Aastra Dialog 4147 User Guide

Telefony analogowe
Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone
Instrukcja obsługi
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
?
Tyt u ł
Tytuł
PL/LZTBS 160 1300 R1A
© Ericsson Enterprise AB 2003
BusinessPhone – Telefony analogowe2

Spis treści

Strona
Witamy .............................................................4
Opis .................................................................6
Połączenia przychodzące ............................... 13
Połączenia wychodzące ................................. 15
Podczas połączeń ..........................................25
Przenoszenie wywołań ...................................29
Informacja o nieobecności ..............................34
Wiadomości ................................................... 38
Zabezpieczenia .............................................. 46
Funkcje grupowe ........................................... 49
Inne użyteczne funkcje ................................... 52
Ustawienia .....................................................60
Użyteczne wskazówki ....................................68
Instalacja ........................................................69
Rozwiązywanie problemów ............................74
Glosariusz ...................................................... 75
Indeks ............................................................77
Spis treści
3BusinessPhone – Telefony analogowe

Witamy

Witamy
Zapraszamy do lektury instrukcji obsługi telefonów analogowych Ericsson Basic, Medium i zwykłego telefonu analogowego dla systemów telekomunikacyjnych BusinessPhone firmy Ericsson. System telekomunikacyjny BusinessPhone składa się z BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i oraz BusinessPhone 250.
Funkcje opisane w niniejszej instrukcji obsługi dotyczą wersji 5.1 lub wyższej systemów BusinessPhone. Niektóre z nich mogą nie działać we wcześniejszych wersjach systemu lub mogą być zabezpieczone kluczem sprzętowym, który należy kupić oddzielnie.
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje funkcje systemów telekomunikacyjnych BusinessPhone oraz Basic / Medium phone z programowaniem domyślnym. Może istnieć kilka różnic w programowaniu telefonu. W celu uzysania dalszych informacji prosimy o kontakt z administratorem.
Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi można również nagrać z: http://www.ericsson.com/enterprise/

Ważne

Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone obsługują wszystkie typy telefonów analogowych, ale niektóre funkcje wymagają, aby analogowy telefon Ericsson Basic lub Ericsson Medium był dołączony do systemu. Informacje o tym, czy dana funkcja jest przystosowana do określonego telefonu czy nie, można znaleźć w instrukcji.
Uwaga: Telefony analogowe Ericsson Basic i Medium można podłączać do wszystkich typów central telefonicznych.
BusinessPhone – Telefony analogowe4
Witamy

Copyright

Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być odtwarzana, przechowywana w systemach wyszukiwaczych ani przesyłana w żadnej postaci ani w żaden sposób, elektroniczny lub mechaniczny, co obejmuje fotokopiowanie, nagrywanie i inne techniki, bez uzskania wcześniej pisemnej zgody wydawcy, za wyjątkiem działań zgodnych z poniższymi warunkami.
Jeżeli niniejsza publikacja jest dostępna w mediach Ericsson, Ericsson wyraża zgodę na nagrywanie i drukowanie kopii treści dostarczonej w niniejszym pliku wyłącznie do użytku prywatnego, a nie do ponownej dystrybucji. Żadna część tej publikacji nie może podlegać zmianom, modyfikacjom ani być wykorzystywana w celach handlowych. Ericsson nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia nielegalnie zmodyfikowanej lub zmienionej publikacji.

Gwarancja

FIRMA ERICSSON NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI W ZWIĄZKU Z NINIEJSZYM MATERIAŁEM, WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE TYLKO, DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Firma Ericsson nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie, ani za przypadkowe lub będące ich następstwem uszkodzenia związane z dostarczeniem, wykonaniem lub wykorzystaniem niniejszego materiału.

Oświadczenie o zgodności

Niniejszym firma Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm, oświadcza, że telefon ten spełnia podstawowe wymagania i inne stosowne warunki dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
Szczegóły znajdują się na:
http://www.ericsson.com/sdoc
5BusinessPhone – Telefony analogowe

Opis

Opis

Dialog 4106 Basic

1
8
7
9
(widok z dołu)
2
3
4
6
5
BusinessPhone – Telefony analogowe6
1 Przyciski programowalne
Trzy przyciski przeznaczone do zapisywania często wybieranych numerów. Do jednego przycisku można przypisać jeden numer. Patrz sekcja „Wybieranie według nazwy“ na stronie 22.
Uwaga: Po odłączeniu telefonu od linii, zapisane numery pozostaną w jego pamięci jeszcze przez około 24 godziny.
2Mute/Prog
a. Włączanie i wyłączanie mikrofonu. Patrz sekcja „Podczas
połączeń“ na stronie 25.
b. Wprowadzanie trybu programowania, patrz sekcja „Ustawienia“
na stronie 60.
3 Przycisk wiadomości oczekującej
a. Migająca dioda informuje o oczekującej wiadomości. Patrz
sekcja „Wiadomości“ na stronie 38.
b. Przycisk programowalny do zapisywania jednego często
wybieranego numeru. Patrz sekcja „Wybieranie według nazwy“
na stronie 22
4 Redial (ponowne wybieranie ostatniego numeru)/pauza
a. Ponowne wybieranie ostatnio wybieranego numeru. b. Wprowadź pauzę, jeżeli musisz oczekiwać na sygnał wybierania
podczas programowania numeru w pamięci.
Opis
5 Przycisk R
Przy jego użyciu można, na przykład, wykonać zapytanie, przełączyć rozmowę lub zrealizować konferencję. Patrz sekcja „Podczas połączeń“ na stronie 25.
6 Kontrola głośności
Przyciski służące do regulowania głośności.
7Przełącznik wiadomości oczekującej
Umożliwia włączanie lub wyłączanie diody wiadomości oczekującej. Używany również do odwracania plarności w przypadku skrzyżowanych kabli linii. Patrz sekcja „Ustawienia“ na
stronie 60.
8Głośnik (słuchawka beneath)
9Słuchawka z funkcją aparatu słuchowego
Uwaga: Muszla słuchawki może przyciągać i zatrzymywać
małe metalowe przedmioty.
7BusinessPhone – Telefony analogowe
Opis

Dialog 4147 Medium

12
(Wierzch)
13
14
1
3
4
5
6
2
3
9
10
11
(widok z dołu)
8
7
BusinessPhone – Telefony analogowe8
1Program
Zapisywanie często wybieranych numerów. Patrz sekcja „Numery
skrócone“ na stronie 20.
2Wiadomość oczekująca/ 2.
a. Migająca dioda informuje o oczekującej wiadomości. Patrz
sekcja „Wiadomości“ na stronie 38.
b. Przycisk dostępu do drugorzędnych funkcji przycisku (funkcje
te są określone na drugiej linii odpowiedniego przycisku).
3 Przyciski programowalne
Osiem przycisków przeznaczonych do zapisywania często wybieranych numerów. Do jednego przycisku można przypisać dwa numery, patrz sekcja „Numery skrócone“ na stronie 20.
Uwaga: Po odłączeniu telefonu od linii, zapisane numery pozostaną w jego pamięci jeszcze przez około 24 godziny.
4Wył./wł. mikrofonu
Włączanie i wyłączanie mikrofonu. Patrz sekcja „Podczas
połączeń“ na stronie 25.
5Włączanie/wyłączanie głośnika/ Przycisk słuchawki
nagłownej
a. Umożliwia włączanie i wyłączanie głośnika. Patrz sekcja
Podczas połączeń“ na stronie 25.
b. Uruchamianie słuchawki nagłownej. Patrz sekcja „Słuchawka
nagłowna“ na stronie 65.
Opis
6 Redial (ponowne wybieranie ostatniego numeru)/pauza
a. Ponowne wybieranie ostatnio wybieranego numeru. b. Wstawianie pauzy, gdy trzeba zaczekać na sygnał zgłoszenia
centrali.
7 Przycisk R
Przy jego użyciu można, na przykład, wykonać zapytanie, przełączyć rozmowę lub zrealizować konferencję. Patrz sekcja „Podczas połączeń“ na stronie 25.
Uwaga: Czasami wymagana jest zmiana czasu odświetlania dla przycisku R, patrz sekcja „Czas migania“
na stronie 66.
8 Kontrola głośności
Przyciski służące do regulowania głośności.
9Słuchawka/ przełącznik głośnika
a. W pozycji słuchawki przycisk głośnika aktywuje podłączoną
słuchawkę. Patrz sekcja „Ustawienia“ na stronie 60.
b. W pozycji głośnika przycisk głośnika aktywuje podłączony
głośnik. Patrz sekcja „Ustawienia“ na stronie 60.
9BusinessPhone – Telefony analogowe
Opis
10 Przełącznik włączania/wyłączania programowania
Aktywuje lub deaktywuje przycisk programowania. Patrz sekcja „Ustawienia“ na stronie 60.
11 Przełącznik wiadomości oczekującej
Umożliwia włączanie lub wyłączanie diody wiadomości oczekującej. Używany również do odwracania polarności w przypadku skrzyżowanych kabli linii. Patrz sekcja „Ustawienia“ na
stronie 60.
12 Port danych
Port danych do przyłączania modemu, PC lub innego wyposażenia telefonu.
13 Głośnik (słuchawka beneath)
14 Słuchawka z funkcją aparatu słuchowego
Uwaga: Muszla słuchawki może przyciągać i zatrzymywać
małe metalowe przedmioty.
BusinessPhone – Telefony analogowe10
Sygnał zgłoszenia centrali
(System jest gotowy do wybierania numeru).
Specjalny sygnał zgłoszenia centrali
(System jest gotowy do wybierania numeru; przekierowanie jest włączone).
Opis

Sygnały

Sygnały są to dźwięki słyszane w słuchawce.
Sygnał zwrotny wywołania
(Sygnał zwrotny wywołania pod wybrany numer)
Specjalny sygnał zwrotny wywołania
Sygnał zajętości
(Numer jest zajęty)
Sygnał niedostępności numeru
(Numer jest niedostępny lub niewykorzystany)
Sygnał oczekiwania na rozmowę
Sygnał blokady
(Nie można nawiązać połączenia z powodu natłoku lub zablokowania numeru)
Sygnał potwierdzenia
(Potwierdzenie włączenia wybranej funkcji)
Sygnał ingerencji
(Wysyłany do wszystkich po ingerencji nowego rozmówcy)
Sygnał konferencji
(Wysyłany do wszystkich uczestników konferencji)
– powtarzany co 4 s
– powtarzany co 4 s
– powtarzany co 15 s
11BusinessPhone – Telefony analogowe
Opis

Dzwonki

Dzwonki są emitowane przez telefon.
Dzwonek wewnętrzny – powtarzany co 4 s
Dzwonek zewnętrzny – powtarzany co 4 s
Sygnał automatycznego połączenia zwrotnego
Uwaga: Sygnały i dzwonki opisane w podręczniku dotyczą
systemu standardowego, ale w poszczególnych krajach mogą siężnić.
BusinessPhone – Telefony analogowe12

Połączenia przychodzące

Dzwonek sygnalizuje wewnętrzne lub zewnętrzne połączenie przychodzące.

Odbieranie połączeń

u Podnieś słuchawkę.

Z innego aparatu

Wywołanie sygnalizowane na określonym telefonie można odebrać z dowolnego aparatu w biurze.
Połączenia przychodzące
uz Podnieś słuchawkę i wybierz numer wewnętrzny, do którego
jest kierowane wywołanie.
Będzie słychać sygnał zajętości.
6 Naciśnij przycisk.
13BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia przychodzące

Odbieranie drugiego połączenia

Sygnał połączenia oczekującego słyszany podczas rozmowy informuje o drugim wywołaniu, które oczekuje na odebranie. Patrz także sekcja „Kolejkowanie“ na stronie 18. Dostępne są dwie opcje.
Opcja 1:
Zakończ bieżące połączenie:
d Odłóż słuchawkę.
Telefon zasygnalizuje nadejście nowego połączenia.
u Podnieś słuchawkę, aby odebrać nowe połączenie.
Opcja 2:
Poproś rozmówcę, aby chwilę zaczekał:
¸d Naciśnij przycisk R i odłóż słuchawkę.
Telefon zasygnalizuje połączenie oczekujące.
u Podnieś słuchawkę, aby odebrać nowe połączenie.
Po zakończeniu nowej rozmowy:
d Odłóż słuchawkę.
Telefon zasygnalizuje pierwsze połączenie.
u Podnieś słuchawkę, aby kontynuować pierwszą rozmowę.
BusinessPhone – Telefony analogowe14

Połączenia wychodzące

Czasami nie można dodzwonić się do osoby, z którą chce się uzyskać kontakt. Prezentowane funkcje umożliwiają uzyskanie kontaktu z osobą, do której nie można się dodzwonić.

Wykonywanie połączeń

Wykonywanie połączeń z numerami wewnętrznymi i zewnętrznymi.
u Podnieś słuchawkę iwybierz:
Połączenia wychodzące
z Numer wewnętrzny, aby wykonać połączenie wewnętrzne.
lub:
0z Cyfry dostępu do linii zewnętrznej i numer zewnętrzny.
Uwaga: Cyfry dostępu do linii zewnętrznej zależą od konfiguracji systemu.
d Odłóż słuchawkę, aby zakończyć rozmowę.
Uwaga: Połączenia można wykonywać szybciej, używając
wspólnych numerów skróconych i programując własne numery skrócone, patrz sekcja „Numery skrócone“ na
stronie 20.
15BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia wychodzące

Oczekiwanie na sygnał zgłoszenia centrali

Uwaga: Funkcja ta nie jest wspomagana dla innych telefonów analogowych, jedynie dla Dialog 4106 Basic i Dialog 4147 Medium phone.
Czasami, wykonując połączenie zewnętrzne, po wybraniu cyfry prefiksu trzeba zaczekać na nowy sygnał zgłoszenia centrali. W takich przypadkach, zapisując numer, należy uwzględnić pauzę dla nowego sygnału zgłoszenia centrali:
© Wciśnij przycisk.
Ręczna kontrola przerwy wybierania:
Można ręcznie kontrolować długość przerwy wybierania zachowując przerwę po piątej cyfrze lub później. Funkcja ta jest bardzo użyteczna w przypadku połączenia z PBX, które wymaga nowego sygnału wybierania dla numerów wewnętrznych.
Przykład:
Chcesz rozmawiać ze Stevenem. Firma Stevena ma numer 12345678, a jego numer wewnętrzny to 1234, tak że kompletny numer to 12345678-1234. Aby poczekać na nowy sygnał wybierania, musisz zachować przerwę przed numerem wewnętrznym.
© Wciśnij przycisk.
Numer telefonu jest wybierany bez numeru wewnętrznego, w tym przykładzie 12345678.
© Wciśnij przycisk po odebraniu nowego sygnału wybierania.
Numer wenętrzny jest teraz wybrany.
BusinessPhone – Telefony analogowe16
Połączenia wychodzące

Wybieranie ostatnio używanego numeru zewnętrznego

Podczas inicjowania połączenia zewnętrznego system automatycznie zapisuje wszystkie wybrane cyfry, niezależnie od tego, czy połączenie zostanie nawiązane, czy nie. Zapisany numer może się składać z maksymalnie 32 cyfr.
Uwaga: Aby użyć ponownego wybierania numer, gdy wymaga to oczekiwania na nowy sygnał zgłoszenia centrali, należy wskazać, w którym miejscu ma wystąpić pauza, i zaczekać na nowy sygnał zgłoszenia centrali. W tym celu we właściwym miejscu w numerze należy nacisnąć przycisk ponownego wybierania . Patrz sekcja „Oczekiwanie na
sygnał zgłoszenia centrali“ na stronie 16.
W telefonie Dialog 4106 Basic lub Dialog 4147 Medium:
u Podnieś słuchawkę.
© Naciśnij, aby ponownie wybrać ostatni numer zewnętrzny.
W innych telefonach analogowych:
u Podnieś słuchawkę.
*** Naciśnij, aby wybrać ostatnio wybierany numer zewnętrzny.

Automatyczne połączenie zwrotne

Wybrany numer wewnętrzny jest zajęty lub nikt nie odbiera. Z funkcji tej można korzystać także wtedy, gdy wszystkie linie zewnętrzne są zajęte:
5 Naciśnij przycisk.
Sygnał potwierdzenia.
Uwaga: Numer dla automatycznego połącznia zwrotnego może różnić się w zależności od kraju, patrz tabela„Alternatywne programowanie dla automatycznego
połączenia zwrotnego, kolejkowania, ingerencji w połączenie“ na stronie 67.
17BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia wychodzące
d Odłóż słuchawkę.
Po zakończeniu bieżącego lub najbliższego nowego połączenia nastąpi automatyczne oddzwonienie z numeru wewnętrznego, który był zajęty lub nie odpowiadał. Połączenie to trzeba odebrać wciągu ośmiu sekund, w przeciwnym wypadku usługa oddzwaniania zostanie anulowana.
u Podnieś słuchawkę, gdy nastąpi oddzwonienie.
Odpowiedni numer wewnętrzny zostanie wybrany automatycznie.

Numer wewnętrzny jest zajęty

Wybrany numer wewnętrzny jest zajęty.

Kolejkowanie

Możesz zawiadomić zajęty numer wewnętrzny, czy połączenie następuje poprzez rozmowę wyciszoną.
4 Naciśnij, aby użyć kolejkowania.
Trzymaj podniesioną słuchawkę. Gdy numer wewnętrzny, do którego dzwonisz, odłoży słuchawkę, połączenie nastąpi automatycznie.
Uwagi:
Jeśli numer dalej będzie zajęty, oznacza to, że dla wybranego numeru wewnętrznego funkcja kolejkowania nie jest obsługiwana.
Numer dla kolejkowania może różnić się w zależności od kraju, patrz tabela„Alternatywne programowanie dla
automatycznego połączenia zwrotnego, kolejkowania, ingerencji w połączenie“ na stronie 67.
BusinessPhone – Telefony analogowe18
Połączenia wychodzące
Ingerencja w połączenie
Istnieje możliwość włączenia się do trwającej rozmowy (jeśli ta funkcja jest dostępna).
8 Naciśnij, aby wtargnąć na trzeciego w połączenie.
Pojawi się sygnał ingerencji i zostanie nawiązane połączenie. Jeśli słuchawka nie zostanie odłożona, a osoba pod wybranym numerem odłoży słuchawkę, jej numer zostanie wybrany automatycznie.
Uwagi:
Jeśli nadal słyszysz sygnał zajętości, oznacza to, że twój numer wewnętrzny nie umożliwia włączania się do rozmowy lub któryś zrozmawiających jest zabezpieczony przed ingerencją.
Numer dla ingerencji może różnić się w zależności od kraju, patrz tabela„Alternatywne programowanie dla
automatycznego połączenia zwrotnego, kolejkowania, ingerencji w połączenie“ na stronie 67.

Odwrócony numer wewnętrzny

Funkcja obchodzenia przeniesienia wywołania pozwala na połączenie się zokreślonym numerem wewnętrznym, nawet jeśli zostało dla niego włączone przenoszenie wywołań.
u Podnieś słuchawkę.
*60* Wybierz kolejno.
z Wprowadź numer wewnętrzny.
# Naciśnij.
Nastąpi nawiązanie połączenia z wybranym numerem wewnętrznym, niezależnie od typu przenoszenia wywołań ustawionego dla tego numeru.
19BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia wychodzące
u Podnieś słuchawkę.

Numery skrócone

Przy użyciu numerów skróconych połączenia można wykonywać, naciskając po prostu kilka przycisków. Często używane numery zewnętrzne są przechowywane w centrali jako wspólne numery skrócone.
Przyciskom od 10 indywidualnych numerów skróconych (najczęściej używanych osobistych numerów zewnętrznych).
0 do 9 można przypisać maksymalnie

Wspólne numery skrócone

Numery zewnętrzne są przechowywane centralnie w systemie BusinessPhone. Wspólne numery skrócone można wybierać z dowolnego aparatu wewnętrznego, do którego są przypisane odpowiednie uprawnienia.
z Wybierz wspólny numer skrócony.
Numer można znaleźć wspisie.

Indywidualne numery skrócone

Możesz zaprogramować najczęściej używane numery zewnętrzne i szybko je wybierać używając przycisków od
u** Podnieś słuchawkę inaciśnij przycisk.
z Wybierz numer skrócony.
Numer z przedziału od 0 do 9.
BusinessPhone – Telefony analogowe20
0 do 9.
Połączenia wychodzące

Programowanie indywidualnego numeru skróconego

Przypisywanie numerów zewnętrznych przyciskom od 0 do 9.
u Podnieś słuchawkę.
*51* Przejdź do trybu programowania.
z* Wybierz numer skrócony (przyciski 0–9) i naciśnij przycisk.
0z Wybierz cyfry dostępu do linii zewnętrznej, a następnie
wybierz numer.
Numer może składać się z maksymalnie 24 cyfr.
Uwaga: Jeśli sieć publiczna wymaga oczekiwania na drugi sygnał zgłoszenia centrali, naciśnij przycisk
*.
# Naciśnij.

Anulowanie określonego indywidualnego numeru skróconego

u Podnieś słuchawkę. #51* Naciśnij.
z# Wybierz numer skrócony od 0 do 9 i naciśnij.

Anulowanie wszystkich indywidualnych numerów skróconych

u Podnieś słuchawkę.
#51# Naciśnij.
Sygnał potwierdzenia.
21BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia wychodzące

Wybieranie według nazwy

Uwaga: Funkcja ta nie jest wspomagana dla innych telefonów analogowych, jedynie dla Dialog 4106 Basic i Dialog 4147 Medium phone.
Przyciskom programowalnym można przypisywać numery abonentów (numery wewnętrzne i wspólne numery skrócone), anastępnie przy ich użyciu numery te uaktywniać. W Dialog 4106 Basic można również zapamiętać numer za pomocą przycisku wiadomości. Zapisywane numery mogą składać się z maksymalnie 21 cyfr.
u Podnieś słuchawkę.
Zaczekaj na sygnał zgłoszenia centrali.
Główne biuro î Naciśnij, aby wykonać połączenie (numer zaprogramowany).
Uwaga: W celu wybrania numeru zapamiętanego na drugim poziomie wciśnij wiadomość oczekująca/drugi przycisk przed wciśnięciem zaprogramowanego przycisku.

Programowanie wybierania numeru według nazwy

Przypisywanie przyciskom programowalnym numeru w centrali.
W Dialog 4106 Basic:
Dialog 4106 Basic posiada cztery przycisku do programowania wybierania numeru według nazwy; trzy przyciski programowalne iprzycisk wiadomości.
Uwaga: Aby przypisać numer do przycisku wiadomości, wciśnij przycisk podczas następującej procedury jak normalny przycisk programowalny.
u Podnieś słuchawkę.
Zaczekaj na sygnał zgłoszenia centrali.
¥ Naciśnij. î Naciśnij przycisk programowalny.
Jeśli numer był już zapisany, zostanie automatycznie usunięty. Aby usunąć numer wybierany według nazwy, zamiast numeru telefonu należy wpisać 0.
BusinessPhone – Telefony analogowe22
Połączenia wychodzące
z Wybierz numer.
Można użyć dowolnego numeru w centrali, np. wspólnego numeru skróconego lub numeru wewnętrznego współpracownika. Można również zachować przerwę (możliwa przerwa wielokrotna), funkcję przycisku R, funkcję ponownego wybierania ostatniego numeru lub dowolny kod zawierający numerów z uwzględnieniem oczekiwania na nowy sygnał zgłoszenia centrali można znaleźć w sekcji „Oczekiwanie na sygnał
zgłoszenia centrali“ na stronie 16.
¥ Naciśnij.
d Odłóż słuchawkę.
W Dialog 4147 Medium:
u Podnieś słuchawkę.
Zaczekaj na sygnał zgłoszenia centrali.
î Program Naciśnij.
* or #. Informacje na temat zapisywania
Uwagi:
Nazwy można wpisać nad klawiszami na etykietach samoprzylepnych. Dzięki specjalnemu materiałowi etykiety dowolną nazwę klawisza można także usunąć i wpisać ponownie.
W przypadku wciśnięcia niewłaściwego przycisku podczas programowania, tryb programowania zostanie zakończony automatycznie i słyszalny będzie specjalny sygnał odrzucenia.
î Naciśnij przycisk programowalny.
Uwaga: W celu wybrania numeru zapamiętanego na drugim poziomie wciśnij wiadomość oczekująca/drugi przycisk przed wciśnięciem zaprogramowanego przycisku.
Jeśli numer był już zapisany, zostanie automatycznie usunięty. Aby usunąć numer wybierany według nazwy, zamiast numeru telefonu należy wpisać 0.
23BusinessPhone – Telefony analogowe
Połączenia wychodzące
z Wybierz numer.
Można użyć dowolnego numeru w centrali, np. wspólnego numeru skróconego lub numeru wewnętrznego współpracownika. Można również zachować przerwę (możliwa przerwa wielokrotna), funkcję przycisku R, funkcję ponownego wybierania ostatniego numeru lub dowolny kod zawierający numerów z uwzględnieniem oczekiwania na nowy sygnał zgłoszenia centrali można znaleźć w sekcji „Oczekiwanie na sygnał
zgłoszenia centrali“ na stronie 16.
î Program Naciśnij.
d Odłóż słuchawkę.
* or #. Informacje na temat zapisywania
Uwagi:
Przyciski można opisać, zdejmując w tym celu przezroczystą osłonę znajdującą się obok nich.
W przypadku wciśnięcia niewłaściwego przycisku podczas programowania, tryb programowania zostanie zakończony automatycznie i słyszalny będzie specjalny sygnał odrzucenia.
BusinessPhone – Telefony analogowe24

Podczas połączeń

Podczas połączeń
System telekomunikacyjny BusinessPhone umożliwia obsługę połączeń na wiele różnych sposobów. Można, na przykład, wykonać zapytanie, przełączyć rozmowę lub utworzyć konferencję.

Monitorowanie

Uwaga: Funkcja ta nie jest wspomagana dla innych telefonów analogowych, jedynie dla Dialog 4147 Medium phone.
Trwa rozmowa z wykorzystaniem słuchawki.
 Naciśnij, aby włączyć głośnik.
d Odłóż słuchawkę.
Można teraz monitorować rozmowę przez głośnik.
Uwaga: Gdy głośnik jest włączony, mikrofon w słuchawce jest automatycznie wyłączany. Informacje na temat regulowania głośności znajdują się w sekcji „Ustawienia“ na
stronie 60.
ÄÂ Naciśnij, aby zakończyć połączenie.

Powrót do rozmowy przez słuchawkę

u Podnieś słuchawkę.
Kontynuuj rozmowę z wykorzystaniem słuchawki.
25BusinessPhone – Telefony analogowe
Podczas połączeń

Wyłączenie mikrofonu

Uwaga: Funkcja ta nie jest wspomagana dla innych telefonów analogowych, jedynie dla Dialog 4106 Basic i Dialog 4147 Medium phone.
Trwa roz m owa .
¥ Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon.
Gdy świeci się dioda, rozmówca z drugiej strony nie słyszy rozmów prowadzonych w zajmowanym pomieszczeniu.
Uwaga: Przycisk wyciszania wygląda nieco inaczej w Dialog 4147 Medium phone.

Zapytanie

Podczas trwającej rozmowy można połączyć się z innym numerem wewnętrznym lub zewnętrznym.
¸ Naciśnij.
Pierwsze połączenie zostanie zawieszone.
z Wybierz numer osoby trzeciej.
Gdy osoba trzecia odbierze, będzie można przełączać się między połączeniami, utworzyć konferencję lub zakończyć jedno zpołączeń.

Przełączanie

Istnieje możliwość przełączania się między trwającymi rozmowami:
¸2 Naciśnij, aby przełączyć się między rozmowami. ¸1 Naciśnij, aby zakończyć połączenie.
Trwa jące połączenie zostanie zakończone. Połączona zostanie druga rozmowa.
BusinessPhone – Telefony analogowe26
Loading...
+ 58 hidden pages