Tervetuloa käyttämään Ericssonin BusinessPhoneviestintäjärjestelmässä käytettävän Dialog 4186 High -puhelimen
käyttöopasta. BusinessPhone-viestintäjärjestelmä koostuu
tuotteista BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i, ja
BusinessPhone 250.
Tässä käyttöoppaassa kuvatut ominaisuudet koskevat
BusinessPhone-viestintäjärjestelmän versiota 5.1 tai sitä
korkeampaa. Jotkin ominaisuudet eivät ehkä toimi järjestelmän
aiemmissa versioissa, ja/tai ne on suojattu erikseen ostettavalla
lisenssillä.
Käyttöopas kuvaa BusinessPhone-viestintäjärjestelmän ja
Dialog 4186 High -puhelimen ominaisuudet oletusohjelmoinnilla.
Puhelimesi voi olla ohjelmoitu hieman eri tavalla. Ota yhteys
järjestelmän pääkäyttäjään, jos tarvitset lisätietoja.
Tämän käyttöoppaan uusimman version voi ladata myös
osoitteesta: http://www.ericsson.com/enterprise/
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High4
Page 5
Te rv e tu l o a
Copyright
Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa
jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai siirtää missään muodossa
tai millään tavalla (sähköisesti, mekaanisesti, valokopioimalla,
nauhoittamalla tai muulla tavalla) ilman julkaisijan etukäteen
antamaa kirjallista lupaa, paitsi seuraavissa tapauksissa.
Mikäli tämä julkaisu on tehty Ericsson median käyttöön, Ericsson
antaa suostumuksen tämän tiedoston sisällön lataukseen ja
tulostukseen ainoastaan yksityistä käyttö varten, mutta ei yleiseen
jakeluun. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa muuttaa, muunnella
tai käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Ericsson ei vastaa mistään
laittomasti muunnellun tai muutetun julkaistun aiheuttamista
vahingoista.
Takuu
ERICSSON EI ANNA MITÄÄN TAKUUTA TÄSTÄ MATERIAALISTA
EIKÄ TAKAA SEN MARKKINOITAVUUTTA TAI SOPIVUUTTA
TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Ericsson ei vastaa materiaalissa
esiintyvistä virheistä eikä sen hankkimiseen, toimittamiseen tai
käyttöön liittyvistä satunnaisista tai välillisistä vahingoista.
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus
Täten Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm, ilmoittaa, että
tämä puhelin on R&TTE direktiivin 1999/5/EY olennaisten
vaatimusten ja muiden sitä koskevien ehtojen mukainen.
Yksityiskohdat löytyvät osoitteesta:
http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 6
Kuvaus
Kuvaus
23
21
2 3 4 5
6 7 8 9
18
14
16
15
12
13
22
1
10
11
17
19
20
(alapuoli)
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High6
Page 7
1Näyttö
2x24 merkkiä. Katso kohta ”Näytön informaatiot” sivulla 9.
2Hälytys
Hälytyksen asettaminen tai näyttäminen. Katso kohta ”Hälytys”
sivulla 54.
3Selaus vasemmalle
Selaus vasemmalle listoissa, valikoissa ja puhelinluettelossa.
4Selaus oikealle
Selaus oikealle listoissa, valikoissa ja puhelinluettelossa.
5Puhelinluettelo
Pääsy puhelimeen integroituun puhelinluetteloon. Katso kohta
”Puhelinluettelo” sivulla 17.
6Ohjelmointi
a. Ohjelmointitilan aktivointi.
b. Viimeisen saapuneen puhelun kestoajan näyttö. Katso kohta
”Puhelun kestoajan laskin” sivulla 30.
7Poisto
a. Viimeisen merkinnän ja paluutoiminnon poisto.
b. Hälytyksen peruutus. Katso kohta ”Hälytys” sivulla 54.
Kuvaus
8Tauko
Ei käytössä yhdessä BusinessPhone-viestintäjärjestelmän kanssa.
9Toisto
Viimeksi valitun numeron toisto. Viimeiset 20 valittua numeroa ovat
tallennettu uudelleenvalintaa varten. Katso kohta ”Viimeksi valitun
numeron toisto” sivulla 16.
10Odottava viesti
Vilkkuva merkkivalo ilmoittaa odottavasta viestistä. Katso kohta
”Postilaatikkojärjestelmä” sivulla 42.
11Ohjelmoitavat näppäimet
Kymmenen näppäintä (odottavan viestin näppäin mukaan lukien)
useimmiten soitettavia numeroita varten. Voit tallentaa kaksi
numeroa näppäintä kohden, katso kohta ”Nimivalinta” sivulla 22.
12Mykistys
a. Kytkee mikrofonin luuriin, kuulokkeeseen tai kädet vapaana -
mikrofoniin tai pois päältä. Katso kohta ”Puhelujen aikana”
sivulla 23.
b. Soittoäänen kytkentä väliaikaisesti äänettömäksi.
Katso kohta ”Mykistys” sivulla 24.
7BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 8
Kuvaus
13Kaiutinnäppäin
Kädet vapaana -tilaa varten. Katso kohta ”Puhelujen aikana”
sivulla 23.
14Kuulokenäppäin
Katso kohta ”Kuuloke” sivulla 85.
15R-näppäin
Käytetään välipuhelun soitossa, soiton siirrossa tai neuvottelun
aloituksessa, katso kohta ”Puhelujen aikana” sivulla 23.
Huom. Joskus R-näppäimen vilkkumisaikaa täytyy
muuttaa, katso kohta ”To im in toa ik a” sivulla 75.
16Äänenvoimakkuuden säätö
Luurin, kuulokkeen ja kaiuttimen äänenvoimakkuuden
säätämiseen. Katso kohta ”Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen
äänenvoimakkuus” sivulla 67.
17Mikrofoni
18Kaiutin
19 Ohjelmointi päälle/pois päältä kytkin
Kytkee ohjelmointinäppäimen toiminnon päälle tai pois päältä.
Katso kohta ”Asetukset” sivulla 66.
20Odottavan viestin kytkin
Odottavan viestin ilmoituksen kytkeminen päälle tai pois päältä.
Käytetään myös napaisuuden vaihtoon linjakaapelin
risteytystapauksessa. Katso kohta ”Asetukset” sivulla 66.
21Dataportti
Modeemin, tietokoneen tai muun puhelinlaitteen kytkemiseen.
22Verkkoadapteri
Virtalähteen kytkemiseksi puhelimeesi.
23Luuri, jossa kuulokojetoiminto
Huomaa: Luuri voi vetää puoleensa ja se voi sisältää pieniä
metalliesineitä kuulokkeen kannen alueella.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High8
Page 9
Kuvaus
Näytön informaatiot
Näytöllä annetaan tietoja kaikista suorittamistasi toiminnoista. Kun
puhelinta ei käytetä, ylärivillä näytetään nimesi ja alanumerosi (jos
ohjelmoitu, katso kohta ”Puhelimen ID” sivulla 71). Alarivillä
näytetään päivämäärä ja kellonaika.
SMITH 4711
12-05 11:55
Puhelun aikana näytön ylärivillä oikealla näytetään puhelun
kestoaika. Kun soitat puhelun, valittu numero näytetään näytön
alarivillä oikealla:
SMITH 471100:01:53
00043181100
Näyttö voi myös opastaa sinua ohjelmoinnin aikana näyttämällä
aktivoidun valikon, esimerkiksi:
HEADSET PRESET
9BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 10
Kuvaus
Valintaääni
(Järjestelmä voi ottaa vastaan merkkejä)
Muistuttava valintaääni
(Järjestelmä voi ottaa vastaan merkkejä.
Erikoisvalintaääni ilmaisee aktiivisen
soitonsiirron, aktiivisen poissaolotiedotteen
tai odottavan viestin.)
Äänet & signaalit
Merkkiäänet kuuluvat luurista.
Soittoääni
(Soittosignaali soitettaessa)
- toisto 4 sekunnin välein
Erityinen soittoääni - toisto 4 sekunnin välein
Varattu-ääni
(Valittu numero on varattu)
Kytkemättömän alaliittymän
merkkiääni
(Valittu numero ei ole käytettävissä)
Odottavan puhelun
merkkiääni
Estoääni
(Puhelu ei onnistu ruuhkan takia tai siksi,
että numero on estetty)
Vahvistusääni
(Toiminto vahvistetaan)
Rinnankytkennän merkkiääni
(Lähetetään kaikille osapuolille)
Soittosignaalit kuuluvat puhelimesta.
Sisäpuhelu - toisto 4 sekunnin välein
Ulkopuhelu - toisto 4 sekunnin välein
Automaattinen
takaisinsoittosignaali
Huom. Tässä oppaassa mainitut merkkiäänet ja
soittosignaalit viittaavat vakiojärjestelmään, mutta ne voivat
vaihdella maittain.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High10
Page 11
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Puhelinlaitteistoa käytettäessä on aina noudatettava
turvallisuusmääräyksiä, jotta tulipalon, sähköiskujen ja
henkilövahinkojen riskiä vähennettäisiin.
Huomioi seuraavat seikat:
•Älä käytä tätä tuotetta veden läheisyydessä, esimerkiksi
lähellä kylpyammetta, pesuämpäriä, pesuallasta tai
pyykinpesuallasta, märissä tiloissa tai uima-altaan
läheisyydessä.
•Vältä puhelimen (muun kuin johdottoman) käyttöä
ukkosen aikana. Olemassa on salaman aiheuttaman
sähköiskun vaara.
•Älä käytä puhelinta ilmoittaessasi kaasuvuodosta,
vuodon läheisyydessä.
•Käytä ainoastaan puhelimen mukana toimitettua virtaadapteria.
•Luuri voi vetää puoleensa ja se voi sisältää pieniä
metalliesineitä kuulokkeen kannen alueella.
11BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 12
Tulevat puhelut
Tulevat puhelut
Soittoääni ilmoittaa sisä- tai ulkopuhelun saapumisesta.
Puheluihin vastaaminen
uNosta luuri.
Kädet vapaana
Voit myös vastata puheluun kädet vapaana -toiminnolla.
ÂPaina tätä nostamatta luuria.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kaiuttimen ja mikrofonin kautta.
ÄÂLopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.
Kuuloke
Jos kuuloke on kytketty puhelimeesi:
ÍPaina tätä nostamatta luuria.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kuulokkeen kautta.
ÏÍHylkää kuulokepuhelu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High12
Page 13
Tul eva t p uhelut
Toiseen alanumeroon (soiton poiminta)
Voit vastata toiseen alaliittymään tarkoitettuun puheluun mistä
tahansa toimiston puhelimesta.
uzNosta luuri ja soita soivaan alaliittymään.
Kuulet varattu-äänen.
6Paina.
Huom. Toisesta alanumerosta puheluihin vastaamiseen
tarkoitettu numero voi vaihdella maakohtaisesti, katso
taulukko ”Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
Tämä toiminto on hyödyllinen, kun et halua soivan puhelimen
häiritsevän sinua.
Käyttämättömässä tilassa:
ÉKytke soittoääni väliaikaisesti pois painamalla tätä.
Mykistysnäppäin vilkkuu hitain jaksoin ja näytöllä näytetään:
SMITH 4711RINGER OFF
12-05 11:55
Mikäli sinulle tulee puhelu, näytön teksti vaihtuu tekstien RINGER
OFF (äänetön) ja INCOMING CALL (tuleva puhelu) välillä.
Kytke soittoääni jälleen päälle painamalla mitä tahansa
näppäintä.
13BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 14
Lähtevät puhelut
Lähtevät puhelut
Soittaminen
Sisä- ja ulkopuheluiden soittaminen:
uNosta luuri:
zValitse luettelonumero soittaaksesi sisäisen puhelun.
tai:
0zValitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän
asetusten mukaan.
Valittu numero näytetään näytön alarivillä:
SMITH 471100:00:00
00043181100
dLopeta puhelu laskemalla luuri alas.
Huom. Nopeampi soittaminen, katso kohta ”Yhteiset
lyhytnumerot” sivulla 20 ja ”Nimivalinta” sivulla 22.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High14
Page 15
Kädet vapaana
Voit myös soittaa puheluita kädet vapaana -toiminnolla.
ÂPaina tätä nostamatta luuria.
Lähtevät puhelut
zValitse numero.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kaiuttimen ja mikrofonin kautta.
ÄÂLopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.
Kuuloke
Jos kuuloke on kytketty puhelimeesi:
ÍPaina tätä nostamatta luuria.
zValitse numero.
Yhteys soittajaan kytkeytyy kuulokkeen kautta.
ÏÍLopeta kädet vapaana -puhelu painamalla tätä.
15BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 16
Lähtevät puhelut
Viimeksi valitun numeron toisto
Soittaessasi puhelun järjestelmä tallentaa automaattisesti kaikki
valitsemasi numerot riippumatta siitä, onnistuiko puhelu vai ei.
Puhelimesi tallentaa 20 viimeistä manuaalisesti valittua numeroa,
yhdessä soittopaikan ja puhelun kestoaikamerkinnän kanssa.
Tallennetussa numerossa voi olla enintään 24 merkkiä.
Viimeksi valittu numero ilmaantuu aina ensimmäisenä näytölle, kun
paina toistonäppäintä, esimerkiksi:
POS 100:01:53
POS 1 tarkoittaa, että numero on tallennettu ensimmäiseksi.
Mikäli valitset saman numeron useaan kertaan, tämä numero
tallennetaan ainoastaan yhden kerran.
0181100
µPaina toistonäppäintä.
Näytöllä näytetään viimeksi valittu numero. Jos etsit jotain toista
numeroa:
¯ tai ·Selaa soitettujen numeroiden listaa painamalla tätä.
Kun haluttu numero ilmaantuu näytölle:
uNosta luuri.
Numero näytetään näytöllä valinnan ja puhelun aikana.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High16
Page 17
Lähtevät puhelut
Puhelinluettelo
Puhelimesi on varustettu puhelinluettelolla, johon mahtuu
50 merkintää (nimiä ja numeroita). Pääset puhelinluetteloon ja voit
tehdä siellä muutoksia puhelinluettelo-näppäimen painamisen
jälkeen.
Puhelinluettelon listassa kaikki nimet ovat aakkosjärjestyksessä.
Voit vapaasti lisätä, poistaa ja muokata puhelinluettelossa olevia
nimiä ja numeroita. Katso ohjelmointi kohdasta ”Asetukset”
sivulla 66.
Merkinnän valinta
±Paina.
Näytöllä näytetään puhelinluettelon ensimmäinen merkintä, jolloin
nimi on ylärivillä ja numero alarivillä:
BOBBY BROWN
00046812346789
Jos etsit jotain toista merkintää:
¯ tai ·Hae merkintää puhelinluettelosta painamalla tätä.
tai:
Syötä merkinnän ensimmäinen merkki vastaavalla
numeronäppäimellä.
Katso merkkien syöttö kohdasta ”Tekstin kirjoittaminen” sivulla 83.
Soittaminen
Kun näytöllä näkyy haluttu merkintä:
uNosta luuri.
17BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 18
Lähtevät puhelut
Automaattinen takaisinsoitto
Soittaessasi alaliittymään kuulet varattu-äänen tai puheluun ei
vastata. Automaattista takaisinsoittoa voidaan käyttää myös, jos
vapaita ulkolinjoja ei ole.
5Paina.
Vahvistusääni.
Huom. Automaattisen takaisinsoiton numero voi vaihdella
maakohtaisesti, katso taulukko ”Koputuksen,
Sinulle soitetaan takaisin, kun alaliittymä lopettaa käynnissä olevan
puhelun tai kun alaliittymä seuraavan kerran lopettaa uuden
puhelun. Sinun on vastattava 8 sekunnin kuluessa, tai muuten
soittopyyntötoiminto peruuntuu.
Voit rinnankytkeytyä käynnissä olevaan puheluun varatussa
alaliittymässä (jos tämä toiminto on sallittu).
Lähtevät puhelut
8Aloita rinnankytkentä painamalla tätä.
Kuuluu rinnankytkennän merkkiääni ja muodostuu kolmen
osapuolen puhelu. Kun luuri lasketaan alas alaliittymässä, johon
olet soittanut, mutta pidät luurisi nostettuna, alaliittymään soitetaan
automaattisesti uudelleen.
Huomautuksia:
Jos kuulet vieläkin varattu-äänen, alaliittymälläsi ei ole
rinnankytkentävaltuuksia tai haluttu alaliittymä on suojattu
rinnankytkennältä.
Rinnankytkennän numero voi vaihdella maakohtaisesti,
katso taulukko ”Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton,
Lyhytnumeroita käyttämällä voit soittaa puheluja painamalla vain
muutamaa näppäintä. Usein käytetyt ulkonumerot tallennetaan
yhteisiksi lyhytnumeroiksi vaihteeseen.
Useimmin tarvitsemasi ulkonumerot voidaan tallentaa puhelimen
ohjelmoitaviin näppäimiin tai näppäimiin
0 - 9.
Yhteiset lyhytnumerot
Ulkonumerot tallennetaan keskitetysti BusinessPhoneviestintäjärjestelmään. Yhteisiin lyhytnumeroihin voi soittaa
jokaisesta alaliittymästä, jolla on tarvittavat valtuudet.
uNosta luuri.
zValitse yhteinen lyhytnumero.
Katso puhelinmuistiota.
Yksilölliset lyhytnumerot
Voit ohjelmoida ja aktivoida useimmin käyttämäsi ulkonumerot
numeronäppäimillä.
Huom. Yksilöllisten lyhytnumeroiden ohjelmoimiseksi täytyy
järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä
toimintoa varten.
0zValitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Numerossa voi olla enintään 24 merkkiä.
Huomautuksia: Ulkolinjan avausnumero määräytyy
järjestelmän asetusten mukaan.
Jos yleinen puhelinverkko edellyttää toisen valintaäänen
odottamista, paina
*.
#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Yhden yksilöllisen lyhytnumeron poistaminen
uNosta luuri.
#51*Paina.
z#Anna lyhytnumero 0 - 9 ja paina.
Vahvistusääni.
Kaikkien yksilöllisten lyhytnumeroiden poistaminen
uNosta luuri.
#51#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
21BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 22
Lähtevät puhelut
Nimivalinta
Jos tarvitset usein tiettyjä toimintoja tai soita usein tiettyihin
numeroihin, voit ohjelmoida ne puhelimesi ohjelmoitaviin
näppäimiin. Voit tallentaa enintään 20 numeroa. Jokaisessa
numerossa voi olla enintään 24 merkkiä. Katso niiden ohjelmointi
kohdasta ”Nimivalintanäppäimien numerot” sivulla 72.
uNosta luuri.
Pääkonttori îSoita painamalla tätä (esiohjelmoitu).
Huom. Painamalla yhden kerran aktivoidaan ensimmäisen
tason numero, painamalla kaksi kertaa aktivoidaan toisen
tason numero.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High22
Page 23
Puhelujen aikana
Puhelujen aikana
BusinessPhone-viestintäjärjestelmässä puheluja voi käsitellä
monella eri tavalla. Voit kytkeä luurin ja kädet vapaana -toiminnon
välillä, mykistää mikrofonin, tehdä välikyselyitä, siirtää puheluita ja
perustaa neuvottelun.
Ryhmäkuuntelu
Tällä toiminnolla muut huoneessa olevat henkilöt voivat kuunnella
keskusteluasi. Puhut luuriin ja muut henkilöt kuulevat puheen
kaiuttimesta.
ÂKytke kaiutin päälle painamalla tätä.
Kun merkkivalo palaa, muut henkilöt kuulevat puheen kaiuttimesta.
Huom. Voit säätää äänenvoimakkuutta. Katso kohta
”Asetukset” sivulla 66.
ÄÂdLopeta puhelu painamalla tätä ja laskemalla luuri alas.
Ryhmäkuuntelusta luuri-käyttöön
ÄÂPaina.
23BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 24
Puhelujen aikana
Kädet vapaana -keskustelu
Luurista kädet vapaana -toimintoon
Puhelu on käynnissä luurin kautta.
ÂKytke kaiutin päälle painamalla tätä.
Olet nyt ryhmäkuuntelutilassa.
dLaske luuri alas.
Kädet vapaana -puhelu.
Huom. Voit säätää äänenvoimakkuutta, katso kohta
”Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen äänenvoimakkuus”
sivulla 67.
ÄÂLopeta puhelu painamalla tätä.
Kädet vapaana -toiminnosta luurin käyttöön
Kädet vapaana -puhelu on käynnissä.
uNosta luuri.
Jatka puhelua luurin kautta.
ÂKytke kädet vapaana -keskustelu päälle tai pois päältä
painamalla tätä.
Kädet vapaana -keskustelun aikana yhteys soittajaan kytkeytyy
kaiuttimen ja mikrofonin kautta.
Mykistys
Puhelu on käynnissä.
ÉKytke mikrofoni päälle tai pois päältä painamalla tätä.
Kaikki mikrofonit – luuri, kuuloke ja kädet vapaana -mikrofoni – ovat
kytketty pois päältä. Kun merkkivalo palaa, soittaja ei pysty
kuulemaan huoneessasi käytävää keskustelua.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High24
Page 25
Puhelujen aikana
Välipuhelu
Haluat soittaa puhelun aikana välipuhelun sisä- tai ulkopuhelun
osapuolelle.
¸Paina.
Ensimmäinen puhelu on asetettu pitoon.
zSoita kolmannelle osapuolelle.
Kun kolmas osapuoli vastaa, voit vuorotella puhelujen välillä,
muodostaa neuvottelupuhelun ja lopettaa jonkin puheluista.
Vuorottelu
Kytkettyjen osapuolten välillä voidaan siirtyä:
¸2Siirry puhelusta toiseen.
¸1Lopeta painamalla tätä.
Käynnissä oleva puhelu lopetetaan. Sinut yhdistetään toiseen
puheluun.
25BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 26
Puhelujen aikana
Puhelunsiirto
Sisä- tai ulkopuhelu on käynnissä, ja haluat siirtää käynnissä olevan
puhelun.
¸Paina.
zSoita kolmannelle osapuolelle.
Voit siirtää puhelun ennen vastausta tai odottaa vastausta
Huom. Lue huomautukset ja varoitukset kohdasta
”Hyödyllisiä vinkkejä” sivulla 87.
dLaske luuri alas.
Puhelu on siirretty.
Puhelunsiirto varattuun alaliittymään
Puheluja voi siirtää myös varattuihin alaliittymiin. Toinen osapuoli
kuulee vaimean signaalin ja puhelu kytkeytyy heti, kun käynnissä
oleva puhelu päättyy (jos koputus on sallittu).
Takaisinsoitto
Sinulle soitetaan takaisin, jos olet siirtänyt ulkopuhelun ja toinen
alaliittymä ei ole vastannut puheluun tiettynä aikana. Puhelimesi soi
uudelleen.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High26
Page 27
Neuvottelu
Puhelu on käynnissä ja haluat pitää puhelinneuvottelun.
¸Paina.
zSoita kolmannelle osapuolelle.
Puhelujen aikana
¸3Aloita kolmen osapuolen neuvottelu painamalla tätä.
Olet nyt muodostanut kolmen osapuolen neuvottelupuhelun.
Neuvottelun merkiksi kaikki neuvottelun osapuolet kuulevat aika
ajoin merkkiäänen.
Toista menettely, jos haluat ottaa muita henkilöitä mukaan
neuvotteluun.
Puheluun voi tällä tavoin ottaa mukaan kuusi osapuolta.
Järjestelmän ohjelmoinnin mukaan määräytyy, miten moni heistä
voi olla ulkopuhelun soittaja.
dPoistu neuvottelusta laskemalla luuri alas.
27BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 28
Puhelujen aikana
Puhelu odottaa
Mikäli kuulet odottavan puhelun merkkiäänen käynnissä olevan
keskustelun aikana, joku toinen henkilö yrittää soittaa sinulle.
Käynnissä olevan puhelun lopettaminen ja odottavaan
puheluun vastaaminen
Vaihtoehto 1:
Käynnissä olevan puhelu lopetus:
dLaske luuri alas.
Uusi puhelu hälyttää puhelimessasi.
uVastaanota uusi puhelu nostamalla luuri.
Vaihtoehto 2:
Pyydä keskustelukumppaniasi odottamaan:
¸dPaina tätä ja laske luuri.
Odottava puhelu hälyttää puhelimessasi.
uVastaanota uusi puhelu nostamalla luuri.
Kun olet lopettanut uuden puhelun:
dLaske luuri alas.
Ensimmäinen puhelu hälyttää puhelimessasi.
uVastaanota ensimmäinen puhelu nostamalla luuri.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High28
Page 29
Viestin lähettäminen
Voit lähettää viestin alaliittymään, kun kuulet varattu-äänen tai
puheluun ei vastata.
Soittopyyntöviesti
Soittopyyntöviestin lähettäminen.
9#Lähetä painamalla tätä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Ääniviesti
Puheviestin lähettäminen.
99Paina tätä ja puhu.
*Toista ja kuuntele nauhoite painamalla tätä.
9Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
Puhelujen aikana
#Lähetä painamalla tätä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
29BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 30
Puhelujen aikana
Puhelun kestoajan laskin
Puhelimesi näyttää tulevien ja lähtevien puheluiden kestoajan.
Katso puhelun kestoaikalaskurin kytkentä päälle tai pois kohdasta
”Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin” sivulla 76.
Lähtevät puhelut
Soittaessasi puhelun, kestoaikalaskuri käynnistyy 10 sekunnin
jälkeen ja näyttää puhelusi kestoajan ylärivillä oikealla, esimerkiksi:
SMITH 4711 00:01:53
00043181100
Puhelun lopettamisen jälkeen kestoaika näytetään 15 sekunnin
ajan.
Huom. Mikäli lisäät numeroita 10 sekunnin jälkeen,
kestoaikalaskuria ei käynnistetä uudelleen.
Lisäksi valittu numero on tallennettu viimeisten numeroiden listaan,
katso kohta ”Viimeksi valitun numeron toisto” sivulla 16.
Tulevat puhelut
Vastatessasi tulevaan puheluun kestoaikalaskuri käynnistetään
yhteyden muodostamisen jälkeen.
Mikäli haluat nähdä viimeisen puhelusi kestoajan (kun puhelinta ei
käytetä):
²Katso puhelun kestoaika painamalla tätä.
Puhelun kestoaika näytetään ylärivillä oikealla, esimerkiksi:
SMITH 4711 00:01:53
12-05 11.55
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High30
Page 31
Soitonsiirto
Soitonsiirto
Kun et pysty ottamaan vastaan puheluja tai päätät vastata
puheluihin jostakin toisesta alaliittymästä, on hyödyllistä siirtää
puhelut toiseen vastauspaikkaan. Vaihtoehtoinen vastauspaikka voi
olla joko esiohjelmoitu (yleinen: kiinteä soitonsiirto, soitonsiirto, kun
numerosi ei vastaa ja soitonsiirto, kun numerosi on varattu) tai
yksilöllinen.
Siltä varalta, että sinun täytyy kiireellisesti puhua henkilölle, joka on
siirtänyt puhelunsa, järjestelmässä on myös ohitustoiminto.
Soitonsiirron tyypin mukaan voit nauhoittaa postilaatikkoosi myös
henkilökohtaisen tervehdyksesi, katso kohta ”Henkilökohtainen
tervehdyksen muuttaminen” sivulla 46.
Huom. Voit edelleen soittaa puheluja tavalliseen tapaan.
Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa
Jos et pysty vastaamaan tuleviin sisä- tai ulkopuheluihin,
järjestelmän pääkäyttäjä voi ohjelmoida alaliittymäsi siirtämään
automaattisesti puhelut ohjelmoituun soitonsiirto-osoitteeseen
(oletusaika: 15 sekuntia).
Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu
Jos alaliittymäsi on varattu ja siihen tulee sisä- tai ulkopuhelu,
järjestelmän pääkäyttäjä voi ohjelmoida alaliittymäsi siirtämään
automaattisesti puhelun esiohjelmoituun soitonsiirto-osoitteeseen.
31BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 32
Soitonsiirto
Kiinteä soitonsiirto
Tämä toiminto ohjaa puhelusi esiohjelmoituun vastauspaikkaan
(esim. postilaatikkojärjestelmään tai sihteerille).
Kiinteän soitonsiirron aktivointi
u*21#Nosta luuri ja aktivoi soitonsiirto valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni. Voit soittaa puheluja tavalliseen tapaan. Erityinen
valintaääni muistuttaa, että soitonsiirto on aktivoitu.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Soitonsiirron poistaminen
u#21#Nosta luuri ja peruuta soitonsiirto valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Uudet tulevat puhelut hälyttävät jälleen puhelimessa.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High32
Page 33
Yksilöllinen soitonsiirto
Tämän ominaisuuden avulla voit siirtää puhelusi sisäisiin ja ulkoisiin
paikkoihin, esimerkiksi mihin tahansa luettelonumeroon, työtoverin
alaliittymään, ulkonumeroon tai yhteiseen lyhytnumeroon (esim.
matkapuhelimeesi).
Sisäisen soitonsiirron ohjelmointi ja aktivointi
Voit siirtää puhelusi johonkin sisäiseen vastauspaikkaan.
Soita ennen lähtöäsi omaan alanumeroon tarkastaaksesi,
että ulkoinen soitonsiirto on asetettu oikein.
Yksilöllistä ulkoista soitonsiirtoa voidaan käyttää myös
Soitto vaihteen kautta (DISA) -toiminnon kautta, katso kohta
”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia” sivulla 54.
Ulkoisen soitonsiirron poistaminen
uNosta luuri.
#22#Valitse.
Huom. Ohjelmoitu soitonsiirto-osoite ei poistu muistista,
vaan soitonsiirto on vain passiivisena.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High34
Page 35
Ulkoisen soitonsiirron uudelleenaktivointi
Voit siirtää puhelusi johonkin ulkoiseen soitonsiirto-osoitteeseen.
Vahvistusääni. Voit soittaa puheluja tavalliseen tapaan. Erityinen
valintaääni muistuttaa, että soitonsiirto on aktivoitu.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
35BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 36
Soitonsiirto
Follow me -toiminto
Jos olet toisessa huoneessa, voit silti vastata sinulle tuleviin
puheluihin siirtämällä ne sinne, missä olet. Follow me -toiminnon
aktivointi edellyttää, että yksilöllinen sisäinen soitonsiirto on aktivoitu
puhelimessasi.
Follow me -toiminnon aktivointi
Huom. Tämä toiminto täytyy asettaa siitä puhelimesta,
johon puhelut siirretään (määrittämääsi soitonsiirtoosoitteeseen).
uNosta luuri.
*21*Valitse.
z*Valitse oma alanumerosi ja paina tätä.
z#Valitse uusi soitonsiirto-osoite ja paina tätä.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Follow me -toiminnon peruuttaminen
Follow me -toiminnon ja yksilöllisen soitonsiirron voi peruuttaa myös
vastauspaikasta.
uNosta luuri.
#21*Valitse.
zValitse oma alanumero.
#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High36
Page 37
Soitonsiirron ohitus
Soitonsiirron ohitus -toiminnon avulla voi soittaa johonkin tiettyyn
alaliittymään, vaikka soitonsiirto olisikin aktivoitu kyseisessä
alaliittymässä.
Huom. Käyttääksesi tätä toimintoa täytyy järjestelmän
pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä toimintoa varten.
uNosta luuri.
*60*Valitse.
zAnna alaliittymän numero.
#Paina.
Yhteys määritettyyn alaliittymään kytkeytyy riippumatta siitä, minkä
tyyppinen soitonsiirto alaliittymässä on aktivoitu.
Soitonsiirto
37BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 38
Poissaolotiedot
Poissaolotiedot
Jos olet pois toimistosta jonkin tietyn ajan (esimerkiksi kokouksen,
loman, lounaan tai sairauden vuoksi), tämän toiminnon avulla voit
ilmoittaa soittajille poissaolon syyn. Ulkopuhelut ohjataan
keskukseen, joka myös pääsee käsiksi poissaolotietoihisi.
Huom. Jos olet aktivoinut henkilökohtaisella tervehdyksellä
varustetun soitonsiirron postilaatikkoon, soittajat kuulevat
tämän tervehdyksen vaikka olisit aktivoinut poissaolotiedot,
katso kohta ”Henkilökohtainen tervehdyksen muuttaminen”
sivulla 46.
Soittajille voi ilmoittaa seuraavilla tiedotteilla:
•Ennalta määritetyt tekstit
Anna poissaolosi syy ja paluupäivämäärä ja -aika.
•Äänitiedote
Äänitä äänitiedote ja poissaolosi syy.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High38
Page 39
Tiedotteen laatiminen
Tallenna teksti- tai puhetiedote seuraavasti:
uNosta luuri.
*23*Siirry tiedotetilaan valitsemalla tämä sarja.
Valitse esiohjelmoitu teksti tai puhetiedote.
Esiohjelmoidut tekstit
zAnna info-koodi.
zAnna täydentävä tieto seuraavasta taulukosta.
Sisäpuhelun soittajat saavat tiedotteen näyttöön (tai puhuttuna, jos
puhelimessa ei ole näyttöä). Ulkopuhelut ohjataan keskukseen, joka
myös pääsee käsiksi poissaolotietoihisi.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Ennalta määritetty teksti, esimerkki: Loma, takaisin, 27.6
uNosta luuri.
*23*Valitse.
5Anna info-koodi.
0627Anna kuukausi ja päivä.
#Paina.
Tiedote on aktiivinen.
39BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 40
Poissaolotiedot
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Puhetiedote
uNosta luuri.
*23*Siirry tiedotetilaan painamalla näitä.
9Paina tätä ja puhu.
*Toista ja kuuntele nauhoite painamalla tätä.
9Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
#Aktivoi painamalla tätä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Sisäpuhelun soittajat kuulevat tiedotteen luurin tai kaiuttimen
kautta. Ulkopuhelut ohjataan keskukseen, joka myös pääsee
käsiksi poissaolotietoihisi.
Huom. Voit valita oman alaliittymäsi numeron, jos haluat
tarkistaa tiedotteesi.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High40
Page 41
Muuta tiedot
Tallenna tiedot
uNosta luuri.
Poissaolotiedot
*23*#Poista tiedote käytöstä ja tallenna se myöhempää käyttöä
u#23#Nosta luuri ja poista tiedot painamalla näitä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
41BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 42
Postilaatikkojärjestelmä
Postilaatikkojärjestelmä
Ollessasi poissa toimistolta voivat soittajat jättää viestin
postilaatikkoosi. Voit ohjelmoida postilaatikkoosi myös
henkilökohtainen tervehdyksesi, katso kohta ”Henkilökohtainen
tervehdyksen muuttaminen” sivulla 46.
Kun siirryt ensimmäisen kerran postilaatikkojärjestelmään
(mahdollista vain omasta alaliittymästä), sinua voidaan pyytää
vaihtamaan salasanasi, jos se on oletussalasana (0000). Katso
kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49 tai noudata ääniohjeita.
Huom. Käyttääksesi postilaatikkojärjestelmää täytyy
järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä
toimintoa varten.
Kysy postilaatikkojärjestelmäsi numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
#Aktivoi soitonsiirto painamalla tätä.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High42
Page 43
Huom. Päivittäistä käyttöä varten on suositeltavaa pyytää
järjestelmän pääkäyttäjää määrittämään
postilaatikkojärjestelmäsi kuten esiohjelmoitu soitonsiirtoosoitteesi. Kun tämä on kerran määritetty, sinun täytyy valita
ainoastaan *21# aktivoidaksesi postilaatikkosi.
Järjestelmän pääkäyttäjä voi myös määrittää aktivoidaanko
postilaatikkojärjestelmäsi, jos et vastaa puhelimeesi tietyn
ajan kuluessa tai jos numerosi on varattu, tai ettei
postilaatikkojärjestelmääsi tällöin aktivoida.
Postilaatikon passivointi
uNosta luuri.
Postilaatikkojärjestelmä
#21#Paina näitä.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Uudet tulevat puhelut hälyttävät jälleen puhelimessa.
Huom. Postilaatikko on edelleen aktiivina, jos se on
määritetty esiohjelmoiduksi soitonsiirto-osoitteeksi
toiminnoille; soitonsiirto, kun numero ei vastaa ja
soitonsiirto, kun numero on varattu. Katso lisätietoja
kohdasta ”Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa” sivulla 31 ja
”Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu” sivulla 31.
43BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 44
Postilaatikkojärjestelmä
Pääsy postilaatikkoon
Voit päästä seuraaviin postilaatikkotoimintoihin omasta
alanumerostasi, mistä tahansa muusta sisäisestä alanumerosta tai
ulkoisesta paikasta (esim. matkapuhelimestasi)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High44
Page 45
Postilaatikkojärjestelmä
Viestien kuuntelu
Vastaanotetusta viestistä ilmoitetaan vilkkuvalla odottavan viestin
merkkivalolla ja erikoisvalintaäänellä. Vastaanotetut viestit on jaettu
kolmeen seuraavaan luokkaan:
•Uudet viestit (joita ei ole kuunneltu)
•Kuunnellut viestit
•Tallennetut viestit
Huom. Viestit poistetaan järjestelmästä tietyn ajan kuluttua.
Kysy tästä järjestelmän pääkäyttäjältä.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
1Paina tätä kuunnellaksesi olemassa olevat viestit.
Huom. Mikäli postilaatikossasi ei ole viestejä, viestien
kuuntelun valinta ei ole käytettävissä.
zValitse yksi kolmesta viestiluokasta (uudet, kuunnellut,
tallennetut).
Kuuntele viestisi ja seuraa valikossa puhuttuja ohjeita.
•viestin kuuntelu uudelleen
•viestin siirto
•päivämäärän ja kelloajan tietojen kuuntelu
•tauko kuuntelun aikana
•edellisen viestin kuuntelu
•viestin tallennus
•seuraavan viestin kuuntelu
•viestin poisto
Huom. Ääniviestit kuunnellaan. ”Soittopyyntö” -viestit
soittavat lähettäjälle (näitä viestejä ei voi tallentaa).
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
45BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 46
Postilaatikkojärjestelmä
Ääniviestin siirto
Kopiot vastaanottamistasi ääniviesteistä (jotka ovat yksilöllisessä
postilaatikossa) voidaan siirtää muihin postilaatikoihin (yksilöllisiin
tai yleisiin). Siirrettäessä ääniviesti (kuunneltu tai tallennettu)
yksilölliseen postilaatikkoon, postilaatikon numero on sama kuin
alaliittymän numero.
Huom. Siirretty viesti on kopio eli se voidaan poistaa
poistamatta alkuperäistä viestiä.
Numeroiden jakolistaa ei ole käytettävissä. Saman viestin
välitys useampaan kuin yhteen postilaatikkoon täytyy tehdä
yksittäisinä operaatioina.
Henkilökohtainen tervehdyksen
muuttaminen
Voit jättää kolme erilaista henkilökohtaista tervehdystä soittajalle
postilaatikkoon asetetun soitonsiirron tyypin mukaan. Voit aktivoida
soitonsiirron, kun numerosi on varattu, kun numerosi ei vastaa tai
voit aktivoida kiinteän tai yksilöllisen soitonsiirron kaikille puheluille.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
2Paina tätä vaihtaaksesi henkilökohtaista tervehdystä.
zValitse haluttu soitonsiirtotyyppi.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
Kun aktivoit soitonsiirron, nauhoitettu tervehdys esitetään
seuraavalle soittajalle.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Huom. Kun olet aktivoinut soitonsiirron henkilökohtaisen
tervehdyksen kanssa, soittajat saavat tämän tervehdyksen
aktivoidun poissaolotiedotteen sijasta.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High46
Page 47
Postilaatikkojärjestelmä
Viestien lähetys postilaatikkosi kautta
Tällä toiminolla postilaatikkojärjestelmä sallii sinun äänittää ja
lähettää viestejä postilaatikostasi mihin tahansa muuhun sisäiseen
postilaatikkoon soittamatta kyseisen postilaatikon omistajalle.
Huom. Numeroiden jakolistaa ei ole käytettävissä. Saman
viestin lähetys useampaan kuin yhteen postilaatikkoon
täytyy tehdä yksittäisinä operaatioina.
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
3Paina tätä viestin äänittämiseksi ja lähettämiseksi.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
Viestit voidaan kuunnella tai äänittää uudelleen ennen niiden
lähettämistä postilaatikkoon.
Huom. Viesti voidaan lähettää myös puhelun aikana, katso
kohta ”Viestin lähettäminen” sivulla 29.
Ilmoitus ulkopuhelusta
Tämän toiminnon avulla viestijärjestelmä voi ilmoittaa sinulle uusien
puheviestien saapumisesta. Voit määrittää ulkonumeron, johon
sinulle soitetaan esiohjelmoituna aikana tai heti, kun uusi viesti
saapuu.
Huom. Tällä toiminnolla voi olla rajoituksia, tai se ei ole
käytettävissä. Järjestelmän pääkäyttäjältä saat lisätietoja ja
tiedon siitä, onko toiminto käytettävissä.
Voit saada ilmoituksen kahdella eri tavalla (järjestelmän ohjelmoinnin
mukaan):
•Ilmoitus ja yhteys postilaatikkoon:
Ilmoitus kuitataan salasanan avulla (joka ei saa olla oletusarvo
0000). Katso kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49
valitaksesi uuden salasanan. Voit käyttää postilaatikkoa
tavalliseen tapaan.
•Ilmoitus ilman yhteyttä postilaatikkoon:
Saat lyhyen ääni-ilmoituksen, jossa kerrotaan, että sinulle on
jätetty viesti. Vastaanotat ilmoituksen painamalla mitä näppäintä
tahansa. Sinut täytyy soittaa takaisin postilaatikkojärjestelmään
noutaaksesi viestin.
47BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 48
Postilaatikkojärjestelmä
Huom. Jos ilmoitusta ei kuitata esiohjelmoituna aikana,
yhteys peruuntuu ja toistetaan myöhemmin (kysy
ilmoitusyritysten ohjelmoitu määrä järjestelmän
pääkäyttäjältä).
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
4Aseta ulkopuhelusta ilmoitus painamalla tätä.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
Voit ohjelmoida ulkoisen ilmoitusnumeron ja ilmoitusajan ja
aktivoida toiminnon tai poistaa sen käytöstä. Ulkonumerossa
(ulkolinjan avausnumero mukaan luettuna) voi olla enintään 24
merkkiä. Aikaa annettaessa käytetään 24 tunnin kelloa (esim.
2030 tarkoittaa puoli yhdeksää illalla), ja arvot pyöristetään
automaattisesti tasaneljännestunneiksi (eli 2013 on 2015).
Huom. Ilmoitusnumero ja -aika täytyy ohjelmoida ennen
ilmoituksen aktivoimista.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High48
Page 49
Salasanan muuttaminen
Salasanan muuttaminen postilaatikkosi kautta
Pääsy postilaatikkoon.
(Katso kappale ”Pääsy postilaatikkoon” sivulla 44.)
Kuuntele ja seuraa päävalikossa puhuttuja ohjeita.
5Paina tätä muuttaaksesi salasanan.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Salasanan muuttaminen puhelimen kautta
uNosta luuri.
#*72*Valitse seuraava sarja.
Postilaatikkojärjestelmä
zValitse nykyinen salasanasi.
Oletussalasana on 0000.
*Paina.
zValitse uusi salasanasi.
#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
49BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 50
Postilaatikkojärjestelmä
Sanelukonetoiminto
Jos haluat nauhoittaa ja noutaa henkilökohtaisia puheviestejä,
voit käyttää sanelukonetoimintoa. Sanelukoneviestiä käsitellään
tavallisena viestinä. Katso tiedot, miten sanelukoneviesti noudetaan
kohdasta ”Viestien kuuntelu” sivulla 45.
Viestin nauhoittaminen
Aloita nauhoitus seuraavasti:
uNosta luuri.
*58#Valitse tämä sarja ja nauhoita viesti.
Nauhoitteen enimmäispituus on 4 minuuttia ja 15 sekuntia.
Valitse seuraavista vaihtoehdoista:
*Toista viesti painamalla tätä.
9Nauhoita uusi viesti painamalla tätä ja puhumalla.
#Lopeta nauhoitus ja tallenna viesti painamalla tätä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High50
Page 51
Ryhmäominaisuudet
Ryhmäominaisuudet
Kun työskennellään ryhmässä, seuraavat ryhmäominaisuudet
voivat olla hyvin hyödyllisiä.
Poimintaryhmä
Puhelimesi voidaan liittää yhteen tai useampaan hakuryhmään.
Ryhmässä kaikilla jäsenillä on yksi yhteinen luettelonumero. Ryhmiä
voi ohjelmoida kaikkiaan 16, ja yhdessä ryhmässä voi olla 1 - 20
jäsentä. Jäsen voi olla alaliittymän numero, välittäjän konsoli tai
fiktiivinen numero. Ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään, jos
tarvitset tätä toimintoa.
Ryhmään tulevat puhelut ohjataan ryhmän vapaisiin alaliittymiin.
Puhelun kiertojärjestystä ryhmässä voidaan muuttaa omien
tarpeiden mukaan. Jos kaikki ryhmän jäsenet ovat varattuja, tuleva
puhelu jää jonoon. Jos kukaan ei vastaa puheluun ennen
ohjelmoitua aikaa, puhelu siirtyy ohjelmoituun vastauspaikkaan
(esim. välittäjälle).
Huom. Jos kaikki ryhmän jäsenet ovat varattuja,
soittopyyntö- tai rinnankytkentätoiminto ei ole käytettävissä.
51BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 52
Ryhmäominaisuudet
Kirjautuminen ryhmään
Voit vastata ryhmän puheluihin vasta, kun olet kirjautunut ryhmään.
Voit kirjautua yhteen erityiseen ryhmään seuraavasti:
u*28*Nosta luuri ja valitse tämä.
zValitse ryhmän numero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Voit kirjautua kaikkiin ryhmiin seuraavasti:
u*28*Nosta luuri ja valitse tämä.
*#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Puheluihin vastaaminen
Vastaa ryhmän puheluihin tavalliseen tapaan.
Kirjautuminen pois ryhmästä
Voit kirjautua pois yhdestä erityisestä ryhmästä seuraavasti:
u#28*Nosta luuri ja valitse tämä.
zValitse ryhmän numero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High52
Page 53
Voit kirjautua pois kaikista ryhmistä seuraavasti:
u#28*Nosta luuri ja valitse tämä.
Ryhmäominaisuudet
*#Paina.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Ryhmäsoitonpoiminta
Kuka tahansa poimintaryhmän jäsen voi vastata kenelle tahansa
ryhmän jäsenelle tulevaan puheluun. Ryhmään tulleeseen puheluun
vastataan valitsemalla erityinen vastausnumero. Kysy numero
järjestelmän pääkäyttäjältä.
uNosta luuri.
zValitse ryhmäsoiton poimintakoodi.
Yhteinen kello
Yhteinen kello -toiminnon avulla voidaan kaikista järjestelmän
alaliittymistä (välityskoje mukaan lukien) poimia puhelu
alaliittymästä, joka on määritetty yhteinen kello -alaliittymäksi.
uNosta luuri.
zValitse yhteisen kellon poimintakoodi.
Kysy yhteisen kellon poimintakoodi järjestelmän pääkäyttäjältä.
Mikäli kahdesta tai useammasta alaliittymästä yritetään
samanaikaisesti poimia puhelu yhteinen kello -alaliittymästä, vain
nopein poimii puhelun. Muut alaliittymät saavat kytkemättömän
alaliittymän merkkiäänen. Sama tapahtuu myös valitessasi yhteisen
kellon poimintakoodin, kun yhteinen kello -alaliittymään ei ole
kutsua.
Huom. Voit myös sijoittaa Yhteinen kello -poimintakoodin
ohjelmoitavaan näppäimeen.
53BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 54
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Näiden ominaisuuksien avulla voit lisätä tuottavuuttasi. Voit
esimerkiksi asettaa muistutuksia tärkeille tapaamisille, kohdistaa
ulkopuhelujen kustannuksia eri tileille ja tehdä monia muita asioita...
Hälytys
Puhelimessasi on sisäänrakennettu hälytyskellotoiminto.
Hälytyksen vahvistaminen
Kun hälytys kytkeytyy, kuulet erityisen hälytysäänen. Lisäksi näyttö
ja kaikki näppäinten merkkivalot vilkkuvat tiheään noin 5 sekunnin
ajan.
¹Kytke hälytys pois päältä painamalla tätä.
Hälytyksen peruuttamiseksi voit myös nostaa luurin tai painaa mitä
näppäintä tahansa paitsi tauko-näppäintä (pause).
Huomautuksia: Mikäli hälytys kytkeytyy ohjelmoinnin
aikana, ohjelmointi lopetetaan, puhelin palaa
käyttämättömään tilaan ja kaikki muutokset hylätään.
Mikäli hälytys kytkeytyy puhelimen soidessa, hälytyksen
merkkiäänellä on prioriteetti.
Mikäli hälytystä ei kytketty ilmoituksen aikana pois päältä, se
toistetaan 3 kertaa viiden minuutin välein.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High54
Page 55
Hälytyksen tilan tarkastus
Käyttämättömässä tilassa:
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
¹Paina.
Näytöllä näytetään nykyisten hälytysasetusten päivämäärä ja
kellonaika, esimerkiksi:
SMITH 2442
ALARM SET05-13 16:55
Jos hälytystä ei ole asetettu näytöllä näytetään seuraavaa:
SMITH 2442
NO ALARM SET
¹Paina lopettaaksesi toiminto.
Näytöllä näytetään jälleen päivämäärä ja kellonaika.
Lähtevän puhelun aikana:
¹Paina.
Näytöllä näytetään senhetkiset hälytysasetukset. Jos hälytystä ei
ole asetettu näytöllä näytetään seuraavaa:
SMITH 244200:01:50
NO ALARM SET
¹Paina.
Näyttö muuttuu, nyt näytetään päivämäärä ja aika:
SMITH 244200:01:53
12-05 11:56
¹Vaihda hälytyksen ja päivämäärä-/aikanäytön välillä
painamalla tätä.
Viimeisen painamisen jälkeen soitettu numero palaa jälleen
näyttöön (muutaman sekunnin kuluttua).
55BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 56
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
²Paina.
Hälytyksen ohjelmointi
Käyttämättömässä tilassa:
¹Paina.
Näytöllä näytetään senhetkiset hälytysasetukset, esimerkiksi:
ALARM SET
12-05 13:15
Päivämäärän ja ajan muoto riippuu yksilöllisistä asetuksista (KKPP
tai PPKK, 24 tai 12 -tuntitila). Katso lisätiedot kohdasta ”Asetukset”
sivulla 66.
Huom. Mikäli hälytystä ei ole asetettu, oletushälytys ”01-01
12:00” näytetään.
zSyötä halutun hälytysajankohdan kuukausi, päivä, tunnit, ja
minuutit.
Voit muuttaa asetuksia ainoastaan näytön vilkkuessa. Kun olet
syöttänyt numeron (0-9), kursori siirtyy automaattisesti seuraavaan
asemaan.
¯ tai ·Siirrä kursoria yhden askeleen oikealle tai vasemmalle
painamalla tätä.
Kun olet suorittanut ohjelmoinnin:
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Alariville ilmaantuvalla pienellä ”A”:lla ilmaistaan, että hälytys on
asetettu:
SMITH 2442
A12-05 13:15
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High56
Page 57
Hälytyksen asetuksen peruutus
Käyttämättömässä tilassa:
¹Paina.
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
®Paina.
Puhelimesi palaa automaattisesti käyttämättömään tilaan.
Ovipuhelin
Ovipuhelintoiminnon avulla voit valvoa pääsyä yritykseen eli voit
avata oven lukituksen puhelimestasi.
Vastaaminen ovipuhelinsoittoon
uNosta luuri.
Pääset puheyhteyteen soittavan osapuolen kanssa.
Oven lukituksen avaaminen
Kun olet vastannut ovipuhelimeen, voit avata oven soittamalla
välipuhelun ovilukon luettelonumeroon.
¸Paina.
zValitse ovilukon luettelonumero.
Kysy numero järjestelmän pääkäyttäjältä.
Huom. Voit myös sijoittaa oven avauksen luettelonumeron
ohjelmoitavaan näppäimeen.
57BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 58
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Tilinumero
Voidaan antaa tilinumero puhelinkustannusten veloittamiseksi eri
tileiltä. Järjestelmän asetusten mukaan tilinumero täytyy antaa
vahvistetusta tilinumeroluettelosta (joka on määritetty ennalta) tai
voidaan keksiä itse oma tilinumero. Seuraavat ehdot ovat
voimassa:
•Vahvistetun tilinumeron avulla voidaan rajoittaa ulkopuhelujen
soittamista (ei soittamista johonkin tiettyyn numeroon tai
suuntanumeroon), jolloin jokainen, joka saa soittaa
ulkopuheluja, saa tilinumeron, jota hänen täytyy käyttää aina,
kun hän haluaa soittaa ulkopuhelun.
•Vahvistetuissa tilinumeroissa voi olla enintään 10 merkkiä.
•Omissa tilinumeroissa voi olla enintään 15 merkkiä.
Tilinumeroita voidaan käyttää myös Soitto vaihteen kautta (DISA) toiminnon kautta, katso kohta ”Soitto vaihteen kautta (DISA)”
sivulla 59.
Vahvistettu tai oma tilinumero
Ennen lähtevää puhelua:
uNosta luuri.
*9*Valitse.
z#Anna tilinumero ja paina tätä.
Kelvolliset merkit 0-9. Sisäinen valintaääni. Soita ulkopuhelu.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High58
Page 59
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Soitto vaihteen kautta (DISA)
Jos teet töitä muualla kuin toimistossa ja sinun täytyy soittaa
työpuhelu, voit soittaa työpaikallesi ja käyttää työpaikkasi
puhelinvaihdetta muodostamaan ulkopuhelu haluamaasi
numeroon. Maksat vain puhelusta työpaikallesi. Muut kustannukset
kohdistuvat automaattisesti alaliittymääsi tai johonkin projektiin.
Huomautuksia: Käyttääksesi DISA-toimintoa täytyy
järjestelmän pääkäyttäjän valtuuttaa alanumerosi tätä
toimintoa varten.
Aktivoidaksesi DISA-toiminnon, sinun täytyy vaihtaa
oletussalasana ”0000” henkilökohtaiseksi salasanaksi,
katso kohta ”Salasanan muuttaminen” sivulla 49.
Voit myös siirtää puhelusi toimiston alaliittymästäsi sinne, missä
olet, katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31. Toiminnon aikana sinua
pyydetään antamaan salasanasi.
zValitse työpaikkasi vaihteen kutsunumero,
zja sen jälkeen DISA-luettelonumero.
Kysy DISA-luettelonumero järjestelmän pääkäyttäjältä.
Kuuntele ja seuraa puhuttuja ohjeita.
Huom. Jos haluat kirjata puhelun jollekin tilinumerolle,
suorita tilinumeromenettely ennen ulkonumeron
syöttämistä, katso kohta ”Tilinumero” sivulla 58.
0zValitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän
asetusten mukaan.
tai:
Käytä ulkoista soitonsiirtoa.
Katso menettely kohdasta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Huom. Jos ohjelmoit uuden soitonsiirto-osoitteen, muista
nollata se palatessasi toimistoon.
59BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 60
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
uNosta luuri.
Tandem-asetukset
Tandem-kokoonpano koostuu kahdesta puhelimesta, joilla on
sama luettelonumero. Toinen puhelimista on määritetty
ensisijaiseksi ja toinen toissijaiseksi.
Toiminnon avulla käytössäsi voi olla esimerkiksi lankapuhelin
työpöydällä (ensisijainen puhelin) ja yrityksesi rakennuksen alueella
toimiva langaton puhelin (toissijainen puhelin), mikä parantaa
viestintää. Tandem-kokoonpano toimii seuraavasti:
Tandem-kokoonpanon aktivointi
*28#Kytke toissijainen puhelin valmiustilaan valitsemalla tämä
sarja.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Tulevat puhelut:
•Puhelimia käsitellään yhtenä alaliittymänä
Lähtevät puhelut:
•Puhelimia käsitellään kahtena erillisenä alaliittymänä
Tandem-kokoonpanon poistaminen käytöstä
.
.
uNosta luuri.
#28#Kytke toissijainen puhelin pois valmiustilasta valitsemalla
tämä sarja.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Tulevat puhelut:
•Toissijaiseen puhelimeen ei voi soittaa, ja ensisijainen puhelin
toimii tavallisena erillispuhelimena.
Lähtevät puhelut:
•Puhelimia käsitellään kahtena erillisenä alaliittymänä
.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High60
Page 61
Puhelunsiirto tandem-kokoonpanossa
¸zPaina ja valitse oma luettelonumerosi.
dSiirrä puhelu laskemalla luuri alas.
Verkkojärjestelmä
Verkkojärjestelmässä yrityksen useita toimipaikkoja on liitetty
yhteen. Yhteyden voi muodostaa kiinteiden linjojen, yleisten linjojen,
lähiverkon tai suuralueverkon kautta. Verkkojärjestelmää koskevia
yksityiskohtaisia tietoja saat järjestelmän pääkäyttäjältä.
IP-puhelut
IP-puhelut ovat sisäisen dataverkon (lähi- tai suuralueverkon) kautta
lähetettäviä sisäpuheluja, ja data ja puhe siirretään samaa linjaa
pitkin. Jos olet kytkeytyneenä sisäiseen dataverkkoon, IP-yhteys
muodostuu automaattisesti. Puheen laatua heikennetään liikenteen
minimoimiseksi verkossa.
Jos puheen laatu ei ole tyydyttävä, voit lopettaa IP-puhelun ja siirtyä
muuhun kuin IP-puheluun (vaihtoehtoiseen verkkoon). Siirtyminen
IP-verkosta muuhun kuin IP-verkkoon tapahtuu puhelun aikana,
joten puhelua ei tarvitse katkaista.
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
Voit siirtyä muuhun kuin IP-verkkoon puhelun aikana
seuraavasti:
¸Paina.
*61*Valitse.
Toiminnon aikana toinen osapuoli asetetaan pitoon. Kun toiminto
on tehty, kuulet erityisen soittoäänen ja puhelu jatkuu muussa kuin
IP-verkossa.
Huom. Muuhun kuin IP-puheluun voi siirtyä vain, jos
alkuperäinen puhelu on IP-puhelu. Muussa tapauksessa
kuulet estoäänen.
61BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 62
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia
uNosta luuri.
DTMF-äänet
DTMF-toimintoa (äänitaajuustoimintoa) - tunnettu myös Suffixvalintana - käytetään puhelinvastaajien ohjaukseen tai moniin
muihin telekommunikaatiopalveluihin.
z Soita sisäinen tai ulkoinen puhelu haluamaasi laitteeseen.
Kun puheluusi on vastattu voit jatkaa valitsemalla numeroita, jotka
lähetetään DTMF-ääninä (äänitaajuussignaaleina) soitettuun
laitteeseen ja joilla aktivoidaan halutut toiminnot.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High62
Page 63
Turvallisuus
Turvallisuus
Nelinumeroisen salasanasi avulla voit estää puhelimesi luvattoman
käytön, soittaa ulkopuheluja mistä tahansa estetystä alaliittymästä
tai siirtyä postilaatikkojärjestelmään, tai voit käyttää sitä DISAtoiminnossa.
Huom. Katso salasanan muuttaminen kohdasta
”Salasanan muuttaminen” sivulla 49.
Alaliittymän estäminen
uNosta luuri.
*72#Estä alaliittymäsi valitsemalla tämä sarja.
Vahvistusääni.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
Alanumeron eston poistaminen
uNosta luuri.
#72*Valitse.
zValitse salasanasi.
#Avaa painamalla tätä.
Vahvistusääni. Alaliittymäsi on taas käytössä.
dLopeta käynnissä toiminto laskemalla luuri alas.
63BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 64
Turvallisuus
Alaliittymän eston ohittaminen
Voit tilapäisesti ohittaa alaliittymän eston, jotta voit soittaa puhelun.
Oman alaliittymän eston ohittaminen
uNosta luuri.
*72*Valitse.
zValitse salasanasi.
#Paina.
Valintaääni. Voit soittaa yhden puhelun alaliittymästäsi.
Toisen alaliittymän eston ohittaminen
Tällä voit soittaa puhelun jostakin toisesta estetystä alaliittymästä
salasanasi avulla.
uNosta luuri.
*72*Valitse.
zValitse salasanasi.
*Paina.
zValitse alaliittymäsi numero.
#Paina.
Valintaääni. Voit soittaa yhden puhelun estetystä alaliittymästä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High64
Page 65
Least Cost Routing
Least Cost Routing (LCR) -toiminnon avulla järjestelmä valitsee
automaattisesti edullisimman reitin haluttuun ulkonumeroon. Kysy
järjestelmän pääkäyttäjältä, onko tämä toiminto käytössä
järjestelmässä. Jos alaliittymä on ohjelmoitu käyttämään LCR:ää,
kukin ulkopuhelu analysoidaan ja edullisin reitti valitaan.
LCR-toiminnon käyttö
uNosta luuri.
Least Cost Routing
0zValitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Samalla tavoin kuin soitettaessa tavallinen ulkopuhelu.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän
asetusten mukaan.
Soittaminen LCR-koodin avulla
Jos LCR-toiminto on käytössä järjestelmässä, mutta alaliittymääsi
ei ole ohjelmoitu käyttämään sitä automaattisesti, sinulla on
mahdollisuus käyttää edullisinta reittiä näppäilemällä LCR-koodi
ennen ulkonumeron valitsemista.
uNosta luuri.
zNäppäile LCR-koodi.
Kysy LCR-koodi järjestelmän pääkäyttäjältä.
0zValitse ulkolinjan avausnumero ja haluttu ulkonumero.
Huom. Ulkolinjan avausnumero määräytyy järjestelmän
asetusten mukaan.Voit myös sijoittaa LCR-koodin
ohjelmoitavaan näppäimeen.
65BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 66
Asetukset
Asetukset
Dialog 4186 High -puhelin on varustettu useilla asetustoiminnoilla,
kuten henkilökohtaisella äänenvoimakkuudella ja soittosignaalilla
jne.
Koputuksen, automaattisen takaisinsoiton, soitonpoiminnan tai
rinnankytkennän kytkentänumero voi vaihdella maakohtaisesti.
Jos et voi käyttää toiminnon koodia, ehkä vaihdejärjestelmäsi
on ohjelmoitu erilaisella kytkentänumerolla.
Koska tässä käyttöoppaassa kuvataan ainoastaan
oletusohjelmointi, seuraavassa taulukossa näytetään eräissä
maissa tiettävästi käytettävät erilaiset ohjelmoinnit.
(vastaus puheluihin toisesta alanumerosta)
Rinnankytkentä4
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High66
8
Page 67
Asetukset
Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen
äänenvoimakkuus
Käytä äänenvoimakkuuden säätönäppäimiä. Äänenvoimakkuuden
säätö vaikuttaa luuriin, kuulokkeisiin tai kädet vapaana -toimintoon,
riippuen siitä mikä tila on aktiivisena äänenvoimakkuuden
muuttamisen aikana.
ìMuuta äänenvoimakkuutta näitä painamalla.
Minimitasosta maksimitasoon on 8 porrasta.
Huom. Luurin, kuulokkeiden ja kädet vapaana -tilan
äänenvoimakkuudet ovat toisistaan riippumattomia.
Muutettaessa esimerkiksi luurin äänenvoimakkuutta se ei
vaikuta kuulokkeiden tai kädet vapaana -toiminnon
äänenvoimakkuuteen tai päinvastoin.
Soittosignaali
Soittoäänen voimakkuus
Soittoäänen voimakkuudelle voit valita neljän asetuksen välillä:
auto, hiljainen, keskitaso ja kova.
²Paina.
¯ tai ·Siirry RINGER VOLUME (soittoäänen voimakkuus) -valikkoon
painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
RINGER VOLUME
AUTO
Huom. Oletusasetus on AUTO: soitto käynnistyy hiljaisena,
kolmas ja neljäs soittoääni on keskitasoinen ja viides ja sitä
seuraavat kuuluvat kovina.
67BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 68
Asetukset
¯ tai ·Valitse AUTO, LOW (hiljainen), MEDIUM (keskitaso) tai HIGH
(kova).
Valinnan jälkeen puhelin soi valitulla voimakkuudella.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Soittoääni
Voit valita 10 erilaista soittoääntä:
²Paina.
¯ tai ·Siirry RINGER CHARACTER (soittoääni) -valikkoon
painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
RINGER CHARACTER
Huom. Oletusasetus on 0.
0
¯ tai ·Valitse soittoääni painamalla tätä.
tai:
zSyötä numero (0-9).
Soittoäänen valinnan jälkeen puhelimesi soi valitulla melodialla.
Paina vastaavaa näppäintä kuunnellaksesi soittoäänen toiseen
kertaan.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High68
Page 69
Päivämäärä ja aika
Puhelimessasi on sisäänrakennettu kello, joka näytetään luurin
ollessa paikallaan (puhelin käyttämättömänä). Tuntien ja minuuttien
välissä vilkkuva kaksoispiste ilmaisee, että kello käy.
Päivämäärän ja kellonajan muodon asetus
Käytettävissä on viisi erilaista päivämäärän ja kellonajan muotoa:
•KK-PP 24-tunnin tila (esim. 12-31 24:00)
•KK-PP 12-tunnin tila (esim. 12-31 12:00)
•PP-KK 24-tunnin tila (esim. 31-12 24:00)
•PP-KK 12-tunnin tila (esim. 31-12 12:00)
•Pois – näytöllä ei näytetä päivämäärää ja kellonaikaa.
²Paina.
Asetukset
¯ tai ·Siirry CLOCK DISPLAY (kellon näyttö) -valikkoon painamalla
tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CLOCK DISPLAY
12-31 24:00
Huom. Oletusasetus on 12-31 24:00.
¯ tai ·Valitse haluttu päivämäärän ja kellonajan muoto painamalla
tätä.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
69BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 70
Asetukset
Päivämäärän ja kellonajan asetus
²Paina.
¯ tai ·Siirry CLOCK (kello) -valikkoon painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CLOCK
12-05 11:54
zSyötä päivämäärä ja kellonaika.
Huom. Määritetystä muodosta riippuu miten päivämäärä
ja kellonaika syötetään, katso kohta ”Päivämäärän ja
kellonajan muodon asetus” sivulla 69. Oletusasetus on
12-31 24:00.
Voit muuttaa asetuksia ainoastaan näytön vilkkuessa. Kun olet
syöttänyt numeron (0-9), kursori siirtyy automaattisesti seuraavaan
asemaan.
Huom. Sinun täytyy aina syöttää yhteen kohtaan kaksi
numeroa. Kun haluat esimerkiksi ohjelmoida helmikuun 1.
2004, kello viisi yli 9, sinun täytyy syöttää: 02 (kuukausi),
01 (päivä), 09 (tunnit), ja 05 (minuutit).
Näppäiltäessä virheellinen numero:
¯ tai ·Siirrä kursoria oikealle tai vasemmalle painamalla tätä.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High70
Page 71
Puhelimen ID
Voit ohjelmoida puhelimeesi oman alanumerosi ja/tai oman nimesi.
Tätä tietoa kutsutaan puhelimen ID:ksi ja se ilmaantuu näytön
alariville oikealle.
²Paina.
Asetukset
¯ tai ·Siirry TELEPHONE ID (puhelimen ID) -valikkoon painamalla
tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi alanumero
5446:
TELEPHONE ID
5446
zSyötä puhelimesi ID.
Tämä voi olla oma alanumerosi ja/tai oma nimesi tai mikä tahansa
merkittävä informaatio (enintään 12 numeroa tai merkkiä).
Katso tiedot, miten teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tek st i n
kirjoittaminen” sivulla 83.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
71BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 72
Asetukset
Nimivalintanäppäimien numerot
Voit tallentaa puhelimesi ohjelmoitaviin näppäimiin 10 tai
20 numeroa. Jos aseta puhelimesi 10 numerolle, jokaiseen
ohjelmoitavaan näppäimeen voidaan tallentaa ainoastaan yksi
numero. Jos valitset 20 numeroa, voit tallentaa jokaiseen
näppäimeen kaksi numeroa (kaksi tasoa).
²Paina.
¯ tai ·Siirry 10 tai 20 MEM POSITIONS (10 tai 20 muistipaikkaa)
-valikkoon painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
10 OR 20 MEM POSITIONS
Huom. Oletusasetus on 10.
10
¯ tai ·Siirry 10 ja 20 muistipaikan välillä painamalla tätä.
Huom. Mikäli muutat nimivalintanäppäimien asetuksen
arvosta 10 arvoon 20, kaikki jo ohjelmoidut numerot ovat
käytettävissä painettaessa näppäintä yhden kerran. Mikäli
epähuomiossa vaihdat näppäinasetuksen arvosta
20 takaisin arvoon 10, toisia numeroita (kakkostasolle
tallennettuja) ei poisteta. Kuitenkin niihin pääsy (painamalla
näppäintä kahdesti) estetään.
Huom. Tallentaaksesi numeron viestinäppäimeen, paina
vain näppäintä samalla tavoin kuin normaalin ohjelmoitavan
näppäimen kohdalla.
Asetukset
²Paina.
Näytön ylärivillä näytetään viimeisen tulleen puhelun kestoaika,
esimerkiksi:
SMITH 244200:01:53
12-05 11:55
îPaina ohjelmoitavaa näppäintä.
Huom. Painamalla yhden kerran ohjelmoidaan
ensimmäisen tason numero, painamalla kaksi kertaa
ohjelmoidaan toisen tason numero. Toisen tason
numerot voidaan ohjelmoida ainoastaan silloin, kun
numerovalintanäppäimien muistipaikkojen lukumääräksi on
asetettu 20 (katso kohta ”Nimivalintanäppäimien numerot”
sivulla 72).
Jos näppäimeen on jo tallennettu numero, numero näytetään
näytön alarivillä:
DIAL-BY-NAME-KEY
zValitse numero.
Huom. Mikäli näppäimeen on tallennettu numero, se
poistetaan ohjelmoinnin yhteydessä automaattisesti.
Voit valita minkä tahansa numeron (sisäisen luettelonumeron,
toimintokoodi tai linjan kytkentäkoodin ja ulkonumeron).
*59#
73BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 74
Asetukset
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Huomautuksia: Voit poistaa läpinäkyvän suojan
kirjoittaaksesi näppäimeen tallennetun nimen, katso kohta
”Kortin asennus” sivulla 90.
Mikäli ohjelmoinnin aikana painetaan väärää näppäintä,
ohjelmointitila lopetetaan automaattisesti ja erityinen
hylkäämisääni kuuluu.
Tallennettujen numeroiden tarkastus
Ohjelmoitujen luettelonumeroiden katselu.
²Paina.
îTuo ohjelmoitu numero näyttöön kyseistä ohjelmoitavaa
näppäintä painamalla.
Huom. Painamalla yhden kerran näyttöön tulee
ensimmäisen tason numero, painamalla kaksi kertaa
näyttöön tulee toisen tason numero.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High74
Page 75
Toimintoaika
Jotkut järjestelmät vaativat erilaisen toimintoajan R-näppäintä
varten.
Voit asettaa toimintoajan (ajastettu tauko) aikojen 0 - 999 ms välille.
BusinessPhone-viestintäjärjestelmää varten toimintoajan
oletusasetusta ei tarvitse muuttaa.
Toimintoajan muuttaminen:
²Paina.
¯ tai ·Siirry FLASH (toimintoaika) -valikkoon painamalla tätä.
Asetukset
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
FLASH
Huom. Oletusasetus on 100. Käytettävissä olevat numerot
ovat 0 - 999.
¯ tai ·Valitse haluttu arvo painamalla tätä.
Askeleet 10 ms välein.
tai:
zSyötä haluttu arvo.
Tällä tavoin voit syöttää toimintoajan tarkasti 1 ms askelein.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Tauon pituus
Voit ohjelmoida ”odota-valintaääntä” ajan pituuden.
Huom. Tämä asetus ei ole tärkeä BusinessPhoneviestintäjärjestelmää varten.
100
75BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 76
Asetukset
Näytä/piilota puhelun kestoajan laskin
Voit kytkeä näytön puhelun kestoajan laskimen päälle tai pois
päältä.
²Paina.
¯ tai ·Siirry CALL DURATION TIMER (puhelun kestoajan laskin)
-valikkoon painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
CALL DURATION TIMER
Huom. Oletusasetus on ON.
ON
¯ tai ·Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High76
Page 77
Kuuloketoiminta
Tämä toiminto kytkee nimivalintapuhelut automaattisesti
kuulokkeisiin kuulokenäppäintä painamatta. Oletuksena on, että
kuuloketoiminta on automaattisesti aktivoituna, kun kuulokkeet on
kytketty puhelimeen. Kun kuulokkeiden kytkentä irrotetaan, tämä
toiminto passivoidaan automaattisesti.
Mikäli et halua käyttää kuuloketoimintoa puhelimessasi, sinun
täytyy passivoida toiminto manuaalisesti:
²Paina.
Asetukset
¯ tai ·Siirry HEADSET PRESET (kuuloketoiminta) -valikkoon
painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
HEADSET PRESET
Huom. Oletusasetus on ON.
ON
¯ tai ·Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
77BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 78
Asetukset
Kuulokesoitto
Huom. Lisävarusteena saatavat kuulokkeet on kytkettävä
puhelimeen, jotta tätä toimintoa voidaan käyttää.
Kun tämä toiminto on aktivoitu, kuulet kaksi ensimmäistä
soittosignaalia piippauksina kuulokkeissa. Kolmas ja sitä seuraavat
soittosignaalit kuuluvat normaalisti.
²Paina.
¯ tai ·Siirry HEADSET RINGING (kuulokesoitto) -valikkoon
painamalla tätä.
³²Siirry valikkoon painamalla tätä.
Näytöllä näytetään senhetkiset asetukset, esimerkiksi:
HEADSET RINGING
ON
Huom. Oletusasetus on ON.
¯ tai ·Vaihda asetusten ON ja OFF välillä painamalla tätä.
³²Tallenna ja poistu painamalla tätä.
Kuulokojeyhteensopivuus
Puhelimessa on sisäänrakennettu induktiivinen kytkin
huonokuuloisia varten. Käyttääksesi huonokuuloisten apua
puheluiden aikana, kytke kuonokuuloisten avun kytkin asentoon T.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High78
Page 79
Asetukset
Ilmoitus odottavasta viestistä
Tulevat viestisi voidaan näyttää nopeasti vilkkuvalla
viestinäppäimellä. On mahdollista, että linjajohtimet on kierretty
asennuksen jälkeen (odottavan viestin LED palaa kun odottavan
viestin signaalia ei ole ja sammuu kun odottavan viestin signaali
vaikuttaa). Tämän ongelman ratkaisemiseksi on olemassa kolme
mahdollista asetusta odottavan viestin ilmoitusta varten:
•STD
Tätä asetusta tulisi käyttää, kun odottavan viestin ilmoitusta ei
tarvita. Tämä on myös toimitettaessa oletusasetuksena.
•MW+
Käytä tätä asentoa, kun odottavan viestin ilmoitusta tarvitaan ja
linjan johdotus on suora.
•MW-
Käytä tätä asentoa, kun odottavan viestin ilmoitusta tarvitaan ja
linjan johdotus on kierretty.
Puhelimesi alapuolella:
Siirrä kytkin haluttuun asentoon.
Ohjelmointinäppäimen toiminnon
kytkeminen päälle tai pois päältä
Voit kytkimellä kytkeä ohjelmointinäppäimen toiminnon päälle tai
pois päältä. Kun kytkin on asetettu Off -asentoon,
nimivalintanäppäimien ohjelmointi ei ole mahdollista (esim. muistin
sisältö on lukittu).
Puhelimesi alapuolella:
Siirrä kytkin haluttuun asentoon.
79BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 80
Asetukset
Puhelinluettelo
Nimen tai numeron lisääminen
Käyttämättömässä tilassa:
²Paina.
±Paina.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
NEW ENTRY
³²Paina.
Näyttö on tyhjä, siinä ei näy numeroita tai merkkejä.
zSyötä numero.
Numero voi olla enintään 24 numeron pituinen.
³²Paina.
zSyötä nimi.
Nimimerkinnässä voi olla enintään 24 merkkiä. Katso tiedot, miten
teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tekstin kirjoittaminen” sivulla 83.
Kun numero ja nimi on syötetty, näytöllä näytetään koko merkintä:
123456789
ANNA BECKER
³²Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High80
Page 81
Nimen tai numeron muuttaminen
Käyttämättömässä tilassa:
²Paina.
±Paina.
Asetukset
·Paina yhden kerran.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
EDIT OR DELETE ENTRIES
Huom. Selausnäppäimillä voit siirtyä uuden merkinnän,
merkintöjen muokkauksen tai poiston välillä.
³²Paina.
Näytöllä näytetään ensimmäinen merkintä (aakkosjärjestyksessä).
¯ tai ·Valitse haluttu merkintä painamalla tätä.
³²Muokkaa merkintää painamalla tätä.
zMuokkaa numeroa.
³²Paina.
zMuokkaa nimeä.
Katso tiedot, miten teksti kirjoitetaan kohdasta ”Tek st i n
kirjoittaminen” sivulla 83.
³²Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
81BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 82
Asetukset
Nimen tai numeron poistaminen
Käyttämättömässä tilassa:
²Paina.
±Paina.
·Paina yhden kerran.
Näytöllä näytetään:
ALPHANUMERIC DIRECTORY
EDIT OR DELETE ENTRIES
Huom. Selausnäppäimillä voit siirtyä uuden merkinnän,
merkintöjen muokkauksen tai poiston välillä.
³²Paina.
Näytöllä näytetään ensimmäinen merkintä (aakkosjärjestyksessä).
¯ tai ·Valitse haluttu merkintä painamalla tätä.
®Poista merkintä painamalla tätä.
³²Tallenna ja poistu ohjelmointitilasta painamalla tätä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High82
Page 83
Tekstin kirjoittaminen
Käytä näppäimistöä tekstin kirjoittamiseen, puhelinluettelon
merkintöjen ohjelmointiin tai merkintöjen hakuun.
Kun olet ohjelmointitilassa, valmiina nimen syöttöä varten:
Valitse merkit painamalla numeronäppäimiä nopeasti.
Tässä kappaleessa kuvataan valinnaisia toimintoja, joita voidaan
käyttää yhdessä BusinessPhone -puhelimesi kanssa.
Kuuloke
Kuulokkeen asentaminen, katso kohta ”Asennus” sivulla 88.
Seuraavat kuuloketoiminnot ovat käytettävissä:
Puheluihin vastaaminen
ÍVastaa kuulokenäppäintä painamalla.
ÏÍHylkää kuulokepuhelu painamalla tätä.
Soittaminen
ÍPaina kuulokenäppäintä.
zValitse numero.
ÏÍHylkää puhelu painamalla tätä.
85BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 86
Lisätarvikkeet
Puhelujen aikana:
Kuulokekäytöstä luurikäyttöön
uNosta luuri.
Luurikäytöstä kuulokekäyttöön
ÍPaina kuulokenäppäintä.
dLaske luuri alas.
Kuulokekäytöstä kädet vapaana -käyttöön
ÂPaina.
Kädet vapaana -käytöstä kuulokekäyttöön
ÍPaina kuulokenäppäintä.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High86
Page 87
Hyödyllisiä vinkkejä
Hyödyllisiä vinkkejä
Ulkolinjojen väliset yhteydet
BusinessPhone-puhelimen avulla voit tehdä ulkoisen soitonsiirron
tai aloittaa neuvottelun useamman kuin yhden ulkoisen osapuolen
kanssa tai siirtää ulkopuhelun johonkin toiseen ulkoiseen numeroon
(esim. matkapuhelimeen). Nämä ominaisuudet ovat erittäin
hyödyllisiä päivittäisessä käytössä liike-elämässä.
Huom. Käytettäessä näitä ominaisuuksia BusinessPhone
varaa vähintään kaksi ulkolinjaa.
Kytkeytymisessä useaan ulkolinjaan voi olla kuitenkin haittoja. Siksi
kannattaa kiinnittää huomiota seuraaviin seikkoihin:
•Älä siirrä ulkopuheluja ulkoiseen postilaatikkoon,
tietojärjestelmiin tai ulkoisille osapuolille, ennen kuin ne
ovat vastanneet.
•Vältä siirtämästä puheluja kolmansille osapuolille, ennen
kuin ne ovat vastanneet.
•Jos ulkolinjayhteyksiä on kaksi, peruuta toinen
puhelu painamalla näppäimiä R ja 1.
Jos ulkoiset osapuolet eivät ole henkilöitä (vaan esim. postilaatikoita
tai automaattisia tieto- tai puhelunohjausjärjestelmiä), yhteydet
ulkolinjoihin voivat kestää pitkän ajan, mikä voi maksaa paljon.
Lisäksi tällaiset puhelut voivat varata kaksi järjestelmän ulkolinjaa.
Voit rajoittaa ulkolinjojen välisiä yhteyksiä ohjelmoimalla järjestelmän
uudelleen.
Jos tarvitset lisätietoja, kysy järjestelmän pääkäyttäjältä tai ota
yhteys palvelukeskukseemme.
87BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 88
Asennus
Asennus
Kaapeleiden asentaminen
Luurin kaapeli vasemmalleLuurin kaapeli oikealle
Voit kytkeä luurin kaapelin puhelimen alla olevaan liitäntään.
Vaihteen kaapeli on kytkettävä ”LINE”-liitäntään ja luurin kaapeli
”HANDSET”-liitäntään.
Huom. Käytä ainoastaan puhelimen mukana toimitettua
virta-adapteria.
•Älä sijoita puhelinta lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterin,
lähelle.
•Varmista, ettei linjakaapeli ole mutkalla.
Puhelimen puhdistaminen
Käytä hieman kostutettua (ei märkää) pehmeää liinaa tai
antistaattista liinaa ja pyyhi puhelin huolellisesti. Älä käytä hankaavia
liinoja, liuottimia tai vahvoja puhdistusnesteitä. Valmistajan vastuu
ei koske tapauksia, joissa näitä ohjeita ei noudateta ja puhelin
vaurioituu.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High92
Page 93
Vianmääritys
Vianmääritys
Tässä osassa on ohjeita yleisten toiminnallisten vikojen
ratkaisemiseksi. Tee seuraavat toimet, jos ongelmia esiintyy. Jos
ongelma esiintyy yhä, ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään. Jos
toisilla käyttäjillä on sama ongelma, vika saattaa olla järjestelmässä.
Vikojen tarkistusluettelo
1. Varmista, että puhelin on kytketty analogiseen linjaan.
2. Lue asennuskappale.
Varmista, että olet suorittanut toimet oikein ja kaikki liitännät on
kytketty oikein.
3. Irrota kaikki lisälaitteet.
Jos puhelin toimii tämän jälkeen, ongelma on lisälaitteissa.
4. Kytke toimiva puhelin viallisen tilalle.
Jos tämä puhelin toimii, ongelma on todennäköisesti omassa
puhelimessasi. Ota yhteys järjestelmän pääkäyttäjään.
5. Tarkista toiminta.
Jos toiminnallisia vikoja esiintyy, vika on puhelinverkossa. Ota
yhteys puhelinpalveluun tai paikalliseen puhelinyhtiöön.
93BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 94
Sanasto
Sanasto
Alanumero
Kaikilla vaihteeseen kytketyillä puhelimilla on
oma sisäinen numero (3 numeroon asti).
Ennalta määritetty teksti
Esiohjelmoitu poissaolotiedote. Katso kohta
”Poissaolotiedot” sivulla 38.
Kaukolinja
Kaukolinja on sama kuin ulkolinja. Voi olla
digitaalinen, analoginen tai IP-pohjainen.
Kolmas osapuoli
Kolmas yhteys (henkilö), joka voidaan liittää
kahden henkilön välillä käytävään
keskusteluun. Yhteys voi olla sisäinen tai
ulkoinen. Katso kohta ”Puhelujen aikana”
sivulla 23.
Koputus
Puhelun sijoitus (jono) varattuun alanumeroon.
Katso kohta ”Lähtevät puhelut” sivulla 14.
Least Cost Routing (edullisimman hinnan
reititin)
Toiminto, joka valitsee automaattisesti
halvimman tavan yhdistää kaukopuhelusi (ei
tarpeellinen lähietäisyyksille). Katso kohta
”Least Cost Routing” sivulla 65.
Luettelonumero
Numerot 1 – 8, jotka on kohdennettu
alanumeroihin tai ulkolinjoihin tai yhteisiksi
lyhytnumeroiksi.
•Yleisiä, mikä tarkoittaa että kaikki
alanumerot voivat käyttää niitä.
•Yksilöllisiä, mikä tarkoittaa että ne on
ohjelmoitu ja niitä voidaan käyttää erikseen
jokaisesta alanumerosta (10 numeroa).
Katso kohta ”Lyhytnumerot” sivulla 20.
Mykistyt
Mikrofonin kytkeminen väliaikaisesti pois
päältä. Katso kohta ”Puhelujen aikana”
sivulla 23.
Nimivalinta
Soitto yhtä näppäintä painamalla. Sisäiset
numerot (tai yhteiset lyhytnumerot) voidaan
tallentaa jokaiseen alanumeroon. Katso kohta
”Ly hy t nu m er ot ” sivulla 20.
Oikoyhteys
Ulkolinja yksityisestä verkosta.
Postilaatikko
Postilaatikkojärjestelmä valvoo viestejä, jotka
ovat saapuneet tai lähteneet poissaolosi
aikana. Katso kohta ”Postilaatikkojärjestelmä”
sivulla 42.
Puhelunsiirto
Tulevan sisäisen tai ulkoisen puhelun aikana
voit tehdä välikyselyitä ja sitten siirtää puhelun
toiselle henkilölle (sisäinen tai ulkoinen). Katso
kohdat ”Puhelujen aikana” sivulla 23 ja
”Hyödyllisiä vinkkejä” sivulla 87.
Lyhytnumerovalinta
Soitto esiohjelmoituun numeroon näppäilemällä
koodi tai näppäintä painamalla. Lyhytnumerot
voivat olla:
Rinnankytkentä
Rinnankytkeytyminen tulevaan puheluun
soittaessasi varattuun alanumeroon. Katso
kohta ”Lähtevät puhelut” sivulla 14.
BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High94
Page 95
Sanasto
Salasana
Nelinumeroinen koodi, jota tarvitaan
alanumerosi estoon, viestien noutoon
postilaatikkojärjestelmästä tai DISAjärjestelmään pääsyyn. Voit asettaa oman
salasanasi. Katso kohta ”Turvallisuus”
sivulla 63.
Soitonsiirron ohitus
Tämä toiminto on hyödyllinen tärkeiden
puheluiden soittamiseen sellaiseen
alanumeroon, jossa soitonsiirto on aktivoituna.
Katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Soitonsiirto
Tulevat puhelut alanumeroon on siirretty
toiseen luettelonumeroon (alanumero, yhteinen
lyhytnumero tai keskus).
Tässä on kolme mahdollisuutta:
1. Suora, joka tarkoittaa että kaikki
alanumeroon tulevat puhelut siirretään
suoraan.
2. Siirto, jos ei vastausta, joka tarkoittaa että
puhelu siirretään, jos numerosi ei vastaa.
3. Siirto, jos varattu, joka tarkoittaa että puhelu
siirretään, jos alanumerosi on varattu.
Katso kohta ”Soitonsiirto” sivulla 31.
Soitto vaihteen kautta (DISA)
Jos työskentelet yrityksen ulkopuolella,
DISA-toiminnolla voit soittaa ulkopuheluita
(kaukopuhelut) yrityksen vaihteen kautta.
Maksat ainoastaan puhelun yritykseesi. Katso
kohta ”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia”
sivulla 54.
Takaisinsoitto
Ilmoitus varattuun alanumeroon, että haluat
puhua kyseisen henkilön kanssa. Katso kohdat
”Postilaatikkojärjestelmä” sivulla 42 ja ”Lähtevät
puhelut” sivulla 14.
Tiedote
Sisäiselle soittajalle tiedotetaan poissaolosta ja
paluuajasta. Ulkoiset soittajat siirretään
keskukseen, josta he saavat samat tiedot.
Tiedot voivat olla kahdenlaisia:
•Esiohjelmoitu tekstitiedote.
•Äänitiedote.
Tilinumero
Puhelun kustannuksien sijoitus tilinumerolle.
Katso kohta ”Muita hyödyllisiä ominaisuuksia”
sivulla 54.
Vaihde
Private Branch Exchange.
Puhelimesi kytkentäjärjestelmä
(esim. BusinessPhone 250).
Viesti
Viesti voidaan lähettää mihin tahansa
alanumeroon. Tämä on hyödyllinen, kun kuulet
varattu-äänen tai puheluun ei vastata. Tässä
voi olla kahdenlaisia viestejä:
•Soittopyyntöviesti.
•Ääniviesti.
Katso kohta ”Postilaatikkojärjestelmä”
sivulla 42.
Äänet & signaalit 10
Kädet vapaana -keskustelu 24
Kädet vapaana -toiminnosta luurin käyttöön 24
L
Least Cost Routing 65
Lisätarvikkeet 85
Kuuloke 85
Lisää nimi tai numero 80
Lisää puhelinluettelomerkintä 80
Luurin, kaiuttimen ja kuulokkeen
äänenvoimakkuus 67
Luurista kädet vapaana -toimintoon 24
Lyhytnumerot 20
Lähtevät puhelut 14
Automaattinen takaisinsoitto 18
Koputus 19
Kuuloke 15
Kädet vapaana 15
Ly hy t nu m er ot 2 0
Nimivalinta 22
Puhelinluettelo 17
Rinnankytkentä 19
Soittaminen 14
Varattu alanumero 19
Viimeksi valitun numeron toisto 16
Yhteiset lyhytnumerot 20
Yksilölliset lyhytnumerot 20
M
Merkkitaulukko 84
Muita hyödyllisiä ominaisuuksia 54
DTMF-äänet 62
Hälytys 54
IP-puhelut 61
Ovipuhelin 57
Soitto vaihteen kautta (DISA) 59
Tandem-kokoonpano 60
Tilinumero 58
Verkkojärjestelmä 61
Muuta tiedot 41
Mykistys 24
N
Neuvottelu 27
Nimen ja numeron poistaminen
puhelinluettelosta 82
Nimen tai numeron poistaminen 82
Puhelinluettelomerkintä 80
Puhelinluettelossa olevan nimen tai numeron
muuttaminen 81
Puhelu odottaa 28
Puheluihin vastaaminen 12
Puhelujen aikana 23
Kädet vapaana -keskustelu 24
97BusinessPhone – Ericsson Dialog 4186 High
Page 98
Hakemisto
Kädet vapaana -toiminnosta luurin
käyttöön 24
Luurista kädet vapaana -toimintoon 24
Mykistys 24
Neuvottelu 27
Puhelu odottaa 28
Puhelun kestoajan laskin 30
Puhelunsiirto 26
Ryhmäkuuntelu 23
Viestin lähetys 29
Vuorottelu 25
Välipuhelu 25
Puhelun kestoajan laskin 30
Näytä/piilota 76
Puhelunsiirto 26
Puhetiedote 40
Päivämäärä ja aika 69
Pääsy postilaatikkoon 44
R
Rinnankytkentä 19
Vaihtoehtoinen ohjelmointi 66
R-näppäin
To im in t oa ika 7 5
Ryhmäkuuntelu 23
Ryhmäominaisuudet 51
Poimintaryhmä 51
Ryhmäsoitonpoiminta 53
Yhteinen kello 53
Ryhmäsoitonpoiminta 53
S
Salasanan muuttaminen
postilaatikkosi kautta 49
puhelimen kautta 49
Sanasto 94
Sanelukonetoiminto 50
Seinäasennus 90
Soitonpoiminta
Yksilöllinen soitonsiirto 33
Soitonsiirto, kun alanumerosi on varattu 31
Soitonsiirto, kun numerosi ei vastaa 31
Soittaminen 14
Soitto uudelleen 16
Soitto vaihteen kautta (DISA) 59
Soittosignaali 67
T
Tak uu 5
Tallenna tiedot 41
Tandem-kokoonpano 60
Tauon pituus 75
Tekstin kirjoittaminen 83
Te rv e tu l oa 4
Tiedotteen laatiminen 39
Tilinumero 58
To im i nt o ai k a 7 5
Tulevat puhelut 12
Kuuloke 12
Kädet vapaana 12
Puheluihin vastaaminen 12
Toinen puhelu 13
Toiseen alanumeroon (soiton poiminta) 13
Äänetön soitto 13