Aastra Dialog 4186 High User Guide [sv]

Analoga telefoner
BusinessPhone-kommunikationsplattform
Användarhandbok
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
?
Rubrik
Rubrik
SV/LZTBS 160 1300 R1A © Ericsson Enterprise AB 2003
BusinessPhone – Analoga telefoner2

Innehåll

sida
Välkommen ......................................................4
Beskrivning ......................................................6
Inkommande samtal .......................................13
Utgående samtal ............................................15
Under samtal .................................................24
Vidarekoppling ...............................................28
Frånvaroinformation ....................................... 33
Meddelanden ................................................. 36
Sekretess .......................................................43
Gruppfunktioner .............................................46
Andra användbara funktioner ......................... 49
Inställningar ....................................................56
Praktiska tips ................................................. 64
Installation ......................................................65
Felsökning ......................................................70
Ordlista ..........................................................71
Register .........................................................73
Innehåll
3BusinessPhone – Analoga telefoner

Välkommen

Välkommen
Välkommen till användarhandboken för analoga Ericsson Basic-, Medium- och vanliga telefoner i BusinessPhone­kommunikationsplattformen från Ericsson. BusinessPhone­kommunikationsplattformen består av BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i och BusinessPhone 250.
Funktionerna som beskrivs i denna användarhandbok gäller version 5.1 och uppåt av BusinessPhone­kommunikationsplattformen. Vissa av dem kanske inte fungerar i tidigare versioner av systemet, och/eller skyddas av ett maskinvarulås som måste köpas separat.
I användarhandboken beskrivs funktionerna i BusinessPhone­kommunikationsplattformen och Basic- / Medium-telefonen med standardprogrammering. Din telefon kan vara annorlunda programmerad. Hör med den systemansvarige om du vill ha mer information.
Den senaste versionen av användarhandboken kan hämtas från:
http://www.ericsson.com/enterprise/

Viktigt

BusinessPhone-kommunikationsplattformen hanterar alla sorters analoga telefoner, men några funktioner kräver att en analog Ericsson Basic- eller Medium-telefon är ansluten till plattformen. I användarhandboken anges om en funktion är anpassad för en viss telefon eller inte.
Obs! Analoga Ericsson Basic- och Medium-telefoner kan anslutas till alla sorters telefonväxlar.
BusinessPhone – Analoga telefoner4
Välkommen

Copyright

Med ensamrätt. Ingen del av denna handbok får återges, lagras eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och inspelning, utan uttryckligt skriftligt medgivande från utgivaren, förutom i enlighet med följande villkor.
Om denna handbok görs tillgänglig på Ericsson-media, ger Ericsson tillstånd att denna fil får laddas ner och kopior av dess innehåll får skrivas ut endast för privat bruk och inte för återdistribution. Ingen del av denna handbok får ändras, modifieras eller användas kommersiellt. Ericsson ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att en ogiltigt modifierad eller ändrad publikation används.

Garanti

ERICSSON LÄMNAR INGA SOM HELST GARANTIER GÄLLANDE DETTA MATERIAL, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL. Ericsson ansvarar inte för fel i materialet eller för skador i samband med eller till följd av anskaffandet eller användningen av detta material.

Konformitetsdeklaration

Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm, förklarar härmed att denna telefon uppfyller de grundläggande kraven och andra tillämpliga regler i R&TTE-direktivet 1999/5/EC.
Mer information finns på:
http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone – Analoga telefoner

Beskrivning

Beskrivning

Dialog 4106 Basic

1
8
7
9
(undersida)
2 3
4
6 5
BusinessPhone – Analoga telefoner6
1 Programmerbara knappar
Tre knappar för lagring av nummer som rings ofta. Du kan lagra ett nummer per knapp. Se avsnittet ”Namnval” på sidan 21.
Obs! Om du kopplar loss telefonen sparas de lagrade numren i cirka 24 timmar.
2 Sekretess / Prog
a. Koppla in eller bort mikrofonen. Se avsnittet ”Under samtal” på
sidan 24.
b. Öppna programmeringsläget. Se avsnittet ”Inställningar” på
sidan 56.
3 Meddelande väntar-knapp
a. En blinkande lampa anger att ett meddelande väntar. Se
avsnittet ”Meddelanden” på sidan 36.
b. Programmerbar knapp för lagring av ett nummer som rings ofta.
Se avsnittet ”Namnval” på sidan 21
4 Repetition av senast slagna nummer / Paus-knapp
a. Repetera senast slagna nummer. b. Infoga en paus om du måste vänta på kopplingston vid
programmering av ett nummer i minnet.
5R-knapp
Används t.ex. för att göra en förfrågan, flytta över ett samtal eller upprätta en konferens. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24.
Beskrivning
6Volymkontroll
För att justera volymen.
7 Meddelande väntar-omkopplare
Aktivera/avaktivera indikation för Meddelande väntar. Används även för att kasta om polaritet i de fall då linjekablarna är korsade. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
8 Högtalare (under luren)
9 Lur med funktion för hörselskadade
Obs! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallobjekt.
7BusinessPhone – Analoga telefoner
Beskrivning

Dialog 4147 Medium

12
(övre sida)
13
14
1
3
4 5
6
2
3
9
10
11
(undersida)
8 7
BusinessPhone – Analoga telefoner8
1 Program
Lagra nummer som rings ofta. Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 19.
2 Meddelande väntar / 2:a
a. En blinkande lampa anger att ett meddelande väntar. Se
avsnittet ”Meddelanden” på sidan 36.
b. Knapp för åtkomst till sekundära knappfunktioner (dessa
funktioner anger på knapparnas andra rad).
3 Programmerbara knappar
Åtta knappar för lagring av nummer som rings ofta. Du kan lagra två nummer per knapp. Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 19.
Obs! Om du kopplar loss telefonen sparas de lagrade numren i cirka 24 timmar.
4Sekretess
Koppla in eller bort mikrofonen. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24.
5 Högtalare på/av / Headset-knapp
a. Aktivera eller avaktivera högtalaren. Se avsnittet ”Under samtal
på sidan 24.
b. Aktivera headset. Se avsnittet ”Headset” på sidan 61.
Beskrivning
6 Repetition av senast slagna nummer / Paus-knapp
a. Repetera senast slagna nummer. b. Infoga en paus om du måste vänta på kopplingston.
7 R-knapp
Används t.ex. för att göra en förfrågan, flytta över ett samtal eller upprätta en konferens. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24.
Obs! R-knappens blinkningstid kan vid behov ändras. Se avsnittet ”Blinktid” på sidan 62.
8Volymkontroll
För att justera volymen.
9 Omkopplare headset/högtalare
a. I headset-läget aktiveras anslutet headset då man trycker på
högtalarknappen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
b. I högtalarläget aktiveras högtalaren då man trycker på
högtalarknappen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
10 Prog på/av-omkopplare
Aktiverar eller avaktiverar programknappen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
9BusinessPhone – Analoga telefoner
Beskrivning
11 Meddelande väntar-omkopplare
Aktivera/avaktivera Indikation för Meddelande väntar. Används även för att kasta om polaritet i de fall linjekablarna är korsade. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
12 Dataport
Dataport för anslutning till ett modem, PC eller annan telefonutrustning.
13 Högtalare (under luren)
14 Lur med funktion för hörselskadade
Obs! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallobjekt.
BusinessPhone – Analoga telefoner10
Kopplingston
(Systemet är redo, du kan slå önskat nummer)
Särskild kopplingston
(Systemet är redo, du kan slå önskat nummer. Telefonen är vidarekopplad)
Beskrivning

To ner

Tonerna hörs i luren.
Rington
(Ringsignal skickas till den uppringda telefonen)
- upprepas efter 4 s
Särskild rington - upprepas efter 4 s
Upptagetton
(Det uppringda numret är upptaget)
Ton för nummer som inte nås
(Det uppringda numret kan inte nås för tillfället eller har inte någon abonnent)
Ton för samtal väntar
Spärrton
(Kopplingsmöjligheter saknas p.g.a. överbelastat nät eller för att det uppringda numret är spärrat)
Verifieringston
(Bekräftar att den beställda funktionen har kopplats in)
Inbrytningston
(Skickas till samtliga parter vid inbrytning)
Konferenston
(Skickas till samtliga deltagare i en konferens)
- upprepas efter 15 s
11BusinessPhone – Analoga telefoner
Beskrivning

Signaler

Ringsignaler avges från telefonen.
Intern ringsignal - upprepas efter 4 s
Extern ringsignal - upprepas efter 4 s
Automatisk återuppringningssignal
Obs! I den här handboken beskrivs standardsystemets
toner och signaler. Lokala avvikelser kan förekomma.
BusinessPhone – Analoga telefoner12

Inkommande samtal

Vid inkommande interna eller externa samtal ljuder ringsignalen.

Besvara samtal

u Lyft luren

Från en annan anknytning

Du kan besvara ett samtal till en annan anknytning från valfri telefon.
Inkommande samtal
uz Lyft luren och ring upp den anknytning som det ringer till.
Du får upptagetton.
6 Tryc k.
13BusinessPhone – Analoga telefoner
Inkommande samtal

Besvara ett andra samtal

En Samtal väntar-ton under samtalet betyder att du har ett andra samtal som väntar. Se även avsnittet ”Avisering” på sidan 18. Du har två möjligheter.
Alternativ 1
Avsluta det pågående samtalet:
d Lägg på luren.
Din telefon ringer.
u Lyft luren för att ta emot det nya samtalet.
Alternativ 2
Be den du pratar med att vänta:
¸d Tryck och lägg på luren.
Det väntade samtalet kopplas till din telefon, som ringer.
u Lyft luren för att ta emot det nya samtalet.
Gör så här när du har avslutat det nya samtalet:
d Lägg på luren.
Det första samtalet kopplas till din telefon, som ringer.
u Lyft luren för att ta emot det första samtalet igen.
BusinessPhone – Analoga telefoner14

Utgående samtal

Den du söker kanske inte är anträffbar när du ringer. Funktionerna nedan hjälper dig att få kontakt med den sökta personen.

Ringa samtal

Hur man ringer interna och externa samtal.
u Lyft luren och slå antingen:
Utgående samtal
z Ett anknytningsnummer för att ringa ett internt samtal.
Eller:
0z Prefix för att komma ut på linjen samt önskat externt
nummer.
Obs! Vilket prefix man ska trycka för att komma ut på linjen
beror på hur systemet är konfigurerat.
d Lägg på luren för att avsluta samtalet.
Obs! Det går snabbare att ringa upp om du använder de gemensamma kortnumren eller programmerar in egna kortnummer. Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 19.
15BusinessPhone – Analoga telefoner
Utgående samtal

Vänta på kopplingston

Obs! Den här funktionen gäller endast för Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen och inte för några andra analoga telefoner.
Ibland måste man vänta på en ny kopplingston efter att ha slagit prefixet för utgående samtal. Du måste då lagra en paus för ny kopplingston i numret:
© Tryc k.
Manuell reglering av ringpaus:
Du kan manuellt justera längden på ringpausen om du lagrar pausen efter den femte siffran eller senare. Denna funktion är mycket användbar om telefonen är ansluten till en växel som kräver en ny kopplingston för anknytningsnummer.
Exempel:
Du vill tala med Stefan. Numret till Stefans företaget är 12345678 och hans anknytning är 1234. Hela numret blir då 12345678-1234. För att vänta på en ny kopplingston måste du lagra en paus före anknytningsnumret.
© Tryc k.
Telefonnumret slås utan anknytning, i detta fall 12345678.
© Tryck när den nya kopplingstonen hörs.
Anknytningsnumret slås nu.

Repetition av senast slagna externa nummer

När du ringer ett externt samtal sparas det slagna numret automatiskt av systemet, vare sig du får svar eller inte. Lagrade nummer kan bestå av högst 32 siffror.
Obs! För att repetera ett nummer där man måste vänta på en ny kopplingston, måste du ange var i numret som telefonen ska göra en paus. Tryck på Repetition/Paus­knappen på önskat ställe i numret. Se avsnittet ”Vänta på
kopplingston” på sidan 16.
BusinessPhone – Analoga telefoner16
Utgående samtal
Gör så här på Dialog 4106 Basic- eller Dialog 4147 Medium­telefonen:
u Lyft luren.
© Tryck för att repetera det senast slagna externa numret.
På andra analoga telefoner:
u Lyft luren.
*** Tryck för att repetera det senast slagna externa numret.

Automatisk återuppringning

Du ringer en anknytning och det är upptaget eller ingen svarar. Funktionen kan också användas om det inte finns någon ledig extern linje:
5 Tryc k.
Verifieringston.
Obs! Numret för automatisk återuppringning kan variera från land till land, se tabell ”Alternativ programmering för
automatisk återuppringning, avisering och inbrytning” på
sidan 63.
d Lägg på luren.
Återuppringningen sker då den sökta personen avslutar sitt pågående samtal, alternativt nästa gång han/hon avslutar ett nytt samtal. Svarar du inte inom åtta sekunder avbryts återuppringningstjänsten.
u Lyft luren när du blir återuppringd.
Anknytningen rings upp automatiskt.
17BusinessPhone – Analoga telefoner
Utgående samtal

Upptagen anknytning

Du ringer till en anknytning och det tutar upptaget.

Avisering

En dämpad ringsignal gör den upptagna anknytningen uppmärksam på att ditt samtal väntar.
4 Tryck för avisering.
Behåll luren av. Telefonen ringer upp den sökta personen automatiskt så fort han/hon lägger på luren.
Obs!
Får du upptagetton igen beror det på att den önskade anknytningen inte tillåter avisering.
Numret för avisering kan variera från land till land, se tabell ”Alternativ programmering för automatisk återuppringning,
avisering och inbrytning” på sidan 63.

Inbrytning

Du kan direkt koppla in dig på en upptagen anknytning under pågående samtal (om detta är tillåtet).
8 Tryck för inbrytning.
En varningston för direktinkoppling hörs och ett trepartssamtal upprättas. Behåller du luren av ringer telefonen upp den sökta personen automatiskt så fort han/hon lägger på luren.
Obs!
Får du fortfarande upptagetton saknar du behörighet för inbrytning, eller också är den sökta anknytningen skyddad mot inbrytning.
Numret för inbrytning kan variera från land till land, se tabell ”Alternativ programmering för automatisk återuppringning,
avisering och inbrytning” på sidan 63.
BusinessPhone – Analoga telefoner18

Vidarekopplad anknytning

Med förbigång av vidarekoppling kan en viss anknytning ringas upp även om vidarekoppling är aktiverat på denna anknytning.
u Lyft luren.
*60* Knappa in.
z Ange anknytningsnummer.
# Tryc k.
Du kopplas till den angivna anknytningen, oavsett vilken typ av vidarekoppling den uppringda anknytningen har aktiverad.

Kortnummer

Med hjälp av kortnummer kan du slå ett nummer med bara ett par knapptryckningar. Vanliga externa nummer lagras som gemensamma kortnummer i växeln.
Du kan lagra upp till 10 ”egna kortnummer” (kortnummer för externa nummer som du själv ofta ringer) och använda dem med knapparna
0 till 9.
Utgående samtal

Gemensamma kortnummer

Externa nummer lagras centralt i BusinessPhone­kommunikationsplattformen. Gemensamma kortnummer kan användas från varje anknytning som har behörighet till det.
u Lyft luren.
z Slå det gemensamma kortnumret.
Se telefonkatalogen.
19BusinessPhone – Analoga telefoner
Utgående samtal
u** Lyft luren och tryck.

Enskilda kortnummer

Du kan programmera in och aktivera dina vanligaste externa nummer på knapparna
0 till 9.
z Slå kortnumret.
Ett nummer mellan 0 och 9.

Programmera in enskilda kortnummer

Så här programmerar du in externa nummer på knapparna 0 till 9.
u Lyft luren.
*51* Tryck för programmeringsläge.
z* Välj ett kortnummer mellan 0 och 9 och tryck.
0z Slå prefix för utgående linje, och sedan numret.
Numret kan bestå av upp till 24 siffror.
Obs! Måste du invänta ny kopplingston för att komma ut på det allmänna nätet trycker du på
*.
# Tryc k.

Ta bort ett visst enskilt kortnummer

u Lyft luren. #51* Tryc k.
z# Ange ett kortnummer mellan 0 och 9 och tryck.

Ta bort alla enskilda kortnummer

u Lyft luren.
#51# Tryc k.
Verifieringston.
BusinessPhone – Analoga telefoner20
Utgående samtal

Namnval

Obs! Den här funktionen gäller endast för Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen och inte för några andra analoga telefoner.
Du kan programmera in och aktivera katalognummer (anknytningar och gemensamma kortnummer) med de programmerbara knapparna. På Dialog 4106 Basic kan du även lagra ett nummer på meddelandeknappen. Lagrade nummer kan bestå av högst 21 siffror.
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
Huvudkontoret î Tryck för att ringa upp (förprogrammerad).
Obs! Vill du slå ett nummer som är lagrad på den andra nivån, trycker du på Meddelande väntar/2:a-knappen innan du trycker på den förprogrammerad knappen.

Programmera in namnval

Så här programmerar du in ett katalognummer på de programmerbara knapparna.
På Dialog 4106 Basic:
Dialog 4106 Basic har fyra knappar för namnvalsprogrammering; tre programmerbara knappar och meddelandeknappen.
Obs! Vill du lagra ett nummer på meddelandeknappen trycker du på knappen som om den vore en vanlig programmerbar knapp vid anvisningarna nedan.
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
¥ Tryc k. î Tryck på en programmerbar knapp.
Om det redan finns ett nummer lagrat för knappen, raderas det automatiskt. Du kan radera ett namnvalsnummer genom att lagra ”0” i stället för telefonnumret.
21BusinessPhone – Analoga telefoner
Utgående samtal
z Slå numret.
Vilket katalognummer som helst kan användas, t.ex. ett gemensamt kortnummer eller en kollegas anknytningsnummer. Du kan också lagra en paus (flera pauser är möjligt), R-knappsfunktionen, Repetera senast slagna nummer-funktionen eller någon annan kod som innehåller lagra ett nummer där man måste vänta på ny kopplingston, se avsnittet ”Vänta på kopplingston” på sidan 16.
¥ Tryc k.
d Lägg på luren.
På Dialog 4147 Medium:
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
î Program Tr yc k.
î Tryck på en programmerbar knapp.
* eller #. Om du behöver
Obs!
Du kan skriva namnen på den självhäftande etiketten ovanför knapparna. Tack vare detta speciella etikettmaterial kan du även ta bort knappnamn och skriva dit nya.
Om du trycker på en ogiltig knapp under programmeringen, avslutas programmeringsläget automatiskt och du hör en speciell avvisningston.
Om det redan finns ett nummer lagrat för knappen, raderas det automatiskt. Du kan radera ett namnvalsnummer genom att lagra ”0” i stället för telefonnumret.
z Slå numret.
Vilket katalognummer som helst kan användas, t.ex. ett gemensamt kortnummer eller en kollegas anknytningsnummer. Du kan också lagra en paus (flera pauser är möjligt), R-knappsfunktionen, Repetera senast slagna nummer-funktionen eller någon annan kod som innehåller lagra ett nummer där man måste vänta på ny kopplingston, se avsnittet ”Vänta på kopplingston” på sidan 16.
î Program Tr yc k.
Obs! Om du vill lagra ett nummer på den andra nivån,
trycker du på Meddelande väntar/2:a-knappen innan du trycker på den programmerbara knappen.
* eller #. Om du behöver
BusinessPhone – Analoga telefoner22
d Lägg på luren.
Obs!
Ta bort det genomskinliga plastskyddet och skriv namnen bredvid knapparna.
Om du trycker på en ogiltig knapp under programmeringen, avslutas programmeringsläget automatiskt och du hör en speciell avvisningston.
Utgående samtal
23BusinessPhone – Analoga telefoner

Under samtal

Under samtal
BusinessPhone-plattformen ger dig möjlighet att hantera samtal på många olika sätt. Du kan t.ex. göra en förfrågan, flytta över samtalet eller skapa en konferens.

Medhörning

Obs! Den här funktionen gäller endast för Dialog 4147 Medium-telefonen och inte för några andra analoga telefoner.
Du talar i telefon via luren.
 Tryck för att aktivera högtalaren.
d Lägg på luren.
Samtalet går ut via högtalaren för medhörning.
Obs! När högtalaren är på kopplas lurens mikrofon automatiskt bort. Du kan ställa in volymen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 56.
ÄÂ Tryck för att avsluta samtalet.

Från medhörning till lur

u Lyft luren.
Fortsätt samtala via luren.
BusinessPhone – Analoga telefoner24

Sekretess

Obs! Den här funktionen gäller endast för Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen, och inte för några andra analoga telefoner.
Du talar i telefon.
Under samtal
¥ Tryck för att koppla in eller koppla bort mikrofonen.
När lampan lyser med fast sken hör inte uppringande part vad som sägs i din ände.
Obs! Sekretessknappen är lite annorlunda på Dialog 4147 Medium-telefonen.

Förfrågan

Du talar med en person och vill ringa upp en tredje på en intern anknytning eller extern linje.
¸ Tryc k.
Det första samtalet parkeras.
z Ring upp tredje part.
Invänta svar. Du kan nu pendla mellan de båda samtalen, koppla ett konferenssamtal eller avsluta det ena samtalet.

Hänvisa bakåt

Du kan pendla mellan de båda samtalen:
¸2 Pendla från det ena samtalet till det andra. ¸1 Tryck för att avsluta.
Det pågående samtalet avslutas. Du får det andra samtalet.
Obs! Ibland måste du trycka två gånger på ”R”-knappen. Om ingen röstanslutning kan upprättas kan det ta några sekunder innan du återansluts till det ursprungliga samtalet. Om du kan parkera interna samtal och flytta över samtal till externa linjer eller inte beror på växelns konfiguration. Hör med systemadministratören.
25BusinessPhone – Analoga telefoner
Under samtal

Överflyttning

Du vill flytta över ett pågående externt eller internt samtal till en annan anknytning.
¸ Tryc k.
z Ring upp tredje part.
Du kan göra överflyttningen utan att invänta svar eller när den tredje personen har svarat.
Obs! Kontrollera att du är kopplad till önskad part. Läs anvisningarna och varningarna i avsnittet ”Praktiska tips” på sidan 64.
d Lägg på luren.
Samtalet flyttas över.

Överflyttning till en upptagen anknytning

Du kan även flytta över ett samtal till en upptagen anknytning. Den som du flyttar över samtalet till hör en dämpad signal (avisering), och samtalet kopplas så fort det pågående samtalet är avslutat (om avisering är tillåten).

Återuppringning

Du får återanrop om du har flyttat över ett externt samtal och den påringande inte får svar inom viss tid. Då ringer det hos dig på nytt.

Samtal väntar

En Samtal väntar-ton under samtalet betyder att du har ett andra samtal som väntar.

Så här avslutar du det pågående samtalet och besvarar det väntande samtalet

d Lägg på luren för att avsluta det pågående samtalet.
Din telefon ringer.
u Lyft luren för att ta emot det nya samtalet.
BusinessPhone – Analoga telefoner26

Konferens

Du vill initiera ett konferenssamtal under pågående samtal.
¸ Tryc k.
z Ring upp tredje part.
Under samtal
¸3 Tryck för att upprätta ett trepartssamtal.
Du har nu inlett ett trepartssamtal. Alla deltagare hör en regelbunden konferenston så länge konferensen pågår.
Om fler personer ska delta i konferensen upprepar du proceduren.
Upp till sex personer kan delta i samtalet. Hur många av anknytningarna som kan vara externa beror på hur systemet är programmerat.
d Lägg på luren för att avsluta konferenssamtalet.
27BusinessPhone – Analoga telefoner

Vidarekoppling

Vidarekoppling
När du inte kan ta emot samtal, eller vill ta dina samtal på en annan anknytning, kan du vidarekoppla dem till ett annat svarsställe.
Systemet har även en förbigångsfunktion som du kan använda om du behöver få tag i någon som har vidarekopplat sina samtal och det är mycket brådskande.
Du har också möjlighet att spela in olika svarsmeddelanden beroende på vilken typ av vidarekoppling som används. Se avsnittet ”Personligt svarsmeddelande” på sidan 37.
Obs! Du kan fortfarande ringa samtal som vanligt.

Vidarekoppling vid inget svar

När du inte har möjlighet att besvara inkommande samtal (interna eller externa) kan du låta systemadministratören programmera din anknytning så att samtalen automatiskt vidarekopplas till en inprogrammerad hänvisningsadress (standardväntetid: 15 sekunder).

Vidarekoppling vid upptaget

Du kan låta systemadministratören programmera din anknytning så att samtalen automatiskt vidarekopplas till en inprogrammerad hänvisningsadress när någon ringer till dig (internt eller externt) och det är upptaget.
BusinessPhone – Analoga telefoner28
Vidarekoppling

Fast vidarekoppling

Funktionen vidarekopplar alla samtal direkt till ett förprogrammerat svarsställe (t.ex. en sekreterare).

Aktivera fast vidarekoppling

u*21# Lyft på luren och slå numret för att aktivera vidarekopplingen.

Avbeställ vidarekoppling

u#21# Lyft på luren och slå numret för att avaktivera
vidarekopplingen.

Enskild hänvisning

Funktionen ger dig möjlighet att vidarekoppla dina samtal till ett internt eller externt svarsställe, t.ex. ett valfritt katalognummer, en kollegas anknytning, ett externt nummer eller ett gemensamt kortnummer (t.ex. din biltelefon).
Obs! Det går att spärra extern vidarekoppling för anknytningen, för att förhindra missbruk. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 43.

Programmera in och aktivera intern hänvisning

Vidarekoppla dina samtal till ett internt svarsställe.
u Lyft luren.
*21* Knappa in.
z Ange den nya hänvisningsadressen.
# Tryck för att aktivera enskild hänvisning.
Verifieringston. Du kan ringa som vanligt. En särskild kopplingston när vidarekoppling är aktiverad.
Obs! Det går inte att aktivera enskild intern hänvisning om du redan har aktiverat enskild extern vidarekoppling.
29BusinessPhone – Analoga telefoner
Vidarekoppling

Avbeställ intern hänvisning

u Lyft luren.
#21# Knappa in.

Programmera in och aktivera en ny extern vidarekopplingsadress

Så här ställer du in en ny adress för enskild extern vidarekoppling:
u Lyft luren.
*22* Knappa in.
0z Slå prefixet för utgående linje, och sedan det externa
nummer till vilket telefonen ska vidarekopplas.
Högst 24 siffror.
Obs! Måste du invänta ny kopplingston för att komma ut på det allmänna nätet trycker du på
*.
# Tryck för att aktivera enskild hänvisning.
Verifieringston.
Obs!
Ring till din anknytning för att kontrollera att den externa vidarekopplingen är korrekt inställd innan du avslutar. På så sätt kan du säkerställa att numret har programmerats in rätt och att dina samtal inte vidarekopplas till en annan person av misstag.
Enskild extern vidarekoppling kan också användas via DISA-funktionen. Se avsnittet ”Andra användbara
funktioner” på sidan 49.
BusinessPhone – Analoga telefoner30

Avbeställ extern vidarekoppling

u Lyft luren.
#22# Knappa in.
Obs! Den programmerade hänvisningsadressen raderas inte ur minnet. Vidarekopplingen är bara inaktiv.

Återaktivera extern vidarekoppling

Vidarekoppla dina samtal till ett externt svarsställe.
u Lyft luren.
Vidarekoppling
*22*# Knappa in för att aktivera den inprogrammerade externa
vidarekopplingen.
Du kan ringa som vanligt. En särskild kopplingston hörs när vidarekoppling är aktiverat.

Följ mig

Du kan besvara samtal till din anknytning när du själv sitter i ett annat rum genom att vidarekoppla dem till det rum där du befinner dig. Följ mig kan bara användas om du har aktiverat enskild hänvisning på din egen telefon.

Aktivera Följ mig

Obs! Proceduren måste utföras från den telefon som samtalen ska vidarekopplas till.
u Lyft luren.
*21* Knappa in.
z* Slå ditt nummer och tryck.
z# Slå det nya numret och tryck.
Särskild kopplingston.
31BusinessPhone – Analoga telefoner
Vidarekoppling

Avbeställ Följ mig

Det går även att avbeställa Följ mig och enskild hänvisning från svarsstället.
u Lyft luren. #21* Knappa in.
z Slå ditt nummer.
# Tryc k.
Kopplingston.
BusinessPhone – Analoga telefoner32

Frånvaroinformation

Frånvaroinformation
När du inte är inne (t.ex. på grund av möte, semester, lunch, sjukdom) kan du använda den här funktionen för att informera dem som söker dig om orsaken till din frånvaro. Externt inkommande samtal kopplas till växeln, där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Obs! Är telefonen vidarekopplad med personligt svarsmeddelande kommer den som söker dig att hälsas av detta meddelande även om du har aktiverat frånvaroinformation. Se avsnittet ”Personligt
svarsmeddelande” på sidan 37.
Du kan informera den som söker dig med:
1) Fördefinierade texter
Ange orsaken till din frånvaro samt datum och tid då du beräknas åter.
2) Röstinformation
Spela in ett meddelande och berätta varför du är frånvarande.
33BusinessPhone – Analoga telefoner
Frånvaroinformation

Ange information

Så här sparar du text- eller röstinformation.
u Lyft luren.
*23* Knappa in för informationsläge.
Välj Fördefinierad text eller Röstinformation.

Fördefinierade texter

z Ange kod. z Ange kompletterande information i tabellen nedan.
Kod Kompletterande info
Åter kl. 1 timme (00-23) minut (00-59) Återkomstdatum 2 månad (01-12) dag (01-31) Lunch 3 åter kl., timme minut Möte 4 åter kl., timme minut Semester 5 åter, månad dag Sjuk 6 åter, månad dag
# Tryck för att registrera informationen.
Den som söker dig via en intern anknytning får tillgång till informationen via teckenfönstret (eller som talad information, för telefoner utan teckenfönster). Externt inkommande samtal kopplas till växeln, där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Exempel på fördefinierade texter: Semester, åter 27 juni
u Lyft luren.
*23* Tryc k.
5 Ange kod.
0627 Ange månad och dag.
# Tryc k.
Informationen är aktiverad.
BusinessPhone – Analoga telefoner34

Röstinformation

u Lyft luren.
*23* Tryck för informationsläge.
9 Tryck och tala in meddelandet.
* Tryck för att lyssna på inspelningen.
9 Tryck och tala in om du vill göra om meddelandet.
# Tryck för att aktivera.
Den som söker dig internt kan lyssna till meddelandet via luren eller högtalaren. Externt inkommande samtal kopplas till växeln, där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Obs! Vill du kontrollera ditt meddelande kan du ringa upp ditt eget anknytningsnummer.

Ändra information

Frånvaroinformation

Radera

u#23# Lyft på luren och tryck för att radera informationen.

Spara

u Lyft luren.
*23*# Tryck för att avaktivera och spara för senare bruk.
Informationen är inte aktiverad.

Använd sparad information

När informationen inte är aktiverad:
u Lyft luren.
*23*# Tryck för att aktivera sparad information.
Informationen är aktiverad.
35BusinessPhone – Analoga telefoner

Meddelanden

Meddelanden
Via meddelandesystemet kan du skicka, ta emot, vidarekoppla och lagra olika typer av meddelanden. Du får också tillgång till ett antal praktiska funktioner, t.ex. placera externa samtal via företagsnätverket och mycket annat.
Inkommande meddelanden kan indikeras av en snabbt blinkande meddelandeknapp. Se avsnittet ”Indikation för Meddelande väntar” på sidan 60.

Lösenordsskydd

Första gången du använder meddelandesystemet (måste göras från den egna anknytningen) kan du bli ombedd att ändra ditt lösenord från standardlösenordet (0000).
Obs! Vissa system har programmerats att tillåta standardlösenordet.
Följ de talade instruktionerna.
Du blir ombedd att ange ett nytt lösenord, bekräfta det och spara det. Anger du standardlösenordet blir du ombedd att försöka igen.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
Eller:
Fortsätt med någon av meddelandefunktionerna.
Vill du byta lösenord kan du göra detta i meddelandesystemet eller med funktionen ”Ändra lösenord” på sidan 43.
BusinessPhone – Analoga telefoner36

System med enskilda brevlådor

Den som söker dig kan lämna ett meddelande i din privata brevlåda.

Aktivera

Vidarekoppla din anknytning till brevlådesystemet.
u*21* Lyft på luren och knappa in.
Meddelanden
z Slå numret till brevlådesystemet.
Fråga systemadministratören om numret till brevlådesystemet.
# Tryc k.

Avaktivera

u#21# Lyft på luren och knappa in.

Personligt svarsmeddelande

Det finns tre olika slags svarsmeddelanden som du kan lämna till den som ringer, beroende på vilket slags vidarekoppling du vill aktivera. Du kan aktivera vidarekoppling vid upptaget, vid inget svar eller aktivera enskild hänvisning för alla dina samtal.
u Lyft luren. *59# Knappa in.
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord.
2 Tryck för att konfigurera ditt svarsmeddelande.
z Ange vidarekopplingskod.
Välj ett alternativ nedan och följ de talade instruktionerna.
Vidarekopplingstyp Kod
Hänvisningsmeddelande vid upptaget 1 Hänvisningsmeddelande vid inget svar 2 Enskilt hänvisningsmeddelande 3
37BusinessPhone – Analoga telefoner
Meddelanden
# Tryck för att lagra det inspelade meddelandet.
Är telefonen vidarekopplad spelas hälsningen upp nästa gång någon ringer.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
Obs! Är telefonen vidarekopplad med personligt svarsmeddelande kommer den som söker dig att hälsas av detta meddelande även om du har aktiverat frånvaroinformation. Se avsnittet ”Frånvaroinformation” på sidan 33.

Hämta meddelanden internt

Om en särskild kopplingston hörs när du lyfter på luren, är antingen en vidarekoppling aktiverad, eller så väntar ett meddelande.
Inkommande meddelanden kan också indikeras med en snabbt blinkande meddelandeknapp. Se avsnittet ”Indikation för
Meddelande väntar” på sidan 60.
u*59# Lyft på luren och knappa in.
Se avsnittet ”Kontrollera och lagra mottagna meddelanden” på sidan 40.

Hämta meddelanden - externt

Så här hämtar du dina meddelanden när du inte ringer internt:
z Slå arbetsplatsens telefonnummer. z Slå numret till brevlådesystemet.
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord.
Obs! Standardlösenordet 0000 kan inte användas för att hämta meddelanden externt. Om du vill kontrollera dina meddelanden externt måste du först ändra lösenordet. Se avsnittet ”Ändra lösenord” på sidan 43.
BusinessPhone – Analoga telefoner38
Meddelanden
Följande brevlådefunktioner kan användas utifrån:
Ändra lösenord
Kontrollera och lagra mottagna meddelanden
Vidarekoppla ett röstmeddelande
Skicka meddelande
Påminnelse (externt)
Personligt svarsmeddelande

Påminnelse (externt)

Den här funktionen låter meddelandesystemet avisera dig när du får ett nytt röstmeddelande. Du kan ange ett externt nummer som systemet ringer upp vid en viss, förprogrammerad tidpunkt eller så fort ett nytt meddelande kommer in.
Obs! Funktionen kan kräva särskild behörighet eller är kanske inte tillgänglig. Tala med systemadministratören om du behöver hjälp.
Du kan bli underrättad på två olika sätt (beroende på hur systemet är programmerat):
Underrättelse med tillgång till brevlåda:
Kvittera underrättelsen genom att ange ditt lösenord (som inte får vara standardlösenordet 0000). Se avsnittet ”Ändra lösenord” på sidan 43 för information om hur man byter lösenord. Du har nu full tillgång till brevlådesystemet.
Underrättelse utan tillgång till brevlåda:
En taltjänst underrättar dig om att du har fått ett meddelande. Du bekräftar meddelandet genom att trycka på valfri knapp. Du måste ringa upp brevlådesystemet för att ta emot meddelandet.
Obs! Om du inte kvitterar underrättelsen inom den förprogrammerade tiden bryts förbindelsen och ett nytt försök görs senare (systemadministratören kan upplysa dig om hur många underrättelseförsök som systemet har programmerats att göra).
39BusinessPhone – Analoga telefoner
Meddelanden
Programmering:
u*59# Lyft på luren och knappa in.
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord.
Följ de talade instruktionerna.
Du kan programmera in telefonnummer och tidpunkt för den externa underrättelsen och aktivera/avaktivera funktionen. Det externa numret (inklusive siffran/siffrorna för att komma ut på linjen) kan vara upp till 24 siffror långt. Tidpunkten anges i 24­timmarsformat, t.ex. 2030 för halv nio på kvällen. Värdet justeras automatiskt till närmaste kvart, så att exempelvis 2013 blir 2015.
Obs! Du måste programmera in telefonnummer och tidpunkt för underrättelse innan du aktiverar tjänsten.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.

Kontrollera och lagra mottagna meddelanden

Du kan granska och lagra dina mottagna meddelanden. Mottagna meddelanden delas in i följande tre kategorier:
Nya meddelanden (ej avlyssnade)
Avlyssnade meddelanden
Lagrade meddelanden Röstmeddelanden kan också vidarekopplas till andra
brevlådenummer (privata eller gemensamma). Se avsnittet ”Vidarekoppla ett röstmeddelande” på sidan 41.
Obs! Meddelanden tas bort från systemet efter en viss tid. Hur länge ett meddelande lagras beror på vilken kategori det tillhör. Systemadministratören kan ge besked om detta.
u Lyft luren. *59# Knappa in.
Du kan granska och lagra dina mottagna meddelanden. Du kan lagra upp till 20 meddelanden.
Röstmeddelanden lyssnar du på via högtalaren eller luren. Ring mig-meddelanden ringer upp automatiskt (meddelanden av denna typ kan inte lagras).
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord innan du kan hämta meddelanden. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 43.
BusinessPhone – Analoga telefoner40

Vidarekoppla ett röstmeddelande

Du kan vidarekoppla de röstmeddelanden som du har fått (till din privata brevlåda) till andra brevlådenummer (privata eller gemensamma). Vid vidarekoppling av ett röstmeddelande till någons privata brevlåda är brevlådenumret detsamma som anknytningsnumret.
u Lyft luren. *59# Knappa in.
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord innan du kan hämta meddelanden. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 43.
Följ de talade instruktionerna.
Du kan vidarekoppla nya, avlyssnade eller lagrade röstmeddelanden.
Obs! Det meddelande som vidarekopplas är en kopia, d.v.s. man kan ta bort det utan att det ursprungliga meddelandet tas bort.
Upprepa proceduren om du vill vidarekoppla meddelandet till en annan brevlåda.
Meddelanden
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.

Skicka meddelande

Så här skickar du ett meddelande till en anknytning när det är upptaget eller ingen svarar.

Återuppringningsmeddelande

Så här skickar du ett Ring mig-meddelande.
9# Tryck för att skicka.
41BusinessPhone – Analoga telefoner
Meddelanden

Röstmeddelande

Så här skickar du ett röstmeddelande.
99 Tryck och tala in.
* Tryck för att lyssna på inspelningen.
9 Tryck och tala in om du vill göra om meddelandet.
# Tryck för att skicka.

Dictaphone-funktion

Vill du spela in och hämta egna röstmeddelanden kan du använda diktafonfunktionen. Diktafonmeddelanden fungerar som vanliga meddelanden. Beträffande hur man hämtar diktafonmeddelanden, se avsnittet ”Kontrollera och lagra mottagna meddelanden” på sidan 40.

Spela in meddelande

Så här startar du inspelningen:
u Lyft luren. *58# Slå koden och tala in ditt meddelande.
Inspelningen kan vara högst fyra minuter och 15 sekunder lång.
Välj alternativ enligt nedan:
* Tryck för att spela upp.
9 Tryck och tala in om du vill göra om inspelningen.
# Tryck för att stoppa inspelningen och spara meddelandet.
BusinessPhone – Analoga telefoner42

Sekretess

Sekretess
Det fyrsiffriga lösenordet behöver du om du vill spärra telefonen för obehöriga användare, ringa externt från valfri spärrad anknytning, komma in i meddelandesystemet eller använda DISA-funktionen.
Obs! Första gången du använder meddelandesystemet kan du bli ombedd att ändra ditt lösenord från standardlösenordet (0000). Detta görs direkt i meddelandesystemet. Se avsnittet ”Meddelanden” på sidan 36.

Ändra lösenord

u Lyft luren.
#*72* Knappa in för att välja ett nytt lösenord.
z Knappa in ditt nuvarande lösenord.
Standardlösenordet är 0000.
* Tryc k.
z Knappa in ditt nya lösenord.
# Tryc k.
Verifieringston.
43BusinessPhone – Analoga telefoner
Sekretess

Förbigång av spärrad anknytning

Du kan tillfälligt förbigå spärren för en anknytning och ringa ett samtal.

Förbigång från egen anknytning

u Lyft luren.
*72* Knappa in.
z Knappa in ditt lösenord.
# Tryc k.
Kopplingston. Du kan ringa 1 samtal från din anknytning.

Förbigång från annans anknytning

Med denna funktion kan du ringa ett samtal från en annan, spärrad anknytning genom att ange ditt lösenord.
u Lyft luren.
*72* Knappa in.
z Knappa in ditt lösenord.
* Tryc k.
z Slå ditt anknytningsnummer.
# Tryc k.
Kopplingston. Du kan ringa 1 samtal från den spärrade anknytningen.
BusinessPhone – Analoga telefoner44

Spärra anknytning

u Lyft luren.
Sekretess
*72# Knappa in för att spärra din anknytning.
Verifieringston.

Ta bort anknytningsspärr

u Lyft luren. #72* Knappa in.
z Knappa in ditt lösenord.
# Tryck för att öppna på nytt.
Verifieringston. Din anknytning är öppen och klar att använda.
45BusinessPhone – Analoga telefoner

Gruppfunktioner

Gruppfunktioner
Följande gruppfunktioner kan vara mycket användbara när man arbetar i lag.

Ta över gruppsamtal

Alla medlemmar i en svarsgrupp kan besvara ett samtal till en av gruppens medlemmar. Du svarar på ett samtal till gruppen genom att knappa in ett särskilt svarsnummer. Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
u Lyft luren.
z Slå svarskoden för gruppsamtal.
BusinessPhone – Analoga telefoner46

Gemensam klocka

Funktionen Gemensam klocka ger samtliga anknytningar i systemet (växeln inräknad) möjlighet att svara på samtal via en viss, fördefinierad anknytning, anknytningen för gemensam klocka.
u Lyft luren.
Gruppfunktioner
z Knappa in svarskoden för gemensam klocka.
Fråga systemadministratören vilken svarskod som används. Om två eller fler anknytningar försöker besvara ett samtal från
anknytningen för Gemensam klocka är det den första anknytningen som tar samtalet. Övriga anknytningar hör tonen för numret kan inte nås. Samma sak händer om du slår svarskoden för gemensam klocka när inga samtal väntar på anknytningen för gemensam klocka.

Ta gruppsamtal

Din anknytning kan ingå i en eller flera samtalsgrupper. Alla medlemmar i en samtalsgrupp representeras av ett gemensamt katalognummer. 16 samtalsgrupper kan programmeras in, var och en med 1 till 20 medlemmar. Ett anknytningsnummer, en telefonistkonsol eller ett fiktivt nummer kan vara medlem. Tala med systemadministratören om du har behov av denna funktion.
Obs! Antalet trådlösa anknytningar i en samtalsgrupp kan inte vara fler än åtta (tandemkonfigureringar inräknade).
Inkommande samtal till samtalsgruppen kopplas till lediga anknytningar i gruppen. Kopplingsordningen inom gruppen kan ändras efter behov. Om samtliga medlemmar i samtalsgruppen är upptagna placeras det inkommande samtalet i kö. Besvarar ingen samtalet inom den förprogrammerade tiden vidarekopplas samtalet till ett förprogrammerat svarsställe (t.ex. växeln).
Obs! Om alla medlemmar i en samtalsgrupp är upptagna kan funktionerna för återuppringning eller inbrytning inte användas.
47BusinessPhone – Analoga telefoner
Gruppfunktioner

Inloggning

Innan du kan besvara samtal till en samtalsgrupp måste du logga in.
Så här loggar du in i en samtalsgrupp:
u*28* Lyft på luren och knappa in.
z Slå samtalsgruppens kod.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
# Tryc k.
Så här loggar du in i alla samtalsgrupper:
u*28* Lyft på luren och knappa in.
*# Tryc k.

Besvara samtal

Svara på samtal till samtalsgruppen som på ett vanligt samtal.

Utloggning

Så här loggar du ut från en samtalsgrupp:
u#28* Lyft på luren och knappa in.
z Lyft på luren och knappa in.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
# Tryc k.
Så här loggar du ut från alla samtalsgrupper:
u#28* Lyft på luren och knappa in.
*# Tryc k.
BusinessPhone – Analoga telefoner48

Andra användbara funktioner

Andra användbara funktioner
Dessa funktioner syftar till underlätta ditt arbete och göra dig mer produktiv. Du kan t.ex. beställa påminnelse om ett viktigt möte, fördela kostnaderna för externa samtal över olika konton och mycket annat.

Tandemkonfigurering

En tandemkonfigurering är en enhet som består av två telefoner med samma katalognummer. Den ena telefonen är "huvudtelefon" och den andra "andratelefon”.
Funktionen underlättar för användare som t.ex. har en fast telefon på skrivbordet (huvudtelefonen) och som behöver röra sig i byggnaden med sin mobiltelefon (andratelefonen). En tandemkonfigurering fungerar i stora drag så här:

Så här aktiverar du tandemkonfigurering

u Lyft luren. *28# Knappa in för att logga in andratelefonen. d Lägg på luren.
För inkommande samtal:
Båda telefonerna fungerar som en enda anknytning För utgående samtal:
Båda telefonerna fungerar som två separata anknytningar
.
.
49BusinessPhone – Analoga telefoner
Andra användbara funktioner
u Lyft luren.
#28# Knappa in för att logga ut andratelefonen.
d Lägg på luren.
¸ Tryc k.

Så här avaktiverar du tandemkonfigurering

För inkommande samtal:
Det går inte att ringa till andratelefonen och huvudtelefonen fungerar som vanligt.
För utgående samtal:
Båda telefonerna fungerar som två separata anknytningar.

Flytta över samtal mellan medlemmarna i en tandemenhet

z Slå ditt eget katalognummer.
d Lägg på luren.
BusinessPhone – Analoga telefoner50

Påminnelse

Du kan ställa in att telefonen ska ringa vid en viss, valfri tidpunkt under det närmaste dygnet (fler än en påminnelse kan anges).
u Lyft luren.
*32* Knappa in.
Andra användbara funktioner
z# Knappa in påminnelsetiden och tryck.
(00-23) för timme + (00-59) för minut. Vid den valda tidpunkten ringer telefonen.
Obs! Får du upptagetton har din anknytning inte behörighet att ställa in påminnelse.

Avbeställa påminnelse

u Lyft luren.
#32# Knappa in för att avbeställa alla påminnelser.

Porttelefon

Med porttelefonen kan du övervaka vem som släpps in i företagets lokaler. Det vill säga, du kan låsa upp dörren från telefonen.

Svara på anrop i porttelefonen

u Lyft luren.
Du kan nu tala med personen vid dörren.

Låsa upp dörren

När du har svarat i porttelefonen kan du öppna dörren genom att göra en förfrågan till dörrlåsets katalognummer.
¸ Tryc k.
z Knappa in dörrlåsets katalognummer.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
51BusinessPhone – Analoga telefoner
Andra användbara funktioner

Direct Inward System Access (DISA)

Arbetar du externt och behöver ringa ett affärssamtal kan du ringa upp din arbetsplats och sedan koppla ett externt samtal via företagets växel. Du betalar bara för telefonsamtalet till din arbetsplats. Övriga kostnader debiteras automatiskt ditt anknytningsnummer eller ett särskilt projekt.
Obs! Du måste ändra lösenordet från standardvärdet 0000 till ett som du själv anger för att kunna använda den här funktionen. Beträffande vilken kod som ska användas och hur man ändrar den, se avsnittet ”Ändra lösenord” på sidan 43.
Du kan också vidarekoppla samtal från din anknytning på kontoret till ett externt svarsställe. Se avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 28. Under proceduren blir du ombedd att ange ditt lösenord.
z Ring upp ditt företags vanliga telefonnummer, z följt av DISA-numret.
Systemadministratören kan upplysa dig om vilket nummer som har tilldelats DISA.
Obs! Vill du att samtalet ska debiteras ett visst kontonummer måste du ange kontonumret innan du slår det externa numret. Se avsnittet ”Kontonummer” på sidan 53.
z Ring upp det externa numret.
Eller:
Använd funktionen Extern vidarekoppling.
Hur detta går till beskrivs i avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 28.
Obs! Programmerar du in en ny hänvisningsadress - glöm inte att radera den när du är tillbaka på kontoret.
BusinessPhone – Analoga telefoner52

Kontonummer

Du kan ange ett kontonummer för att debitera ett visst konto kostnaderna för telefonsamtal. Beroende på hur systemet är konfigurerat kan du behöva ange ett kontonummer från en lista över verifierade kontonummer (fördefinierad) eller hitta på ett eget kontonummer. Detta är förutsättningarna:
Med verifierade kontonummer kan du begränsa möjligheterna att ringa externt (inte till ett visst nummer eller område) på så sätt att alla som får ringa externt erhåller ett kontonummer, som måste användas varje gång man önskar ringa externt.
Verifierade kontonummer innehåller upp till 10 siffror.
Egna kontonummer innehåller upp till 15 siffror.
Kontonumren kan också användas via DISA-funktionen. Se avsnittet ”Direct Inward System Access (DISA)” på sidan 52.

Verifierat eller eget kontonummer

Innan du ringer ett utgående samtal:
u Lyft luren.
Andra användbara funktioner
*9* Knappa in.
z# Ange kontonumret och tryck.
Giltiga siffror är 0-9. Intern kopplingston. Ring det externa samtalet
53BusinessPhone – Analoga telefoner
Andra användbara funktioner
u Lyft luren.

DTMF-toner

Obs! Den här funktioner gäller Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen.
DTMF-funktionen används för att styra telefonsvarare och andra telekommunikationsenheter.
z Slå det interna eller externa numret till önskad enhet.
När samtalet besvaras kan du fortsätta att knappa in siffror vilka skickas som DTMF-siffror (tonsignaler) till den uppringda enheten för att aktivera önskade funktioner.

Nätverk

Vid arbete i nätverk kopplas flera fastigheter inom ett företag samman. Förbindelsen kan utgöras av en hyrd ledning, allmänna ledningar, ett lokalt nätverk (LAN, Local Area Network) eller av ett större nätverk (WAN, Wide Area Network). Tala med systemadministratören om du vill ha mer information om att arbeta inätverk.

IP-samtal

IP-samtal är interna samtal som går via ett internt datanätverk (LAN eller WAN) och där överföringen av data och tal sker på samma linje. Är du ansluten till ett internt datanätverk görs IP-anslutningen automatiskt. För att minska belastningen på nätverket godtas en försämrad ljudkvalitet.
Om ljudkvaliteten inte är tillräckligt bra kan du koppla ner IP­samtalet och byta till ett samtal som inte går via IP (alternativt nätverk). Kopplingen från IP-nätet till ett annat nät görs under samtalet. Du behöver alltså inte avbryta det.
Så här byter du till icke-IP-nät under samtalet:
¸ Tryc k.
BusinessPhone – Analoga telefoner54
Andra användbara funktioner
*61* Knappa in.
Samtalet parkeras under tiden. När det är klart hörs en särskild signal och samtalet fortsätter via en annan förbindelse.
Obs! Det går bara att byta till ett icke-IP-samtal om det ursprungliga samtalet är ett IP-samtal. I annat fall får du spärrton.

Ekonomivägval

Med Ekonomivägval (Least Cost Routing, LCR) väljs automatiskt den billigaste förbindelsen till det önskade externa numret. Hör med systemadministratören om funktionen finns installerad i ert system. Är anknytningen konfigurerad för att använda LCR analyseras varje externt samtal och den billigaste förbindelsen väljs automatiskt.

Använd ekonomivägval

u Lyft luren.
0z Tryck siffran eller siffrorna för att komma ut på linjen och det
externa numret.
Ring externt på vanligt sätt.

Anropa ekonomivägval

Om LCR har installerats i systemet, men din anknytning inte är konfigurerad att använda det automatiskt, har du möjlighet att få den billigaste förbindelsen genom att knappa in LCR-koden innan du slår det externa numret.
u Lyft luren.
z Knappa in LCR-koden.
Hör med systemadministratören vilken LCR-koden är.
0z Tryck siffran eller siffrorna för att komma ut på linjen och slå
det externa numret.
55BusinessPhone – Analoga telefoner

Inställningar

Inställningar
Obs! Funktionerna i det här kapitlet gäller endast för Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen, och inte för några andra analoga telefoner.
Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonerna har några inställningsmöjligheter. Du kan t.ex. ställa in och justera volymen och ringsignalen.

Lur- och högtalarvolym

Använd volymknapparna. Du kan ställa in olika volymnivåer för interna och externa samtal. Under ett pågående samtal justerar du lurvolymen i lurläget. Justera högtalarvolymen i bevakningsläget.
ì Tryck för att ändra volymen.
BusinessPhone – Analoga telefoner56
Inställningar

Ringsignal

Du kan justera signalkaraktär och ringvolymen via programmering. Signalkaraktären och ringvolymen ändras i programmeringsläget.
Så här programmerar du signalkaraktären och volymen för Dialog 4106 Basic
Det finns tre olika karaktärer, var och en med tre volymnivåer du kan välja för ringsignalen.
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
¥ Tryc k.
# Tryc k.
z Ange siffran från tabellen nedan.
Siffra (karaktär)
11 gångMjukt 2 1 gång Medium 3 1 gång Högt 4 4 gånger Mjukt 54 gångerMedium
6 (standard) 4 gånger Högt
7 10 gånger Mjukt 810 gångerMedium 9 10 gånger Högt 0IngenAv
Obs!
Standardinställningen är siffran 6. Om du väljer 0, är ringsignalen avstängd tills nästa gång du lyfter av luren.
Observera även att du inte hör ringsignalen under programmering.
Signalkaraktär -
Antal gånger Ringvolym
¥ Tryc k.
Vald ringsignal lagras.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
57BusinessPhone – Analoga telefoner
Inställningar
Så här programmerar du signalkaraktär och volymen för Dialog 4147 Medium
Det finns fem olika karaktärer, var och en med tre volymnivåer du kan välja för ringsignalen.
Så här programmerar du signalkaraktären:
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
î Program Tr yc k.
7 Tryc k.
z Ange siffran från tabellen nedan.
Du kan höra vald karaktär.
Siffra (karaktär)
01 gång 12 gånger 24 gånger 36 gånger 4 10 gånger
Obs! Standardinställningen är siffran 0.
î Program Tr yc k.
Vald signalkaraktär lagras.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
Signalkaraktär -
Antal gånger
BusinessPhone – Analoga telefoner58
Så här programmerar du ringvolymen:
Inställningar
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
î Program Tr yc k.
6 Tryc k.
z Ange siffran från tabellen nedan.
Du kan höra vald volym.
Siffra (karaktär) Ringvolym
1Mjukt 2Medium 3 Högt
Obs! Standardinställning är siffran 3.
î Program Tr yc k.
Vald ringvolym lagras.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
Så här stänger du av/sätter på ringsignalen:
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
î Program Tr yc k.
9 Tryc k.
0 eller 1 Tr yc k.
0=Av och 1=På. Standardinställning är siffran 1.
î Program Tr yc k.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
59BusinessPhone – Analoga telefoner
Inställningar

Kompatibilitet med hörapparat

Eftersom telefonen har en inbyggd induktionskopplare för hörselskadade kan teleslingan i en hörapparat användas under samtal. Det gör man genom att sätta hörapparaten i T-position.

Indikation för Meddelande väntar

Inkommande meddelanden indikeras med en snabbt blinkande meddelandeknapp. Det är väl känt att linjesledningar är korsade efter installation (Meddelande väntar-lampan lyser men ingen Meddelande väntar-signal hörs och slocknar när signalen ljuder). För att komma till rätta med detta problem finns tre möjliga inställningar för Indikation för Meddelande väntar:
STD Den här inställningen används när inte indikation för Meddelande väntar behövs. Det är även standardinställningen vid leverans.
MW+. Det är läget används när indikation för Meddelande väntar behövs och linjeledningen är rak.
MW-. Det här läget används när indikation för Meddelande väntar behövs och linjeledningen är korsad.
På telefonens undersida:
Sätt omkopplaren i önskat läge.

Aktivera/avaktivera programknappen

Obs! Den här funktionen gäller endast Dialog 4147 Medium-telefonen.
Du kan aktivera eller avaktivera programknappen via en omkopplare. När omkopplaren står i Av-läget går det inte att programmera (dvs. minnesinnehållet är spärrat).
På telefonens undersida:
Sätt omkopplaren i önskat läge.
BusinessPhone – Analoga telefoner60

Headset

Obs!
Den här funktionen gäller endast Dialog 4147 Medium­telefonen.
Hur man installerar headset beskrivs i avsnittet ”Installation på sidan 65.
Headset-samtal styrs via högtalar-/headsetknappen. Du måste sätta högtalar-/headsetomkopplaren i headset-läget för att kunna använda headset-funktionen.
På telefonens undersida:
Sätt omkopplaren i önskat läge.

Besvara samtal

 Tryck för att svara.
ÄÂ Tryck för att avsluta samtalet.
Inställningar

Ringa samtal

Med luren pålagd.
 Tryc k.
z Slå numret.
ÄÂ Tryck för att avsluta samtalet.
61BusinessPhone – Analoga telefoner
Inställningar

Blinktid

Obs! Den här funktionen gäller endast Dialog 4147 Medium-telefonen.
I vissa system krävs en annan blinktid för R-knappen. Du kan ställa in två olika blinktider (tidsbrytningar). Gör så här för att ta reda på om du måste ändra blinktiden:
u Lyft luren.
z Ring ett samtal med någon tjänst som kräver R-funktion.
Går det inte att använda tjänsten ska blinktiden ändras.
Så här ändrar du blinktiden:
u Lyft luren.
Vänta på kopplingston.
î Program Tr yc k.
2 Tryc k.
0 eller 1 Tr yc k.
0=100 ms och 1=600 ms. Standardinställning är siffran 0.
î Program Tr yc k.
d Lägg på luren för att slutföra proceduren.
BusinessPhone – Analoga telefoner62
Inställningar

Alternativ programmering för automatisk återuppringning, avisering och inbrytning

Koden som används för automatisk återuppringning, avisering eller inbrytning kan variera från land till land. Om det inte går att använda en funktionskod kan det bero på att växeln programmerats att använda en annan siffra som koden.
Eftersom endast standardprogrammering beskrivs i denna användarhandbok, visas i följande tabell de vanligaste inställningarna i de länder som är kända för en annorlunda programmering.
Belgien, Brasilien,
Danmark, Österrike,
Tyskland
Avisering 5 Automatisk återuppringning 6 Besvara samtal, annan anknytning 8 Inbrytning 4
63BusinessPhone – Analoga telefoner

Praktiska tips

Praktiska tips

Anslutningar mellan externa linjer

Med BusinessPhone-växeln kan du vidarekoppla ett externt samtal, upprätta en konferens med flera externa deltagare eller flytta över ett externt samtal till ett annat externt mål (t.ex. en mobiltelefon). Dessa funktioner är mycket användbara i den dagliga verksamheten.
Obs! När dessa funktioner används tar BusinessPhone upp minst två externa linjer.
Det kan emellertid finnas nackdelar med anslutningar till flera externa linjer. Vi ber dig därför observera följande:
Flytta inte över externa samtal till en extern brevlåda,
till ett informationssystem eller till en extern tredje part innan du har fått svar.
Undvik att vidarekoppla samtal till tredje part innan de har svarat.
Är du ansluten till två externa linjer bryter du den ena förbindelsen genom att trycka på R och 1.
Om den externa parten inte är en person (utan en brevlåda, ett automatiskt informations- eller telefonistsystem o.s.v.) kan de externa samtalen dra ut på tiden, vilket kan bli dyrt. Sådana samtal kan dessutom ta upp två av systemets externa linjer. Du kan förhindra anslutningar mellan de externa linjerna genom att programmera om systemet.
Tala med systemadministratören eller kontakta vår kundtjänst för mer information.
BusinessPhone – Analoga telefoner64

Installation

Obs! Det här kapitlet gäller endast Dialog 4106 Basic- och Dialog 4147 Medium-telefonen.

Installera kablar

Lursladd åt vänster Lursladd åt höger
Installation
Du kopplar in lursladden i kontakten på telefonens undersida. Kabeln till växeln kopplar du in i uttaget märkt LINJE och lursladden till LUR.
Obs! Headset är endast avsedd för Dialog 4147 Medium­telefonen.
65BusinessPhone – Analoga telefoner
Installation

Byta kablar

Använd en skruvmejsel för att lossa spärren och ta därefter bort kabeln.

Installera ställ och justera telefonen

Högt läge Lågt läge
Tryck för att sätta fast stället Frigör för att ta bort stället
BusinessPhone – Analoga telefoner66
Installation

Installera kort

Obs! Det här avsnittet gäller endast Dialog 4147 Medium­telefonen.
Använd Designation Card Manager för att skapa och skriva ut dina egna beteckningskort. Designation Card Manager finns på cd­skivan Ericsson Telefonverktygslåda. Kontakta din auktoriserade Ericsson Enterprise-återförsäljare om du vill ha mer information.
67BusinessPhone – Analoga telefoner
Installation

Väggmontering

Telefonen kan monteras på väggen utan ett specialfäste. Det är t.ex. användbart i konferenslokaler eller på allmänna platser.
1 Lossa lurklykan med hjälp av en skruvmejsel.
2 Sätt tillbaka klykan upp och ner.
3 Ta bort de två plastskydden med en skruvmejsel.
4 Borra vägghålen enligt måtten.
5 Montera skruvarna enligt måtten och sätt fast telefonen.
BusinessPhone – Analoga telefoner68
Installation

Placera telefonen

Ställ inte telefonen på en ömtålig yta. Använd ett underlägg som inte glider, för att skydda möblerna från repor.
Placera inte telefonen nära varma föremål, t.ex. ett element.
Kontrollera att det inte är några veck på linjekabeln.

Rengöra telefonen

Använd en lätt fuktad (inte blöt) trasa eller en antistatisk duk och torka varsamt av telefonen. Använd inte grova trasor, lösningsmedel eller starka rengöringsvätskor. Skador på telefonen som har uppstått därför att dessa instruktioner inte följts omfattas inte av tillverkarens garanti.
69BusinessPhone – Analoga telefoner

Felsökning

Felsökning
Det här avsnittet innehåller information om hur du åtgärdar vanliga problem. Gå igenom den här listan om problem uppstår. Kan du inte lösa problemet med hjälp av listan bör du kontakta systemadministratören. Om andra har liknande problem kan det vara ett systemfel.

Kontrollista

1. Kontrollera att telefonen är ansluten till en analog linje.
2. Läs installationsavsnittet.
Försäkra dig om att du har gjort enligt anvisningarna och att du har anslutit allting korrekt.
3. Koppla ur all extrautrustning.
Om telefonen fungerar när du har gjort det så beror felet på extrautrustningen.
4. Koppla in en annan telefon i stället för den felaktiga.
Om den telefonen fungerar korrekt så beror felet förmodligen på din telefon. Kontakta i så fall din systemadministratör.
5. Kontrollera telefonfunktionen.
Om telefonen inte fungerar så beror felet på nätverket. Kontakta i så fall ditt telefonbolag.
BusinessPhone – Analoga telefoner70

Ordlista

Ordlista
Anknytning
Alla telefoner som är anslutna till växeln har ett unikt internt nummer (upp till 3 siffror).
Anknytning
En extern linje från det privata nätverket.
Avisering
Att placera ett samtal till en upptagen anknytning i kö. Se avsnittet ”Utgående samtal” på sidan 15.
Brevlåda
Brevlådesystemet tar hand om de meddelanden som lämnas till dig eller skickas av dig när du inte är inne. Se avsnittet ”Meddelanden” på sidan 36.
Direct Inward System Access (DISA)
Arbetar du externt kan du ringa externa samtal via företagsväxeln med funktionen DISA. Du betalar bara för samtalet till företagsväxeln. Se avsnittet ”Andra användbara funktioner” på sidan 49.
Ekonomivägval
En funktion som automatiskt väljer den billigaste förbindelsen för externa samtal (inte nödvändigtvis kortaste vägen). Se avsnittet ”Ekonomivägval” på sidan 55.
Förbigång av vidarekoppling
Detta är användbart för att släppa igenom samtal till en vidarekopplad anknytning. Se avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 28.
Fördefinierad text
Förprogrammerad frånvaroinformation. Se avsnittet ”Frånvaroinformation” på sidan 33.
Inbrytning
Att direkt koppla in sig i ett pågående samtal när den sökta anknytningen är upptagen. Se avsnittet ”Utgående samtal” på sidan 15.
Information
Den som ringer dig internt får ett meddelande om att du inte är inne och när du väntas åter. Externa samtal kopplas till telefonisten som har tillgång till samma information. Informationen kan vara av två slag:
1. Förprogrammerad textinformation.
2. Röstinformation.
Katalognummer
Nummer med 1 – 8 siffror som tilldelas anknytningar eller externa linjer eller som gemensamma kortnummer.
Kontonummer
Att debitera ett visst konto kostnaden för ett samtal. Se avsnittet ”Andra användbara
funktioner” på sidan 49.
Kortnummeruppringning
Att ringa ett samtal till ett förprogrammerat nummer genom att knappa in en kod eller trycka på en knapp. Kortnummer kan vara:
1. Gemensamma, vilket betyder att de kan användas av alla anknytningar.
2. Egna, vilket betyder att de har programmerats in och används av en viss anknytning (10 nummer).
Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 19.
71BusinessPhone – Analoga telefoner
Ordlista
Lösenord
En fyrsiffrig kod som behövs exempelvis för att spärra din anknytning och hämta meddelanden från brevlådesystemet. Du kan ange ett eget lösenord. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 43.
Meddelande
Du kan skicka ett meddelande till valfri anknytning. Detta är användbart när det tutar upptaget eller ingen svarar. Det finns två slags meddelanden:
1. Ring mig-meddelande.
2. Röstmeddelande.
Se avsnittet ”Meddelanden” på sidan 36.
Namnval
Att ringa ett samtal genom att trycka på en enda knapp. Interna nummer (eller gemensamma kortnummer) kan lagras för varje anknytning. Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 19.
Sekretess
Att tillfälligt koppla bort mikrofonen. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24.
Tredje part
En tredje anknytning (person) som kan kopplas in under ett pågående tvåpartssamtal. Anslutningen kan vara intern eller extern. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24.
Trunklinje
En trunklinje är detsamma som en extern linje. Kan vara antingen digital eller analog.
Vidarekoppling
Inkommande samtal till en anknytning vidarekopplas till ett annat katalognummer (anknytning, gemensamt kortnummer eller telefonisten). Det finns tre möjligheter:
1. Fast, vilket betyder att alla samtal till anknytningen vidarekopplas direkt.
2. Då ingen svarar, vilket betyder att ett samtal vidarekopplas om ingen svarar inom en viss tid.
3. Vid upptaget, vilket betyder att ett samtal vidarekopplas om anknytningen är upptagen.
Se avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 28.
Växel
PBX, Private Branch Exchange. Företagets telefonväxel (t.ex. BusinessPhone 250).
Återuppringning
Ett sätt att meddela någon som är upptagen i ett samtal att du vill tala med honom/henne. Se avsnitten ”Meddelanden” på sidan 36 och ”Utgående samtal” på sidan 15.
Överflyttning
Att flytta över ett pågående internt eller externt samtal till en tredje part (intern eller extern) efter en förfrågan. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 24 and ”Praktiska tips” på sidan 64.
BusinessPhone – Analoga telefoner72

Register

Register
A
Aktivera/avaktivera programknappen 60 Alternativ programmering för automatisk återuppringning, avisering och inbrytning 63 Andra använbara funktioner
DTMF-toner 54
Andra användbara funktioner 49
Direct Inward System Access (DISA) 52 Ekonomivägval 55 IP-samtal 54 Kontonummer 53 Nätverk 54 Porttelefon 51 Påminnelse 51 Tandemkonfigurering 49
Ange information
Ange information 34 Automatisk återuppringning 17 Avisering 18
B
Beskrivning 6
Dialog 4106 Basic 6
Dialog 4147 Medium 8
Signaler 12
To ne r 1 1 Besvara samtal 13 Blinktid 62
C
Copyright 5
D
Dictaphone-funktion 42 Direct Inward System Access (DISA) 52 DTMF-toner 54
E
Ekonomivägval 55 Enskild hänvisning 29 Enskilda kortnummer 20
F
Fast vidarekoppling 29 Felsökning 70
Kontrollista 70
Frånvaroinformation 33, 34
Ändra information 35 Följ mig 31 Förbigång av spärrad anknytning 44 Förfrågan 25
G
Garanti 5 Gemensam klocka 47 Gemensamma kortnummer 19 Gruppfunktioner 46
Gemensam klocka 47
Ta gruppsamtal 47
Ta över gruppsamtal 46
H
Headset 61 Hänvisa bakåt 25
I
Inbrytning 18 Indikation för Meddelande väntar 60 Inkommande samtal 13
Besvara samtal 13 Installation 65
Installera kablar 65
Installera kort 67
Installera ställ och justera telefonen 66
Placera telefonen 69
73BusinessPhone – Analoga telefoner
Register
Rengöra telefonen 69
Väggmontering 68 Installera kablar 65 Installera kort 67 Installera ställ och justera telefonen 66 Inställningar 56
Aktivera/avaktivera programknappen 60
Blinktid 62
Headset 61
Indikation för Meddelande väntar 60
Kompatibilitet med hörapparat 60
Lur- och högtalarvolym 56
Ringsignal 57 IP-samtal 54
K
Kompatibilitet med hörapparat 60 Konferens 27 Konformitetsdeklaration 5 Kontonummer 53 Kontrollera och lagra mottagna meddelanden 40 Kontrollista 70 Kortnummer 19
L
Lur- och högtalarvolym 56 Lösenordsskydd 36
M
Meddelanden 36
Dictaphone-funktion 42
Kontrollera och lagra mottagna
meddelanden 40
Lösenordsskydd 36
Personligt svarsmeddelande 37
Påminnelse (externt) 39
Skicka meddelande 41
System med enskilda brevlådor 37
Vidarekoppla ett röstmeddelande 41 Medhörning 24
N
Namnval 21 Nätverk 54
O
Ordlista 71
P
Personligt svarsmeddelande 37 Placera telefonen 69 Porttelefon 51 Praktiska tips 64 Påminnelse 51 Påminnelse (externt) 39
R
Radera information 35 Rengöra telefonen 69 Repetition av senast slagna externa nummer 16 Ringa samtal 15 Ringsignal 57
S
Samtal väntar 26 Sekretess 25, 43
Förbigång av spärrad anknytning 44 Spärra anknytning 45
Ändra lösenord 43 Signaler 12 Skicka meddelande 41 Spara information 35 Spärra anknytning 45 System med enskilda brevlådor 37
T
Ta gruppsamtal 47 Ta över gruppsamtal 46 Tandemkonfigurering 49 To ne r 1 1
U
Under samtal 24
Förfrågan 25
Hänvisa bakåt 25
Konferens 27
Medhörning 24
Samtal väntar 26
Sekretess 25
Överflyttning 26 Upptagen anknytning 18 Utgående samtal 15
Automatisk återuppringning 17
Avisering 18
Enskilda kortnummer 20
Gemensamma kortnummer 19
Inbrytning 18
Kortnummer 19
BusinessPhone – Analoga telefoner74
Register
Namnval 21 Repetition av senast slagna externa nummer 16 Ringa samtal 15 Upptagen anknytning 18
V
Vidarekoppla ett röstmeddelande 41 Vidarekopplad anknytning 19
Utgående samtal 19
Vidarekoppling 28
Enskild hänvisning 29 Fast vidarekoppling 29 Följ mig 31
Vidarekoppling vid inget svar 28
Vidarekoppling vid upptaget 28 Vidarekoppling vid inget svar 28 Vidarekoppling vid upptaget 28 Väggmontering 68 Välkommen 4
Ä
Ändra information 35 Ändra lösenord 43
Ö
Överflyttning 26
75BusinessPhone – Analoga telefoner
Anteckningar
Anteckningar
BusinessPhone – Analoga telefoner76
Anteckningar
77BusinessPhone – Analoga telefoner
Anteckningar
BusinessPhone – Analoga telefoner78
Snabbguide
Besvara samtal
Svara: u
Svara på annan telefon:
Ringa
Interna samtal: u Anknytningsnr
Externa samtal:
Gemensamt kortnummer:
Eget kortnummer:
Repetera senast slagna externa nr:
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk återuppringning:
Avisering:
Inbrytning:
Förfrågan
Pågående samtal: ¸ Ring upp tredje part
Hänvisa bakåt
Växla mellan samtal: ¸ 2
För att avsluta:
Konferens
Pågående samtal: ¸ Ring upp tredje part
u Anknytningsnr 6
u
Linjenr Externt nr
u
Kortnummer
u **
Kortnummer
0- 9
u
*** 5 Lägg på luren
Lyft luren när du blir återuppringd
4 Låt luren vara av 8
¸ 1
3 (för att upprätta)
¸
Lägg på luren (för att avsluta)
Vidarekopplad anknytning
Förbigång av vidarekoppling:
Överflyttning
Flytta över ett samtal: ¸ Ring upp tredje part
Meddelanden
Ring mig: 9#
Röst:
Lyssna:
Spela in nytt:
Skicka:
Mottag meddelanden:
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling: u *21#
Intern vidarekoppling:
Avbeställa:
Medflyttning:
Avbeställa:
Extern vidarekoppling:
Programmera in:
Avbeställa:
Aktivera på nytt:
u *60*
Anknytningsnr
Lägg på luren (före eller efter svar)
99Tal a * 9 Tal a #
u *59#
u *21*
#
Nytt nr
u #21# u *21*
* Nytt nr #
Eget nr
u #21*
Eget nr
#
u *22*
Linjenr Externt nr
u #22# u *22*#
#
#
?
I kraft av sin ledande tekniska position formar Ericsson framtiden för mobilt och digitalt Internet. Ericsson levererar nytänkande lösningar i fler än 140 länder och hjälper därmed till att skapa de främsta kommunikationsföretagen i världen.
Med ensamrätt. Ericsson Enterprise AB Har du frågor om produkten kontaktar du din auktoriserade Ericsson Enterprise-återförsäljare. Du kan också besöka oss på www.ericsson.com/enterprise
© Ericsson Enterprise AB 2003
SV/LZTBS 160 1300 R1A
Tryckt på klorfritt papper.
Loading...