn Sie den
Alarm zur Kenntnis genommen haben. Weitere Informationen finden
Sie unter „Alarm“ auf Seite 90.
7Autom. Rufannahme
Automatische Rufannahme. Gespräche werden in der Eingangsreihenfolge automatisch angenommen, ohne dass die Antwort-/
Durchstelltaste gedrückt werden muss. Das Tastenlämpchen leuchtet
kontinuierlich, wenn die automatische Rufannahme aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie unter „Manuelle oder automatische
Rufannahme“ auf Seite 22.
11Dialog 4224 Operator
Beschreibung
8Autom. Durchstellen
Automatisches Durchstellen. Anrufe werden nach der letzten eingegebenen Ziffer automatisch durchgestellt, ohne dass die Antwort-/
Durchstelltaste gedrückt werden muss. Das Tastenlämpchen leuchtet
kontinuierlich, wenn die automatische Rufannahme aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie unter „Manuelles oder automatisches
Durchstellen von Anrufen“ auf Seite 23.
9Kontinuierl. Rufton
Kontinuierliches Ruftonsignal. Auf eingehende Anrufe wird durch
wiederholte Ruftonsignale hingewiesen. Das Tastenlämpchen leuchtet
kontinuierlich, wenn das kontinuierliche Ruftonsignal aktiviert ist.
10Flash
Zum Einleiten einer Zeitunterbrechung in einer verbundenen externen
Leitung. Sie können beispielsweise einer Gebührenvermittlung oder
anderen Nebenstellenanlagen signalisieren.
11Überwachungsschleifentasten
Zum Halten einzelner Gespräche, zum Einrichten einer Warteschlange
für eine besetzte externe Leitung oder zur Hilfestellung bei Personenrufen und Konferenzschaltungen. Das Tastenlämpchen blinkt langsam, wenn die Funktion aktiviert ist, und schnell, wenn die festgelegte
Zeitspanne abgelaufen ist, für die ein Gespräch gehalten wird. Weitere
Informationen finden Sie unter „Halten eines Gesprächs mit den
Schleifentasten, Schleife 1–4“ auf Seite 50.
12Mithörschleife
Zum Mithören eines gehaltenen Gesprächs. Drücken Sie in den
folgenden Fällen die Taste erneut, um mit dem Gespräch wieder
verbunden zu werden: Personenrufe, Auslandsgespräche, Ferngespräche oder Gespräche zwischen einzelnen Personen. Das
Tastenlämpchen blinkt langsam, wenn die Mithörfunktion aktiviert
ist. Weitere Informationen finden Sie unter „Halten eines Gesprächs
mit der Mithörschleifentaste“ auf Seite 50.
13Sprechen
Zum Sprechen mit beiden Teilnehmern gleichzeitig. Siehe Abschnitte
„Anrufankündigung“ auf Seite 51, „Gebührenzählung“ auf Seite 55
und „Hilfestellung“ auf Seite 64.
Die Sprechen-Tasten werden in folgenden Situationen eingesetzt:
•Manueller Start des Ruftonsignals.
•Einrichten der Funktionen „Makeln“ und „Aufschalten“.
•Anrufen einer Nebenstelle im reservierten Zustand.
•Ankündigen eines Anrufs bei einer Nebenstelle.
•Überprüfen der Verbindung zu einer besetzten Nebenstelle.
Dialog 4224 Operator12
Beschreibung
14Löschen-Taste nach links/Löschen-Taste nach rechts
Löschen-Taste nach links
Zum Beenden der Verbindung mit dem Quellteilnehmer und Löschen
der linken Displayseite (mittlere Zeile). Dient außerdem zum Zurückholen des zuletzt durchgestellten oder eines gehaltenen Gesprächs.
Löschen-Taste nach rechts
Zum Beenden der Verbindung mit dem Zielteilnehmer und Löschen
der rechten Displayseite (mittlere Zeile). Dient außerdem zum Zurückholen des zuletzt durchgestellten oder eines gehaltenen Gesprächs.
15Sprechen-Taste nach links/Sprechen-Taste nach rechts
Sprechen-Taste nach links
Zum Sprechen mit dem Quellteilnehmer.
Sprechen-Taste nach rechts
Zum Sprechen mit dem Zielteilnehmer.
16 Mikrofon
Nicht belegt.
17Ans/Ext (Antworten/Durchstellen)
Zum Entgegennehmen und Durchstellen eingehender Anrufe. Die
Taste dient auch zum Aktivieren des automatischen Ruftonsignals
und Halten eines Gesprächs.
18Headset-Taste
Zum Umschalten zwischen Hörer und Headset. Das Tastenlämpchen
leuchtet kontinuierlich, wenn Anrufe mit dem Headset verbunden
sind. Weitere Informationen finden Sie unter „Zubehör“ auf Seite 94.
Hinweis: Das Headset ist optional.
19Announce (Ankündigungstaste)
Zum Durchstellen mit Ankündigung oder Einrichten einer Warteschleife
an einer besetzten Nebenstelle oder externen Leitung.
20Mute (Stummschalten)
Während eines Gesprächs: Zum Ein- oder Ausschalten des
Mikrofons.
Im Ruhemodus oder während das Ruftonsignal ertönt: Drücken,
um das Ruftonsignal auszuschalten.
21Lautstärkeregelung
Zum Einstellen der Lautstärke.
13Dialog 4224 Operator
Beschreibung
22Lautsprecher für das Ruftonsignal
23Hörer
Kompatibel zu handelsüblichen Hörgeräten.
Hinweis: Unter Umständen können kleine Metallobjekte
von der Hörmuschel angezogen werden und sich darin
verfangen.
24Sprechtaste
Befindet sich im Hörer. Wird auf zwei Arten verwendet:
Gedrückt halten: Sprachverbindung mit verbundenen Teilnehmern
herstellen.
Loslassen: Sprachverbindung mit Teilnehmern aufheben.
Hinweis: Sie können die Sprechtaste ver- oder entriegeln,
indem Sie die kleine Taste nach vorne oder nach hinten
drücken.
25Herausziehbares Fach für eine persönliche Telefonnummern-
liste (optional)
Weitere Informationen finden Sie unter „Zubehör“ auf Seite 94.
26Beschriftungskarte
Verwenden Sie den DCM (Designation Card Manager), um Ihre
eigenen Beschriftungskarten zu erstellen und zu drucken. Der DCM
ist auf der Enterprise Telephone Toolbox-CD enthalten oder kann
heruntergeladen werden unter:
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Ericsson EnterpriseHändler.
Dialog 4224 Operator14
Beschreibung
Display-Informationen
Die Displaycodes zeigen die aktuell vom Terminal ausgeführte Funktion
an. Das Display umfasst 5 x 40 Zeichen.
C = 00
I = 00
Amts-Ltg.
Intern
Notruf
QV-Ltg.
Umgeleitet
Umgeleitet
Wiederanruf
1234
5
6
8
7
9
10
Die erste Zeile (1–4)
In der Zeile wird Folgendes angezeigt:
1 Warteschlangeninformation
Allgemeine Vermittlungswarteschlange, zwei Ziffern
Spezielle Vermittlungswarteschlange, zwei Ziffern
2 Typ des eingehenden Anrufs
Anruf von einer öffentlichen Leitung
Internruf
Notruf (intern)
Anruf von einer privaten Netzwerkleitung
Umgeleiteter Anruf
Zurückgeleiteter Anruf
Wiederanruf
11
Gebühr
Ketteng
PersRuf
3 Gebührenzählung, Personenruf oder Kettengespräch
Anruf mit Gebührenzählung
Kettengespräch
Personenruf
15Dialog 4224 Operator
Beschreibung
Abwesend
Blockiert
Nacht
Notbetrieb
abc
Abgehend
Abwesend
ank. Ruf
Anklopfen
Antwort
Ausgel
Besetzt
Blockiert
Daten Nst
ext.
Rufumleitung
Frei
Gassenbes
Hinweisd.
ISDN Nst.
k. Antw.
Konf-Tln
4 Terminal- oder Nebenstellenstatus
Terminal befindet sich im Abwesenheitsmodus
Terminal ist blockiert
Telefonanlage ist auf Nachtservice geschaltet
Telefonanlage befindet sich im Notbetrieb
Die zweite Zeile (5)
In der Zeile wird Folgendes angezeigt:
•Die Quelle (linke Seite) zeigt Einzelheiten zur ersten Verbindung
an. Dabei handelt es sich in der Regel um einen eingehenden
Anruf, der von der Vermittlung durchgestellt werden muss. Auch
von der Vermittlung getätigte abgehende Anrufe werden auf
dieser Seite angezeigt.
•Das Ziel (rechte Seite) zeigt Einzelheiten zur zweiten Verbindung
an. Dabei handelt es sich in der Regel um die Nebenstelle, mit
der ein eingehender Anruf verbunden ist.
Leitungskennung, standardmäßig „Ltg“ (wird vom Systemadministrator geändert)
Abgehende externe Leitung
Angerufener Teilnehmer ist abwesend
Ankommende Anrufe
Anklopfen
Anruf wird entgegengenommen
Leitung gesperrt
Angerufener Anschluss ist besetzt
Angerufener Anschluss oder Leitung ist blockiert
Datennebenstelle
Angerufener Teilnehmer hat externes Follow-me aktiviert
Angerufener Anschluss ist frei
Überlastung
Hinweisruf
ISDN-Terminal
Keine Antwort
Konferenzteilnehmer
Dialog 4224 Operator16
Beschreibung
Konferenz
Lokal
Ltg
MFV-Wahl
n. bereit
n. st
Nebenst.
Reserv.
Sprechen
Test
Ungültig
Übergabe
Vermittl.
Warten
Wiederanr
<-
->
<-->
Konferenzschaltung
Lokalmodus
Externe Leitung
Wählen-im-Gespräch-Modus
Nummer ist nicht verfügbar
Nicht stören
Sprachnebenstelle
Reserviert
Sprechmodus
Te st m od u s
Ungültige Nummer
Übergebener Anruf
Vermittlung
Warten
Wiederanruf
Terminal ist mit der linken Seite verbunden
Terminal ist mit der rechten Seite verbunden
Terminal ist mit beiden Seiten verbunden
Die dritte Zeile (6–7)
In der Zeile wird Folgendes angezeigt:
6 Teilnehmerkennung auf Quellseite
1–19 ZiffernNummer (Nebenstelle oder Vermittlung)
9 ZiffernExterne Leitungsdaten (externe Leitung)
7 Teilnehmerkennung auf Zielseite
1–19 ZiffernNummer (Nebenstelle oder Vermittlung)
17Dialog 4224 Operator
Beschreibung
Die vierte Zeile (8–9)
In der Zeile wird Folgendes angezeigt:
Hinweis: Der Name wird nur angezeigt, wenn er vom anrufenden oder angerufenen Teilnehmer empfangen werden
kann.
8 Namenskennung auf Quellseite und 9 auf Zielseite
1–19 ZeichenName
Die fünfte Zeile (10–11)
In der Zeile wird Folgendes angezeigt:
Hinweis: Der Name wird nur angezeigt, wenn diese Funktion
auf der Telefonanlage eingerichtet und der Nebenstelle oder
Gruppe ein Name zugewiesen ist.
10 Gewählte Nummer, Name und Nummer bei Nebenstelle mit
Rufumleitung, Gebühreneinheiten, Abwesenheitsnachrichten usw.
1–19 Zeichen,
Name und Nummer bei Nebenstelle mit Rufumleitung
1–10 Ziffern
1–19 ZiffernGewählte Nummer
Ankl. erl.
Fehler
Gassenbes
KnKr falsch
KnNr korr.
Verboten
Anklopfen ist zulässig
Verpasster Anruf Falsches Format bei Wählvorgang
Überlastung
Abgewiesener Anruf
Akzeptiert
Verboten
Dialog 4224 Operator18
15:25
3:25 AM
3:25 PM
Alarm: 0
Alarm:n
Service
Beschreibung
11 Systemzeit, Alarmstufe oder Wartungsstatus
Systemzeit im 24-Stundenformat
Systemzeit AM im 12-Stundenformat
Systemzeit PM im 12-Stundenformat
Kein Alarm im Protokoll
Alarmstufe, n=2, 3 oder 4
Servicebetrieb
19Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
Vorbereiten des Terminals
An-/Abwesend
Anrufe können nur bei eingeschaltetem Terminal entgegengenommen
werden.
Hinweis: Optional können Anrufe an die individuelle Vermittlungsnummer auch bei ausgeschaltetem Terminal entgegengenommen werden: Wenden Sie sich an den Systemadministrator, wenn diese Option eingerichtet werden soll.
Abwesend wird in der ersten Zeile des Displays angezeigt, wenn das
Terminal ausgeschaltet ist.
Nacht wird in der ersten Zeile des Displays angezeigt, wenn sich
das Terminal im Nachtservice befindet.
So schalten Sie das Terminal ein oder wechseln in den Tagservice
=
Drücken.
(Zum Ausschalten des Terminals drücken Sie die Taste erneut.)
Das Terminal wird automatisch ausgeschaltet, wenn ein eingehender
Anruf nicht innerhalb eines bestimmten Zeitraums entgegengenommen wird.
Dialog 4224 Operator20
Ô
Kontinuierl.
Rufton
Vorbereiten des Terminals
Ruftonsignale
Das Terminal macht durch verschiedene akustische Signale auf eingehende Anrufe aufmerksam.
•Ein einzelner Signalton wird für interne Anrufe an das Terminal
bei normalem und erhöhtem Gesprächsaufkommen verwendet.
•Ein doppelter Signalton wird für externe oder wiederholte Anrufe
an das Terminal bei normalem und erhöhtem Gesprächsaufkommen verwendet.
•Ein kontinuierlicher Signalton ertönt, wenn ein Notruf oder
sonstiger Anruf nicht innerhalb eines festgesetzten Zeitraums
entgegengenommen wird.
Hinweis: Der Signaltontyp kann nicht verändert werden.
In der Regel ertönt das Ruftonsignal des Terminals nur einmal. Wenn
Sie sich in Hörweite vom Terminal entfernen müssen, können Sie das
Terminal auf ein kontinuierliches Ruftonsignal einstellen:
Drücken.
Die Taste leuchtet als Hinweis, dass sich das Terminal im Modus mit
kontinuierlichem Ruftonsignal befindet.
So kehren Sie zum gewöhnlichen Ruftonsignal zurück:
ÕÔDrücken.
Kontinuierl.
Rufton
21Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
A
A
Manuelle oder automatische Rufannahme
Das Terminal kann im automatischen oder manuellen Modus eingesetzt werden. Im automatischen Modus werden Anrufe unmittelbar
entgegengenommen, ohne eine Taste zu drücken.
So aktivieren Sie die automatische Anrufannahme:
Ô
ÕÔDrücken.
utom.
Rufannahme
utom.
Rufannahme
Drücken.
Die Taste leuchtet als Hinweis, dass Anrufe automatisch entgegengenommen werden.
So kehren Sie zur manuellen Anrufannahme zurück:
Hinweis: Wenn das Terminal auf automatische Anrufannahme programmiert ist, brauchen Sie die Antwort-/Durchstelltaste nicht zu drücken, um Anrufe entgegenzunehmen.
Dialog 4224 Operator22
Manuelles oder automatisches
A
A
Durchstellen von Anrufen
Eingehende Anrufe können automatisch, d. h. ohne Betätigung
einer Taste, oder manuell zu Nebenstellen durchgestellt werden.
So aktivieren Sie das automatische Durchstellen:
Ô
ÕÔDrücken.
utom.
Durchstellen
utom.
Durchstellen
Drücken.
Die Taste leuchtet als Hinweis, dass Anrufe automatisch durchgestellt
werden.
So kehren Sie zum manuellen Durchstellen zurück:
In dieser Bedienungsanleitung werden die Vermittlungsfunktionen
mit dem Terminal beschrieben, der für die manuelle Durchstellung
programmiert ist.
Vorbereiten des Terminals
Hinweis: Wenn das Terminal auf automatisches Durchstellen
programmiert ist, brauchen Sie die Antwort-/Durchstelltaste
nicht zu drücken, um Anrufe durchzustellen.
Sprachauswahl (optional)
Für die Anzeige der Display-Texte können Sie zwischen verschiedenen
Sprachen wählen.
Die Ziffern von 0 bis 9 stehen dabei jeweils für eine andere Sprache:
Hinweis: Standardmäßig sind die Ziffern 5–9 mit Englisch
belegt. Sie können lokal auf andere Sprachen umprogrammiert werden.
So wählen Sie eine neue Sprache:
*08*Wählen.
( 0– 4) #Sprachcode eingeben und Taste drücken.
23Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
Hörer und Lautstärke des Kopfhörersets
Die Lautstärke des Hörers und des Kopfhörersets wird während
eines Gesprächs mit den Lautstärketasten geregelt.
ìDrücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.
Die Lautstärke wird gespeichert.
Für Personen mit beeinträchtigtem Hörvermögen kann die Hörerlautstärke zusätzlich erhöht werden. So stellen Sie die Lautstärke ein:
ê
*5Drücken Sie diese Tasten für mindestens 1 Sekunde gleich-
zeitig.
Es ertönt ein akustisches Signal, und im Display wird
angezeigt.
Setting Mode
Ò < SprechenDrücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen oder
zurückzusetzen.
Eine aufleuchtende Tastenleuchte zeigt eine erhöhte Lautstärke an.
Eine erloschene Tastenleuchte zeigt die Standardlautstärke an.
#Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung abzuschließen.
Wenn die zusätzliche Lautstärkeerhöhung ausgewählt wurde, erlischt
das Lämpchen für Leitung 1.
Hinweis: Eine Änderung der Lautstärke wirkt sich auch auf
ein an den entsprechenden Anschluss angeschlossenes
Kopfhörerset aus.
Dialog 4224 Operator24
Vorbereiten des Terminals
Rufsignal-Melodien
Sie können Ihr Telefon so programmieren, dass interne Anrufe und
Rückrufe mit unterschiedlichen Melodien angekündigt werden.
ê
*7Drücken Sie gleichzeitig diese Tasten, um den
Melodiemodus zu aktivieren.
Melody Mode
Wenn eine gespeicherte und aktivierte Melodie für interne Anrufe
(< Sprechen) oder Rückrufe (Flash) vorhanden ist, leuchtet die entsprechende Tastenlampe.
Im Melodiemodus sind folgende Aktionen möglich:
•Programmieren neuer Melodien
•Ändern und Löschen gespeicherter Melodien
•Aktivieren und Deaktivieren gespeicherter Melodien
#Drücken Sie diese Taste, um den Melodiemodus zu beenden.
Hinweis: Wenn Sie länger als 30 Sekunden keine Taste
drücken, wird der Melodiemodus automatisch beendet.
25Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
Neue Melodie programmieren oder aktuelle Melodie
ändern/löschen
Ô AlarmDrücken.
Program Melody
Drücken Sie die Taste für die gewünschte Anrufart:
Wenn bereits eine Melodie vorhanden ist, wird sie nun abgespielt. Auf
dem Display werden die letzten 19 Noten bzw. Zeichen der Melodie
angezeigt.
Ò < SprechenDrücken Sie diese Taste für interne Anrufe
oder
Ô Flashdrücken Sie diese Taste für Rückanrufe.
So ändern Sie die aktuelle Melodie:
ìBewegen Sie den Cursor rechts neben das Zeichen, das be-
arbeitet werden soll.
Wenn Sie die betreffende Taste gedrückt halten, gelangen Sie an
den Anfang bzw. das Ende der Melodie.
ê
Drücken Sie diese Taste, um die Note links vom Cursor zu
löschen.
Wenn Sie die Taste Löschen gedrückt halten, werden alle Noten
gelöscht.
Eine Beschreibung zum Eingeben neuer Melodien und Noten finden
Sie im Abschnitt „So geben Sie Noten ein:“ auf Seite 28.
So speichern Sie die aktuelle Melodie:
ÑÒ < SprechenDrücken Sie diese Taste für interne Anrufe
oder
ÖÔ Flashdrücken Sie diese Taste für Rückanrufe.
ÕÔ AlarmDrücken.
Die aktuelle Melodie wird gespeichert.
Hinweis: Die Melodie ist nicht aktiviert (siehe Abschnitt
„Gespeicherte Melodien aktivieren oder deaktivieren“ auf
Seite 27).
Dialog 4224 Operator26
So löschen Sie die aktuelle Melodie:
Vorbereiten des Terminals
ê
Gedrückt halten, bis keine Noten mehr angezeigt werden.
ÑÒ < SprechenDrücken Sie diese Taste für interne Anrufe
oder
ÖÔ Flashdrücken Sie diese Taste für Rückanrufe.
ÕÔ AlarmDrücken.
Gespeicherte Melodien aktivieren oder deaktivieren
Damit eine gespeicherte Melodie bei einem ankommenden Anruf ausgegeben wird, muss sie vorher im Melodiemodus aktiviert werden.
So aktivieren Sie eine Melodie (im Melodiemodus):
ÑÒ < SprechenDrücken Sie diese Taste für interne Anrufe
Hinweis: Wenn Sie wieder ein normales Rufsignal aktivieren
möchten, die Melodie aber gespeichert bleiben soll, drücken
Sie einfach die Taste für die betreffende Anrufart erneut. Wenn
die Tastenlampe erlischt, ist die gespeicherte Melodie deaktiviert.
#Drücken Sie diese Taste, um den Melodiemodus zu beenden.
27Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
So geben Sie Noten ein:
Im Melodiemodus kann die Tastatur zur Eingabe von Noten, Pausen
usw. verwendet werden. Für ankommende Anrufe können maximal
40 Noten programmiert werden. Für Rückrufe beträgt die Obergrenze
20 Noten.
So verwenden Sie die Tasten:
Drücken Sie die betreffende Taste (1 bis 9), um eine Note
einzugeben.
Hinweis: Ein langer Tastendruck ergibt einen langen Ton
(lange Töne werden auf dem Display durch Großbuchstaben dargestellt). Das Pluszeichen kennzeichnet Noten
der nächsthöheren Oktave (z. B. +c und +d).
*Drücken Sie diese Taste, um eine kurze Pause (p) einzufügen.
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, entsteht eine lange Pause (P).
Wiederholen Sie den Vorgang, um die Pause zu verlängern (pp...p).
0Drücken Sie diese Taste, um die eingegebene Note um eine
Oktave zu erhöhen.
Ein Pluszeichen (+) vor der Note zeigt an, dass der Ton in der nächsthöheren Oktave liegt.
Beispiel: 30 entspricht +e, also dem e aus der nächsten Oktave.
#Drücken Sie diese Taste, um die Tonhöhe für die eingegebene
Note um einen Halbton zu erhöhen oder zu verringern.
Einmaliges Drücken bewirkt die Erhöhung um einen Halbton, zweimaliges Drücken führt zur Verringerung um einen Halbton. Durch
dreimaliges Drücken wird wieder die normale Tonhöhe eingestellt.
ìDrücken Sie diese Taste, um den Cursor nach links oder nach
rechts zu verschieben.
Wenn Sie die betreffende Taste gedrückt halten, gelangen Sie an den
Anfang bzw. das Ende der Melodie.
ÁDrücken Sie diese Taste, um die eingegebene Melodie anzu-
hören.
ê
Drücken Sie diese Taste, um die Note links vom Cursor zu
löschen.
Wenn Sie die C-Taste gedrückt halten, werden alle Noten gelöscht.
Beispiel für eine Melodie:
James Bond-Thema, programmiert für interne Anrufe:
C d d D D pp C C C C #d #d #D #D pp D D D ##A G pppp G F G
Dialog 4224 Operator28
Geben Sie die Noten ein.
Graue Ziffern = langer Tastendruck.
Vorbereiten des Terminals
Hinweis: Die Raute-Taste (
oder unten) wird zwar nach der Note gedrückt, im Display
steht das Kreuz aber vor der Note.
Nach Eingabe der ersten 19 Noten sehen Sie folgende DisplayAnzeige (es können nur die letzten 19 Noten angezeigt werden):
Program Intern
<CpFpGp+dP+cp#aapgfP
Nachdem alle Noten eingegeben wurden, sehen Sie folgende DisplayAnzeige (es werden nur die letzten 19 Noten angezeigt):
Program Callback
<GpGpgab+CbpaA
Hinweis: Das um einen Halbton verringerte A (
als „bA“ dargestellt. Der Buchstabe „b“ steht also sowohl für
die Note „b“ als auch für die Verringerung um einen Halbton.
#) (Halbtonschritt nach oben
##A) wird
29Dialog 4224 Operator
Vorbereiten des Terminals
A
Display-Kontrast
Sie können den Kontrast des Displays ändern.
ê
*5Halten Sie diese Tasten gleichzeitig gedrückt, bis Sie ein Ruf-
signal hören.
Im Display wird
Setting Mode angezeigt.
ÕÔ AlarmDrücken.
ìDrücken Sie diese Taste so oft, bis der Kontrast wunschgemäß
eingestellt ist.
#Drücken Sie diese Taste, um die Änderungen zu speichern
und das Menü zu verlassen.
Hinweis: Wenn Sie das Menü ohne Änderungen verlassen
Ô
ê
Rufannahme
*5Halten Sie diese Tasten gleichzeitig gedrückt, bis Sie ein
utom.
möchten, drücken Sie
drücken.
Display-Beleuchtung
Sie können die Beleuchtung des Displays ändern.
Rufsignal hören.
Im Display wird
Wählen.
Setting Mode angezeigt.
#, bevor Sie eine der Einstellungstasten
ìDrücken Sie diese Taste so oft, bis die Beleuchtung
wunschgemäß eingestellt ist.
#Drücken Sie diese Taste, um die Änderungen zu speichern
und das Menü zu verlassen.
Hinweis: Wenn Sie das Menü ohne Änderungen verlassen
möchten, drücken Sie
drücken.
#, bevor Sie eine der Einstellungstasten
Dialog 4224 Operator30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.