Aastra Dialog 4186 High User Guide [fi]

Page 1
Dialog 4186 High
BusinessPhone-viestintäjärjestelmä
Käyttöopas
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
?
Page 2
FI/LZTBS 160 301 R1A © Ericsson Enterprise AB 2004
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High2
Page 3
Sisällysluettelo
sivu
Tervetuloa ........................................................4
Kuvaus .............................................................6
Turvallisuusohjeet ...........................................11
Tulevat puhelut ...............................................12
Lähtevät puhelut ............................................14
Puhelujen aikana ............................................23
Soitonsiirto .....................................................31
Poissaolotiedot ..............................................38
Postilaatikkojärjestelmä ..................................42
Ryhmäominaisuudet .......................................51
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia ......................54
Turvallisuus .....................................................63
Least Cost Routing ........................................65
Asetukset ....................................................... 66
Lisätarvikkeet .................................................85
Hyödyllisiä vinkkejä .........................................87
Asennus .........................................................88
Vianmääritys ...................................................93
Sanasto .........................................................94
Hakemisto ......................................................96
Sisällysluettelo
3BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 4

Ter v et u lo a

Ter ve tul oa
Tervetuloa käyttämään Ericssonin BusinessPhone­viestintäjärjestelmässä käytettävän Dialog 4186 High -puhelimen käyttöopasta. BusinessPhone-viestintäjärjestelmä koostuu tuotteista BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i, ja BusinessPhone 250.
Tässä käyttöoppaassa kuvatut ominaisuudet koskevat BusinessPhone-viestintäjärjestelmän versiota 5.1 tai sitä korkeampaa. Jotkin ominaisuudet eivät ehkä toimi järjestelmän aiemmissa versioissa, ja/tai ne on suojattu erikseen ostettavalla lisenssillä.
Käyttöopas kuvaa BusinessPhone-viestintäjärjestelmän ja Dialog 4186 High -puhelimen ominaisuudet oletusohjelmoinnilla. Puhelimesi voi olla ohjelmoitu hieman eri tavalla. Ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään, jos tarvitset lisätietoja.
Tämän käyttöoppaan uusimman version voi ladata myös osoitteesta: http://www.ericsson.com/enterprise/
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High4
Page 5
Te rv e tu l o a

Copyright

Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai siirtää missään muodossa tai millään tavalla (sähköisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai muulla tavalla) ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa, paitsi seuraavissa tapauksissa.
Mikäli tämä julkaisu on tehty Ericsson median käyttöön, Ericsson antaa suostumuksen tämän tiedoston sisällön lataukseen ja tulostukseen ainoastaan yksityistä käyttö varten, mutta ei yleiseen jakeluun. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa muuttaa, muunnella tai käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Ericsson ei vastaa mistään laittomasti muunnellun tai muutetun julkaistun aiheuttamista vahingoista.

Takuu

ERICSSON EI ANNA MITÄÄN TAKUUTA TÄSTÄ MATERIAALISTA EIKÄ TAKAA SEN MARKKINOITAVUUTTA TAI SOPIVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Ericsson ei vastaa materiaalissa esiintyvistä virheistä eikä sen hankkimiseen, toimittamiseen tai käyttöön liittyvistä satunnaisista tai välillisistä vahingoista.

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus

Täten Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm, ilmoittaa, että tämä puhelin on R&TTE direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden sitä koskevien ehtojen mukainen.
Yksityiskohdat löytyvät osoitteesta:
http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 6

Kuvaus

Kuvaus
23
21
2 3 4 5
6 7 8 9
18
14
16
15
12 13
22
1
10
11
17
19
20
(alapuoli)
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High6
Page 7
1 Näyttö
2x24 merkkiä. Katso kohta ”Näytön informaatiot” sivulla 9.
2 Hälytys
Hälytyksen asettaminen tai näyttäminen. Katso kohta ”Hälytys” sivulla 54.
3 Selaus vasemmalle
Selaus vasemmalle listoissa, valikoissa ja puhelinluettelossa.
4 Selaus oikealle
Selaus oikealle listoissa, valikoissa ja puhelinluettelossa.
5 Puhelinluettelo
Pääsy puhelimeen integroituun puhelinluetteloon. Katso kohta ”Puhelinluettelo” sivulla 17.
6Ohjelmointi
a. Ohjelmointitilan aktivointi. b. Viimeisen saapuneen puhelun kestoajan näyttö. Katso kohta
Puhelun kestoajan laskin” sivulla 30.
7Poisto
a. Viimeisen merkinnän ja paluutoiminnon poisto. b. Hälytyksen peruutus. Katso kohta ”Hälytys” sivulla 54.
Kuvaus
8Tauko
Ei käytössä yhdessä BusinessPhone-viestintäjärjestelmän kanssa.
9Toisto
Viimeksi valitun numeron toisto. Viimeiset 20 valittua numeroa ovat tallennettu uudelleenvalintaa varten. Katso kohta ”Viimeksi valitun
numeron toisto” sivulla 16.
10 Odottava viesti
Vilkkuva merkkivalo ilmoittaa odottavasta viestistä. Katso kohta ”Postilaatikkojärjestelmä” sivulla 42.
11 Ohjelmoitavat näppäimet
Kymmenen näppäintä (odottavan viestin näppäin mukaan lukien) useimmiten soitettavia numeroita varten. Voit tallentaa kaksi numeroa näppäintä kohden, katso kohta ”Nimivalinta” sivulla 22.
12 Mykistys
a. Kytkee mikrofonin luuriin, kuulokkeeseen tai kädet vapaana -
mikrofoniin tai pois päältä. Katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
b. Soittoäänen kytkentä väliaikaisesti äänettömäksi.
Katso kohta ”Mykistys” sivulla 24.
7BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 8
Kuvaus
13 Kaiutinnäppäin
Kädet vapaana -tilaa varten. Katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
14 Kuulokenäppäin
Katso kohta ”Kuuloke” sivulla 85.
15 R-näppäin
Käytetään välipuhelun soitossa, soiton siirrossa tai neuvottelun aloituksessa, katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
Huom. Joskus R-näppäimen vilkkumisaikaa täytyy muuttaa, katso kohta ”To im in toa ik a” sivulla 75.
16 Äänenvoimakkuuden säätö
Luurin, kuulokkeen ja kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätämiseen. Katso kohta ”Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen
äänenvoimakkuus” sivulla 67.
17 Mikrofoni
18 Kaiutin
19 Ohjelmointi päälle/pois päältä kytkin
Kytkee ohjelmointinäppäimen toiminnon päälle tai pois päältä. Katso kohta ”Asetukset” sivulla 66.
20 Odottavan viestin kytkin
Odottavan viestin ilmoituksen kytkeminen päälle tai pois päältä. Käytetään myös napaisuuden vaihtoon linjakaapelin risteytystapauksessa. Katso kohta ”Asetukset” sivulla 66.
21 Dataportti
Modeemin, tietokoneen tai muun puhelinlaitteen kytkemiseen.
22 Verkkoadapteri
Virtalähteen kytkemiseksi puhelimeesi.
23 Luuri, jossa kuulokojetoiminto
Huomaa: Luuri voi vetää puoleensa ja se voi sisältää pieniä
metalliesineitä kuulokkeen kannen alueella.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High8
Page 9
Kuvaus

Näytön informaatiot

Näytöllä annetaan tietoja kaikista suorittamistasi toiminnoista. Kun puhelinta ei käytetä, ylärivillä näytetään nimesi ja alanumerosi (jos ohjelmoitu, katso kohta ”Puhelimen ID” sivulla 71). Alarivillä näytetään päivämäärä ja kellonaika.
SMITH 4711
12-05 11:55
Puhelun aikana näytön ylärivillä oikealla näytetään puhelun kestoaika. Kun soitat puhelun, valittu numero näytetään näytön alarivillä oikealla:
SMITH 4711 00:01:53
00043181100
Näyttö voi myös opastaa sinua ohjelmoinnin aikana näyttämällä aktivoidun valikon, esimerkiksi:
HEADSET PRESET
9BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 10
Kuvaus
Valintaääni
(Järjestelmä voi ottaa vastaan merkkejä)
Muistuttava valintaääni
(Järjestelmä voi ottaa vastaan merkkejä. Erikoisvalintaääni ilmaisee aktiivisen soitonsiirron, aktiivisen poissaolotiedotteen tai odottavan viestin.)

Äänet & signaalit

Merkkiäänet kuuluvat luurista.
Soittoääni
(Soittosignaali soitettaessa)
- toisto 4 sekunnin välein
Erityinen soittoääni - toisto 4 sekunnin välein
Varattu-ääni
(Valittu numero on varattu)
Kytkemättömän alaliittymän merkkiääni
(Valittu numero ei ole käytettävissä)
Odottavan puhelun merkkiääni
Estoääni
(Puhelu ei onnistu ruuhkan takia tai siksi, että numero on estetty)
Vahvistusääni
(Toiminto vahvistetaan)
Rinnankytkennän merkkiääni
(Lähetetään kaikille osapuolille)
Soittosignaalit kuuluvat puhelimesta.
Sisäpuhelu - toisto 4 sekunnin välein
Ulkopuhelu - toisto 4 sekunnin välein
Automaattinen takaisinsoittosignaali
Huom. Tässä oppaassa mainitut merkkiäänet ja
soittosignaalit viittaavat vakiojärjestelmään, mutta ne voivat vaihdella maittain.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High10
Page 11

Turvallisuusohjeet

Turvallisuusohjeet
Puhelinlaitteistoa käytettäessä on aina noudatettava turvallisuusmääräyksiä, jotta tulipalon, sähköiskujen ja henkilövahinkojen riskiä vähennettäisiin.
Huomioi seuraavat seikat:
Älä käytä tätä tuotetta veden läheisyydessä, esimerkiksi lähellä kylpyammetta, pesuämpäriä, pesuallasta tai pyykinpesuallasta, märissä tiloissa tai uima-altaan läheisyydessä.
Vältä puhelimen (muun kuin johdottoman) käyttöä ukkosen aikana. Olemassa on salaman aiheuttaman sähköiskun vaara.
Älä käytä puhelinta ilmoittaessasi kaasuvuodosta, vuodon läheisyydessä.
Käytä ainoastaan puhelimen mukana toimitettua virta­adapteria.
Luuri voi vetää puoleensa ja se voi sisältää pieniä metalliesineitä kuulokkeen kannen alueella.
11BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 12

Tulevat puhelut

Tulevat puhelut
Soittoääni ilmoittaa sisä- tai ulkopuhelun saapumisesta.

Puheluihin vastaaminen

u Nosta luuri.

Kädet vapaana

Voit myös vastata puheluun kädet vapaana -toiminnolla.
 Paina tätä nostamatta luuria.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kaiuttimen ja mikrofonin kautta.
ÄÂ Lopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.

Kuuloke

Jos kuuloke on kytketty puhelimeesi:
Í Paina tätä nostamatta luuria.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kuulokkeen kautta.
ÏÍ Hylkää kuulokepuhelu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High12
Page 13
Tul eva t p uhelut

Toiseen alanumeroon (soiton poiminta)

Voit vastata toiseen alaliittymään tarkoitettuun puheluun mistä tahansa toimiston puhelimesta.
uz Nosta luuri ja soita soivaan alaliittymään.
Kuulet varattu-äänen.
6 Paina.
Huom. Toisesta alanumerosta puheluihin vastaamiseen tarkoitettu numero voi vaihdella maakohtaisesti, katso taulukko ”Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi” sivulla 66.

Toiseen puheluun vastaaminen

Katso kohta ”Puhelu odottaa” sivulla 28.

Äänetön soitto

Tämä toiminto on hyödyllinen, kun et halua soivan puhelimen häiritsevän sinua.
Käyttämättömässä tilassa:
É Kytke soittoääni väliaikaisesti pois painamalla tätä.
Mykistysnäppäin vilkkuu hitain jaksoin ja näytöllä näytetään:
SMITH 4711 RINGER OFF
12-05 11:55
Mikäli sinulle tulee puhelu, näytön teksti vaihtuu tekstien RINGER OFF (äänetön) ja INCOMING CALL (tuleva puhelu) välillä.
Kytke soittoääni jälleen päälle painamalla mitä tahansa näppäintä.
13BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 14

Lähtevät puhelut

Lähtevät puhelut

Soittaminen

Sisä- ja ulkopuheluiden soittaminen:
u Nosta luuri:
z Valitse luettelonumero soittaaksesi sisäisen puhelun.
tai:
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.
Valittu numero näytetään näytön alarivillä:
SMITH 4711 00:00:00
00043181100
d Lopeta puhelu laskemalla luuri alas.
Huom. Nopeampi soittaminen, katso kohta ”Yhteiset
lyhytnumerot” sivulla 20 ja ”Nimivalinta” sivulla 22.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High14
Page 15

Kädet vapaana

Voit myös soittaa puheluita kädet vapaana -toiminnolla.
 Paina tätä nostamatta luuria.
Lähtevät puhelut
z Valitse numero.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kaiuttimen ja mikrofonin kautta.
ÄÂ Lopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.

Kuuloke

Jos kuuloke on kytketty puhelimeesi:
Í Paina tätä nostamatta luuria.
z Valitse numero.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kuulokkeen kautta.
ÏÍ Lopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.
15BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 16
Lähtevät puhelut

Viimeksi valitun numeron toisto

Soittaessasi puhelun järjestelmä tallentaa automaattisesti kaikki valitsemasi numerot riippumatta siitä, onnistuiko puhelu vai ei.
Puhelimesi tallentaa 20 viimeistä manuaalisesti valittua numeroa, yhdessä soittopaikan ja puhelun kestoaikamerkinnän kanssa. Tallennetussa numerossa voi olla enintään 24 merkkiä.
Viimeksi valittu numero ilmaantuu aina ensimmäisenä näytölle, kun paina toistonäppäintä, esimerkiksi:
POS 1 00:01:53
POS 1 tarkoittaa, että numero on tallennettu ensimmäiseksi. Mikäli valitset saman numeron useaan kertaan, tämä numero
tallennetaan ainoastaan yhden kerran.
0181100
µ Paina toistonäppäintä.
Näytöllä näytetään viimeksi valittu numero. Jos etsit jotain toista numeroa:
¯ tai · Selaa soitettujen numeroiden listaa painamalla tätä.
Kun haluttu numero ilmaantuu näytölle:
u Nosta luuri.
Numero näytetään näytöllä valinnan ja puhelun aikana.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High16
Page 17
Lähtevät puhelut

Puhelinluettelo

Puhelimesi on varustettu puhelinluettelolla, johon mahtuu 50 merkintää (nimiä ja numeroita). Pääset puhelinluetteloon ja voit tehdä siellä muutoksia puhelinluettelo-näppäimen painamisen jälkeen.
Puhelinluettelon listassa kaikki nimet ovat aakkosjärjestyksessä. Voit vapaasti lisätä, poistaa ja muokata puhelinluettelossa olevia nimiä ja numeroita. Katso ohjelmointi kohdasta ”Asetukset sivulla 66.

Merkinnän valinta

± Paina.
Näytöllä näytetään puhelinluettelon ensimmäinen merkintä, jolloin nimi on ylärivillä ja numero alarivillä:
BOBBY BROWN
00046812346789
Jos etsit jotain toista merkintää:
¯ tai · Hae merkintää puhelinluettelosta painamalla tätä.
tai:
Syötä merkinnän ensimmäinen merkki vastaavalla numeronäppäimellä.
Katso merkkien syöttö kohdasta ”Tekstin kirjoittaminen” sivulla 83.

Soittaminen

Kun näytöllä näkyy haluttu merkintä:
u Nosta luuri.
17BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 18
Lähtevät puhelut

Automaattinen takaisinsoitto

Soittaessasi alaliittymään kuulet varattu-äänen tai puheluun ei vastata. Automaattista takaisinsoittoa voidaan käyttää myös, jos vapaita ulkolinjoja ei ole.
5 Paina.
Vahvistusääni.
Huom. Automaattisen takaisinsoiton numero voi vaihdella maakohtaisesti, katso taulukko ”Koputuksen,
automaattisen takaisinsoiton, soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi” sivulla 66.
d Laske luuri alas.
Sinulle soitetaan takaisin, kun alaliittymä lopettaa käynnissä olevan puhelun tai kun alaliittymä seuraavan kerran lopettaa uuden puhelun. Sinun on vastattava 8 sekunnin kuluessa, tai muuten soittopyyntötoiminto peruuntuu.
u Nosta luuri, kun sinulle soitetaan takaisin.
Puhelua pyytäneeseen alaliittymään soitetaan automaattisesti.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High18
Page 19

Varattu alanumero

Soittaessasi alaliittymään kuulet varattu-äänen.

Koputus

Voit ilmoittaa varatulle alaliittymälle puhelustasi vaimealla soittosignaalilla (jos tämä toiminto on sallittu).
4 Koputa painamalla tätä.
Pidä luuri nostettuna. Kun luuri lasketaan alas alaliittymässä, johon olet soittamassa, siihen soitetaan automaattisesti.
Huomautuksia:
Jos kuulet varattu-äänen uudelleen, alaliittymä ei salli koputusta.
Koputuksen numero voi vaihdella maakohtaisesti, katso taulukko ”Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi” sivulla 66.

Rinnankytkentä

Voit rinnankytkeytyä käynnissä olevaan puheluun varatussa alaliittymässä (jos tämä toiminto on sallittu).
Lähtevät puhelut
8 Aloita rinnankytkentä painamalla tätä.
Kuuluu rinnankytkennän merkkiääni ja muodostuu kolmen osapuolen puhelu. Kun luuri lasketaan alas alaliittymässä, johon olet soittanut, mutta pidät luurisi nostettuna, alaliittymään soitetaan automaattisesti uudelleen.
Huomautuksia:
Jos kuulet vieläkin varattu-äänen, alaliittymälläsi ei ole rinnankytkentävaltuuksia tai haluttu alaliittymä on suojattu rinnankytkennältä.
Rinnankytkennän numero voi vaihdella maakohtaisesti, katso taulukko ”Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi” sivulla 66.
19BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 20
Lähtevät puhelut

Siirretty alanumero

Katso kappale ”Soitonsiirron ohitus” sivulla 37.

Lyhytnumerot

Lyhytnumeroita käyttämällä voit soittaa puheluja painamalla vain muutamaa näppäintä. Usein käytetyt ulkonumerot tallennetaan yhteisiksi lyhytnumeroiksi vaihteeseen.
Useimmin tarvitsemasi ulkonumerot voidaan tallentaa puhelimen ohjelmoitaviin näppäimiin tai näppäimiin
0 - 9.

Yhteiset lyhytnumerot

Ulkonumerot tallennetaan keskitetysti BusinessPhone­viestintäjärjestelmään. Yhteisiin lyhytnumeroihin voi soittaa jokaisesta alaliittymästä, jolla on tarvittavat valtuudet.
u Nosta luuri.
z Valitse yhteinen lyhytnumero.
Katso puhelinmuistiota.

Yksilölliset lyhytnumerot

Voit ohjelmoida ja aktivoida useimmin käyttämäsi ulkonumerot numeronäppäimillä.
Huom. Yksilöllisten lyhytnumeroiden ohjelmoimiseksi täytyy järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä toimintoa varten.
u** Nosta luuri ja paina tätä.
z Valitse lyhytnumero.
Numero voi olla 0 - 9.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High20
Page 21

Yksilöllisten lyhytnumeroiden ohjelmointi

Ulkonumeroiden ohjelmointi numeronäppäimiin 0 - 9.
u Nosta luuri.
*51* Siirry ohjelmointitilaan.
z* Valitse lyhytnumero 0 - 9 ja paina.
Lähtevät puhelut
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Numerossa voi olla enintään 24 merkkiä.
Huomautuksia: Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.
Jos yleinen puhelinverkko edellyttää toisen valintaäänen odottamista, paina
*.
# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Yhden yksilöllisen lyhytnumeron poistaminen

u Nosta luuri. #51* Paina.
z# Anna lyhytnumero 0 - 9 ja paina.
Vahvistusääni.

Kaikkien yksilöllisten lyhytnumeroiden poistaminen

u Nosta luuri.
#51# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
21BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 22
Lähtevät puhelut

Nimivalinta

Jos tarvitset usein tiettyjä toimintoja tai soita usein tiettyihin numeroihin, voit ohjelmoida ne puhelimesi ohjelmoitaviin näppäimiin. Voit tallentaa enintään 20 numeroa. Jokaisessa numerossa voi olla enintään 24 merkkiä. Katso niiden ohjelmointi kohdasta ”Nimivalintanäppäimien numerot” sivulla 72.
u Nosta luuri.
Pääkonttori î Soita painamalla tätä (esiohjelmoitu).
Huom. Painamalla yhden kerran aktivoidaan ensimmäisen tason numero, painamalla kaksi kertaa aktivoidaan toisen tason numero.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High22
Page 23

Puhelujen aikana

Puhelujen aikana
BusinessPhone-viestintäjärjestelmässä puheluja voi käsitellä monella eri tavalla. Voit kytkeä luurin ja kädet vapaana -toiminnon välillä, mykistää mikrofonin, tehdä välikyselyitä, siirtää puheluita ja perustaa neuvottelun.

Ryhmäkuuntelu

Tällä toiminnolla muut huoneessa olevat henkilöt voivat kuunnella keskusteluasi. Puhut luuriin ja muut henkilöt kuulevat puheen kaiuttimesta.
 Kytke kaiutin päälle painamalla tätä.
Kun merkkivalo palaa, muut henkilöt kuulevat puheen kaiuttimesta.
Huom. Voit säätää äänenvoimakkuutta. Katso kohta ”Asetukset” sivulla 66.
ÄÂd Lopeta puhelu painamalla tätä ja laskemalla luuri alas.

Ryhmäkuuntelusta luuri-käyttöön

ÄÂ Paina.
23BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 24
Puhelujen aikana

Kädet vapaana -keskustelu

Luurista kädet vapaana -toimintoon

Puhelu on käynnissä luurin kautta.
 Kytke kaiutin päälle painamalla tätä.
Olet nyt ryhmäkuuntelutilassa.
d Laske luuri alas.
Kädet vapaana -puhelu.
Huom. Voit säätää äänenvoimakkuutta, katso kohta ”Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen äänenvoimakkuus” sivulla 67.
ÄÂ Lopeta puhelu painamalla tätä.

Kädet vapaana -toiminnosta luurin käyttöön

Kädet vapaana -puhelu on käynnissä.
u Nosta luuri.
Jatka puhelua luurin kautta.
 Kytke kädet vapaana -keskustelu päälle tai pois päältä
painamalla tätä.
Kädet vapaana -keskustelun aikana yhteys soittajaan kytkeytyy kaiuttimen ja mikrofonin kautta.

Mykistys

Puhelu on käynnissä.
É Kytke mikrofoni päälle tai pois päältä painamalla tätä.
Kaikki mikrofonit – luuri, kuuloke ja kädet vapaana -mikrofoni – ovat kytketty pois päältä. Kun merkkivalo palaa, soittaja ei pysty kuulemaan huoneessasi käytävää keskustelua.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High24
Page 25
Puhelujen aikana

Välipuhelu

Haluat soittaa puhelun aikana välipuhelun sisä- tai ulkopuhelun osapuolelle.
¸ Paina.
Ensimmäinen puhelu on asetettu pitoon.
z Soita kolmannelle osapuolelle.
Kun kolmas osapuoli vastaa, voit vuorotella puhelujen välillä, muodostaa neuvottelupuhelun ja lopettaa jonkin puheluista.

Vuorottelu

Kytkettyjen osapuolten välillä voidaan siirtyä:
¸2 Siirry puhelusta toiseen. ¸1 Lopeta painamalla tätä.
Käynnissä oleva puhelu lopetetaan. Sinut yhdistetään toiseen puheluun.
25BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 26
Puhelujen aikana

Puhelunsiirto

Sisä- tai ulkopuhelu on käynnissä, ja haluat siirtää käynnissä olevan puhelun.
¸ Paina.
z Soita kolmannelle osapuolelle.
Voit siirtää puhelun ennen vastausta tai odottaa vastausta
Huom. Lue huomautukset ja varoitukset kohdasta ”Hyödyllisiä vinkkejä” sivulla 87.
d Laske luuri alas.
Puhelu on siirretty.

Puhelunsiirto varattuun alaliittymään

Puheluja voi siirtää myös varattuihin alaliittymiin. Toinen osapuoli kuulee vaimean signaalin ja puhelu kytkeytyy heti, kun käynnissä oleva puhelu päättyy (jos koputus on sallittu).

Takaisinsoitto

Sinulle soitetaan takaisin, jos olet siirtänyt ulkopuhelun ja toinen alaliittymä ei ole vastannut puheluun tiettynä aikana. Puhelimesi soi uudelleen.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High26
Page 27

Neuvottelu

Puhelu on käynnissä ja haluat pitää puhelinneuvottelun.
¸ Paina.
z Soita kolmannelle osapuolelle.
Puhelujen aikana
¸3 Aloita kolmen osapuolen neuvottelu painamalla tätä.
Olet nyt muodostanut kolmen osapuolen neuvottelupuhelun. Neuvottelun merkiksi kaikki neuvottelun osapuolet kuulevat aika ajoin merkkiäänen.
Toista menettely, jos haluat ottaa muita henkilöitä mukaan neuvotteluun.
Puheluun voi tällä tavoin ottaa mukaan kuusi osapuolta. Järjestelmän ohjelmoinnin mukaan määräytyy, miten moni heistä voi olla ulkopuhelun soittaja.
d Poistu neuvottelusta laskemalla luuri alas.
27BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 28
Puhelujen aikana

Puhelu odottaa

Mikäli kuulet odottavan puhelun merkkiäänen käynnissä olevan keskustelun aikana, joku toinen henkilö yrittää soittaa sinulle.

Käynnissä olevan puhelun lopettaminen ja odottavaan puheluun vastaaminen

Vaihtoehto 1:
Käynnissä olevan puhelu lopetus:
d Laske luuri alas.
Uusi puhelu hälyttää puhelimessasi.
u Vastaanota uusi puhelu nostamalla luuri.
Vaihtoehto 2:
Pyydä keskustelukumppaniasi odottamaan:
¸d Paina tätä ja laske luuri.
Odottava puhelu hälyttää puhelimessasi.
u Vastaanota uusi puhelu nostamalla luuri.
Kun olet lopettanut uuden puhelun:
d Laske luuri alas.
Ensimmäinen puhelu hälyttää puhelimessasi.
u Vastaanota ensimmäinen puhelu nostamalla luuri.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High28
Page 29

Viestin lähettäminen

Voit lähettää viestin alaliittymään, kun kuulet varattu-äänen tai puheluun ei vastata.

Soittopyyntöviesti

Soittopyyntöviestin lähettäminen.
9# Lähetä painamalla tätä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Ääniviesti

Puheviestin lähettäminen.
99 Paina tätä ja puhu.
* Toista ja kuuntele nauhoite painamalla tätä.
9 Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
Puhelujen aikana
# Lähetä painamalla tätä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
29BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 30
Puhelujen aikana

Puhelun kestoajan laskin

Puhelimesi näyttää tulevien ja lähtevien puheluiden kestoajan. Katso puhelun kestoaikalaskurin kytkentä päälle tai pois kohdasta ”Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin” sivulla 76.

Lähtevät puhelut

Soittaessasi puhelun, kestoaikalaskuri käynnistyy 10 sekunnin jälkeen ja näyttää puhelusi kestoajan ylärivillä oikealla, esimerkiksi:
SMITH 4711 00:01:53
00043181100
Puhelun lopettamisen jälkeen kestoaika näytetään 15 sekunnin ajan.
Huom. Mikäli lisäät numeroita 10 sekunnin jälkeen, kestoaikalaskuria ei käynnistetä uudelleen.
Lisäksi valittu numero on tallennettu viimeisten numeroiden listaan, katso kohta ”Viimeksi valitun numeron toisto” sivulla 16.

Tulevat puhelut

Vastatessasi tulevaan puheluun kestoaikalaskuri käynnistetään yhteyden muodostamisen jälkeen.
Mikäli haluat nähdä viimeisen puhelusi kestoajan (kun puhelinta ei käytetä):
² Katso puhelun kestoaika painamalla tätä.
Puhelun kestoaika näytetään ylärivillä oikealla, esimerkiksi:
SMITH 4711 00:01:53
12-05 11.55
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High30
Page 31

Soitonsiirto

Soitonsiirto
Kun et pysty ottamaan vastaan puheluja tai päätät vastata puheluihin jostakin toisesta alaliittymästä, on hyödyllistä siirtää puhelut toiseen vastauspaikkaan. Vaihtoehtoinen vastauspaikka voi olla joko esiohjelmoitu (yleinen: kiinteä soitonsiirto, soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa ja soitonsiirto, kun numerosi on varattu) tai yksilöllinen.
Siltä varalta, että sinun täytyy kiireellisesti puhua henkilölle, joka on siirtänyt puhelunsa, järjestelmässä on myös ohitustoiminto.
Soitonsiirron tyypin mukaan voit nauhoittaa postilaatikkoosi myös henkilökohtaisen tervehdyksesi, katso kohta ”Henkilökohtainen
tervehdyksen muuttaminen” sivulla 46.
Huom. Voit edelleen soittaa puheluja tavalliseen tapaan.

Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa

Jos et pysty vastaamaan tuleviin sisä- tai ulkopuheluihin, järjestelmän pääkäyttäjä voi ohjelmoida alaliittymäsi siirtämään automaattisesti puhelut ohjelmoituun soitonsiirto-osoitteeseen (oletusaika: 15 sekuntia).

Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu

Jos alaliittymäsi on varattu ja siihen tulee sisä- tai ulkopuhelu, järjestelmän pääkäyttäjä voi ohjelmoida alaliittymäsi siirtämään automaattisesti puhelun esiohjelmoituun soitonsiirto-osoitteeseen.
31BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 32
Soitonsiirto

Kiinteä soitonsiirto

Tämä toiminto ohjaa puhelusi esiohjelmoituun vastauspaikkaan (esim. postilaatikkojärjestelmään tai sihteerille).

Kiinteän soitonsiirron aktivointi

u*21# Nosta luuri ja aktivoi soitonsiirto valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni. Voit soittaa puheluja tavalliseen tapaan. Erityinen valintaääni muistuttaa, että soitonsiirto on aktivoitu.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Soitonsiirron poistaminen

u#21# Nosta luuri ja peruuta soitonsiirto valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Uudet tulevat puhelut hälyttävät jälleen puhelimessa.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High32
Page 33

Yksilöllinen soitonsiirto

Tämän ominaisuuden avulla voit siirtää puhelusi sisäisiin ja ulkoisiin paikkoihin, esimerkiksi mihin tahansa luettelonumeroon, työtoverin alaliittymään, ulkonumeroon tai yhteiseen lyhytnumeroon (esim. matkapuhelimeesi).

Sisäisen soitonsiirron ohjelmointi ja aktivointi

Voit siirtää puhelusi johonkin sisäiseen vastauspaikkaan.
u Nosta luuri.
*21* Valitse.
z Anna sisäinen soitonsiirto-osoite.
# Aktivoi yksilöllinen soitonsiirto painamalla tätä.
Vahvistusääni. Voit soittaa puheluja tavalliseen tapaan. Erityinen valintaääni muistuttaa, että soitonsiirto on aktivoitu.
Huom. Yksilöllistä sisäistä soitonsiirtoa ei voi aktivoida, jos yksilöllinen ulkoinen soitonsiirto on jo aktivoitu.
Soitonsiirto
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Sisäisen soitonsiirron poistaminen

u Nosta luuri.
#21# Valitse.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
33BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 34
Soitonsiirto

Uuden ulkoisen soitonsiirto-osoitteen ohjelmointi ja aktivointi

Voit asettaa uuden yksilöllisen ulkoisen soitonsiirto-osoitteen seuraavasti:
Huom. Väärinkäytösten estämiseksi yksilöllisen ulkoisen soitonsiirron voi estää alaliittymästä, katso kohta ”Turvallisuus” sivulla 63.
u Nosta luuri.
*22* Valitse.
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja anna uusi ulkoinen
soitonsiirto-osoite.
Enintään 24 merkkiä.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.
# Aktivoi yksilöllinen soitonsiirto painamalla tätä.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Huomautuksia:
Soita ennen lähtöäsi omaan alanumeroon tarkastaaksesi, että ulkoinen soitonsiirto on asetettu oikein.
Yksilöllistä ulkoista soitonsiirtoa voidaan käyttää myös Soitto vaihteen kautta (DISA) -toiminnon kautta, katso kohta ”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia” sivulla 54.

Ulkoisen soitonsiirron poistaminen

u Nosta luuri.
#22# Valitse.
Huom. Ohjelmoitu soitonsiirto-osoite ei poistu muistista, vaan soitonsiirto on vain passiivisena.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High34
Page 35

Ulkoisen soitonsiirron uudelleenaktivointi

Voit siirtää puhelusi johonkin ulkoiseen soitonsiirto-osoitteeseen.
u Nosta luuri.
Soitonsiirto
*22*# Aktivoi ohjelmoitu ulkoinen soitonsiirto painamalla näitä.
Vahvistusääni. Voit soittaa puheluja tavalliseen tapaan. Erityinen valintaääni muistuttaa, että soitonsiirto on aktivoitu.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
35BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 36
Soitonsiirto

Follow me -toiminto

Jos olet toisessa huoneessa, voit silti vastata sinulle tuleviin puheluihin siirtämällä ne sinne, missä olet. Follow me -toiminnon aktivointi edellyttää, että yksilöllinen sisäinen soitonsiirto on aktivoitu puhelimessasi.

Follow me -toiminnon aktivointi

Huom. Tämä toiminto täytyy asettaa siitä puhelimesta, johon puhelut siirretään (määrittämääsi soitonsiirto­osoitteeseen).
u Nosta luuri.
*21* Valitse.
z* Valitse oma alanumerosi ja paina tätä.
z# Valitse uusi soitonsiirto-osoite ja paina tätä.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Follow me -toiminnon peruuttaminen

Follow me -toiminnon ja yksilöllisen soitonsiirron voi peruuttaa myös vastauspaikasta.
u Nosta luuri. #21* Valitse.
z Valitse oma alanumero.
# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High36
Page 37

Soitonsiirron ohitus

Soitonsiirron ohitus -toiminnon avulla voi soittaa johonkin tiettyyn alaliittymään, vaikka soitonsiirto olisikin aktivoitu kyseisessä alaliittymässä.
Huom. Käyttääksesi tätä toimintoa täytyy järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä toimintoa varten.
u Nosta luuri.
*60* Valitse.
z Anna alaliittymän numero.
# Paina.
Yhteys määritettyyn alaliittymään kytkeytyy riippumatta siitä, minkä tyyppinen soitonsiirto alaliittymässä on aktivoitu.
Soitonsiirto
37BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 38

Poissaolotiedot

Poissaolotiedot
Jos olet pois toimistosta jonkin tietyn ajan (esimerkiksi kokouksen, loman, lounaan tai sairauden vuoksi), tämän toiminnon avulla voit ilmoittaa soittajille poissaolon syyn. Ulkopuhelut ohjataan keskukseen, joka myös pääsee käsiksi poissaolotietoihisi.
Huom. Jos olet aktivoinut henkilökohtaisella tervehdyksellä varustetun soitonsiirron postilaatikkoon, soittajat kuulevat tämän tervehdyksen vaikka olisit aktivoinut poissaolotiedot, katso kohta ”Henkilökohtainen tervehdyksen muuttaminen” sivulla 46.
Soittajille voi ilmoittaa seuraavilla tiedotteilla:
Ennalta määritetyt tekstit Anna poissaolosi syy ja paluupäivämäärä ja -aika.
Äänitiedote Äänitä äänitiedote ja poissaolosi syy.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High38
Page 39

Tiedotteen laatiminen

Tallenna teksti- tai puhetiedote seuraavasti:
u Nosta luuri.
*23* Siirry tiedotetilaan valitsemalla tämä sarja.
Valitse esiohjelmoitu teksti tai puhetiedote.

Esiohjelmoidut tekstit

z Anna info-koodi. z Anna täydentävä tieto seuraavasta taulukosta.
Info-
koodi Täydentävä tieto
Paluuaika 1 [tunti (00-23) minuutti (00-59)] Paluupäivämäärä 2 [kuukausi (01-12) päivä (01-31)] Lounas 3 takaisin [tunti, minuutti] Kokous 4 takaisin [tunti, minuutti] Loma 5 takaisin [kuukausi, päivä] Sairaus 6 takaisin [kuukausi, päivä]
Poissaolotiedot
# Hyväksy tiedote painamalla tätä.
Sisäpuhelun soittajat saavat tiedotteen näyttöön (tai puhuttuna, jos puhelimessa ei ole näyttöä). Ulkopuhelut ohjataan keskukseen, joka myös pääsee käsiksi poissaolotietoihisi.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Ennalta määritetty teksti, esimerkki: Loma, takaisin, 27.6
u Nosta luuri.
*23* Valitse.
5 Anna info-koodi.
0627 Anna kuukausi ja päivä.
# Paina.
Tiedote on aktiivinen.
39BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 40
Poissaolotiedot
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Puhetiedote

u Nosta luuri.
*23* Siirry tiedotetilaan painamalla näitä.
9 Paina tätä ja puhu.
* Toista ja kuuntele nauhoite painamalla tätä.
9 Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
# Aktivoi painamalla tätä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Sisäpuhelun soittajat kuulevat tiedotteen luurin tai kaiuttimen kautta. Ulkopuhelut ohjataan keskukseen, joka myös pääsee käsiksi poissaolotietoihisi.
Huom. Voit valita oman alaliittymäsi numeron, jos haluat tarkistaa tiedotteesi.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High40
Page 41

Muuta tiedot

Tallenna tiedot

u Nosta luuri.
Poissaolotiedot
*23*# Poista tiedote käytöstä ja tallenna se myöhempää käyttöä
varten painamalla näitä.
Tiedote on poistettu käytöstä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Tallennetun tiedotteen käyttäminen

Kun tiedote on poistettu käytöstä:
u Nosta luuri.
*23*# Aktivoi tallennettu tiedote painamalla näitä.
Tiedote on aktiivinen.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Poista tiedot

u#23# Nosta luuri ja poista tiedot painamalla näitä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
41BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 42

Postilaatikkojärjestelmä

Postilaatikkojärjestelmä
Ollessasi poissa toimistolta voivat soittajat jättää viestin postilaatikkoosi. Voit ohjelmoida postilaatikkoosi myös henkilökohtainen tervehdyksesi, katso kohta ”Henkilökohtainen
tervehdyksen muuttaminen” sivulla 46.
Kun siirryt ensimmäisen kerran postilaatikkojärjestelmään (mahdollista vain omasta alaliittymästä), sinua voidaan pyytää vaihtamaan salasanasi, jos se on oletussalasana (0000). Katso kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49 tai noudata ääniohjeita.
Huom. Käyttääksesi postilaatikkojärjestelmää täytyy järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä toimintoa varten.

Postilaatikon aktivointi

Siirrä alaliittymäsi puhelut postilaatikkojärjestelmään.
u*21* Nosta luuri ja paina näitä.
z Valitse postilaatikkojärjestelmän numero.
Kysy postilaatikkojärjestelmäsi numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
# Aktivoi soitonsiirto painamalla tätä.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High42
Page 43
Huom. Päivittäistä käyttöä varten on suositeltavaa pyytää järjestelmän pääkäyttäjää määrittämään postilaatikkojärjestelmäsi kuten esiohjelmoitu soitonsiirto­osoitteesi. Kun tämä on kerran määritetty, sinun täytyy valita ainoastaan *21# aktivoidaksesi postilaatikkosi.
Järjestelmän pääkäyttäjä voi myös määrittää aktivoidaanko postilaatikkojärjestelmäsi, jos et vastaa puhelimeesi tietyn ajan kuluessa tai jos numerosi on varattu, tai ettei postilaatikkojärjestelmääsi tällöin aktivoida.

Postilaatikon passivointi

u Nosta luuri.
Postilaatikkojärjestelmä
#21# Paina näitä.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Uudet tulevat puhelut hälyttävät jälleen puhelimessa.
Huom. Postilaatikko on edelleen aktiivina, jos se on määritetty esiohjelmoiduksi soitonsiirto-osoitteeksi toiminnoille; soitonsiirto, kun numero ei vastaa ja soitonsiirto, kun numero on varattu. Katso lisätietoja kohdasta ”Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa” sivulla 31 ja ”Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu” sivulla 31.
43BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 44
Postilaatikkojärjestelmä

Pääsy postilaatikkoon

Voit päästä seuraaviin postilaatikkotoimintoihin omasta alanumerostasi, mistä tahansa muusta sisäisestä alanumerosta tai ulkoisesta paikasta (esim. matkapuhelimestasi)
Olemassa olevien viestien kuuntelu
Henkilökohtaisen tervehdyksen muuttaminen
Viestin lähettäminen
Ulkopuhelusta ilmoituksen asetus (konfiguraatiosta riippuen)
Salasanan muuttaminen

Pääsy postilaatikkoon omasta alanumerostasi

u Nosta luuri. *59# Valitse.
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
Huom. Tehtyjen asetusten mukaan sinua voidaan pyytää antamaan salasanasi, ennen kuin voit päästä postilaatikkoosi.
Pääsyn nopeuttamiseksi on suositeltavaa ohjelmoida toimintakoodi odottavan viesti merkkivalon ohjelmoitavaan näppäimeen.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Pääsy postilaatikkoon mistä tahansa muusta alanumerosta

z Valitse postilaatikkojärjestelmän luettelonumero.
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.

Pääsy postilaatikkoon ulkoisesta paikasta (esim. matkapuhelimesta)

z Valitse työpaikkasi vaihteen kutsunumero. z Valitse postilaatikkojärjestelmän luettelonumero.
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High44
Page 45
Postilaatikkojärjestelmä

Viestien kuuntelu

Vastaanotetusta viestistä ilmoitetaan vilkkuvalla odottavan viestin merkkivalolla ja erikoisvalintaäänellä. Vastaanotetut viestit on jaettu kolmeen seuraavaan luokkaan:
Uudet viestit (joita ei ole kuunneltu)
Kuunnellut viestit
Tallennetut viestit
Huom. Viestit poistetaan järjestelmästä tietyn ajan kuluttua. Kysy tästä järjestelmän pääkäyttäjältä.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.) Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
1 Paina tätä kuunnellaksesi olemassa olevat viestit.
Huom. Mikäli postilaatikossasi ei ole viestejä, viestien kuuntelun valinta ei ole käytettävissä.
z Valitse yksi kolmesta viestiluokasta (uudet, kuunnellut,
tallennetut).
Kuuntele viestisi ja seuraa valikossa puhuttuja ohjeita.
viestin kuuntelu uudelleen
viestin siirto
päivämäärän ja kelloajan tietojen kuuntelu
tauko kuuntelun aikana
edellisen viestin kuuntelu
viestin tallennus
seuraavan viestin kuuntelu
viestin poisto
Huom. Ääniviestit kuunnellaan. ”Soittopyyntö” -viestit soittavat lähettäjälle (näitä viestejä ei voi tallentaa).
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
45BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 46
Postilaatikkojärjestelmä

Ääniviestin siirto

Kopiot vastaanottamistasi ääniviesteistä (jotka ovat yksilöllisessä postilaatikossa) voidaan siirtää muihin postilaatikoihin (yksilöllisiin tai yleisiin). Siirrettäessä ääniviesti (kuunneltu tai tallennettu) yksilölliseen postilaatikkoon, postilaatikon numero on sama kuin alaliittymän numero.
Huom. Siirretty viesti on kopio eli se voidaan poistaa poistamatta alkuperäistä viestiä.
Numeroiden jakolistaa ei ole käytettävissä. Saman viestin välitys useampaan kuin yhteen postilaatikkoon täytyy tehdä yksittäisinä operaatioina.

Henkilökohtainen tervehdyksen muuttaminen

Voit jättää kolme erilaista henkilökohtaista tervehdystä soittajalle postilaatikkoon asetetun soitonsiirron tyypin mukaan. Voit aktivoida soitonsiirron, kun numerosi on varattu, kun numerosi ei vastaa tai voit aktivoida kiinteän tai yksilöllisen soitonsiirron kaikille puheluille.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.) Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
2 Paina tätä vaihtaaksesi henkilökohtaista tervehdystä.
z Valitse haluttu soitonsiirtotyyppi.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita. Kun aktivoit soitonsiirron, nauhoitettu tervehdys esitetään
seuraavalle soittajalle.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Huom. Kun olet aktivoinut soitonsiirron henkilökohtaisen tervehdyksen kanssa, soittajat saavat tämän tervehdyksen aktivoidun poissaolotiedotteen sijasta.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High46
Page 47
Postilaatikkojärjestelmä

Viestien lähetys postilaatikkosi kautta

Tällä toiminolla postilaatikkojärjestelmä sallii sinun äänittää ja lähettää viestejä postilaatikostasi mihin tahansa muuhun sisäiseen postilaatikkoon soittamatta kyseisen postilaatikon omistajalle.
Huom. Numeroiden jakolistaa ei ole käytettävissä. Saman viestin lähetys useampaan kuin yhteen postilaatikkoon täytyy tehdä yksittäisinä operaatioina.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.) Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
3 Paina tätä viestin äänittämiseksi ja lähettämiseksi.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita. Viestit voidaan kuunnella tai äänittää uudelleen ennen niiden
lähettämistä postilaatikkoon.
Huom. Viesti voidaan lähettää myös puhelun aikana, katso kohta ”Viestin lähettäminen” sivulla 29.

Ilmoitus ulkopuhelusta

Tämän toiminnon avulla viestijärjestelmä voi ilmoittaa sinulle uusien puheviestien saapumisesta. Voit määrittää ulkonumeron, johon sinulle soitetaan esiohjelmoituna aikana tai heti, kun uusi viesti saapuu.
Huom. Tällä toiminnolla voi olla rajoituksia, tai se ei ole käytettävissä. Järjestelmän pääkäyttäjältä saat lisätietoja ja tiedon siitä, onko toiminto käytettävissä.
Voit saada ilmoituksen kahdella eri tavalla (järjestelmän ohjelmoinnin mukaan):
Ilmoitus ja yhteys postilaatikkoon: Ilmoitus kuitataan salasanan avulla (joka ei saa olla oletusarvo
0000). Katso kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49 valitaksesi uuden salasanan. Voit käyttää postilaatikkoa tavalliseen tapaan.
Ilmoitus ilman yhteyttä postilaatikkoon: Saat lyhyen ääni-ilmoituksen, jossa kerrotaan, että sinulle on jätetty viesti. Vastaanotat ilmoituksen painamalla mitä näppäintä tahansa. Sinut täytyy soittaa takaisin postilaatikkojärjestelmään noutaaksesi viestin.
47BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 48
Postilaatikkojärjestelmä
Huom. Jos ilmoitusta ei kuitata esiohjelmoituna aikana, yhteys peruuntuu ja toistetaan myöhemmin (kysy ilmoitusyritysten ohjelmoitu määrä järjestelmän pääkäyttäjältä).
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.) Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
4 Aseta ulkopuhelusta ilmoitus painamalla tätä.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita. Voit ohjelmoida ulkoisen ilmoitusnumeron ja ilmoitusajan ja
aktivoida toiminnon tai poistaa sen käytöstä. Ulkonumerossa (ulkolinjan avausnumero mukaan luettuna) voi olla enintään 24 merkkiä. Aikaa annettaessa käytetään 24 tunnin kelloa (esim. 2030 tarkoittaa puoli yhdeksää illalla), ja arvot pyöristetään automaattisesti tasaneljännestunneiksi (eli 2013 on 2015).
Huom. Ilmoitusnumero ja -aika täytyy ohjelmoida ennen ilmoituksen aktivoimista.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High48
Page 49

Salasanan muuttaminen

Salasanan muuttaminen postilaatikkosi kautta

Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.) Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
5 Paina tätä muuttaaksesi salasanan.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Salasanan muuttaminen puhelimen kautta

u Nosta luuri.
#*72* Valitse seuraava sarja.
Postilaatikkojärjestelmä
z Valitse nykyinen salasanasi.
Oletussalasana on 0000.
* Paina.
z Valitse uusi salasanasi.
# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
49BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 50
Postilaatikkojärjestelmä

Sanelukonetoiminto

Jos haluat nauhoittaa ja noutaa henkilökohtaisia puheviestejä, voit käyttää sanelukonetoimintoa. Sanelukoneviestiä käsitellään tavallisena viestinä. Katso tiedot, miten sanelukoneviesti noudetaan kohdasta ”Viestien kuuntelu” sivulla 45.

Viestin nauhoittaminen

Aloita nauhoitus seuraavasti:
u Nosta luuri. *58# Valitse tämä sarja ja nauhoita viesti.
Nauhoitteen enimmäispituus on 4 minuuttia ja 15 sekuntia.
Valitse seuraavista vaihtoehdoista:
* Toista viesti painamalla tätä.
9 Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
# Lopeta nauhoitus ja tallenna viesti painamalla tätä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High50
Page 51

Ryhmäominaisuudet

Ryhmäominaisuudet
Kun työskennellään ryhmässä, seuraavat ryhmäominaisuudet voivat olla hyvin hyödyllisiä.

Poimintaryhmä

Puhelimesi voidaan liittää yhteen tai useampaan hakuryhmään. Ryhmässä kaikilla jäsenillä on yksi yhteinen luettelonumero. Ryhmiä voi ohjelmoida kaikkiaan 16, ja yhdessä ryhmässä voi olla 1 - 20 jäsentä. Jäsen voi olla alaliittymän numero, välittäjän konsoli tai fiktiivinen numero. Ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään, jos tarvitset tätä toimintoa.
Ryhmään tulevat puhelut ohjataan ryhmän vapaisiin alaliittymiin. Puhelun kiertojärjestystä ryhmässä voidaan muuttaa omien tarpeiden mukaan. Jos kaikki ryhmän jäsenet ovat varattuja, tuleva puhelu jää jonoon. Jos kukaan ei vastaa puheluun ennen ohjelmoitua aikaa, puhelu siirtyy ohjelmoituun vastauspaikkaan (esim. välittäjälle).
Huom. Jos kaikki ryhmän jäsenet ovat varattuja, soittopyyntö- tai rinnankytkentätoiminto ei ole käytettävissä.
51BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 52
Ryhmäominaisuudet

Kirjautuminen ryhmään

Voit vastata ryhmän puheluihin vasta, kun olet kirjautunut ryhmään. Voit kirjautua yhteen erityiseen ryhmään seuraavasti:
u*28* Nosta luuri ja valitse tämä.
z Valitse ryhmän numero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Voit kirjautua kaikkiin ryhmiin seuraavasti:
u*28* Nosta luuri ja valitse tämä.
*# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Puheluihin vastaaminen

Vastaa ryhmän puheluihin tavalliseen tapaan.

Kirjautuminen pois ryhmästä

Voit kirjautua pois yhdestä erityisestä ryhmästä seuraavasti:
u#28* Nosta luuri ja valitse tämä.
z Valitse ryhmän numero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High52
Page 53
Voit kirjautua pois kaikista ryhmistä seuraavasti:
u#28* Nosta luuri ja valitse tämä.
Ryhmäominaisuudet
*# Paina.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Ryhmäsoitonpoiminta

Kuka tahansa poimintaryhmän jäsen voi vastata kenelle tahansa ryhmän jäsenelle tulevaan puheluun. Ryhmään tulleeseen puheluun vastataan valitsemalla erityinen vastausnumero. Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
u Nosta luuri.
z Valitse ryhmäsoiton poimintakoodi.

Yhteinen kello

Yhteinen kello -toiminnon avulla voidaan kaikista järjestelmän alaliittymistä (välityskoje mukaan lukien) poimia puhelu alaliittymästä, joka on määritetty yhteinen kello -alaliittymäksi.
u Nosta luuri.
z Valitse yhteisen kellon poimintakoodi.
Kysy yhteisen kellon poimintakoodi järjestelmän pääkäyttäjältä. Mikäli kahdesta tai useammasta alaliittymästä yritetään
samanaikaisesti poimia puhelu yhteinen kello -alaliittymästä, vain nopein poimii puhelun. Muut alaliittymät saavat kytkemättömän alaliittymän merkkiäänen. Sama tapahtuu myös valitessasi yhteisen kellon poimintakoodin, kun yhteinen kello -alaliittymään ei ole kutsua.
Huom. Voit myös sijoittaa Yhteinen kello -poimintakoodin ohjelmoitavaan näppäimeen.
53BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 54

Muita hyödyllisiä ominaisuuksia

Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Näiden ominaisuuksien avulla voit lisätä tuottavuuttasi. Voit esimerkiksi asettaa muistutuksia tärkeille tapaamisille, kohdistaa ulkopuhelujen kustannuksia eri tileille ja tehdä monia muita asioita...

Hälytys

Puhelimessasi on sisäänrakennettu hälytyskellotoiminto.

Hälytyksen vahvistaminen

Kun hälytys kytkeytyy, kuulet erityisen hälytysäänen. Lisäksi näyttö ja kaikki näppäinten merkkivalot vilkkuvat tiheään noin 5 sekunnin ajan.
¹ Kytke hälytys pois päältä painamalla tätä.
Hälytyksen peruuttamiseksi voit myös nostaa luurin tai painaa mitä näppäintä tahansa paitsi tauko-näppäintä (pause).
Huomautuksia: Mikäli hälytys kytkeytyy ohjelmoinnin aikana, ohjelmointi lopetetaan, puhelin palaa käyttämättömään tilaan ja kaikki muutokset hylätään.
Mikäli hälytys kytkeytyy puhelimen soidessa, hälytyksen merkkiäänellä on prioriteetti.
Mikäli hälytystä ei kytketty ilmoituksen aikana pois päältä, se toistetaan 3 kertaa viiden minuutin välein.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High54
Page 55

Hälytyksen tilan tarkastus

Käyttämättömässä tilassa:
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
¹ Paina.
Näytöllä näytetään nykyisten hälytysasetusten päivämäärä ja kellonaika, esimerkiksi:
SMITH 2442 ALARM SET 05-13 16:55
Jos hälytystä ei ole asetettu näytöllä näytetään seuraavaa:
SMITH 2442 NO ALARM SET
¹ Paina lopettaaksesi toiminto.
Näytöllä näytetään jälleen päivämäärä ja kellonaika.
Lähtevän puhelun aikana:
¹ Paina.
Näytöllä näytetään senhetkiset hälytysasetukset. Jos hälytystä ei ole asetettu näytöllä näytetään seuraavaa:
SMITH 2442 00:01:50 NO ALARM SET
¹ Paina.
Näyttö muuttuu, nyt näytetään päivämäärä ja aika:
SMITH 2442 00:01:53
12-05 11:56
¹ Vaihda hälytyksen ja päivämäärä-/aikanäytön välillä
painamalla tätä.
Viimeisen painamisen jälkeen soitettu numero palaa jälleen näyttöön (muutaman sekunnin kuluttua).
55BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 56
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
² Paina.

Hälytyksen ohjelmointi

Käyttämättömässä tilassa:
¹ Paina.
Näytöllä näytetään senhetkiset hälytysasetukset, esimerkiksi:
ALARM SET
12-05 13:15
Päivämäärän ja ajan muoto riippuu yksilöllisistä asetuksista (KKPP tai PPKK, 24 tai 12 -tuntitila). Katso lisätiedot kohdasta ”Asetukset sivulla 66.
Huom. Mikäli hälytystä ei ole asetettu, oletushälytys ”01-01 12:00” näytetään.
z Syötä halutun hälytysajankohdan kuukausi, päivä, tunnit, ja
minuutit.
Voit muuttaa asetuksia ainoastaan näytön vilkkuessa. Kun olet syöttänyt numeron (0-9), kursori siirtyy automaattisesti seuraavaan asemaan.
Huom. Ohjelmoidaksesi päivittäisen hälytyksen, aseta päivämääräksi 00-00.
Näppäiltäessä virheellinen numero:
¯ tai · Siirrä kursoria yhden askeleen oikealle tai vasemmalle
painamalla tätä.
Kun olet suorittanut ohjelmoinnin:
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Alariville ilmaantuvalla pienellä ”A”:lla ilmaistaan, että hälytys on asetettu:
SMITH 2442 A 12-05 13:15
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High56
Page 57

Hälytyksen asetuksen peruutus

Käyttämättömässä tilassa:
¹ Paina.
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
® Paina.
Puhelimesi palaa automaattisesti käyttämättömään tilaan.

Ovipuhelin

Ovipuhelintoiminnon avulla voit valvoa pääsyä yritykseen eli voit avata oven lukituksen puhelimestasi.

Vastaaminen ovipuhelinsoittoon

u Nosta luuri.
Pääset puheyhteyteen soittavan osapuolen kanssa.

Oven lukituksen avaaminen

Kun olet vastannut ovipuhelimeen, voit avata oven soittamalla välipuhelun ovilukon luettelonumeroon.
¸ Paina.
z Valitse ovilukon luettelonumero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
Huom. Voit myös sijoittaa oven avauksen luettelonumeron ohjelmoitavaan näppäimeen.
57BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 58
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia

Tilinumero

Voidaan antaa tilinumero puhelinkustannusten veloittamiseksi eri tileiltä. Järjestelmän asetusten mukaan tilinumero täytyy antaa vahvistetusta tilinumeroluettelosta (joka on määritetty ennalta) tai voidaan keksiä itse oma tilinumero. Seuraavat ehdot ovat voimassa:
Vahvistetun tilinumeron avulla voidaan rajoittaa ulkopuhelujen soittamista (ei soittamista johonkin tiettyyn numeroon tai suuntanumeroon), jolloin jokainen, joka saa soittaa ulkopuheluja, saa tilinumeron, jota hänen täytyy käyttää aina, kun hän haluaa soittaa ulkopuhelun.
Vahvistetuissa tilinumeroissa voi olla enintään 10 merkkiä.
Omissa tilinumeroissa voi olla enintään 15 merkkiä.
Tilinumeroita voidaan käyttää myös Soitto vaihteen kautta (DISA) ­toiminnon kautta, katso kohta ”Soitto vaihteen kautta (DISA)” sivulla 59.

Vahvistettu tai oma tilinumero

Ennen lähtevää puhelua:
u Nosta luuri.
*9* Valitse.
z# Anna tilinumero ja paina tätä.
Kelvolliset merkit 0-9. Sisäinen valintaääni. Soita ulkopuhelu.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High58
Page 59
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia

Soitto vaihteen kautta (DISA)

Jos teet töitä muualla kuin toimistossa ja sinun täytyy soittaa työpuhelu, voit soittaa työpaikallesi ja käyttää työpaikkasi puhelinvaihdetta muodostamaan ulkopuhelu haluamaasi numeroon. Maksat vain puhelusta työpaikallesi. Muut kustannukset kohdistuvat automaattisesti alaliittymääsi tai johonkin projektiin.
Huomautuksia: Käyttääksesi DISA-toimintoa täytyy järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä toimintoa varten.
Aktivoidaksesi DISA-toiminnon, sinun täytyy vaihtaa oletussalasana ”0000” henkilökohtaiseksi salasanaksi, katso kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49.
Voit myös siirtää puhelusi toimiston alaliittymästäsi sinne, missä olet, katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31. Toiminnon aikana sinua pyydetään antamaan salasanasi.
z Valitse työpaikkasi vaihteen kutsunumero, z ja sen jälkeen DISA-luettelonumero.
Kysy DISA-luettelonumero järjestelmän pääkäyttäjältä.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
Huom. Jos haluat kirjata puhelun jollekin tilinumerolle,
suorita tilinumeromenettely ennen ulkonumeron syöttämistä, katso kohta ”Tilinumero” sivulla 58.
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.
tai:
Käytä ulkoista soitonsiirtoa.
Katso menettely kohdasta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Huom. Jos ohjelmoit uuden soitonsiirto-osoitteen, muista nollata se palatessasi toimistoon.
59BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 60
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
u Nosta luuri.

Tandem-asetukset

Tandem-kokoonpano koostuu kahdesta puhelimesta, joilla on sama luettelonumero. Toinen puhelimista on määritetty ensisijaiseksi ja toinen toissijaiseksi.
Toiminnon avulla käytössäsi voi olla esimerkiksi lankapuhelin työpöydällä (ensisijainen puhelin) ja yrityksesi rakennuksen alueella toimiva langaton puhelin (toissijainen puhelin), mikä parantaa viestintää. Tandem-kokoonpano toimii seuraavasti:

Tandem-kokoonpanon aktivointi

*28# Kytke toissijainen puhelin valmiustilaan valitsemalla tämä
sarja.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Tulevat puhelut:
Puhelimia käsitellään yhtenä alaliittymänä
Lähtevät puhelut:
Puhelimia käsitellään kahtena erillisenä alaliittymänä

Tandem-kokoonpanon poistaminen käytöstä

.
.
u Nosta luuri.
#28# Kytke toissijainen puhelin pois valmiustilasta valitsemalla
tämä sarja.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Tulevat puhelut:
Toissijaiseen puhelimeen ei voi soittaa, ja ensisijainen puhelin toimii tavallisena erillispuhelimena.
Lähtevät puhelut:
Puhelimia käsitellään kahtena erillisenä alaliittymänä
.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High60
Page 61

Puhelunsiirto tandem-kokoonpanossa

¸z Paina ja valitse oma luettelonumerosi.
d Siirrä puhelu laskemalla luuri alas.

Verkkojärjestelmä

Verkkojärjestelmässä yrityksen useita toimipaikkoja on liitetty yhteen. Yhteyden voi muodostaa kiinteiden linjojen, yleisten linjojen, lähiverkon tai suuralueverkon kautta. Verkkojärjestelmää koskevia yksityiskohtaisia tietoja saat järjestelmän pääkäyttäjältä.

IP-puhelut

IP-puhelut ovat sisäisen dataverkon (lähi- tai suuralueverkon) kautta lähetettäviä sisäpuheluja, ja data ja puhe siirretään samaa linjaa pitkin. Jos olet kytkeytyneenä sisäiseen dataverkkoon, IP-yhteys muodostuu automaattisesti. Puheen laatua heikennetään liikenteen minimoimiseksi verkossa.
Jos puheen laatu ei ole tyydyttävä, voit lopettaa IP-puhelun ja siirtyä muuhun kuin IP-puheluun (vaihtoehtoiseen verkkoon). Siirtyminen IP-verkosta muuhun kuin IP-verkkoon tapahtuu puhelun aikana, joten puhelua ei tarvitse katkaista.
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia

Voit siirtyä muuhun kuin IP-verkkoon puhelun aikana seuraavasti:

¸ Paina.
*61* Valitse.
Toiminnon aikana toinen osapuoli asetetaan pitoon. Kun toiminto on tehty, kuulet erityisen soittoäänen ja puhelu jatkuu muussa kuin IP-verkossa.
Huom. Muuhun kuin IP-puheluun voi siirtyä vain, jos alkuperäinen puhelu on IP-puhelu. Muussa tapauksessa kuulet estoäänen.
61BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 62
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
u Nosta luuri.

DTMF-äänet

DTMF-toimintoa (äänitaajuustoimintoa) - tunnettu myös Suffix­valintana - käytetään puhelinvastaajien ohjaukseen tai moniin muihin telekommunikaatiopalveluihin.
z Soita sisäinen tai ulkoinen puhelu haluamaasi laitteeseen.
Kun puheluusi on vastattu voit jatkaa valitsemalla numeroita, jotka lähetetään DTMF-ääninä (äänitaajuussignaaleina) soitettuun laitteeseen ja joilla aktivoidaan halutut toiminnot.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High62
Page 63

Turvallisuus

Turvallisuus
Nelinumeroisen salasanasi avulla voit estää puhelimesi luvattoman käytön, soittaa ulkopuheluja mistä tahansa estetystä alaliittymästä tai siirtyä postilaatikkojärjestelmään, tai voit käyttää sitä DISA­toiminnossa.
Huom. Katso salasanan muuttaminen kohdasta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49.

Alaliittymän estäminen

u Nosta luuri. *72# Estä alaliittymäsi valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.

Alanumeron eston poistaminen

u Nosta luuri. #72* Valitse.
z Valitse salasanasi.
# Avaa painamalla tätä.
Vahvistusääni. Alaliittymäsi on taas käytössä.
d Lopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
63BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 64
Turvallisuus

Alaliittymän eston ohittaminen

Voit tilapäisesti ohittaa alaliittymän eston, jotta voit soittaa puhelun.

Oman alaliittymän eston ohittaminen

u Nosta luuri.
*72* Valitse.
z Valitse salasanasi.
# Paina.
Valintaääni. Voit soittaa yhden puhelun alaliittymästäsi.

Toisen alaliittymän eston ohittaminen

Tällä voit soittaa puhelun jostakin toisesta estetystä alaliittymästä salasanasi avulla.
u Nosta luuri.
*72* Valitse.
z Valitse salasanasi.
* Paina.
z Valitse alaliittymäsi numero.
# Paina.
Valintaääni. Voit soittaa yhden puhelun estetystä alaliittymästä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High64
Page 65

Least Cost Routing

Least Cost Routing (LCR) -toiminnon avulla järjestelmä valitsee automaattisesti edullisimman reitin haluttuun ulkonumeroon. Kysy järjestelmän pääkäyttäjältä, onko tämä toiminto käytössä järjestelmässä. Jos alaliittymä on ohjelmoitu käyttämään LCR:ää, kukin ulkopuhelu analysoidaan ja edullisin reitti valitaan.

LCR-toiminnon käyttö

u Nosta luuri.
Least Cost Routing
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Samalla tavoin kuin soitettaessa tavallinen ulkopuhelu.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.

Soittaminen LCR-koodin avulla

Jos LCR-toiminto on käytössä järjestelmässä, mutta alaliittymääsi ei ole ohjelmoitu käyttämään sitä automaattisesti, sinulla on mahdollisuus käyttää edullisinta reittiä näppäilemällä LCR-koodi ennen ulkonumeron valitsemista.
u Nosta luuri.
z Näppäile LCR-koodi.
Kysy LCR-koodi järjestelmän pääkäyttäjältä.
0z Valitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän asetusten mukaan.Voit myös sijoittaa LCR-koodin ohjelmoitavaan näppäimeen.
65BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 66

Asetukset

Asetukset
Dialog 4186 High -puhelin on varustettu useilla asetustoiminnoilla, kuten henkilökohtaisella äänenvoimakkuudella ja soittosignaalilla jne.
Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton, soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi
Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton, soitonpoiminnan tai rinnankytkennän kytkentänumero voi vaihdella maakohtaisesti. Jos et voi käyttää toiminnon koodia, ehkä vaihdejärjestelmäsi on ohjelmoitu erilaisella kytkentänumerolla.
Koska tässä käyttöoppaassa kuvataan ainoastaan oletusohjelmointi, seuraavassa taulukossa näytetään eräissä maissa tiettävästi käytettävät erilaiset ohjelmoinnit.
Belgia, Brasilia,
Itävalta, Saksa, Tanska
Koputus 5 Automaattinen takaisinsoitto 6 Soitonpoiminta
(vastaus puheluihin toisesta alanumerosta) Rinnankytkentä 4
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High66
8
Page 67
Asetukset

Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen äänenvoimakkuus

Käytä äänenvoimakkuuden säätönäppäimiä. Äänenvoimakkuuden säätö vaikuttaa luuriin, kuulokkeisiin tai kädet vapaana -toimintoon, riippuen siitä mikä tila on aktiivisena äänenvoimakkuuden muuttamisen aikana.
ì Muuta äänenvoimakkuutta näitä painamalla.
Minimitasosta maksimitasoon on 8 porrasta.
Huom. Luurin, kuulokkeiden ja kädet vapaana -tilan äänenvoimakkuudet ovat toisistaan riippumattomia. Muutettaessa esimerkiksi luurin äänenvoimakkuutta se ei vaikuta kuulokkeiden tai kädet vapaana -toiminnon äänenvoimakkuuteen tai päinvastoin.

Soittosignaali

Soittoäänen voimakkuus

Soittoäänen voimakkuudelle voit valita neljän asetuksen välillä: auto, hiljainen, keskitaso ja kova.
² Paina.
¯ tai · Siirry RINGER VOLUME (soittoäänen voimakkuus) -valikkoon
painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
RINGER VOLUME
AUTO
Huom. Oletusasetus on AUTO: soitto käynnistyy hiljaisena, kolmas ja neljäs soittoääni on keskitasoinen ja viides ja sitä seuraavat kuuluvat kovina.
67BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 68
Asetukset
¯ tai · Valitse AUTO, LOW (hiljainen), MEDIUM (keskitaso) tai HIGH
(kova).
Valinnan jälkeen puhelin soi valitulla voimakkuudella.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.

Soittoääni

Voit valita 10 erilaista soittoääntä:
² Paina.
¯ tai · Siirry RINGER CHARACTER (soittoääni) -valikkoon
painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
RINGER CHARACTER
Huom. Oletusasetus on 0.
0
¯ tai · Valitse soittoääni painamalla tätä.
tai:
z Syötä numero (0-9).
Soittoäänen valinnan jälkeen puhelimesi soi valitulla melodialla. Paina vastaavaa näppäintä kuunnellaksesi soittoäänen toiseen kertaan.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High68
Page 69

Päivämäärä ja aika

Puhelimessasi on sisäänrakennettu kello, joka näytetään luurin ollessa paikallaan (puhelin käyttämättömänä). Tuntien ja minuuttien välissä vilkkuva kaksoispiste ilmaisee, että kello käy.

Päivämäärän ja kellonajan muodon asetus

Käytettävissä on viisi erilaista päivämäärän ja kellonajan muotoa:
KK-PP 24-tunnin tila (esim. 12-31 24:00)
KK-PP 12-tunnin tila (esim. 12-31 12:00)
PP-KK 24-tunnin tila (esim. 31-12 24:00)
PP-KK 12-tunnin tila (esim. 31-12 12:00)
Pois – näytöllä ei näytetä päivämäärää ja kellonaikaa.
² Paina.
Asetukset
¯ tai · Siirry CLOCK DISPLAY (kellon näyttö) -valikkoon painamalla
tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CLOCK DISPLAY
12-31 24:00
Huom. Oletusasetus on 12-31 24:00.
¯ tai · Valitse haluttu päivämäärän ja kellonajan muoto painamalla
tätä.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
69BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 70
Asetukset

Päivämäärän ja kellonajan asetus

² Paina.
¯ tai · Siirry CLOCK (kello) -valikkoon painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CLOCK
12-05 11:54
z Syötä päivämäärä ja kellonaika.
Huom. Määritetystä muodosta riippuu miten päivämäärä ja kellonaika syötetään, katso kohta ”Päivämäärän ja
kellonajan muodon asetus” sivulla 69. Oletusasetus on
12-31 24:00.
Voit muuttaa asetuksia ainoastaan näytön vilkkuessa. Kun olet syöttänyt numeron (0-9), kursori siirtyy automaattisesti seuraavaan asemaan.
Huom. Sinun täytyy aina syöttää yhteen kohtaan kaksi numeroa. Kun haluat esimerkiksi ohjelmoida helmikuun 1. 2004, kello viisi yli 9, sinun täytyy syöttää: 02 (kuukausi), 01 (päivä), 09 (tunnit), ja 05 (minuutit).
Näppäiltäessä virheellinen numero:
¯ tai · Siirrä kursoria oikealle tai vasemmalle painamalla tätä.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High70
Page 71

Puhelimen ID

Voit ohjelmoida puhelimeesi oman alanumerosi ja/tai oman nimesi. Tätä tietoa kutsutaan puhelimen ID:ksi ja se ilmaantuu näytön alariville oikealle.
² Paina.
Asetukset
¯ tai · Siirry TELEPHONE ID (puhelimen ID) -valikkoon painamalla
tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi alanumero 5446:
TELEPHONE ID
5446
z Syötä puhelimesi ID.
Tämä voi olla oma alanumerosi ja/tai oma nimesi tai mikä tahansa merkittävä informaatio (enintään 12 numeroa tai merkkiä). Katso tiedot, miten teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tek st i n
kirjoittaminen” sivulla 83.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
71BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 72
Asetukset

Nimivalintanäppäimien numerot

Voit tallentaa puhelimesi ohjelmoitaviin näppäimiin 10 tai 20 numeroa. Jos aseta puhelimesi 10 numerolle, jokaiseen ohjelmoitavaan näppäimeen voidaan tallentaa ainoastaan yksi numero. Jos valitset 20 numeroa, voit tallentaa jokaiseen näppäimeen kaksi numeroa (kaksi tasoa).
² Paina.
¯ tai · Siirry 10 tai 20 MEM POSITIONS (10 tai 20 muistipaikkaa)
-valikkoon painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
10 OR 20 MEM POSITIONS
Huom. Oletusasetus on 10.
10
¯ tai · Siirry 10 ja 20 muistipaikan välillä painamalla tätä.
Huom. Mikäli muutat nimivalintanäppäimien asetuksen arvosta 10 arvoon 20, kaikki jo ohjelmoidut numerot ovat käytettävissä painettaessa näppäintä yhden kerran. Mikäli epähuomiossa vaihdat näppäinasetuksen arvosta 20 takaisin arvoon 10, toisia numeroita (kakkostasolle tallennettuja) ei poisteta. Kuitenkin niihin pääsy (painamalla näppäintä kahdesti) estetään.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High72
Page 73

Nimivalintanäppäimien ohjelmointi

Luettelonumeron ohjelmointi ohjelmoitaviin näppäimiin.
Huom. Tallentaaksesi numeron viestinäppäimeen, paina vain näppäintä samalla tavoin kuin normaalin ohjelmoitavan näppäimen kohdalla.
Asetukset
² Paina.
Näytön ylärivillä näytetään viimeisen tulleen puhelun kestoaika, esimerkiksi:
SMITH 2442 00:01:53
12-05 11:55
î Paina ohjelmoitavaa näppäintä.
Huom. Painamalla yhden kerran ohjelmoidaan ensimmäisen tason numero, painamalla kaksi kertaa ohjelmoidaan toisen tason numero. Toisen tason numerot voidaan ohjelmoida ainoastaan silloin, kun numerovalintanäppäimien muistipaikkojen lukumääräksi on asetettu 20 (katso kohta ”Nimivalintanäppäimien numerot” sivulla 72).
Jos näppäimeen on jo tallennettu numero, numero näytetään näytön alarivillä:
DIAL-BY-NAME-KEY
z Valitse numero.
Huom. Mikäli näppäimeen on tallennettu numero, se poistetaan ohjelmoinnin yhteydessä automaattisesti.
Voit valita minkä tahansa numeron (sisäisen luettelonumeron, toimintokoodi tai linjan kytkentäkoodin ja ulkonumeron).
*59#
73BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 74
Asetukset
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Huomautuksia: Voit poistaa läpinäkyvän suojan kirjoittaaksesi näppäimeen tallennetun nimen, katso kohta ”Kortin asennus” sivulla 90.
Mikäli ohjelmoinnin aikana painetaan väärää näppäintä, ohjelmointitila lopetetaan automaattisesti ja erityinen hylkäämisääni kuuluu.

Tallennettujen numeroiden tarkastus

Ohjelmoitujen luettelonumeroiden katselu.
² Paina. î Tuo ohjelmoitu numero näyttöön kyseistä ohjelmoitavaa
näppäintä painamalla.
Huom. Painamalla yhden kerran näyttöön tulee
ensimmäisen tason numero, painamalla kaksi kertaa näyttöön tulee toisen tason numero.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High74
Page 75

Toimintoaika

Jotkut järjestelmät vaativat erilaisen toimintoajan R-näppäintä varten. Voit asettaa toimintoajan (ajastettu tauko) aikojen 0 - 999 ms välille. BusinessPhone-viestintäjärjestelmää varten toimintoajan oletusasetusta ei tarvitse muuttaa.

Toimintoajan muuttaminen:

² Paina.
¯ tai · Siirry FLASH (toimintoaika) -valikkoon painamalla tätä.
Asetukset
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
FLASH
Huom. Oletusasetus on 100. Käytettävissä olevat numerot ovat 0 - 999.
¯ tai · Valitse haluttu arvo painamalla tätä.
Askeleet 10 ms välein.
tai:
z Syötä haluttu arvo.
Tällä tavoin voit syöttää toimintoajan tarkasti 1 ms askelein.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.

Tauon pituus

Voit ohjelmoida ”odota-valintaääntä” ajan pituuden.
Huom. Tämä asetus ei ole tärkeä BusinessPhone­viestintäjärjestelmää varten.
100
75BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 76
Asetukset

Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin

Voit kytkeä näytön puhelun kestoajan laskimen päälle tai pois päältä.
² Paina.
¯ tai · Siirry CALL DURATION TIMER (puhelun kestoajan laskin)
-valikkoon painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CALL DURATION TIMER
Huom. Oletusasetus on ON.
ON
¯ tai · Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High76
Page 77

Kuuloketoiminta

Tämä toiminto kytkee nimivalintapuhelut automaattisesti kuulokkeisiin kuulokenäppäintä painamatta. Oletuksena on, että kuuloketoiminta on automaattisesti aktivoituna, kun kuulokkeet on kytketty puhelimeen. Kun kuulokkeiden kytkentä irrotetaan, tämä toiminto passivoidaan automaattisesti.
Mikäli et halua käyttää kuuloketoimintoa puhelimessasi, sinun täytyy passivoida toiminto manuaalisesti:
² Paina.
Asetukset
¯ tai · Siirry HEADSET PRESET (kuuloketoiminta) -valikkoon
painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
HEADSET PRESET
Huom. Oletusasetus on ON.
ON
¯ tai · Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.
77BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 78
Asetukset

Kuulokesoitto

Huom. Lisävarusteena saatavat kuulokkeet on kytkettävä puhelimeen, jotta tätä toimintoa voidaan käyttää.
Kun tämä toiminto on aktivoitu, kuulet kaksi ensimmäistä soittosignaalia piippauksina kuulokkeissa. Kolmas ja sitä seuraavat soittosignaalit kuuluvat normaalisti.
² Paina.
¯ tai · Siirry HEADSET RINGING (kuulokesoitto) -valikkoon
painamalla tätä.
³² Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
HEADSET RINGING
ON
Huom. Oletusasetus on ON.
¯ tai · Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³² Tallenna ja poistu painamalla tätä.

Kuulokojeyhteensopivuus

Puhelimessa on sisäänrakennettu induktiivinen kytkin huonokuuloisia varten. Käyttääksesi huonokuuloisten apua puheluiden aikana, kytke kuonokuuloisten avun kytkin asentoon T.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High78
Page 79
Asetukset

Ilmoitus odottavasta viestistä

Tulevat viestisi voidaan näyttää nopeasti vilkkuvalla viestinäppäimellä. On mahdollista, että linjajohtimet on kierretty asennuksen jälkeen (odottavan viestin LED palaa kun odottavan viestin signaalia ei ole ja sammuu kun odottavan viestin signaali vaikuttaa). Tämän ongelman ratkaisemiseksi on olemassa kolme mahdollista asetusta odottavan viestin ilmoitusta varten:
STD Tätä asetusta tulisi käyttää, kun odottavan viestin ilmoitusta ei tarvita. Tämä on myös toimitettaessa oletusasetuksena.
MW+ Käytä tätä asentoa, kun odottavan viestin ilmoitusta tarvitaan ja linjan johdotus on suora.
MW- Käytä tätä asentoa, kun odottavan viestin ilmoitusta tarvitaan ja linjan johdotus on kierretty.
Puhelimesi alapuolella:
Siirrä kytkin haluttuun asentoon.

Ohjelmointinäppäimen toiminnon kytkeminen päälle tai pois päältä

Voit kytkimellä kytkeä ohjelmointinäppäimen toiminnon päälle tai pois päältä. Kun kytkin on asetettu Off -asentoon, nimivalintanäppäimien ohjelmointi ei ole mahdollista (esim. muistin sisältö on lukittu).
Puhelimesi alapuolella:
Siirrä kytkin haluttuun asentoon.
79BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 80
Asetukset

Puhelinluettelo

Nimen tai numeron lisääminen

Käyttämättömässä tilassa:
² Paina. ± Paina.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
NEW ENTRY
³² Paina.
Näyttö on tyhjä, siinä ei näy numeroita tai merkkejä.
z Syötä numero.
Numero voi olla enintään 24 numeron pituinen.
³² Paina.
z Syötä nimi.
Nimimerkinnässä voi olla enintään 24 merkkiä. Katso tiedot, miten teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tekstin kirjoittaminen” sivulla 83.
Kun numero ja nimi on syötetty, näytöllä näytetään koko merkintä:
123456789 ANNA BECKER
³² Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High80
Page 81

Nimen tai numeron muuttaminen

Käyttämättömässä tilassa:
² Paina. ± Paina.
Asetukset
· Paina yhden kerran.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
EDIT OR DELETE ENTRIES
Huom. Selausnäppäimillä voit siirtyä uuden merkinnän, merkintöjen muokkauksen tai poiston välillä.
³² Paina.
Näytöllä näytetään ensimmäinen merkintä (aakkosjärjestyksessä).
¯ tai · Valitse haluttu merkintä painamalla tätä.
³² Muokkaa merkintää painamalla tätä.
z Muokkaa numeroa.
³² Paina.
z Muokkaa nimeä.
Katso tiedot, miten teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tek st i n
kirjoittaminen” sivulla 83.
³² Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
81BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 82
Asetukset

Nimen tai numeron poistaminen

Käyttämättömässä tilassa:
² Paina. ± Paina.
· Paina yhden kerran.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
EDIT OR DELETE ENTRIES
Huom. Selausnäppäimillä voit siirtyä uuden merkinnän, merkintöjen muokkauksen tai poiston välillä.
³² Paina.
Näytöllä näytetään ensimmäinen merkintä (aakkosjärjestyksessä).
¯ tai · Valitse haluttu merkintä painamalla tätä.
® Poista merkintä painamalla tätä.
³² Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High82
Page 83

Tekstin kirjoittaminen

Käytä näppäimistöä tekstin kirjoittamiseen, puhelinluettelon merkintöjen ohjelmointiin tai merkintöjen hakuun.
Kun olet ohjelmointitilassa, valmiina nimen syöttöä varten:
Valitse merkit painamalla numeronäppäimiä nopeasti.
Esimerkki:
5 Paina numeroa.
1 kerta tulos J 2kertaa tulos K 3kertaa tulos L 4kertaa tulos 5
Huom. Näppäimen painamisen jälkeen kursori siirtyy automaattisesti seuraavaan kohtaan.
® Poista virheellinen merkintä painamalla tätä.
Asetukset
¯ tai · Siirrä kursoria yhden askeleen oikealle tai vasemmalle
painamalla tätä.
Huom. Voit kirjoittaa myös seuraavia merkkejä:
-.#*
83BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 84
Asetukset

Erikoismerkit

Katso alla olevasta taulukosta mistä erikoismerkit löytyvät.
Puhelimen
näppäin
Kuinka monta kertaa näppäintä painetaan
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * #
12345678
Välilyönti - . 1
ABCÅÄÆÇ2 DEF ÈÉ3 GH I 4 JKL5
MNOÑÖØÒ6
PQRSß 7 TUVÜÙ8
WX YZ9
0
*
#
Esimerkki erikoismerkkejä varten:
8 Kirjoittaaksesi merkin Ü paina 8 (neljä kertaa).
1 kerta tulos T 2kertaa tulos U 3kertaa tulos V 4kertaa tulos Ü
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High84
Page 85

Lisätarvikkeet

Lisätarvikkeet
Tässä kappaleessa kuvataan valinnaisia toimintoja, joita voidaan käyttää yhdessä BusinessPhone -puhelimesi kanssa.

Kuuloke

Kuulokkeen asentaminen, katso kohta ”Asennus” sivulla 88. Seuraavat kuuloketoiminnot ovat käytettävissä:

Puheluihin vastaaminen

Í Vastaa kuulokenäppäintä painamalla.
ÏÍ Hylkää kuulokepuhelu painamalla tätä.

Soittaminen

Í Paina kuulokenäppäintä.
z Valitse numero.
ÏÍ Hylkää puhelu painamalla tätä.
85BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 86
Lisätarvikkeet
Puhelujen aikana:

Kuulokekäytöstä luurikäyttöön

u Nosta luuri.

Luurikäytöstä kuulokekäyttöön

Í Paina kuulokenäppäintä.
d Laske luuri alas.

Kuulokekäytöstä kädet vapaana -käyttöön

 Paina.

Kädet vapaana -käytöstä kuulokekäyttöön

Í Paina kuulokenäppäintä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High86
Page 87

Hyödyllisiä vinkkejä

Hyödyllisiä vinkkejä

Ulkolinjojen väliset yhteydet

BusinessPhone-puhelimen avulla voit tehdä ulkoisen soitonsiirron tai aloittaa neuvottelun useamman kuin yhden ulkoisen osapuolen kanssa tai siirtää ulkopuhelun johonkin toiseen ulkoiseen numeroon (esim. matkapuhelimeen). Nämä ominaisuudet ovat erittäin hyödyllisiä päivittäisessä käytössä liike-elämässä.
Huom. Käytettäessä näitä ominaisuuksia BusinessPhone varaa vähintään kaksi ulkolinjaa.
Kytkeytymisessä useaan ulkolinjaan voi olla kuitenkin haittoja. Siksi kannattaa kiinnittää huomiota seuraaviin seikkoihin:
Älä siirrä ulkopuheluja ulkoiseen postilaatikkoon, tietojärjestelmiin tai ulkoisille osapuolille, ennen kuin ne ovat vastanneet.
Vältä siirtämästä puheluja kolmansille osapuolille, ennen kuin ne ovat vastanneet.
Jos ulkolinjayhteyksiä on kaksi, peruuta toinen puhelu painamalla näppäimiä R ja 1.
Jos ulkoiset osapuolet eivät ole henkilöitä (vaan esim. postilaatikoita tai automaattisia tieto- tai puhelunohjausjärjestelmiä), yhteydet ulkolinjoihin voivat kestää pitkän ajan, mikä voi maksaa paljon. Lisäksi tällaiset puhelut voivat varata kaksi järjestelmän ulkolinjaa. Voit rajoittaa ulkolinjojen välisiä yhteyksiä ohjelmoimalla järjestelmän uudelleen.
Jos tarvitset lisätietoja, kysy järjestelmän pääkäyttäjältä tai ota yhteys palvelukeskukseemme.
87BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 88

Asennus

Asennus

Kaapeleiden asentaminen

Luurin kaapeli vasemmalle Luurin kaapeli oikealle
Voit kytkeä luurin kaapelin puhelimen alla olevaan liitäntään. Vaihteen kaapeli on kytkettävä LINE”-liitäntään ja luurin kaapeli
HANDSET”-liitäntään.
Huom. Käytä ainoastaan puhelimen mukana toimitettua virta-adapteria.

Kaapelin vaihtaminen

Kaapelin irrottaminen, käytä ruuvimeisseliä lukituksen avaamiseen.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High88
Page 89

Jalustan asentaminen ja puhelimen säätäminen

Korkea asento Matala asento
Asennus
Paina jalustan kiinnittämiseksi Vapauta jalustan
poistamiseksi
89BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 90
Asennus

Kortin asennus

Käytä Designation Card Manageria tehdäksesi ja tulostaaksesi oman nimikortin. Designation Card Manager löytyy BusinessPhone-viestintäjärjestelmän puhelimen työkalu-CD:stä. Kysy lisätietoja Ericsson Enterprise Certified Sales Partner
-yhteistyökumppanilta.
Line

Seinäasennus

Puhelin voidaan asentaa seinälle ilman erityistä konsolia. Käytännöllistä esimerkiksi neuvottelutiloihin tai julkisille paikoille.
1 Irrota ruuvimeisselillä luurissa oleva koukku.
2 Käännä koukku ympäri ja asenna se jälleen paikalleen.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High90
Page 91
3 Irrota ruuvimeisselillä kaksi muovisuojusta.
4 Poraa seinään reiät mittapiirroksen mukaisesti.
Asennus
5 Asenna ruuvit mittojen mukaisesti ja kiinnitä puhelin.
91BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 92
Asennus

Puhelimen sijoittaminen

Sijoita puhelin tukevalle pinnalle. Voit suojata huonekalusi mahdolliselta vaurioitumiselta käyttämällä liukumatonta alustaa.
Älä sijoita puhelinta lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterin, lähelle.
Varmista, ettei linjakaapeli ole mutkalla.

Puhelimen puhdistaminen

Käytä hieman kostutettua (ei märkää) pehmeää liinaa tai antistaattista liinaa ja pyyhi puhelin huolellisesti. Älä käytä hankaavia liinoja, liuottimia tai vahvoja puhdistusnesteitä. Valmistajan vastuu ei koske tapauksia, joissa näitä ohjeita ei noudateta ja puhelin vaurioituu.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High92
Page 93

Vianmääritys

Vianmääritys
Tässä osassa on ohjeita yleisten toiminnallisten vikojen ratkaisemiseksi. Tee seuraavat toimet, jos ongelmia esiintyy. Jos ongelma esiintyy yhä, ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään. Jos toisilla käyttäjillä on sama ongelma, vika saattaa olla järjestelmässä.

Vikojen tarkistusluettelo

1. Varmista, että puhelin on kytketty analogiseen linjaan.
2. Lue asennuskappale.
Varmista, että olet suorittanut toimet oikein ja kaikki liitännät on kytketty oikein.
3. Irrota kaikki lisälaitteet.
Jos puhelin toimii tämän jälkeen, ongelma on lisälaitteissa.
4. Kytke toimiva puhelin viallisen tilalle.
Jos tämä puhelin toimii, ongelma on todennäköisesti omassa puhelimessasi. Ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään.
5. Tarkista toiminta.
Jos toiminnallisia vikoja esiintyy, vika on puhelinverkossa. Ota yhteys puhelinpalveluun tai paikalliseen puhelinyhtiöön.
93BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 94

Sanasto

Sanasto
Alanumero
Kaikilla vaihteeseen kytketyillä puhelimilla on oma sisäinen numero (3 numeroon asti).
Ennalta määritetty teksti
Esiohjelmoitu poissaolotiedote. Katso kohta ”Poissaolotiedot” sivulla 38.
Kaukolinja
Kaukolinja on sama kuin ulkolinja. Voi olla digitaalinen, analoginen tai IP-pohjainen.
Kolmas osapuoli
Kolmas yhteys (henkilö), joka voidaan liittää kahden henkilön välillä käytävään keskusteluun. Yhteys voi olla sisäinen tai ulkoinen. Katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
Koputus
Puhelun sijoitus (jono) varattuun alanumeroon. Katso kohta ”Lähtevät puhelut” sivulla 14.
Least Cost Routing (edullisimman hinnan reititin)
Toiminto, joka valitsee automaattisesti halvimman tavan yhdistää kaukopuhelusi (ei tarpeellinen lähietäisyyksille). Katso kohta ”Least Cost Routing” sivulla 65.
Luettelonumero
Numerot 1 – 8, jotka on kohdennettu alanumeroihin tai ulkolinjoihin tai yhteisiksi lyhytnumeroiksi.
Yleisiä, mikä tarkoittaa että kaikki alanumerot voivat käyttää niitä.
Yksilöllisiä, mikä tarkoittaa että ne on ohjelmoitu ja niitä voidaan käyttää erikseen jokaisesta alanumerosta (10 numeroa).
Katso kohta ”Lyhytnumerot” sivulla 20.
Mykistyt
Mikrofonin kytkeminen väliaikaisesti pois päältä. Katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
Nimivalinta
Soitto yhtä näppäintä painamalla. Sisäiset numerot (tai yhteiset lyhytnumerot) voidaan tallentaa jokaiseen alanumeroon. Katso kohta ”Ly hy t nu m er ot ” sivulla 20.
Oikoyhteys
Ulkolinja yksityisestä verkosta.
Postilaatikko
Postilaatikkojärjestelmä valvoo viestejä, jotka ovat saapuneet tai lähteneet poissaolosi aikana. Katso kohta ”Postilaatikkojärjestelmä sivulla 42.
Puhelunsiirto
Tulevan sisäisen tai ulkoisen puhelun aikana voit tehdä välikyselyitä ja sitten siirtää puhelun toiselle henkilölle (sisäinen tai ulkoinen). Katso kohdat ”Puhelujen aikana” sivulla 23 ja ”Hyödyllisiä vinkkejä” sivulla 87.
Lyhytnumerovalinta
Soitto esiohjelmoituun numeroon näppäilemällä koodi tai näppäintä painamalla. Lyhytnumerot voivat olla:
Rinnankytkentä
Rinnankytkeytyminen tulevaan puheluun soittaessasi varattuun alanumeroon. Katso kohta ”Lähtevät puhelut” sivulla 14.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High94
Page 95
Sanasto
Salasana
Nelinumeroinen koodi, jota tarvitaan alanumerosi estoon, viestien noutoon postilaatikkojärjestelmästä tai DISA­järjestelmään pääsyyn. Voit asettaa oman salasanasi. Katso kohta ”Turvallisuus sivulla 63.
Soitonsiirron ohitus
Tämä toiminto on hyödyllinen tärkeiden puheluiden soittamiseen sellaiseen alanumeroon, jossa soitonsiirto on aktivoituna. Katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Soitonsiirto
Tulevat puhelut alanumeroon on siirretty toiseen luettelonumeroon (alanumero, yhteinen lyhytnumero tai keskus). Tässä on kolme mahdollisuutta:
1. Suora, joka tarkoittaa että kaikki alanumeroon tulevat puhelut siirretään suoraan.
2. Siirto, jos ei vastausta, joka tarkoittaa että puhelu siirretään, jos numerosi ei vastaa.
3. Siirto, jos varattu, joka tarkoittaa että puhelu siirretään, jos alanumerosi on varattu.
Katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Soitto vaihteen kautta (DISA)
Jos työskentelet yrityksen ulkopuolella, DISA-toiminnolla voit soittaa ulkopuheluita (kaukopuhelut) yrityksen vaihteen kautta. Maksat ainoastaan puhelun yritykseesi. Katso kohta ”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia” sivulla 54.
Takaisinsoitto
Ilmoitus varattuun alanumeroon, että haluat puhua kyseisen henkilön kanssa. Katso kohdat ”Postilaatikkojärjestelmä” sivulla 42 ja ”Lähtevät
puhelut” sivulla 14.
Tiedote
Sisäiselle soittajalle tiedotetaan poissaolosta ja paluuajasta. Ulkoiset soittajat siirretään keskukseen, josta he saavat samat tiedot. Tiedot voivat olla kahdenlaisia:
Esiohjelmoitu tekstitiedote.
Äänitiedote.
Tilinumero
Puhelun kustannuksien sijoitus tilinumerolle. Katso kohta ”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia” sivulla 54.
Vaihde
Private Branch Exchange. Puhelimesi kytkentäjärjestelmä (esim. BusinessPhone 250).
Viesti
Viesti voidaan lähettää mihin tahansa alanumeroon. Tämä on hyödyllinen, kun kuulet varattu-äänen tai puheluun ei vastata. Tässä voi olla kahdenlaisia viestejä:
Soittopyyntöviesti.
Ääniviesti.
Katso kohta ”Postilaatikkojärjestelmä sivulla 42.
95BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 96

Hakemisto

Hakemisto
A
Alaliittymän eston ohittaminen 64 Alaliittymän estäminen 63 Alanumeron eston poistaminen 63 Asennus 88
Jalustan asentaminen ja puhelimen säätäminen 89 Kaapeleiden asentaminen 88 Kortin asennus 90 Puhelimen puhdistaminen 92 Puhelimen sijoittaminen 92
Seinäasennus 90 Aseta oma alanumerosi 71 Asetukset 66
Ilmoitus odottavasta viestistä 79
Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
soitonpoiminnan, rinnankytkennän
vaihtoehtoinen ohjelmointi 66
Kuulokesoitto 78
Kuuloketoiminta 77
Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen
äänenvoimakkuus 67
Nimivalintanäppäimien numerot 72
Nimivalintanäppäimien ohjelmointi 73
Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin 76
Ohjelmointinäppäimen toiminnon
kytkeminen päälle tai pois päältä 79
Puhelimen ID 71
Puhelinluettelo 80
Päivämäärä ja aika 69
Soittosignaali 67
Tauon pituus 75
Tekstin kirjoittaminen 83
To im in t oa ika 7 5
Yhteensopivuus kuulokojeen kanssa 78 Automaattinen takaisinsoitto 18
Vaihtoehtoinen ohjelmointi 66
C
Copyright 5
D
DTMF-äänet 62
F
Follow me -toiminto 36
H
Henkilökohtaisen tervehdyksen muuttaminen 46 Hyödyllisiä vinkkejä 87 Hälytys 54
I
Ilmoitus odottavasta viestistä 79 Ilmoitus ulkopuhelusta 47 IP-puhelut 61
J
Jalustan asentaminen ja puhelimen säätäminen 89
K
Kaapeleiden asentaminen 88 Kello 69 Keskustelu kaiuttimen välityksellä 23 Kiinteä soitonsiirto 32 Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton, soitonpoiminnan, rinnankytkennän vaihtoehtoinen ohjelmointi 66 Koputus 19
Vaihtoehtoinen ohjelmointi 66 Kortin asennus 90 Kuuloke 85
Soitto 78
Toiminta 77
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High96
Page 97
Hakemisto
Kuulokesoitto 78 Kuvaus 6
Näytön informaatiot 9
Äänet & signaalit 10 Kädet vapaana -keskustelu 24 Kädet vapaana -toiminnosta luurin käyttöön 24
L
Least Cost Routing 65 Lisätarvikkeet 85
Kuuloke 85 Lisää nimi tai numero 80 Lisää puhelinluettelomerkintä 80 Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen äänenvoimakkuus 67 Luurista kädet vapaana -toimintoon 24 Lyhytnumerot 20 Lähtevät puhelut 14
Automaattinen takaisinsoitto 18
Koputus 19
Kuuloke 15
Kädet vapaana 15
Ly hy t nu m er ot 2 0
Nimivalinta 22
Puhelinluettelo 17
Rinnankytkentä 19
Soittaminen 14
Varattu alanumero 19
Viimeksi valitun numeron toisto 16
Yhteiset lyhytnumerot 20
Yksilölliset lyhytnumerot 20
M
Merkkitaulukko 84 Muita hyödyllisiä ominaisuuksia 54
DTMF-äänet 62
Hälytys 54
IP-puhelut 61
Ovipuhelin 57
Soitto vaihteen kautta (DISA) 59
Tandem-kokoonpano 60
Tilinumero 58
Verkkojärjestelmä 61 Muuta tiedot 41 Mykistys 24
N
Neuvottelu 27 Nimen ja numeron poistaminen puhelinluettelosta 82
Nimivalinta 22 Nimivalintanäppäimien numerot 72 Nimivalintanäppäimien ohjelmointi 73 Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin 76 Näytön informaatiot 9
O
Ohjelmointinäppäimen toiminnon kytkeminen päälle tai pois päältä 79 Ohjelmointinäppäin
Näytä/piilota 79
Ovipuhelin 57
P
Poissaolotiedot 38
Muuta 41 Poista 41 Puhetiedote 40 Syöttö 39
Tal len na 4 1 Poista tiedot 41 Postilaatikkojärjestelmä 42
Henkilökohtaisen tervehdyksen
muuttaminen 46
Ilmoitus ulkopuhelusta 47
Postilaatikon aktivointi 42
Postilaatikon passivointi 43
Pääsy postilaatikkoon 44
Salasanan muuttaminen 49
Sanelukonetoiminto 50
Viestien kuuntelu 45
Viestien lähetys postilaatikkosi kautta 47
Ääniviestin siirto 46 Postilaatikon aktivointi 42 Postilaatikon passivointi 43 Puhelimen ID 71 Puhelimen puhdistaminen 92 Puhelimen sijoittaminen 92 Puhelinluettelo 17, 80
Nimen tai numeron lisääminen 80
Nimen tai numeron muuttaminen 81
Nimen tai numeron poistaminen 82 Puhelinluettelomerkintä 80 Puhelinluettelossa olevan nimen tai numeron muuttaminen 81 Puhelu odottaa 28 Puheluihin vastaaminen 12 Puhelujen aikana 23
Kädet vapaana -keskustelu 24
97BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 98
Hakemisto
Kädet vapaana -toiminnosta luurin käyttöön 24 Luurista kädet vapaana -toimintoon 24 Mykistys 24 Neuvottelu 27 Puhelu odottaa 28 Puhelun kestoajan laskin 30 Puhelunsiirto 26 Ryhmäkuuntelu 23 Viestin lähetys 29 Vuorottelu 25 Välipuhelu 25
Puhelun kestoajan laskin 30
Näytä/piilota 76 Puhelunsiirto 26 Puhetiedote 40 Päivämäärä ja aika 69 Pääsy postilaatikkoon 44
R
Rinnankytkentä 19
Vaihtoehtoinen ohjelmointi 66 R-näppäin
To im in t oa ika 7 5 Ryhmäkuuntelu 23 Ryhmäominaisuudet 51
Poimintaryhmä 51
Ryhmäsoitonpoiminta 53
Yhteinen kello 53 Ryhmäsoitonpoiminta 53
S
Salasanan muuttaminen
postilaatikkosi kautta 49
puhelimen kautta 49 Sanasto 94 Sanelukonetoiminto 50 Seinäasennus 90 Soitonpoiminta
Vaihtoehtoinen ohjelmointi 66 Soitonsiirron ohitus 37 Soitonsiirto 31
Follow me -toiminto 36
Kiinteä soitonsiirto 32
Soitonsiirron ohitus 37
Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu 31
Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa 31
Yksilöllinen soitonsiirto 33 Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu 31 Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa 31
Soittaminen 14 Soitto uudelleen 16 Soitto vaihteen kautta (DISA) 59 Soittosignaali 67
T
Tak uu 5 Tallenna tiedot 41 Tandem-kokoonpano 60 Tauon pituus 75 Tekstin kirjoittaminen 83 Te rv e tu l oa 4 Tiedotteen laatiminen 39 Tilinumero 58 To im i nt o ai k a 7 5 Tulevat puhelut 12
Kuuloke 12 Kädet vapaana 12 Puheluihin vastaaminen 12 Toinen puhelu 13 Toiseen alanumeroon (soiton poiminta) 13 Äänetön soitto 13
Turvallisuus 63
Alaliittymän eston ohittaminen 64 Alaliittymän estäminen 63 Alanumeron eston poistaminen 63
Turvallisuusohjeet 11
V
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus 5 Varattu alanumero 19 Verkkojärjestelmä 61 Vianmääritys 93 Viestien kuuntelu 45 Viestin lähettäminen
postilaatikon kautta 47 Viestin lähetys 29 Viimeksi valitun numeron toisto 16 Vikojen tarkistusluettelo 93 Vuorottelu 25 Välipuhelu 25
Y
Yhteensopivuus kuulokojeen kanssa 78 Yhteinen kello 53 Yhteiset lyhytnumerot 20 Yksilöllinen soitonsiirto 33 Yksilölliset lyhytnumerot 20
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High98
Page 99
Hakemisto
Ä
Äänenvoimakkuus
Luuri, kaiutin, kuuloke 67
Äänet & signaalit 10 Äänetön soitto 13 Ääniviestin siirto 46
99BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 100
Huomautuksia
Huomautuk­sia
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High100
Loading...