Place the graphic directlyon the page, do not care about putting it inthe text flow. SelectGraphics > Properties andmake the following settings:
•Width: 15,4 cm(Important!)
•Height: 11,2 cm (Maybesmaller)
•Top: 5,3 cm (Important!)
•Left: -0,3 cm(Important!)
This textshould thenbe hidden.
?
Välkommen
Välkommen
Välkommen till bruksanvisningen för telefonen Dialog 3413 som ingår i
Ericssons kommunikationssystem MD110.
Det är ett kommunikationssystem med den allra senaste tekniken.
Kombinationen av funktioner och applikationer innebär att systemet
effektiviserar kommunikationsflödet i praktiskt taget alla organisationer.
Telefonerna är utrustade med programmerbara knappar för enkel
åtkomst av funktioner och nummer som används ofta. Instruktioner på
displayen visar steg för steg hur du ska gå till väga när du använder de
olika funktionerna. Dock visas endast ett urval av displaybilderna i
bruksanvisningen.
Funktionsbeskrivningar som inte omfattar tal i telefonluren är om inget
annat anges beskrivna utan att luren lyfts. Om man lyft luren kan man i
stället för att trycka på C-knappen avsluta med att lägga på luren.
I vissa länder används olika koder för en del funktioner. I den här
bruksanvisningen beskrivs de koder som används i Sverige för varje
funktion. Koden för Finland anges i en not om den skiljer sig från den
svenska koden.
De funktioner som beskrivs i bruksanvisningen är de som Dialog 3413
är programmerade med vid leverans från fabriken. Tänk på att det kan
finnas lokala skillnader i hur din telefon är programmerad. Kontakta
systemadministratören om du behöver ytterligare information.
Den senaste versionen av den här bruksanvisningen kan hämtas på:
Obs! Dialog 3413 är en IP-telefon som överensstämmer med
standarden H.323, det vill säga den kan bara användas i ett
lokalt nät (LAN) som stöder denna telefontyp.
ERICSSON LÄMNAR INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG
BETRÄFFANDE DETTA MATERIAL, INKLUDERANDE MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL, INDIREKTA GARANTIER FÖR OM DET ÄR
SÄLJBART ELLER LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Ericsson
ansvarar inte för fel häri eller för oförutsedda skador eller följdskador i
samband med anskaffning, framställning eller användning av detta
material.
Ericsson Enterprise AB deklarerar härmed att denna telefon uppfyller
kraven och bestämmelserna i det europeiska R&TTE-direktivet 1999/
5/EC. Se även http://www.ericsson.com/sdoc.
mångfaldigas, sparas i informationslagringssystem eller vidarebefordras
i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, vilket
inkluderar fotokopiering, inspelning eller på annat sätt, utan ett i förväg
skriftligt medgivande av utgivaren. Följande undantag görs dock:
Om denna publikation görs tillgänglig på Ericssons hemsida medger
Ericsson att innehållet i denna fil får laddas ned och skrivas ut för privat
bruk enbart. Innehållet får inte vidarebefordras till andra. Inga delar av
denna publikation får ändras eller användas i försäljning. Ericsson påtar
sig inget ansvar för skador som kan uppstå på grund av användning av
en obehörigen ändrad publikation.
Knapparnas funktion beror på samtalssituationen. När du ombeds
att ”(se display)” trycker du på knappen för motsvarande funktion
på displayen.
3Återuppringning
Se ”Om du får upptagetton” på sidan 22.
Dialog 34134
4Medflyttning
Se ”Vidarekoppling” på sidan 25.
5Ledig på annan linje
Ta emot ett andra samtal när du redan har ett pågående samtal.
6Meddelande
Knapp som indikerar att meddelande väntar. När lampan lyser
trycker du på knappen för att lyssna på meddelandet.
7Överflyttning
Se ”Under samtal” på sidan 18.
8Trevalslinje
Hantering av samtal. Linje 1 och 2 är tillgängliga för både
inkommande och utgående samtal. Förfrågan kan endast
användas för utgående samtal.
9Meny
Knappen används inte, men finns för framtida bruk. Om lysdioden
vid knappen tänds har ett problem med kommunikationen mot
ASB 501 04 uppstått. Kontakta serviceavdelningen.
10Programmerbara funktionsknappar
Se ”Programmering och inställningar” på sidan 62.
Beskrivning
11Sekretess
Se ”Under samtal” på sidan 18.
12Högtalare på/av
Se ”Under samtal” på sidan 18.
13Nedkoppling (Clear)
Koppla ned samtal.
14Volymkontroll
Se ”Programmering och inställningar” på sidan 62.
15Lur
16Anslutning till nätadapter
Se ”Starta telefonen – Logga in/ut” på sidan 8.
5Dialog 3413
Beskrivning
Logga ut
Menystruktur
Menystruktur för de menyer som kan väljas på standby-menyn.
*=Endast information.
Ändringar görs av
systemadministratören.
Dialog 34136
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
När du använder telefonutrustningen ska du alltid följa några
grundläggande säkerhetsföreskrifter. Därigenom minskar risken
för brand, elchock och personskador. Observera följande:
•Använd inte denna produkt nära vatten, t.ex. intill ett
badkar, handfat, diskbänk eller tvättho, i en fuktig källare
eller intill en swimmingpool.
•Vid åskväder ska man undvika att använda alla slags
telefoner utom trådlösa modeller. Blixten kan i sällsynta
fall orsaka elchocker.
•Använd inte telefonen för att anmäla en gasläcka i
närheten av läckan.
•Använd endast den nätsladd som anges i denna
bruksanvisning.
7Dialog 3413
Starta telefonen – Logga in/ut
Starta telefonen – Logga in/ut
Alla systeminställningar för din IP-telefon måste ställas in av
systemadministratören innan du kan använda telefonen.
När detta har gjorts och telefonen har kopplats till det lokala IPnätet (LAN) startar telefonen automatiskt när du ansluter den till
ett vägguttag.
Obs!
Telefonen fungerar inte vid strömavbrott. Efter strömavbrott
startas telefonen om automatiskt. Om lösenord efterfrågas
måste du dock logga in innan telefonen kan användas igen.
Om telefonen inte fungerar ordentligt kan du dra ur
nätadaptern ur vägguttaget för ett ögonblick. Telefonen
startar då om.
Dialog 34138
Starta telefonen – Logga in/ut
Starta telefonen
Anslut den externa nätadaptern till ett vägguttag
Vägguttag
24V AC
Anslut adaptern till uttaget på telefonen för 24 V AC
Displayen visar olika mönster och lamporna lyser i ungefär fem
sekunder, därefter visas nedanstående text på displayen:
Ericsson Office IP Telephone5
Use admin. mode to change settings
(No change)
En timer räknar ner och efter fem sekunder väljs
(No change)
automatiskt (om proceduren inte avbryts av att du trycker på någon
av knapparna).
Obs!
Proceduren går snabbare om du trycker på
(No change).
Nu visas information på displayen om att telefonen ansluts till servern
och att programvaran laddas ner. Detta tar ungefär 15 sekunder.
En självtest utförs och därefter är telefonen klar för inloggning.
9Dialog 3413
Starta telefonen – Logga in/ut
Uppdatera programvara
A new version of the application software
is available on the server, update?5
(Ja)Nej
En timer räknar ner och efter fem sekunder väljs (Ja) automatiskt
(om proceduren inte avbryts av att du trycker på någon av
knapparna).
NejTryck om du vill använda den aktuella programvaruversionen
(se display)
(Ja)Tryck om du vill uppdatera programvaran (se display)
Obs! Det är viktigt att du inte kopplar bort strömmen från
telefonen medan den nya programvaran hämtas och
sparas. Om ett strömavbrott uppstår måste du hämta
programvaran igen.
Dialog 341310
Logga in
Inloggingsmenyn visas:
Användare ej inloggad!12:1112 Maj 2001
Ange anknytningsnummer: 2222
Inställn.RaderaLogg
Anknytningsnumret som användes vid senaste inloggningen visas
automatiskt. Om numret som visas är ditt nummer:
Logga inTryck för att logga in (se display)
Om numret som visas inte är ditt (någon annan har loggat in på
telefonen med numret som visas):
Starta telefonen – Logga in/ut
RaderaTryck upprepade gånger för att radera numret på displayen (se
display)
zSlå ditt anknytningsnummer
Logga inTryck för att logga in (se display)
Om lösenord inte efterfrågas visas ditt namn och
anknytningsnummer på displayen och telefonen är klar att
användas.
12:1112 Maj 2001
Logga utInställn.Lista Tfnbok
Om lösenord efterfrågas visas följande på displayen:
Användare ej inloggad!12:1112 Maj 2001
Ange ditt lösenord:
Inställn.RaderaLogg
Obs!
Om telefonen efterfrågar lösenord eller inte styrs via
Lösenord-menyn. Den senast använda inställningen (från
föregående användare) finns kvar tills den ändras. Om du vill
ändra inställningen använder du alternativen
Lösenord-menyn eller kontaktar systemadministratören.
Ditt lösenord får du av systemadministratören, som också
är den enda person som kan ändra lösenordet.
J Svensson2222
Ja och Nej på
11Dialog 3413
Starta telefonen – Logga in/ut
z
Logga inTryck för att logga in (se display)
Ange lösenord
(C-knappen används för att radera en felaktig inmatning.)
På displayen visas ditt namn och anknytningsnummer. Telefonen är
nu klar att användas.
Logga ut
Logga utTryck för att logga ut (se display)
JaTryck för att bekräfta (se display)
Logga ut? visas.
Te x te n
Inloggningsmenyn visas.
Dialog 341312
Inkommande samtal
Svara
En ringsignal och blinkande lampa indikerar ett inkommande
samtal.
På Linje 1
Normalt kommer samtalet till Linje 1.
uLyft luren
Inkommande samtal
På annan linje
uLyft luren
}hTryck på den blinkande linjeknappen
Via högtalaren
}hTryck på den blinkande linjeknappen
Samtalet förmedlas direkt via mikrofon och högtalare.
XTryck för att avsluta samtalet
13Dialog 3413
Inkommande samtal
u zSlå numret till den telefon där det ringer
Från annan telefon
Du kan svara från en annan telefon än den där det ringer.
Upptaget2222
ÅterSamvSvarPåkop
SvarTryck för att svara (se display)
Svara på ett andra samtal under ett
pågående samtal
Du kan ta emot ett annat samtal när funktionen Ledig på annan linje
är aktiverad.
h Ledig på annan linje Tryck för att aktivera/koppla bort
Lampan lyser när funktionen är aktiv.
Du har samtal på Linje 1. Linje 2 blinkar och visar ett nytt
inkommande samtal:
}h Linje 2Tryck för att svara
Första samtalet parkeras.
}h Linje 1Tryck för att återgå till det första samtalet
Andra samtalet parkeras. Du kopplas till det första samtalet.
XTryck för att avsluta pågående samtal
Obs! Om den som ringer upp har aktiverat Samtal väntar
kan du ta emot ett andra samtal även om Ledig på annan
linje inte är aktiverad.
12:1112 Maj 2001
Dialog 341314
Utgående samtal
Ringa
Ringa interna och externa samtal:
uLyft luren och fortsätt beroende på samtalstyp:
Interna samtal
zSlå anknytningsnumret
Externa samtal
Utgående samtal
0Slå koden för extern linje
Kopplingston.
Obs! Siffran eller siffrorna som används på ditt kontor,
t.ex. 0 eller 00.
zSlå det externa numret
d eller XTryck för att avsluta samtalet
15Dialog 3413
Utgående samtal
Via högtalaren
Med luren på:
zSlå numret
Talet förmedlas via mikrofon och högtalare.
XTryck för att avsluta samtalet
Obs! Du kan spara tid genom att använda allmänna
kortnummer och kortnummer som du programmerat själv.
Se ”Kortnummer” på sidan 41.
Egen extern linje
Ringa med en egen extern linje:
* 0 *Tr yc k
z#Slå det egna linjenumret och tryck
zSlå siffran eller siffrorna för extern linje och det externa
numret
Repetition av senast slagna externa
nummer
Telefonen lagrar automatiskt det senast slagna externa numret,
oavsett om du kom fram eller inte.
uLyft luren
* * 0Tryck för att repetera ett sparat nummer
Det senast slagna externa numret rings upp automatiskt.
Dialog 341316
Ringa nummer i samtalslistan
Telefonen har en lista med de 50 senaste telefonnumren som
inkluderar obesvarade samtal (om nätet stöder detta), inkommande
samtal, utgående samtal och besvarade samtal.
Obs! Vid strömavbrott rensas listan.
ListaTryck (se display)
eller
X missadeTryck (se display)
Utgående samtal
NästaTryck för att bläddra i listan med telefonnummer (se display)
Siffran inom parentes är numrets position i listan.
eller
FöregåendeTryck för att bläddra i listan med telefonnummer (se display)
Siffran inom parentes är numrets position i listan.
RingTryck för att ringa upp valt nummer (se display)
Obs! Information om hur du lägger till numret i telefonboken
finns i ”Lägga till nummer från samtalslistan” på sidan 61.
17Dialog 3413
Under samtal
Under samtal
Medhörning (högtalare)
Innebär att flera personer i ditt rum kan lyssna på ditt samtal. Du
pratar i luren och den andra parten hörs i högtalaren.
Under pågående samtal:
sTryck för att växla mellan högtalare och lur
När lampan lyser hörs den andra parten i högtalaren.
Obs! Du kan justera volymen, se ”Programmering och
inställningar” på sidan 62.
Från medhörning till samtal via högtalaren
dLägg på luren
Samtal via högtalaren.
Tillbaka till lur/medhörning
usLyft luren och tryck
XTryck för att avsluta samtalet
Dialog 341318
Från lur till samtal via högtalaren
Under samtal
sdTryck och lägg på luren
Samtal via högtalaren.
XTryck för att avsluta samtalet
Från samtal via högtalaren till lur
uLyft luren
Samtal via luren.
Sekretess
mTryck för att koppla på/av mikrofonen
När lampan lyser är mikrofonen bortkopplad och den andra parten
kan inte höra samtal i ditt rum.
Parkera samtal
Du kan parkera samtal tillfälligt.
)hdTryck på linjeknappen för det pågående samtalet och
lägg på luren
Linjeknappen blinkar sakta.
}hTryck på linjeknappen igen för att återta samtalet
19Dialog 3413
Under samtal
h FörfråganTryck
Förfrågan
Du har ett samtal på Linje 1 och vill göra en förfrågan till en intern
eller extern anknytning.
Obs! Du kan även trycka på Linje 2.
zSlå önskat anknytningsnummer
Första samtalet parkeras (lampan på Linje 1 blinkar sakta). När den
andra anknytningen svarat kan du pendla mellan samtalen, flytta
samtalet till annan anknytning, koppla konferenssamtal eller avsluta
något av samtalen.
XTryck för att avsluta samtalet
Den andra anknytningen kopplas bort.
}h Linje 1Tryck för att återgå till det första samtalet
Pendling
Lampan blinkar på det parkerade samtalet.
}h Linje 1Tryck för att parkera det andra samtalet
Du kopplas till det första samtalet.
}h FörfråganTryck för att parkera första samtalet
Du kopplas till det andra samtalet.
XTryck för att avsluta pågående samtal
Dialog 341320
Överflyttning
Flytta pågående samtal.
h Förfrågan Tryck
zSlå önskat anknytningsnummer
Under samtal
h ÖverflyttningTryck före eller efter svar
Samtalet flyttas.
Obs! Om du parkerat flera samtal flyttas endast det senast
parkerade samtalet. Om anknytningen är upptagen eller om
överflyttning inte är tillåten, kopplas samtalet tillbaka till dig.
Konferens
Du kan koppla upp till sju deltagare till en konferens. Bara
konferensledaren, den som initierat konferensen, kan koppla in
deltagare. Under samtalet hörs en konferenston var 15:e sekund.
Du vill under pågående samtal (Linje 1) koppla upp en
telefonkonferens. Du blir konferensledare.
h Förfrågan Tryck
Obs! Du kan även trycka på Linje 2.
zSlå önskat anknytningsnummer
Vänta på svar.
KonfTryck för att upprätta konferensen (se display)
Upprepa proceduren för att koppla in fler deltagare.
dLägg på luren för att lämna konferensen
21Dialog 3413
Om du får upptagetton
Om du får upptagetton
Upptagen anknytning eller extern linje
Om en anknytning är upptagen, inte svarar eller om alla externa
linjer är upptagna, kan du använda någon av följande funktioner:
Automatisk återuppringning
Om en anknytning är upptagen eller inte svarar:
h ÅteruppringningTryck
Obs! Du kan även trycka på:
Åter (se display).
dLägg på luren
Din telefon ringer med återuppringningssignal när det pågående
samtalet avslutas eller nästa gång ett nytt samtal avslutas. Om du
inte svarar inom 8 sekunder avbeställs återuppringningen.
uLyft luren när du får återuppringningssignal
Växeln ringer upp anknytningen.
Obs! Återuppringning kan beställas till flera anknytningar
samtidigt.
Dialog 341322
Om alla externa linjer är upptagna (efter du har slagit siffran eller
siffrorna för extern linje):
h ÅteruppringningTryck
Om du får upptagetton
Obs! Du kan även trycka på:
z#Slå det externa numret och tryck
dLägg på luren
När en linje blir ledig rings du automatiskt upp med en
återuppringningssignal. Om du inte svarar inom 8 sekunder
avbeställs återuppringningen.
uLyft luren när du får återuppringningssignal
Växeln ringer upp anknytningen.
Obs! Endast ett återuppringningssamtal kan beställas till en
extern linje.
Avbeställning av återuppringning till en anknytning
# 3 7 * zTryck och slå anknytningsnumret
Obs! För att avbeställa en återuppringning till en extern
linje, slå koden för externt samtal (linje) istället för
anknytningsnumret.
#XTry ck
Åter (se display).
23Dialog 3413
Om du får upptagetton
Avbeställa alla samtal
# 3 7 #Tr yc k
XTry ck
Aktivera samtal väntar
Om det är brådskande kan du uppmärksamma den upptagna
anknytningen eller det externa samtalet med en samtal-väntarsignal.
SamvTryck (se display)
PåkopTryck (se display)
Låt luren vara av. När personen som ringts upp avslutar samtalet
rings denne upp automatiskt.
Obs! Funktionen Samtal väntar kan vara spärrad på din
telefon (programmeras av systemadministratören). Om
funktionen inte är tillgänglig fortsätter du att få en
upptagetton.
Påkoppling på en upptagen anknytning
Du kan bryta in i ett pågående samtal.
Före påkopplingen hörs en varningston i båda parternas lurar. Ett
trepartssamtal upprättas och en varningston hörs.
Obs! Påkopplingsfunktionen kan vara spärrad på din
telefon (programmeras av systemansvarig). Om funktionen
inte är tillgänglig fortsätter du att få upptagetton.
Dialog 341324
Vidarekoppling
Vidarekoppling
Intern medflyttning
Alla samtal till din anknytning vidarekopplas till valfri anknytning
(inom det privata nätet). När medflyttning är aktiverad hörs en
speciell kopplingston och medflyttningslampan lyser. Du kan
fortfarande ringa ut från din telefon.
Obs! Medflyttningsknappens enda funktion är att visa att
medflyttning är aktiverad. Det händer ingenting om du
trycker på knappen.
Beställa från egen anknytning
* 2 1 * zTryck och slå svarsställets nummer
#XTry ck
Avbeställa från egen anknytning
# 2 1 #XTry ck
25Dialog 3413
Vidarekoppling
Ändra från svarsställe
* 2 1 *zTryck och slå ditt eget anknytningsnummer
*zTryck och slå svarsställets nummer
#XTry ck
Samtalen kopplas till svarsstället.
Obs! Intern medflyttning måste beställas från din egen
anknytning innan du kan ändra svarsställe.
Avbeställa från svarsställe
# 2 1 *zTryck och slå ditt eget anknytningsnummer
#XTry ck
Dialog 341326
Vidarekoppling
Extern medflyttning
Om extern medflyttning är tillåten kan du få alla samtal till din
anknytning vidarekopplade till valfritt externt nummer.
När extern medflyttning är aktiverad hörs en speciell kopplingston
och medflyttningslampan lyser. Du kan fortfarande ringa ut från din
telefon.
Beställa
* 2 2 #zTryck och slå siffran eller siffrorna för extern linje och det
externa numret
#XTry ck
Avbeställa
# 2 2 #Tr yc k
XTry ck
Förbigång av vidarekoppling
Om förbigång är tillåten kan du ändå komma fram till en anknytning
som har aktiverat vidarekoppling eller medflyttning.
* 6 0 *zTryck och slå anknytningsnumret
#Tryck och vänta på svar
27Dialog 3413
Vidarekoppling
Personligt nummer (tillval)
Med den här funktionen kan du kontaktas på ditt vanliga
anknytningsnummer även om du är i ett annat rum, utanför kontoret,
hemma etc.
Beroende på funktionaliteten hos växeln, kan du ha tillgång till en
sökprofil eller välja mellan fem olika sökprofiler. Sökprofilerna kan
anpassas för olika situationer, t.ex. På kontoret, Tjänsteresa, I
bostaden osv. Både interna och externa telefonnummer kan
användas i profilerna.
Sökprofilerna programmeras eller ändras av systemadministratören
enligt dina önskemål. Se ”Utforma och beställa sökprofiler” på
sidan 30.
När funktionen är aktiverad kopplas inkommande samtal i tur och
ordning till de anknytningar eller tjänster du definierat. Om ett
svarsställe i sökprofilen är upptaget kan samtalet kopplas vidare till
en annan fördefinierad position i sökprofilen, t.ex. Röstbrevlåda eller
en kollega. Du kan aktivera funktionen från din egen anknytning
eller genom att använda s.k. DISA-nummer om du inte är på
kontoret.
Aktivera eller ändra till en annan sökprofil från din egen
anknytning
* 1 0 *Try ck
( 1 – 5 )Mata in sökprofilens nummer
#XTry ck
På displayen visas siffran för vald sökprofil.
Obs!
Du kan även aktivera och ändra till en annan sökprofil
genom att programmera en funktionsknapp/sökprofil
(funktionsknapparna måste programmeras av
systemadministratören). När sökprofilen är aktiv lyser
lampan.
Om telefonisten ingår som svarsställe i den aktiva profilen
bör du alltid informera honom eller henne om att du är
frånvarande. Om en röstbrevlåda ingår i den aktiverade
sökprofilen bör du alltid uppdatera ditt hälsningsmeddelande
med frånvaroinformation.
Dialog 341328
Avbeställa från din anknytning
# 1 0 #Tr yc k
XTry ck
Aktivera eller ändra till en annan sökprofil från en extern
telefon
Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (#)
och stjärna (
(DTMF).
Vidarekoppling
*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonval
zRing upp DISA-funktionen på ditt företag
Kopplingston.
* 7 5 *Try ck
z*Mata in behörighetskoden och tryck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Kopplingston.
* 1 0 *Try ck
z*Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
( 1 – 5 )Mata in sökprofilens nummer
#dTryck och lägg på luren
Obs! Om telefonisten ingår som svarsställe i den aktiva
profilen bör du alltid informera honom eller henne om att du
är frånvarande. Använd funktionen Hänvisning eller ring
telefonisten. Om en röstbrevlåda ingår i den aktiverade
sökprofilen bör du alltid uppdatera ditt hälsningsmeddelande
med frånvaroinformation.
29Dialog 3413
Vidarekoppling
Avbeställa från en extern telefon
Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (#)
och stjärna (
(DTMF).
*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonval
zRing upp DISA-funktionen på ditt företag
Kopplingston.
* 7 5 *Try ck
z*Mata in behörighetskoden och tryck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Kopplingston.
# 1 0 *Tr yc k
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
dLägg på luren
Utforma och beställa sökprofiler
Sökprofilerna installeras och ändras av systemadministratören. Om
du vill beställa en sökprofil kopierar du inställningsformuläret, fyller i
den nya eller ändrade profilen och ger formuläret till
systemadministratören.
Obs! Om ett profilhanteringsprogram är installerat på
systemet kan du ändra profilerna via företagets intranät. Se
instruktionerna för programmet.
Dialog 341330
Vidarekoppling
Att tänka på när du utformar sökprofiler:
•Undvik en ringtid längre än 45 sekunder för profilerna.
Vanligtvis lägger den som ringer på efter 3–6 signaler. Om du
behöver en längre ringtid är längsta ringtid 60 sekunder.
•Ta hänsyn till hur lång tid du behöver för att reagera och svara
på varje svarsställe i profilerna.
Du kan behöva upp till 15 sekunder för att reagera och svara på
en bordstelefon eller trådlös telefon, och 20–25 sekunder för en
mobiltelefon.
•Det måste finnas ett svarsställe sist i varje profil (röstbrevlåda
eller telefonist/sekreterare).
Annars riskerar inkommande samtal att bli obesvarade.
•Tänk på vad du vill ska hända om du är upptagen på en telefon.
Möjliga alternativ är:
–Aktivera Ledig på annan linje (om funktionen är tillgänglig)
–Vidarekoppling till röstbrevlåda
–Vidarekoppling till telefonist
•Om en telefonsvarare, fax eller annan svarsservice är ansluten
till ett tidigt svarsställe kan detta avbryta sökningen.
Koppla ur svarsservicen eller ställ in ringtiderna så att de inte
påverkar sökningen.
•Om systemet bara tillåter en enda sökprofil bör du utforma
profilen så att den endast innehåller dina 2–3 mest använda
svarsställen
Om du lägger till fler nummer finns det risk för att personen som
ringer lägger på innan ett sent svarsställe rings upp.
•Om ditt system tillåter 1–5 sökprofiler bör du utforma dessa så
att de innehåller dina mest använda svarsställen.
Se till att du använder så få svarsställen som möjligt för varje
sökprofil. Exempel på sökprofiler:
–På kontoret
–Hemma
–Tjänsteresa
–Frånvarande/ej anträffbar
31Dialog 3413
Vidarekoppling
Exempel:
Så här fyller du i beställningsformuläret för dina sökprofiler:
Profil 1På kontoret
Sökordning
1Bordstelefon123410
2Trådlös523415
3Röstbrevlåda
*Exempel: Bordstelefon, trådlös, mobil, röstbrevlåda, telefonist etc.
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Profil 2I bostaden
Sökordning
1Extern22222220
2Mobil070666666625
3Röstbrevlåda
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Ringtid
(sekunder)
Ringtid
(sekunder)
Dialog 341332
Beställningsformulär för sökprofiler
Namn:
Avdelning:
Telefonnummer:
Kontonr.:
Profil 1....................................
Sökordning
1
2
3
4
*Exempel: Bordstelefon, trådlös, mobil, röstbrevlåda, telefonist etc.
Profil 2....................................
Sökordning
1
2
3
4
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Vidarekoppling
Ringtid
(sekunder)
Ringtid
(sekunder)
Profil 3....................................
Sökordning
1
2
3
4
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Profil 4....................................
Sökordning
1
2
3
4
Telefontyp eller
svarsställe*Telefonnummer
Ringtid
(sekunder)
Ringtid
(sekunder)
33Dialog 3413
Interna meddelanden
Interna meddelanden
Manuellt meddelande (MM)
Om den uppringda anknytningen inte svarar kan du lämna ett
meddelande (om funktionen är tillgänglig).
Svara
)h MeddelandeTryck
Du kopplas till anknytningen som lämnat meddelande.
Obs! Efter samtalet måste du avbeställa meddelandet
manuellt, se nedan.
Kontrollera vem som lämnat meddelande
Inställn.Tryck (se display)
Program-lampan tänds och alla andra släcks.
NästaGå till menyn för programmerbara knappar (se display)
h MeddelandeTryck
Anknytningsnumret som lämnat meddelande visas på displayen.
TillbakaTryck för att återgå till ursprungsmenyn (se display)
Avbeställa MM till din egen anknytning
# 3 1 #Tr yc k
XTry ck
Dialog 341334
Beställa MM till annan anknytning
* 3 1 *Try ck
zSlå anknytningsnumret
Interna meddelanden
#XTry ck
Meddelande väntar-lampan lyser på den uppringda anknytningen.
Avbeställa MM till annan anknytning
# 3 1 *Tr yc k
zSlå anknytningsnumret
#XTry ck
Meddelande väntar (tillval)
Om denna funktion är aktiverad på din telefon (programmeras av
systemadministratören) kan ett informationssystem, t.ex. hänvisning
eller röstbrevlåda, meddela dig att det finns meddelanden. Knappen
blinkar och om du trycker på den så blir du kopplad till systemet
eller får meddelandet utskrivet. Vad som sker beror på vilken typ av
system det är.
Hämta meddelanden
)h MeddelandeTryck
Displayen visar namnet på systemet och hur många sparade
meddelanden du har.
Om du störs av meddelande väntar-indikationen och vill stänga av
funktionen:
# 9 1 # *Tr yc k
Speciell kopplingston.
35Dialog 3413
Röstbrevlåda
Röstbrevlåda
Integrerad röstbrevlåda (tillval)
Med denna funktion kan du lämna ett röstmeddelande till den som
ringer upp när du inte kan svara i telefonen, t.ex. när du inte är på
kontoret, på möte osv. Den som ringer kan då lämna ett
meddelande i din röstbrevlåda. När du kommer tillbaka till kontoret
kan du lyssna till dina mottagna meddelanden.
Du kan vidarekoppla alla inkommande samtal till din röstbrevlåda
eller vidarekoppla vid inget svar eller vid upptaget.
Om du använder personliga nummer rekommenderas du att
programmera röstbrevlådan som sista svarsställe för alla
sökprofiler.
När du ringer upp din röstbrevlåda hör du inspelade instruktioner
om hur du ska lyssna av, spela in, lagra och radera meddelanden
samt hur du ändrar din personliga kod.
Aktivera eller koppla bort din röstbrevlåda
Alla inkommande samtal:
Se ”Intern medflyttning” på sidan 25. Använd numret till din
röstbrevlåda som ”svarsställets anknytningsnummer”.
Dialog 341336
Ringa upp röstbrevlådan
Från din egen anknytning:
zSlå numret till röstbrevlådefunktionen
Obs! När knappen MM lyser (= ett nytt meddelande har
inkommit) kan du även trycka på den knappen.
Om du ombeds ange personlig kod:
Röstbrevlåda
zSlå din personliga kod
Kod vid leverans = ditt anknytningsnummer.
Från en annan anknytning:
zSlå numret till röstbrevlådefunktionen
Om du ombeds ange din personliga kod (den anknytning du ringer
från har en egen röstbrevlåda):
#Tr yc k
zSlå numret till röstbrevlådefunktionen
(vanligen ditt anknytningsnummer)
zMata in din personliga kod (om detta krävs)
Ringa upp någon annans röstbrevlåda
zSlå numret till röstbrevlådefunktionen
Om du ombeds ange din personliga kod (den anknytning du ringer
från har en egen röstbrevlåda):
#Tr yc k
zSlå numret till röstbrevlådefunktionen
(vanligen innehavarens anknytningsnummer)
zMata in innehavarens personliga kod (om detta krävs)
37Dialog 3413
Röstbrevlåda
Hantera röstbrevlådan
En inspelad röst talar om hur många nya och lagrade meddelanden
du har. Om du har för många lagrade meddelanden ombeds du
först att radera dessa.
En inspelad röst ber dig trycka på olika siffror för att lyssna till
meddelanden från de som ringt, spela in din egen hälsningsfras,
ändra ditt lösenord, stänga röstbrevlådan etc.
Följande diagram ger en överblick över röstbrevlådan och de
knappar som används.
Dialog 341338
Information
Hänvisning (tillval)
Används när du planerar att inte vara tillgänlig. Personer som ringer
får information om din hänvisning, t.ex. tid och datum när du är
tillbaka. Om du har behörighet kan du även lägga in en hänvisning
på en annan anknytning från din egen.
Beställa
Exempel: Tillbaka 15 september (=0915).
* 2 3 *Try ck
Information
( 0 – 9 )Tryck frånvarokod
Obs! Hänvisningskoderna består av en siffra. Vilka siffror
som används beror på vilket system som är anslutet till
växeln. Kontakta systemadministratören för att få
information om tillgängliga hänvisningskoder.
* 0 9 1 5Tryck och slå datum (MMDD) eller tid (TTMM) när du är
tillbaka
Obs! Om du inte vill ange datum eller tid för återkomst kan
du hoppa över detta steg.
#XTry ck
På displayen visas hänvisningen samt tid eller datum för återkomst
om detta är inlagt.
39Dialog 3413
Information
Avbeställa
# 2 3 #Tr yc k
XTry ck
Den programmerade informationen har raderats.
Beställa för annan anknytning
* 2 3 0 *Tr yc k
z*Slå anknytningsnumret och tryck
( 0 – 9 )Tryck frånvarokod
* 0 9 1 5Tryck och ange datum eller tid då personen kommer tillbaka
#XTry ck
Displayen på den andra personens anknytning visar hänvisningen
samt datum eller tid för återkomst, om detta är inlagt.
Avbeställa för annan anknytning
# 2 3 0 *Tr yc k
z#Slå anknytningsnumret och tryck
Obs! Om du får en speciell kopplingston måste du ange
behörighetskoden för den andra anknytningen. Tryck koden
och tryck på # innan du trycker på C-knappen.
XTry ck
Dialog 341340
Kortnummer
Gemensamma kortnummer
Kortnummer gör att det går snabbare att ringa. De gemensamma
kortnumren består av 1–5 siffror och lagras i växeln (av
systemadministratören).
uzLyft luren och slå kortnummer
Kortnummer
41Dialog 3413
Kortnummer
Ringa med namnvalsknapp
Huvudkontor gTryck på namnvalsknappen
Programmering
Både telefonnummer och funktionskoder kan programmeras på en
namnvalsknapp.
Inställn.Tryck (se display)
VäljGå till menyn för programmerbara knappar (se display)
gTryck på knappen som ska programmeras
Om ett nummer eller en kod är programmerad visas detta.
zSlå telefonnumret eller funktionskoden
SparaTryck (se display)
Obs! Du kan fortsätta att programmera en annan
namnvalsknapp (upprepa från och med ”Tryck på knappen
som ska programmeras”).
TillbakaTryck för att återgå till föregående meny (se display)
Kontrollera ett programmerat nummer
Inställn.Tryck (se display)
VäljGå till menyn för programmerbara knappar (se display)
gTryck på funktionsknappen
Det lagrade numret eller koden visas på displayen.
AvbrytTryck (se display)
TillbakaTryck för att återgå till föregående meny (se display)
Dialog 341342
Ringa med telefonboken
Med den här funktionen kan du ringa från telefonboken.
Kortnummer
TfnbokTryck (se display)
Ring upp-menyn visas i displayen.
zTryck på knappen med namnets första bokstav
Upprepa tills namnets första bokstav visas.
SökTryck (se display)
NästaTryck för att bläddra i listan med namn (se display)
eller
FöregåendeTryck för att bläddra i listan med namn (se display)
RingTryck för att ringa upp det valda namnet (se display)
43Dialog 3413
Gruppfunktioner
Gruppfunktioner
Svarsgrupp
När flera jobbar tillsammans i ett team kan deras telefoner
programmeras av systemadministratören till en svarsgrupp.
Vem som helst inom gruppen kan då svara på allas inkommande
samtal.
0Tryck för att svara
Obs!
En svarsgrupp kan vara back-up till en annan grupp. Samtal
till back-up-gruppen kan bara besvaras när din egen grupp
inte har några samtal.
Grupp med gemensam ringklocka
Samtal till gruppen signaleras med en gemensam ringklocka.
0Tryck för att svara
Dialog 341344
Internt gruppnummer som svarsgrupp
Ett internt gruppnummer som svarsgrupp är ett gemensamt nummer
för en grupp anknytningar. Samtal till gruppen anges på en ledig
anknytning i gruppen.
Svara på ett gruppsamtal
Gruppsamtal besvaras på samma sätt som vanliga samtal.
Lämna en grupp tillfälligt
Du kan lämna en intern svarsgrupp genom att göra en medflyttning
till ditt eget anknytningsnummer.
* 2 1 * Try ck
Gruppfunktioner
z
Slå ditt eget anknytningsnummer
#XTry ck
En speciell kopplingston hörs och lampan för medflyttning tänds.
Återgå till gruppen
När du vill återgå till svarsgruppen avbeställer du medflyttningen till
ditt anknytningsnummer.
# 2 1 #XTry ck
En kopplingston hörs och lampan för medflyttning slocknar.
45Dialog 3413
Övriga funktioner
Övriga funktioner
Debiteringskod (tillval)
Denna funktion används för att debitera samtal på ett konto eller för
att förhindra obehöriga samtal från din anknytning.
Debiteringskoden kan ha 1 till 15 siffror.
* 6 1 *Try ck
Observera: Finland – tryck
*71*.
z#Mata in debiteringskoden och tryck
Kopplingston.
zSlå siffran eller siffrorna för extern linje och det externa
numret
Pågående externt samtal
Du kan även debitera ett pågående externt samtal på ett konto.
Under samtal:
h LinjeTryck på linjeknappen för att parkera pågående samtal
* 6 1 *Try ck
Observera: Finland – tryck
*71*.
z#Mata in debiteringskoden och tryck
Kopplingston.
}h LinjeTryck på linjeknappen för det parkerade samtalet
Dialog 341346
Allmän avbeställning
Följande funktioner kan avbeställas samtidigt:
•Återuppringning (alla avbeställs).
•Intern och extern medflyttning
•Manuellt meddelande/hänvisning
•Flexibel nattkoppling
Beställa
# 0 0 1 #Tr yc k
XTry ck
Larmanknytning
En anknytning kan programmeras av systemadministratören som
larmanknytning. Samtal till en larmanknytning utlöser en automatisk
påkoppling och anknytningen ger därför inte upptaget. Upp till sju
samtal kan tas emot samtidigt.
Övriga funktioner
Nödläge
Om en nödsituation uppstår kan telefonisten koppla växeln till
nödläge. Endast förbestämda anknytningar kan då ringa från sina
telefoner.
47Dialog 3413
Övriga funktioner
Nattkoppling
När telefonistens telefon är nattkopplad flyttas alla inkommande
samtal till en angiven anknytning eller grupp av anknytningar.
Växeln är utrustad med fyra olika nattkopplingslägen:
Vanlig nattkoppling
Alla externa samtal till telefonisten vidarekopplas till angiven
anknytning. Svara på samtalet på vanligt sätt.
Egen nattkoppling
Utvalda externa samtal till telefonisten vidarekopplas till angiven
anknytning. Svara på samtalet på vanligt sätt.
Generell nattkoppling
Alla inkommade samtal till telefonisten vidarekopplas till en gemensam
signalanordning, t.ex. en gemensam ringklocka. Svara på samtalet
på det sätt som beskrivs i avsnittet ”Grupp med gemensam
ringklocka” på sidan 44.
Flexibel nattkoppling
Med denna funktion kan du tillfälligt tilldela din telefon en extern
linje. Kontakta telefonisten för att få nummer till externa linjer.
Beställa flexibel nattkoppling
uLyft luren
* 8 4 *zTryck och slå koden för extern linje
*zTryck och slå det externa numret
# Tryck
dLägg på luren
Dialog 341348
Avbeställa
# 8 4 # Tryck
dLägg på luren
Obs!
Tjänsten finns endast för manuella linjer.
Om du glömmer att avbeställa flexibel nattkoppling
avbeställs det automatiskt en timme efter att växeln har
kopplats om till dagkoppling, förutsatt att flexibel
nattkoppling har varit aktivt i minst en timme.
Övriga funktioner
49Dialog 3413
Övriga funktioner
DISA (tillval)
Om du arbetar externt och behöver ringa affärssamtal kan du ringa
till ditt företag och använda företagets växel för att ringa ett externt
samtal till önskat nummer. Affärssamtalet debiteras på ditt
anknytningsnummer eller på ett konto. Du debiteras endast
samtalet till företaget.
Den externa telefonen måste vara en knapptelefon med fyrkant (
och stjärna (
(DTMF).
När ett DISA-samtal har avslutats måste du lägga på för att kunna
ringa ett nytt DISA-samtal.
DISA-samtal fungerar olika beroende på typ av behörighetskod och
om du använt en debiteringskod:
Med allmän behörighetskod
*) eller en mobiltelefon som är anpassad för tonval
#)
zRing upp DISA-funktionen på ditt företag
Kopplingston.
* 7 2 *Try ck
z#Mata in behörighetskoden och tryck
Kopplingston.
zSlå det externa numret
Med egen behörighetskod
zRing upp DISA-funktionen på ditt företag
Kopplingston.
* 7 5 *Try ck
z*Mata in behörighetskoden och tryck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Kopplingston.
zSlå det externa numret
Dialog 341350
Personsökning (tillval)
Personsökning (tillval)
Personer som har en trådlös personsökare eller ett optiskt
personsökningssystem kan sökas från en telefon. Beroende på typ
av personsökningssystem kan du skicka siffermeddelanden eller
röstmeddelanden till personen du söker.
Personsökning kan även inledas och besvaras under pågående
samtal. Gör en förfrågan och fortsätt sedan på det sätt
personsökningssystemet föreskriver. Du kan sedan antingen återgå
till det pågående samtalet eller flytta över personsökningssamtalet
till personen i det parkerade samtalet. Om personen är en extern
abonnent måste växeln vara programmerad för denna funktion.
Om du får en spärrton när du söker indikerar detta att den sökta
personen har satt sin personsökare på laddning och att hon/han
förmodligen inte är på kontoret.
Personsökare utan display och optisk
personsökning
Söka
Låt luren vara av om du inte får något svar eller om du får en
upptagetton:
PsökTryck (se display)
Vänta på svar med luren av.
Om du vill påbörja personsökning utan att ringa personen:
* 8 1 *Try ck
z#Slå anknytningsnumret och tryck
Vänta på svar med luren av.
51Dialog 3413
Personsökning (tillval)
Svara
Från vilken anknytning som helst inom systemet och inom den
förprogrammerade söktiden:
* 8 2 *Try ck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Om endast ett personsökningssamtal åt gången är möjligt:
* 8 2 #Tr yc k
Personsökare med display
Söka
Låt luren vara av om du inte får något svar eller om du får en
upptagetton:
PsökTryck (se display)
dLägg på luren
Vänta på att personen du sökt ska ringa upp.
Om du vill påbörja personsökning utan att ringa personen:
* 8 1 *Try ck
z#Slå anknytningsnumret och tryck
Vänta på att ett kontrollmeddelande visas på displayen.
dLägg på luren
Vänta på att personen du sökt ska ringa upp.
Dialog 341352
Om du vill skicka ett siffermeddelande:
* 8 1 *Try ck
z*Slå anknytningsnumret och tryck
Personsökning (tillval)
z#Slå meddelandekod (1–10 siffror) och tryck
Vänta på att ett kontrollmeddelande visas på displayen.
dLägg på luren
Vänta på att personen du sökt ska ringa upp om det förväntas.
Svara
Från närmaste anknytning inom systemet: Ring upp det
anknytningsnummer som visas på personsökarens display.
Om nollor visas betyder det att du söks från en extern abonnent.
Svara:
* 8 2 *Try ck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Om endast ett personsökningssamtal åt gången är möjligt:
* 8 2 #Tr yc k
Vidta lämplig åtgärd om ett siffermeddelande visas på displayen.
53Dialog 3413
Personsökning (tillval)
Personsökning med röstmeddelande
Söka
Låt luren vara av om du inte får något svar eller om du får en
upptagetton:
PsökTryck (se display)
Lämna meddelande efter tonen. Strax före den förinställda taltidens
slut hörs en varningston.
Om du vill påbörja personsökning utan att ringa personen:
* 8 1 *Try ck
z#Slå anknytningsnumret och tryck
Lämna meddelande efter tonen. Strax före den förinställda taltidens
slut hörs en varningston.
Svara
Om din personsökare har dubbelriktad talförbindelse trycker du på
svarsknappen för att tala. Följ instruktionerna i meddelandet eller
svara på personsökningen på samma sätt som för personsökning
utan röstmeddelande om du inte har dubbelriktad talförbindelse.
Dialog 341354
Personsökning med larm
Söka
* 8 1 0 *Tr yc k
Personsökning (tillval)
z#Slå anknytningsnumret och tryck
Vänta på att ett kontrollmeddelande visas på displayen.
dLägg på luren
Om du vill skicka ett larmmeddelande:
* 8 1 0 *Tr yc k
z*Slå anknytningsnumret och tryck
z#Slå meddelandekod (1–5 siffror) och tryck
Vänta på att ett kontrollmeddelande visas på displayen.
dLägg på luren
Kvittera ett larm
Du måste kvittera larmet för att avsluta larmsökningen:
* 8 2 0 *Tr yc k
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
Kvittera ett larm för annan anknytning:
* 8 2 0 *Tr yc k
z*Slå det andra anknytningsnumret och tryck
z#Slå ditt eget anknytningsnummer och tryck
55Dialog 3413
Telefonboken
Telefonboken
Det finns en lokal telefonbok i telefonen.
Lägga till nummer i telefonboken
Det finns två sätt att lägga till nummer och namn i telefonboken.
1Mata in namnet och numret med knapparna 0–9 på samma sätt
som för en mobiltelefon.
2Lägga till ett inkommande samtal från samtalslistan i
telefonboken.
Obs! När du matar in namnet med knappsatsen står de
vanligaste bokstäverna för varje knapp ovanför knappen.
Om du vill skriva ett A trycker du en gång på 2, om du vill
skriva ett B trycker du två gånger på 2 och tre gånger för C
osv.
*Tryck för att växla mellan gemener och versaler eller vice versa
Detta gäller endast för tecknen A–Z.
Exempel: Skriva namnet Smith
TfnbokTryck (se display)
Ange namn visas.
7 7 7 7Tryck för S
6 *Tryck för m
4 4 4Tryck för i
8Tryck för t
4 4Tryck för h
Dialog 341356
Antal knapptryckningar
Telefonboken
Tabell över alla tillgängliga tecken som versaler
Knapp
1 Mslag - ? ! , . : ; " ’ ( ) 1
2 A B C ä å æ ø á 2
3 D E F
4 G H I
5 J K L 5
6 M N O ñ öÖ ó 6
7 P Q R S ß 7
8 T U V ü Å ú 8
9 W X Y Z 9
0 + & @ / % $ \ 0
# # * < = > _
12345678910111213
Æ Ä é 3
í 4
πΣ
θΩ
| [ ] { }
µ
Obs! Tecken i grå fält kan variera beroende på marknad.
57Dialog 3413
Telefonboken
Lägga till namn och nummer
Om du vill lägga till namn och nummer från samtalslistan, se ”Ringa
nummer i samtalslistan” på sidan 17.
TfnbokTryck (se display)
NästaTryck (se display)
VäljTryck (se display)
Upprepa tills Lägg till-menyn visas.
Ange namn visas.
zMata in namnet
SparaTryck (se display)
Ange nummer visas.
zMata in numret
SparaTryck (se display)
OKTryck för att bekräfta (se displayen)
TillbakaTryck för att återgå till standby-läge (se display)
Det inprogrammerade namnet och numret visas i displayen.
Dialog 341358
Ändra ett namn eller nummer
Om du vill göra några ändringar i namnet eller numret för en post:
TfnbokTryck (se display)
Telefonboken
NästaTryck (se display)
VäljTryck (se display)
Upprepa tills Ändra-menyn visas.
Ange namn visas.
zAnge de första bokstäverna i namnet
SökTryck (se display)
NästaBläddra tills du hittar namnet (se display)
ÄndraTryck (se display)
RaderaTryck (se display)
zMata in namnet
SparaTryck för att spara namnet (se display)
NummerTryck för att ändra numret (se display)
RaderaTryck (se display)
Det ändrade namnet och numret visas i displayen.
eller
Ange nummer visas.
zMata in numret
SparaTryck för att spara numret (se display)
Det ändrade namnet och numret visas i displayen.
OKTryck för att bekräfta (se displayen)
TillbakaTryck för att återgå till standby-läge (se display)
59Dialog 3413
Telefonboken
Ta bort namn och nummer
TfnbokTryck (se display)
NästaTryck (se display)
VäljTryck (se display)
Upprepa tills Radera-menyn visas.
Ange namn visas.
zAnge de första bokstäverna i namnet
SökTryck (se display)
NästaBläddra tills du hittar namnet (se display)
RaderaTryck för att ta bort en post (se display)
OKTryck för att bekräfta (se displayen)
TillbakaTryck för att återgå till standby-läge (se display)
Dialog 341360
Lägga till nummer från samtalslistan
Du kan lägga till nummer som finns i samtalslistan i din lokala
telefonbok.
ListaTryck (se display)
eller
X missadeTryck (se display)
Telefonboken
NästaTryck för att bläddra i listan med telefonnummer (se display)
Siffran inom parentes är numrets position i listan.
eller
FöregåendeTryck för att bläddra i listan med telefonnummer (se display)
Siffran inom parentes är numrets position i listan.
Fler valTryck (se display)
Spara nrTryck (se display)
ÄndraTryck om du vill ändra (se display)
eller
OKTryck för att bekräfta (se displayen)
Fler valTryck (se display)
TillbakaTryck för att återgå till standby-läge (se display)
61Dialog 3413
Programmering och inställningar
Programmering och inställningar
Språk
Du kan välja vilket språk som ska visas på telefonens display.
Följande språk är tillgängliga: engelska, franska, tyska, spanska,
italienska, nederländska, brasiliansk portugisiska, svenska, danska,
norska och finska.
Obs! Om språket du valt inte stöds av växeln kommer
meddelanden som skickas från växeln att visas på
engelska. Endast meddelanden som kommer från själva
telefonen kommer att stå på önskat språk.
Byta språk:
Inställn.Tryck (se display)
NästaGå till Språk-menyn (se display)
VäljTryck (se display)
På displayen visas vilket språk som är inställt (engelska är
standard).
Current language: English
Select new language: English
CancelPreviousNext
NästaTryck tills önskat språk visas (se display)
eller
FöregåendeTryck tills önskat språk visas (se display)
SparaTryck för att spara det valda språket (se display)
TillbakaTryck för att återgå till standby-läge (se display)
Dialog 341362
Datumvisning
Datumet uppdateras automatiskt från växeln. Du kan bara ändra
sättet som datumet visas på displayen (formatet). Datumet kan
visas på åtta olika sätt (observera att det finns fem alternativ för
formatet DD-MM-ÅÅÅÅ):
FormatExempel:
•DD-MM-ÅÅÅÅ22-02-2001
•DD-MM-ÅÅÅÅTo 22-02-2001
•DD-MM-ÅÅÅÅ22 02 2001
•DD-MM-ÅÅÅÅ22 Feb 2001
•DD-MM-ÅÅÅÅTo 22 Feb 2001
•ÅÅMMDD010222
•ÅÅÅÅ-MM-DD2001-02-22
•MM/DD/ÅÅÅÅ02/22/2001
Byta datumformat:
Inställn.Tryck (se display)
NästaGå till Tid och datum-menyn (se display)
VäljTryck (se display)
NästaGå till Datumformat-menyn (se display)
Programmering och inställningar
VäljTryck (se display)
Det aktuella datumformatet visas på displayen (exempel):
Aktuellt datumformat:To 12 Maj 2001
Välj nytt format:To 12 Maj 2001
AvbrytFöregåendeNästa
NästaTryck för att växla mellan datumformaten (se display)
SparaTryck för att spara formatet (se display)
TillbakaTryck tre gånger för att återgå till standby-läge (se display)
63Dialog 3413
Programmering och inställningar
Inställn.Tryck (se display)
NästaGå till Tid och datum-menyn (se display)
VäljTryck (se display)
Tidsvisning
Tiden uppdateras automatiskt från växeln. Du kan bara ändra sättet
som tiden visas på displayen (formatet). Tiden kan visas i 24- eller
12-timmarsformat.
Byta tidsformat:
VäljTryck (se display)
Det aktuella tidsformatet visas på displayen (exempel):
Aktuellt tidsformat:24 timmar
Välj nytt format:24 timmar
AvbrytFöregåendeNästa
NästaTryck för att växla mellan 12- och 24-timmarsformatet (se
display)
SparaTryck för att spara formatet (se display)
TillbakaTryck tre gånger för att återgå till standby-läge (se display)
Dialog 341364
Ändra ringkaraktär
Telefonen har 10 olika ringkaraktärer motsvarande siffrorna 0–9.
Inställn.Tryck (se display)
NästaGå till Ringkaraktär-menyn (se display)
Programmering och inställningar
VäljTryck (se display)
Vald ringkaraktär syns på displayen.
Aktuell ringkaraktär:5
Ange ny karaktär (0-9):
Avbryt
( 0 – 9 )Tryck på en siffra för att välja en ny ringkaraktär
Telefonen ringer med vald ringkaraktär.
Obs! C-knappen används för att gå ur menyn utan att
spara ändringarna.
När du har valt ringkaraktär:
SparaTryck för att spara ditt val (se display)
TillbakaTryck för att återgå till föregående meny (se display)
65Dialog 3413
Programmering och inställningar
Lur- och högtalarvolym
Använd volymknapparna för att ändra volymen i luren eller
högtalaren under ett samtal. Ställ in lurens hörvolym när luren
används. Ställ in högtalarvolymen när högtalaren används.
VTryck för att justera volymen
Ställa in ljudnivå
Det är möjligt att öka ljudnivån i luren med 6 dB.
Inställn.Tryck (se display)
NästaGå till Volym-menyn (se display)
VäljTryck (se display)
ÄndraTryck för att växla mellan värdena Normal och Hög (se
SparaTryck för att spara ljudnivån (se display)
TillbakaTryck för att återgå till föregående meny (se display)
Följande visas på displayen:
Aktuell volym: Normal
Välj volym: Normal
AvbrytÄndra
display)
Ringsignalens ljudstyrka
Använd volymknapparna för att justera ringsignalens ljudstyrka när
telefonen ringer eller är i standby-läge. Vald ljudstyrka lagras.
VTryck för att justera ljudstyrkan
Dialog 341366
Programmering och inställningar
Tyst ringning
Tyst ringning inaktiverar ringsignalen för kommande samtal. Istället
anges inkommande samtal av att lampan vid Linje 1 blinkar.
Funktionen tyst ringning är aktiv tills du aktiverar någon funktion i
telefonen, t.ex. lyfter luren eller trycker på en knapp.
mTryck i standby-läge
Sekretessknappen tänds för att ange att tyst ringning är aktiverat.
67Dialog 3413
Ljudsignaler
Kopplingston
Ljudsignaler
Nedanstående toner och signaler skickas från växeln till din telefon.
To ne r
Tonerna i det här avsnittet är de som oftast används runt om i
världen. Många länder använder andra toner för vissa av dessa
situationer.
Speciell kopplingston
Rington eller kötonvar 4:e sekund
Upptagetton
Spärrton eller hänvisningston
Samtal väntar
Påkopplingston
Konferenstonvar 15:e sekund (till alla parter)
Dialog 341368
Intern ringsignal
Extern ringsignal
Återuppringning
(påminnelsesignal)
Ljudsignaler
Ringsignaler
Tre olika ringsignaler ger information om typen av inkommande
samtal Signalerna i det här avsnittet är de som oftast används runt
om i världen. Många länder använder signaler som är anpassade
efter lokal standard. Om du hör en signal som inte beskrivs här eller
som du inte kan identifiera kan du fråga systemadministratören.
69Dialog 3413
Ljudlösa signaler
Ljudlösa signaler
Lampindikeringar
g
(g
{g
{g
(g
Släckt lampaFunktionen är inte aktiv.
Tänd lampa
Långsamt blinkande
lampa
Snabbt blinkande lampaInkommande samtal.
Tänd lampa med korta
avbrott
Funktionen är aktiv eller linjen är
upptagen.
Linjen (funktionen) har parkerats.
Pågående samtal.
Dialog 341370
Displayinformation
Displayinformation
På displayen får du information om t.ex. tid och datum, trafikstatus
och telefonnummer. Följande exempel visar telefonens olika lägen.
När informationen på displayen avslutas med tre punkter (...) betyder
detta att systemet arbetar eller att det väntar på att du ska utföra en
åtgärd. När informationen avslutas med ett utropstecken (!) betyder
detta att inga fler åtgärder kan vidtas.
Standby-läge
När telefonen är i standby-läge visas allmän information på översta
raden. På den mittersta raden visas ditt anknytningsnummer. På
den nedre raden visas aktuella texter till menyknapparna.
12:1112 Maj 2001
J Svensson2222
Logga utInställn.Lista Tfnbok
71Dialog 3413
Displayinformation
Utgående samtal
När du ringer ut visas trafikstatus, namn (om det finns tillgängligt)
och slaget nummer på den mittersta raden.
Ringer upp…Malm 3333
Åter
12:1112 Maj 2001
Om den uppringda telefonen är vidarekopplad syns även numret dit
den är kopplad på mittersta raden.
Malm>Medflytt Nilsson5555
Åter
> är symbol för vidarekoppling.
12:1112 Maj 2001
Samtalet till Malm (3333) vidarekopplas till Nilsson (5555).
Inkommande samtal
När du får ett samtal blinkar det anropande numret på den mittersta
raden. Om namnet är tillgängligt visas även det på den mittersta
raden.
3333Malm
Om det är en vidarekopplad anknytning som ringer visas
vidarekopplingsinformationen samt namn och nummer för den som
ringer (blinkar) på den mittersta raden.
12:1112 Maj 2001
> är vidarekopplingssymbolen.
Svensson>Medflytt3333Malm
12:1112 Maj 2001
Malm (3333) har ringt till Svensson (4444) och samtalet har
vidarekopplats till dig.
Dialog 341372
Avbryt
Debk
Fler val
Föregående
Inställn.
Ja
Konf
Lista
Logga in
Logga ut
Namn
Nej
Nummer
Nästa
Nätverk
OK
Psök
Påkop
Radera
Radera
Ring
Samv
Spara
Spara nr
Språk
Svar
Svar
Sök
Tfnbok
Tillbaka
Välj
X missade
Åter
Ändra
Ändra
Displayinformation
Menyknappar
Menyknapparna används för flera funktioner. Vilka funktioner som finns
tillgängliga beror på anslutningsstatus och anknytningskategori.
Följande förkortningar används för menyknapparna:
Gå ur en meny utan att spara ändringar
Debiteringskod
Fler menyalternativ
Visa föregående post i en lista
Ändra inställningar
Jakande svar
Konferens
Lista över senaste inkommande och utgående samtal
Logga in på systemet
Logga ut från systemet
Ändra namn i telefonboken
Nekande svar
Ändra nummer i telefonboken
Visa nästa post i en lista
Nätverksinställningar*
Svara OK på en fråga
Personsökning
Påkoppling
Ta bort det sista tecknet som visas på displayen
Ta bort en post
Ring upp det nummer som visas
Samtal väntar
Spara inställningar
Lägg till ett nummer i telefonboken
Välja språk
Svara i svarsgrupp
Svara på ett samtal
Sök i telefonboken
Lokal telefonbok
Gå ut ur aktuell meny
Välj en post i en lista
Antal missade samtal i samtalslistan
Återuppringning
Ändra en inställning (växla mellan två lägen)
Ändra en post
73Dialog 3413
Installation
Installation
Montera fotstödet och anpassa telefonen
Tryck för att minska vinkelnDra för att öka vinkeln
Lutningsbar
display
Justerbar
lutningsvinkel
Obs! På grund av LAN-anslutningskabeln måste fotstöden
placeras i högsta läge. Du ska med andra ord öka vinkeln.
Dialog 341374
Montera kablar
1Kabel till luren
2Kabel till lokalt nät (LAN)
3Plats för telefonregister (tillval)
4Skruvhål för väggmontering
från annan telefon 14
på annan linje 13
på Linje 1 13
svara på ett andra samtal 14
via högtalaren 13
installation 74
integrerad röstbrevlåda 36
intern medflyttning 25
interna meddelanden 34
internt gruppnummer som svarsgrupp 45
K
konferens 21
kortnummer 41
L
lampindikeringar 70
larmanknytning 47
ljudlösa signaler 70
ljudsignaler 68
logga in 11
logga ut 12
lur- och högtalarvolym 66
lur till samtal via högtalaren 19
parkera 19
pendling 20
personligt nummer 28
personsökning 51
77Dialog 3413
Sakregister
personsökare med display 52
personsökare utan display och optisk
personsökning 51
personsökning med larm 55
personsökning med röstmeddelande 54
personsökning med larm 55
programmering och inställningar 62
påkoppling på upptagen anknytning 24
R
ringa 15
ringa med namnvalsknapp 42
ringa med telefonboken 43
ringa sparat nummer 16
ringsignalens ljudstyrka 66
ringsignaler 69
röstbrevlåda 36, 38
S
samtal väntar 24
sekretess 19
språk 62
starta telefonen 8
svara 13
svarsgrupp 44
säkerhetsinstruktioner 7
T
telefonbok 56
lägga till namn och nummer 58
lägga till nummer från samtalslistan 61
lägga till nummer i telefonboken 56
ta bort namn och nummer 60
ändra ett namn eller nummer 59
tidsvisning 64
toner 68
tyst ringning 67
U
under samtal 18
från medhörning till samtal via
högtalaren 18
från samtal via högtalaren till lur/
medhörning 18
förfrågan 20
konferens 21
mikrofonen på eller av 19
parkering 19
samtal via högtalaren 19
samtal via luren 19
överflyttning 21
upptagen anknytning eller linje 22
upptagetton 22
påkoppling 24
samtal väntar 24
återuppringning 22
utgående samtal 15
egen extern linje 16
externa samtal 15
interna samtal 15
repetition av senast slagna externa
nummer 16
ringa nummer i samtalslistan 17
via högtalaren 16
V
vidarekoppling 25
volym 66
Ä
ändra ringkaraktär 65
Ö
överflyttning 21
övriga funktioner 46
Dialog 341378
Ericsson visar vägen för Internetkommunikation via mobil och bredband genom sitt kontinuerliga
tekniska ledarskap. Ericsson levererar innovativa lösningar i över 140 länder och hjälper därmed till
att skapa de kraftfullaste kommunikationsföretagen i världen.
Ericsson Enterprise AB
Alla rättigheter förbehållna.
Om du har frågor om produkten
kontaktar du din auktoriserade Ericsson Enterprise-återförsäljare.
Du kan också besöka oss på http://www.ericsson.com/enterprise