Aastra Dialog 4186 High User Guide [es]

Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Teléfonos analógicos
Guía del usuario
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
?
Título
ES/LZT10378R1A © Ericsson Enterprise AB 2004

Contenidos

página
Información general .......................................... 5
Descripción ......................................................7
Llamadas entrantes ........................................ 12
Llamadas salientes .........................................13
Durante las llamadas ......................................18
Ajustes ........................................................... 20
Instalación ...................................................... 27
Resolución de problemas ...............................32
Índice .............................................................33
Contenidos
3Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Contenidos
Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium4

Información general

Información general
Puede descargar la última versión de esta guía del usuario en la dirección: http://www.ericsson.com/enterprise/

Copyright

Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción o transmisión total o parcial en forma o medio alguno (electrónico o mecánico), incluyendo fotocopiado, grabación y sistemas de almacenamiento y recuperación de información sin el consentimiento previo por escrito del editor excepto en lo dispuesto en los términos siguientes.
Si esta publicación está disponible en algún soporte de Ericsson, esto significa que Ericsson autoriza la descarga y la impresión de copias del contenido proporcionado en el archivo, únicamente para uso privado y no para posterior redistribución. Está prohibida la edición, modificación o el uso para fines comerciales de cualquier parte de esta publicación. Ericsson no se hará responsable de los daños que puedan surgir del uso de una publicación modificada o alterada.

Garantía

ERICSSON NO CONCEDE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL INCLUIDAS, AUNQUE SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Ericsson no se responsabilizará de los errores contenidos en esta publicación ni de los daños accidentales o indirectos relacionados con la provisión, el rendimiento o el uso de este material.
5Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Información general

Declaración de Conformidad

Por la presente, Ericsson Enterprise AB, SE-131 89 Estocolmo declara que este teléfono cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva R&TTE 1999/5/EC.
Puede encontrar más información en:
http://www.ericsson.com/sdoc.
Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium6

Descripción

Descripción
Dialog 4106 Basic
1
8
7
9
(lateral posterior)
2
3
4
6
5
7Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Descripción
1 Teclas programables
Tres teclas para almacenar los números a los que llama con más frecuencia. Puede almacenar un número por tecla; véase el apartado “Marcación con una tecla de función” en la página 15.
Nota: Si desconecta el teléfono, los números guardados permanecerán almacenados durante 24 horas.
2 Mute/Prog
a. Conectar o desconectar el micrófono. Consulte el apartado
Durante las llamadas” en la página 18.
b. Entre en el modo de programación. Consulte el apartado
Ajustes” en la página 20.
3 Tecla mensaje en espera
a. Una luz intermitente indica que hay un mensaje en espera. b. Tecla programable para almacenar un número al cual llama con
frecuencia. Consulte el apartado “Marcación con una tecla de
función” en la página 15.
4 Volver a llamar al último número/Tecla pausa
a. Volver a llamar al último número marcado. Consulte el apartado
Volver a llamar al último número” en la página 14.
b. Insertar una pausa si debe esperar hasta recibir tono de marcación
cuando programa un número en la memoria. Consulte el apartado “Espere tono de invitación a marcar” en la página 13.
5Tecla R
Se utiliza, por ejemplo, para realizar una consulta, para transferir una llamada o para establecer una multiconferencia; consulte el apartado “Durante las llamadas” en la página 18.
6 Control del volumen
Para ajustar el volumen.
7 Conmutador de mensaje en espera
Activación y desactivación del indicador de mensaje en espera. También se utiliza para cambiar la polaridad en caso de cables de línea cruzados. Consulte el apartado “Ajustes” en la página 20.
8 Altavoz (debajo del auricular)
9 Auricular con función de audífono
Advertencia: El auricular podría atraer y retener pequeños
objetos metálicos en la zona de audición.
Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium8
Dialog 4147 Medium
Descripción
12
(lateral anterior)
13
14
1
3
4
5
6
2
3
9
10
11
(lateral posterior)
8
7
9Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Descripción
1 Program.
Almacenar los números a los que se llama con mayor frecuencia.
2 Mensaje en espera/2ª
a. Una luz intermitente indica que hay un mensaje en espera. b. Tecla para acceso a funciones de tecla secundarias
(estas funciones se indican en la segunda línea de la tecla correspondiente).
3 Teclas programables
Ocho teclas para almacenar los números a los que llama con más frecuencia. Puede almacenar dos números por tecla.
4 Desconexión
Conectar o desconectar el micrófono. Consulte el apartado “Durante las llamadas” en la página 18.
5 Conexión/desconexión del altavoz / Tecla de auriculares
a. Conectar o desconectar el altavoz. Consulte el apartado
Durante las llamadas” en la página 18.
b. Activar los auriculares. Consulte el apartado “Auriculares” en la
página 25.
6 Volver a llamar al último número/Tecla pausa
a. Volver a llamar al último número marcado. Consulte el apartado
Volver a llamar al último número” en la página 14.
b. Insertar una pausa si tiene que esperar el tono de marcación.
Consulte el apartado “Espere tono de invitación a marcar” en la página 13.
7 Tecla R
Se utiliza, por ejemplo, para realizar una consulta, para transferir una llamada o para establecer una multiconferencia; consulte el apartado “Durante las llamadas” en la página 18.
Nota: A veces es necesaria para cambiar el tiempo de parpadeo de la tecla R; véase el apartado “Tiempo de
parpadeo” en la página 26.
8 Control del volumen
Para ajustar el volumen.
9 Conmutación entre auriculares/altavoz
a. En la posición de auriculares, la tecla de altavoz activa un auricular
conectado. Consulte el apartado “Ajustes” en la página 20.
b. En la posición de altavoz, la tecla de altavoz activa el altavoz.
Consulte el apartado “Ajustes” en la página 20.
10 Conmutador activar/desactivar Programar
Activa o desactiva la tecla de programación. Consulte el apartado “Ajustes” en la página 20.
Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium10
11 Conmutador de mensaje en espera
Activación y desactivación del indicador de mensaje en espera. También se utiliza para cambiar la polaridad en caso de cables de línea cruzados. Consulte el apartado “Ajustes” en la página 20.
12 Puerto de datos
Puerto de datos para la conexión de un módem, PC o cualquier otro equipo telefónico.
13 Altavoz (debajo del auricular)
14 Auricular con función de audífono
Advertencia: El auricular podría atraer y retener pequeños
objetos metálicos en la zona de audición.
Descripción
11Dialog 4106 Basic/Dialog 4147 Medium
Loading...
+ 24 hidden pages