Bienvenue ! Vous avez entre les mains le Manuel de l’utilisateur
des téléphones Dialog 3210, 3211 et 3212 pour le système de
communication Ericsson Enterprise MD110.
Ce système à la pointe du progrès associe des fonctions et des
propriétés qui améliorent l’efficacité de vos communications, dans
pratiquement tous les types d’organisation.
Pour vous permettre de tirer un profit optimal de ses capacités,
Ericsson propose une gamme de téléphones conçus pour répondre
aux besoins de l’utilisateur dans toutes les situations.
Pour votre confort, les fonctions et les numéros les plus utilisés sont
accessibles par une touche programmable ou par un code. Quelques
représentations de l’écran du modèle 3212 figurent dans ce manuel
pour vous servir de référence.
Par défaut, les fonctions qui n’impliquent pas l’utilisation du combiné
sont décrites en mode mains libres, sauf mention contraire. Pour
interrompre une opération, vous pouvez soit appuyer sur la touche
« Clear », soit raccrocher le combiné.
Certains pays utilisent des codes distincts pour certaines fonctions.
Lorsque c’est le cas, ce guide indique le code spécifique à chaque
pays.
Le Manuel de l’utilisateur décrit les fonctionnalités du système de
communication d’entreprise et des téléphones Dialog 3210, 3211 et
3212 dans le cadre de leur programmation d’origine. Il se peut que
vous constatiez quelques différences avec votre propre téléphone.
Pour plus d’informations, contactez l’administrateur de votre système.
Remarque :
Les Dialog 3210, 3211 et 3212 sont des
téléphones système, c’est-à-dire qu’ils ne peuvent être
utilisés qu’avec un autocommutateur domestique de marque
Ericsson.
modèle. Les différentes sections du manuel utilisateur
indiquent explicitement si une fonction quelconque
diffère ou n’est pas disponible.
1Écran (modèle 3212 uniquement)
2 lignes de 20 caractères. Voir la section « Informations à l’écran ».
WXYZ
1
Dialog 3212
Dialog 3212
MD110
MD110
Program
Transfer
Inquiry
Access 2
Access 1
2
3
4
5
6
5
7
8
DEF
MNO
14
2Programmation
Voir la section « Programmation et réglages ».
3Rappel Automatique
Voir la section « Lorsque vous recevez une tonalité d’occupation ».
Votre administrateur système peut supprimer ou reconfigurer vos
touches de fonction programmables.
4DialogDialogDialog
321032113212
4Déviation (Suivez-moi)
Voir la section « Déviation d’appels ». Votre administrateur système
peut supprimer ou reconfigurer vos touches de fonction programmables.
5Touches de fonction programmables
Voir la section « Programmation et réglages ».
6Touche de fonction programmable/Touche casque
Il s’agit généralement d’une touche de fonction programmable comme
décrit au point 5.
Lorsque l’unité en option DBY 410 02 est installée sous le téléphone,
cette touche est destinée à être programmée comme touche Casque
par l’administrateur système. Voir la section « Autres facilités ».
7Transfer (Transfert)
Voir la section « Pendant un appel ».
8Ligne à triple accès
Pour le traitement des appels. Les lignes « Ligne 1 » et « Ligne 2 »
sont disponibles à la fois pour les appels entrants et les appels
sortants. La fonction « Ligne Aux » (Concertation) ne peut être
utilisée que pour des appels sortants.
9Réglage du volume sonore
Voir la section « Programmation et réglages ».
Description
10Mute (Secret)
a) Pour activer ou désactiver le micro pendant un appel.
b) Pour désactiver la sonnerie au repos ou lorsque le téléphone sonne.
Voir les sections « Pendant un appel » et « Tonalités ».
11Activation/désactivation du haut-parleur
Voire la section « Pendant un appel ».
12Clear
Pour mettre fin à une communication ou quitter une fonction. Équivaut
à raccrocher le combiné pour mettre fin à une communication. Permet
également d’effacer l’écran en mode programmation (modèle
3212 uniquement).
13Combiné
Livré en standard avec une fonction d'aide auditive incorporée.
14Tiroir coulissant en option pour le Guide de référence
Voir recto de la couverture arrière.
15Secret et programmation
Voir la section « Pendant un appel » (pour Secret) et la section
« Programmation et réglages ».
DialogDialogDialog
321232113210
5
Libre accès (free seating) (en option)
Libre accès (free seating)
(en option)
La fonction de libre accès est destinée aux personnes ayant un numéro
de poste au bureau mais ne disposant pas d’un combiné téléphonique
personnel. Par exemple, des employés à horaires variables ou travaillant
le plus clair de leur temps hors du bureau, etc. En tant qu’utilisateur
du libre accès, lorsque vous travaillez au bureau, vous vous connectez
par l’intermédiaire de n’importe quel poste libre auquel sera temporairement affecté votre numéro d’extension et vos droits système.
Pour vous connecter :
* 1 1 *
#
# 1 1 #
6DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches
*
Entrez le code d’autorisation et appuyez
Entrez votre numéro de téléphone et appuyez
Appuyez pour terminer la procédure
L’écran affiche votre numéro de téléphone.
Pour vous déconnecter :
Appuyez sur ces touches
Appuyez pour terminer la procédure
Remarque : Une version antérieure de la fonction de libre
accès utilise d’autres procédures : pour vous connecter,
appuyez sur
appuyez sur
321032113212
10
n° de poste. # ; pour vous déconnecter,
*
*
10 #.
#
Appels entrants
Appels entrants
Répondre à un appel
Une sonnerie et un témoin clignotant vous informent d’un appel
entrant.
Sur la ligne « Ligne 1 »
En règle générale, vous recevrez des appels sur la ligne « Ligne 1 ».
Décrochez le combiné
Sur toute autre ligne
Décrochez le combiné
Appuyez sur la touche qui clignote
Mains libres
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Appuyez sur la touche qui clignote
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen
du haut-parleur et du micro.
Appuyez pour mettre fin à l’appel en mode mains libres
DialogDialogDialog
321232113210
7
Appels entrants
Sur un autre poste
Il vous est possible de répondre à un appel à partir d’un autre poste :
Composez le numéro du poste appelé
Appuyez (France)
4
Appuyez (Belgique et Suisse)
8
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur Mise
en attente/Prise d’appel (touche de fonction que vous avez
préprogrammée).
Répondre à un second appel pendant une
communication
Si votre téléphone est préprogrammé avec une touche « 2ieme ligne
libre », il vous est possible de recevoir un second appel à condition
que cette fonction soit activée.
2ieme ligne libreAppuyez pour activer ou désactiver
Ligne 2 Appuyez pour répondre
Ligne 1 Appuyez pour revenir au premier appel
8DialogDialogDialog
Le témoin est allumé quand la fonction « 2ieme ligne libre » est
activée.
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Lorsque vous êtes en communication sur « Ligne 1 » et que la touche
« Ligne 2 » clignote, signalant un nouvel appel entrant :
Le premier appel est mis en attente.
Le deuxième appel est mis en attente. Vous êtes en communication
avec votre premier correspondant.
Appuyez pour couper la communication avec le correspondant
en ligne
Remarque : Si l’appelant a activé la fonction « Appel en
attente », vous pouvez recevoir un second appel et ce,
même si la fonction « 2ieme ligne libre » n’est pas activée
sur votre poste.
321032113212
Appels sortants
Effectuer un appel
Comment effectuer des appels internes et externes :
Décrochez le combiné et, selon le type d’appel,
procédez comme suite :
Appels internes
Composez le numéro de poste
Appels externes
Appels sortants
0Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure.
Tonalité d’invitation à numéroter.
Remarque : Le ou les chiffre utilisés dans votre bureau.
Par exemple, 0 ou 00.
Composez le numéro de votre correspondant externe
ouAppuyez pour mettre fin à la communication
Remarque : Si vous recevez une tonalité de file d’attente
pendant que vous tapez le ou les chiffres donnant accès
à une ligne extérieure (l’option Least Cost Routing est
opérationnelle sur votre système), patientez.
Vous entendez une tonalité dès qu’une ligne se libère.
Si la ligne sélectionnée est cataloguée « cher », vous
entendez une tonalité d’avertissement.
DialogDialogDialog
321232113210
9
Appels sortants
Mains libres
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Avec le combiné raccroché :
Composez le numéro
Vous êtes en communication avec votre correspondant au moyen
du haut-parleur et du micro.
Appuyez pour mettre fin à l’appel en mode mains libres
Remarque : Il est possible d’effectuer plus rapidement vos
appels en utilisant les numéros abrégés communs ou en
programmant vos propres numéros abrégés. Voir la section
« Numéros abrégés ».
Lorsque vous composez un numéro externe, le système mémorise
automatiquement tous les chiffres du numéro et ce, que vous ayez ou
non pu joindre votre correspondant.
Décrochez le combiné
*
*
*
10DialogDialogDialog
Appuyez pour recomposer le numéro enregistré
Le dernier numéro externe est automatiquement recomposé.
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur
recomposition du dernier numéro (touche de fonction que
vous avez préprogrammée).
321032113212
Appels sortants
Mémoriser un numéro externe
Lorsque vous composez un numéro externe, il vous est possible de le
mémoriser afin de pouvoir le rappeler automatiquement. Tout numéro
préalablement mémorisé est alors effacé.
Pour mémoriser un numéro externe :
Recomposer
Recomposer
Appuyez avant de couper la communication
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Recomposer un numéro
Décrochez le combiné
Appuyez pour recomposer le numéro
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
DialogDialogDialog
321232113210
11
Pendant un appel
Pendant un appel
Surveillance
(uniquement pour le modèle 3210).
Cette fonction vous permet d’écouter via le haut-parleur avec le
combiné raccroché. Par exemple, en attendant qu’une personne
occupé se libère, pour suivre une conférence téléphonique, etc.
En cours d’appel :
Appuyez et raccrochez le combiné
Quand le témoin lumineux est allumé, vous pouvez surveillez l’appel
par le haut-parleur. Le combiné et le micro sont débranchés, comme
le confirme le témoin de la touche Mute (Secret).
Remarque :Il vous est possible de régler le volume. Voir la
section « Programmation et réglages ».
Appuyez pour mettre fin à la communication
Pour passer de la surveillance au combiné
Décrochez le combiné
12DialogDialogDialog
321032113212
Pendant un appel
Écoute de groupe (par le haut-parleur)
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Cette fonction permet aux autres personnes présentes dans la pièce
d’écouter la conversation téléphonique. Vous parlez dans le combiné
et la voix de votre correspondant est amplifiée par le haut parleur.
En cours de communication :
Appuyez pour basculer entre les modes haut-parleur et combiné
Lorsque le témoin lumineux est allumé, vous écoutez votre
correspondant par le haut-parleur.
Remarque : Il vous est possible de régler le volume.
Voir la section « Programmation et réglages ».
Lorsque le voyant est allumé, la personne en ligne ne peut entendre
ce qui se dit dans la pièce.
Remarque : L’attribution des touches varie selon les modèles.
Modèle 3210
Appuyez pour activer/désactiver le micro
Modèles 3211 et 3212
Appuyez pour activer/désactiver le micro
14DialogDialogDialog
321032113212
Inquiry (Concertation)
Vous êtes en conversation sur « Ligne 1 » et vous souhaitez appelez
un correspondant interne ou externe.
Ligne Aux Appuyez.
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur « Ligne 2 ».
Appeler le deuxième correspondant
Le premier correspondant est mis en attente (le témoins lumineux
clignote lentement). Lorsque le deuxième correspondant répond, il
vous est possible de passer d’un correspondant à l’autre, de transférer
un appel, d’organiser une conférence ou encore de mettre fin à l’un
des appels.
Appuyez pour mettre fin à l’appel de concertation
Le deuxième correspondant est déconnecté.
Ligne 1 Appuyez pour revenir au premier correspondant
Retour au correspondant précédent
Le voyant de la touche d’appel en attente se met à clignoter.
Pendant un appel
Ligne 1 Appuyez pour mettre le second correspondant en attente
Le premier correspondant est en ligne.
Ligne Aux Appuyez pour mettre le premier correspondant en attente
Le deuxième correspondant est en ligne.
Appuyez pour couper la communication avec le correspondant
en ligne
DialogDialogDialog
321232113210
15
Pendant un appel
Ligne Aux Appuyez
Transfer (Transfert)
À utiliser lorsque vous souhaitez transférer un appel en cours.
Appeler le deuxième correspondant
Transfert Appuyez avant ou après que l’appelé ait décroché
L’appel en cours est transféré.
Remarque : Si vous avez mis plus d’un appel en attente,
le dernier appel mis en attente est transféré. Si le numéro
de poste que vous composez est occupé ou s’il vous est
impossible d’effectuer le transfert, votre téléphone sonne
à nouveau.
Cette fonction vous permet d’organiser une conférence pouvant
compter jusqu’à sept participants. Seul l’initiateur de la conférence
est à même d’admettre des participants. Une tonalité est émise toutes
les 15 secondes pendant toute la conférence.
Remarque : Il est possible de désactiver la tonalité de
conférence pour votre système.
Vous êtes en communication avec la ligne « Ligne 1 » et vous
souhaitez organiser une conférence téléphonique. Vous devenez
alors l’initiateur de la conférence.
Ligne Aux Appuyez
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur « Ligne 2 ».
Appeler le deuxième correspondant
Attendez qu’il réponde.
16DialogDialogDialog
321032113212
Appuyez pour établir une conférence
3
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur :
Conférence (touche de fonction qui doit être programmée
par l’administrateur système).
Répétez la procédure pour chaque nouveau participant
à la conférence
Envoyer le code d’identification de l’appelant
lors du transfert
Lorsque vous transférez un appel, vous pouvez envoyer le code
d’identification ou le numéro de l’appelant sur l’écran de l’appelé.
Vous êtes en communication avec un correspondant externe sur
la ligne « Ligne 1 ».
Ligne Aux Appuyez pour mettre l’appel en attente
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur « Ligne 2 ».
* 7 7 *
Transfert Appuyez avant ou après que l’appelé ait décroché
18DialogDialogDialog
Appuyez
#
Composez le code d’identification ou le numéro de l’appelant et
appuyez sur la touche dièse
Appeler le deuxième correspondant
L’appel en cours est transféré, ainsi que le code d’identification ou le
numéro de l’appelant.
Remarque : Cette fonction n’est disponible que pour autant
que le poste de l’appelé soit programmé pour reconnaître les
codes d’identification. Cette fonction n’est disponible que sur
les dernières versions des autocommutateurs.
321032113212
Pendant un appel
Numérotation en cours de communication
Si vous appelez des services interactifs à distance, par exemple des
services bancaires par téléphone, vous devez employer des signaux
multifréquences à double tonalité (DTMF). Si votre autocommutateur
n’est pas déjà programmé pour convertir automatiquement les chiffres
que vous entrez en signaux DTMF, vous devez activer la fonction
pendant l’appel.
En cours d’appel :
9
Appuyez et saisissez les chiffres demandés
Les chiffres entrés sont convertis en signaux DTMF.
DialogDialogDialog
321232113210
19
Lorsque vous recevez une tonalité d’occupation
Lorsque vous recevez une tonalité
d’occupation
Poste ou ligne externe occupé
Si vous appelez un poste et que vous recevez une tonalité d’occupation
ou que vous n’obtenez pas de réponse ou encore que toutes les
lignes externes sont occupées, vous pouvez recourir aux fonctions
suivantes :
Rappel automatique
Si le poste appelé est occupé ou ne répond pas :
Appuyez (France)
5
Appuyez (Belgique et Suisse)
6
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur :
Rappel (touche de fonction qui doit être programmée
par l’administrateur système).
Raccrochez le combiné pour mettre un terme à la procédure
Vous êtes rappelé (sonnerie de rappel) au moment où la communication
en cours est terminée ou à la fin de l’appel suivant. À défaut de
répondre dans les 8 secondes, le service de rappel est annulé.
Lorsque qu’on vous rappelle, décrochez le combiné
Le système appelle le poste demandé.
Remarque : Les rappels peuvent être activés simultanément
sur plusieurs postes. Les rappels des lignes supplémentaires
sont effectués sur « Ligne 1 ».
20DialogDialogDialog
321032113212
Lorsque vous recevez une tonalité d’occupation
Si toutes les lignes extérieures sont occupées (après avoir saisi le ou
les chiffres pour obtenir une ligne) :
5Appuyez (France)
6Appuyez (Belgique et Suisse)
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur :
Rappel (touche de fonction qui doit être programmée
par l’administrateur système).
#
Composez le numéro externe et appuyez
Raccrochez le combiné pour mettre un terme à la procédure
On vous rappelle dès qu’une ligne externe se libère (sonnerie de
rappel). À défaut de répondre dans les 8 secondes, le service de
rappel est annulé.
Lorsque que vous êtes rappelé, décrochez le combiné
Le système compose le numéro externe.
Remarque : Il n’est possible d’activer la fonction de rappel
que sur une seule ligne externe occupée. Les rappels des
lignes supplémentaires sont effectués sur « Ligne 1 ».
Annuler un rappel unique
# 3 7 *
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du poste
Remarque : Pour annuler un rappel sur une ligne extérieure,
saisissez le ou les chiffres donnant accès à la ligne au lieu
du numéro de poste.
#
Appuyez
Annuler tous les rappels
# 3 7 #
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez sur ces touches
Appuyez
21
Lorsque vous recevez une tonalité d’occupation
Activation de la mise en attente d’appel
Si vous souhaitez contacter rapidement un poste ou une ligne
externe occupé, vous pouvez l’en avertir au moyen d’un signal.
Appuyez (France)
6
Appuyez (Belgique et Suisse)
5
Gardez votre combiné décroché. Le poste ou la ligne extérieure
occupé(e) est automatiquement rappelé(e) dès qu’il (elle) se libère.
Intrusion sur un poste occupé
Cette fonction vous permet d’intervenir dans une conversation sur un
poste occupé.
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur : Appel
en attente (touche de fonction qui doit être programmée
par l’administrateur système).
Remarque : Il se peut que, sur votre poste, la fonction
« Appel en attente » soit bloquée (programmation par
l’administrateur système).
Si c’est le cas, vous recevez à chaque fois une tonalité
d’occupation.
8Appuyez (France)
Appuyez (Belgique et Suisse)
4
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur :
Intrusion (touche de fonction qui doit être programmée
par l’administrateur système).
Les parties en communication sont prévenues de votre intrusion par
une tonalité d’avertissement. Un appel à trois correspondants s’établit
et vous entendez une tonalité d’avertissement.
Remarque :
– Il se peut que la tonalité d’avertissement soit désactivée
pour votre système ;
– Il se peut que la fonction Intrusion soit bloquée sur votre
poste (programmation par l’administrateur système).
Si c’est le cas, vous recevez à chaque fois une tonalité
d’occupation.
22DialogDialogDialog
321032113212
Lorsque vous recevez une tonalité d’occupation
Intrusion sur une ligne externe occupée
Cette fonction vous permet d’intervenir dans une conversation sur
une ligne externe occupée.
* 4 4 *
#
Appuyez sur ces touches et composez le numéro de la ligne
externe individuelle
Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure
Tonalité d’occupation.
Appuyez (France)
8
Appuyez (Belgique et Suisse)
4
Remarque : Vous pouvez également appuyer sur : Intrusion
(touche de fonction qui doit être programmée par
l’administrateur système).
Les parties en communication sont prévenues de votre intrusion par
une tonalité d’avertissement. Un appel à trois correspondants s’établit
et vous entendez une tonalité d’avertissement.
Remarque :
– Il se peut que la tonalité d’avertissement soit désactivée
pour votre système ;
– Il se peut que la fonction Intrusion soit bloquée sur votre
poste (programmation par l’administrateur système).
Si c’est le cas, vous recevez à chaque fois une tonalité
d’occupation.
DialogDialogDialog
321232113210
23
Déviation d’appels
Déviation d’appels
Déviation
Si vous ne souhaitez pas être dérangé ou si vous êtes absent de
votre bureau, il vous est possible de dévier vos appels vers une
destination préprogrammée. Lors de la déviation, vous entendrez
une tonalité spéciale et le témoin de déviation vous indiquera que
votre ligne à triple accès est déviée. Toutefois, il vous est toujours
possible d’effectuer des appels normalement.
La déviation s’effectue directement, sur non-réponse, sur occupation
ou encore sur tout autre service d’informations.
Remarque : Si votre téléphone est programmé avec les
fonctions « Déviation de numéros multiples » et « Ne pas
déranger » (demandez à votre administrateur système), la
déviation peut être commandée et annulée simultanément
sur toutes les lignes.
Commander une déviation directe depuis votre poste
L’appel est dévié vers un poste ou vers un maximum de trois positions
de réponse préalablement définies (selon le type d’appel entrant).
Programmation par l’administrateur système.
Déviation Appuyez
* 2 1 #
24DialogDialogDialog
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système. Si vous commandez une déviation
alors que votre combiné est décroché ou le haut-parleur
activé, appuyez deux fois sur la touche « Déviation ». Vous
pouvez également procéder comme suit :
Appuyez sur ces touches
Appuyez
Remarque : Vous pouvez également commander et annuler
une déviation depuis la position de réponse. Pour ce faire,
suivez la procédure décrite à la section « Suivez-moi
interne ».
321032113212
Déviation d’appels
Annuler une déviation directe à partir de votre poste
Déviation Appuyez
# 2 1 #
Appuyez sur ces touches
Appuyez.
Déviation sur non réponse
* 2 1 1 #
# 2 1 1 #
Appuyez sur ces touche pour activer
L’appel entrant est dévié après trois sonneries.
Appuyez
Appuyez pour annuler
Appuyez
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système. Vous pouvez également
procéder comme suit :
Remarque : Vous pouvez également commander et annuler
une déviation depuis la position de réponse. Pour ce faire,
suivez la procédure décrite à la section « Suivez-moi interne ».
DialogDialogDialog
321232113210
25
Déviation d’appels
Déviation lorsque l’appelant reçoit une tonalité
d’occupation
* 2 1 2 #
# 2 1 2 #
* 2 1 8 #
# 2 1 8 #
Appuyez sur ces touches pour activer
Appuyez
Appuyez sur ces touches pour annuler
Appuyez
Déviation vers un autre service d’informations
Appuyez sur ces touches pour activer
Appuyez
Appuyez sur ces touches pour annuler
Appuyez
26DialogDialogDialog
321032113212
Déviation d’appels
Suivez-moi externe
Tous les appels destinés à votre poste sont déviés vers le poste de
votre choix (au sein du réseau interne). Lors d’un « Suivez-moi »,
vous entendrez une tonalité spéciale et le témoin de déviation vous
indiquera que votre ligne à triple accès est déviée. Toutefois, il vous
est toujours possible d’effectuer des appels normalement.
Remarque : Si votre téléphone est programmé avec les
fonctions « Déviation de numéros multiples » et « Ne pas
déranger » (demandez à votre administrateur système),
le « Suivez-moi » interne peut être commandé et annulé
simultanément sur toutes les lignes.
Activer à partir de votre poste
Décrochez le combiné
Déviation Décrochez, appuyez et composez le numéro de la nouvelle
Déviation Appuyez pour activer
* 2 1 *
#
Appuyez
destination
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Raccrochez le combiné
Remarque : Vous pouvez également procéder comme suit :
Appuyez sur ces touches et composez le numéro de la nouvelle
destination
Annuler à partir de votre poste
Déviation Appuyez
# 2 1 #
Appuyez sur ces touches
Remarque :
– Touche de fonction préprogrammée par l’administrateur
système ;
– Vous pouvez également procéder comme suit.
DialogDialogDialog
321232113210
27
Déviation d’appels
Dévier à partir de la position de réponse
* 2 1 *
*
#
# 2 1 *
#
Appuyez
Appuyez sur ces touches et composez le numéro de votre poste
Appuyez sur cette touche et composez le numéro de déviation
Appuyez pour dévier
Les appels sont acheminés vers la nouvelle destination.
Remarque : Cette procédure n’est possible que si le
« Suivez-moi » a été activé au préalable sur votre poste.
Annuler depuis la position de réponse
Appuyez sur ces touches et composez le numéro de votre poste
28DialogDialogDialog
321032113212
Déviation d’appels
Suivez-moi externe
Si la fonction « Suivez-moi » externe est disponible, il vous est
possible d’acheminer tous vos appels vers un numéro externe de
votre choix. Vous entendrez alors une tonalité spéciale. Toutefois,
il vous est toujours possible d’effectuer des appels normalement.
Activer
* 2 2 #
#
Appuyez sur ces touches et saisissez le ou les chiffres donnant
accès à une ligne extérieure, puis le numéro de votre
correspondant
Si cette fonction est disponible sur votre poste, il vous est possible
d’outrepasser une déviation ou un « Suivez-moi » activé sur un poste
spécifique.
* 6 0 *
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du poste
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système. Vous pouvez également procéder
comme suit.
#
Appuyez et attendez une réponse
DialogDialogDialog
321232113210
29
Déviation d’appels
Numéro personnel (en option)
Grâce à cette fonction, on peut vous joindre sur votre numéro habituel,
même si vous vous trouvez dans une autre pièce, en déplacement, à votre domicile, etc. Selon le degré de fonctionnalité de votre auto-
commutateur, vous disposez d’un seul profil de recherche individuel
ou vous avez le choix entre cinq profils différents. Chaque profil peut
être adaptéà la situation, par exemple : au bureau, En voyage, À
domicile, etc., et utiliser des numéros d’appels internes et extérieurs.
Vous pouvez demander à l’administrateur système qu’il programme
ou modifie les profils de recherche. Voir la section « Pour concevoir
et activer vos profils de recherche ».
Lorsque la fonction est activée, les appels entrants sont transférés vers
différents téléphones ou vers d’autres services, dans l’ordre que vous
avez déterminé. Si une position de réponse du profil est occupée, l’appel
peut être transféré vers une autre position prédéfinie dans le même
profil. Par exemple, la boîte vocale ou un collègue. Vous pouvez activer
la fonction à partir de votre propre téléphone au bureau ou, si vous
êtes en déplacement, utiliser la fonction d’accès direct privilégié (DISA).
Pour activer un profil ou en changer à partir
de votre téléphone au bureau
* 1 0 *
Appuyez sur ces touches
(1–5)Saisissez le numéro du profil de recherche
#
30DialogDialogDialog
Appuyez
Sur le modèle 3212, le numéro du profil de recherche choisi apparaît
à l’écran.
Remarque :
– Les versions les plus récentes de l’autocommutateur
permettent également d’activer un profil et d’en changer
en programmant une touche de fonction « Profil de
recherche » (les touches de fonction doivent avoir été
préaffectées par votre administrateur système). Lorsque le
profil de recherche est activé, le témoin de la touche
correspondante est allumé. Voir la section
« Programmation et réglages ».
– Si le poste opérateur fait partie du profil activé comme
position de réponse, prévenez toujours l’opérateur si vous
devez vous absenter. Recourez à la fonction Messages
d’absence ou appelez l’opérateur. Si votre Boîte vocale fait
partie du profil activé, mettez systématiquement à jour
votre message d’accueil en donnant des informations
relatives à votre absence.
321032113212
Déviation d’appels
Pour annuler à partir de votre téléphone au bureau
# 1 0 #
* 7 5 *
#
* 1 0 *
Appuyez sur ces touches
Appuyez
Remarque : Si vous avez activé le profil à l’aide d’une
touche de fonction, vous pouvez à nouveau appuyer sur
cette touche au lieu d’utiliser la procédure précédente.
Pour activer un profil ou en changer à partir d’un
téléphone extérieur
Le téléphone externe doit être un téléphone à touches et posséder
les touches dièse (
téléphone mobile adaptéà la numérotation multifréquence à double
tonalité (DTMF).
Appelez la fonction DISA de votre bureau
Tonalité d’invitation à numéroter.
Appuyez sur ces touches
*
Tapez le code d’autorisation et appuyez
Composez votre numéro de poste et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
Appuyez sur ces touches
) et astérisque (*). Il peut aussi s’agir d’un
#
*
Composez votre numéro de poste et appuyez
(1–5)Saisissez le numéro du profil de recherche
#
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez et raccrochez le combiné
Remarque : Si le poste opérateur fait partie du profil activé
comme position de réponse, prévenez systématiquement
l’opérateur si vous devez vous absenter. Recourez à la
fonction Messages d’absence ou appelez-le. Si votre Boîte
vocale fait partie du profil activé, mettez systématiquement à jour votre message d'accueil en donnant des informations
relatives à votre absence.
31
Déviation d’appels
Pour annuler à partir d’un téléphone externe
Le téléphone externe doit être un téléphone à touches et posséder
les touches dièse (
téléphone mobile adaptéà la numérotation multifréquence à
double tonalité (DTMF).
Appelez la fonction DISA de votre bureau
Tonalité d’invitation à numéroter.
) et astérisque (*). Il peut aussi s’agir d’un
#
* 7 5 *
# 1 0 *
Appuyez sur ces touches
*
Entrez le code d’autorisation et appuyez
#
Composez votre numéro de poste et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
Appuyez sur ces touches
#
Composez votre numéro de poste et appuyez
Raccrochez le combiné
Pour concevoir et activer vos profils de recherche
C’est l’administrateur système qui installe ou modifie les profils de
recherche. Pour définir vos profils, copiez le formulaire de configuration,
complétez-le pour chaque nouveau profil ou pour chaque profil
modifié et transmettez-le à l’administrateur système.
Remarque : Si Personal Screen Call Server est connecté à
votre système, il vous est possible de modifier vos profils via
intranet. Voir les instructions relatives au serveur.
32DialogDialogDialog
321032113212
Déviation d’appels
Remarques importantes pour la conception de vos profils de
recherche :
•
Évitez de définir une durée de sonnerie supérieure à
45 secondes pour vos profils
Habituellement, votre correspondant raccroche après 3 à 6 sonneries.
Si vous avez besoin d’un temps de sonnerie supérieur, la durée
maximale est de 60 secondes.
•
Considérez le temps dont vous avez besoin pour réagir et
répondre pour chaque position de réponse figurant dans vos
profils
Il faut compter jusqu’à 15 secondes pour réagir et répondre avec un
téléphone de bureau ou un téléphone sans fil et jusqu’à 20-25
secondes avec un téléphone mobile.
•
Chaque profil doit comporter une position de réponse finale
(messagerie vocale ou opérateur/secrétaire)
Sinon, certains appels ne recevront pas de réponse.
•
Réfléchissez à ce qui doit se produire lorsque vous êtes en
conversation téléphonique
Les options disponibles sont les suivantes :
•
activez la fonction « 2e accès libre » (si elle est
disponible)
•
déviation vers la messagerie vocale
•
déviation vers le poste opérateur
•
Si un répondeur automatique, un fax ou un autre service de
réponse est utilisé comme position de réponse en début de
profil, il se peut que la recherche soit interrompue
Déconnectez le service de réponse ou définissez les temps de
sonnerie de façon à ce qu’ils n’affectent pas la recherche.
•
Si votre système n’admet qu’un seul profil personnel,
définissez ce profil en utilisant uniquement vos deux ou trois
positions de réponse les plus fréquentes
Si vous incluez plus de numéros, il y aura un risque que votre
correspondant raccroche avant l’appel du dernier poste.
•
Si votre système admet de 1 à 5 profils personnels, définissez
les différents profils pour qu’ils correspondent à vos postes de
réponse les plus fréquentes
Veillez à utiliser le minimum de postes de réponse possibles pour
chaque profil. Exemples de profils :
• Au bureau• À la maison
• En voyage• Absent/injoignable
DialogDialogDialog
321232113210
33
Déviation d’appels
Exemple :
Comment compléter le formulaire de configuration des profils
de recherche.
Profil 1Au bureau
Ordre de
recherche
1Bureau123410
2Sans fil523415
3Messagerie vocale
* Exemples : bureau, sans fil, mo bile, extérieur, messagerie vocale, poste o pérateur, etc.
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Numéro de
téléphone
Temps de sonnerie
(secondes)
Profil 2À la maison
Ordre de
recherche
1Extérieur22222220
2Mobile070666666625
3Messagerie vocale
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Numéro de
téléphone
Temps de sonnerie
(secondes)
34DialogDialogDialog
321032113212
Déviation d’appels
Formulaire de configuration des profils
de recherche
Nom :..............................................................................Service : .......................................
N° de téléphone :............................................................Compte :.......................................
Profil 1..........................
Ordre de
recherche
1
2
3
4
* Exemples : bureau, sans fil, mobile, extérieur, messagerie vo cale, poste opéra teur, etc.
Profil 2..........................
Ordre de
recherche
1
2
3
4
Profil 3..........................
Ordre de
recherche
1
2
3
4
Profil 4..........................
Ordre de
recherche
1
2
3
4
Profil 5..........................
Ordre de
recherche
1
2
3
4
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Type de téléphone ou
poste de réponse*
Numéro de
téléphone
Numéro de
téléphone
Numéro de
téléphone
Numéro de
téléphone
Numéro de
téléphone
Temps de sonnerie
(secondes)
Temps de sonnerie
(secondes)
Temps de sonnerie
(secondes)
Temps de sonnerie
(secondes)
Temps de sonnerie
(secondes)
DialogDialogDialog
321232113210
35
Messages internes
Messages internes
Indication manuelle de message en attente (MMW)
Si le poste appelé ne répond pas, vous pouvez activer une indication
de message en attente sur ce poste (pour autant que vous ayez accès à cette fonction).
Répondez
Message Appuyez
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Un appel est effectué vers le poste qui a demandé la mise en attente
d’un message.
Vérifier le correspondant qui a demandé la mise en
attente manuelle d’un message (MMW)
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur
le modèle 3212.
Programme Appuyez
Le témoin de la touche « Programme » s’allume tandis que tous
les autres témoins s’éteignent.
Message Appuyez
Programme Appuyez pour mettre un terme à la procédure
36DialogDialogDialog
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Le numéro qui a demandé la mise en attente d’un message apparaît
sur l’écran.
321032113212
# 3 1 #
Messages internes
Annuler une mise en attente manuelle d’un message
(MMW) sur votre propre poste
Appuyez sur ces touches
Appuyez
Demander une « MMW » vers un autre poste
* 3 1 *
#
# 3 1 *
#
Appuyez sur ces touches
Composez le numéro de poste
Appuyez
La touche de message en attente s’allume sur le poste appelé.
Si cette fonction a été attribuée et que votre téléphone est dévié vers
unordinateur d’interception, une touche de fonction (programmée par
l’administrateur système) clignote pour indiquer que des messages
ont été mémorisés pour vous par l’ordinateur. Ces messages sont
imprimés sur l’imprimante connectée à votre ordinateur.
DialogDialogDialog
321232113210
37
Messages internes
Pour imprimer des messages
Message Appuyez
# 9 1 # *
L’écran identifie l’ordinateur et affiche le nombre de messages
mémorisés pour vous (uniquement pour le modèle 3212).
Si la notification de messages en attente vous dérange ou si
vous souhaitez la désactiver :
Appuyez sur ces touches
Tonalité d’alarme.
38DialogDialogDialog
321032113212
Messagerie vocale
Messagerie vocale
Messagerie vocale intégrée (en option)
Cette fonction vous permet de laisser un message vocal à l’appelant
si vous n’êtes pas en mesure de répondre à son appel. Par exemple,
lorsque vous êtes en réunion, en déplacement, etc. L’appelant a ensuite
la possibilité de laisser un message dans votre boîte vocale. De retour
au bureau, vous consultez votre boîte vocale et écoutez les messages
reçus.
Vous pouvez dévier vers votre boîte vocale tous les appels entrants,
les appels restés sans réponse, ou les appels intervenant lorsque
votre téléphone est occupé.
Lorsque vous consultez votre boîte vocale, vous entendez des
instructions relatives à la marche à suivre pour écouter, enregistrer,
mémoriser et effacer des messages, ainsi que pour changer votre
code de sécurité.
Pour activer ou désactiver votre boîte vocale
Pour tous les appels entrants :
Voir « Déviation d’appels », section « Suivez-moi interne » (code
fonction 21). Utilisez le numéro d’accès au système de messagerie
vocale comme « numéro de position de réponse ».
Quand les appels entrants n’obtiennent pas de réponse :
Voir « Déviation d’appels », section « Déviation sur non-réponse »
(code fonction 211).
Quand les appels entrants reçoivent une tonalité d’occupation :
Voir « Déviation d’appels », section « Déviation » lorsque l’appelant
reçoit une tonalité d’occupation (code fonction 212).
DialogDialogDialog
321232113210
39
Messagerie vocale
Pour consulter votre boîte vocale :
À partir de votre téléphone au bureau :
Composez le numéro d’accès au système de messagerie vocale
Remarque : Si une touche de fonction est programmée pour
votre boîte vocale et que le témoin correspondant est allumé
(= un nouveau message a été reçu), vous pouvez également
appuyer sur cette touche.
Lorsque vous êtes invité à entrer votre code de sécurité :
Saisissez votre code de sécurité
Code d’acheminement = votre numéro de poste.
À partir d’un autre téléphone
Composez le numéro d’accès au système de messagerie vocale
Lorsque vous êtes invité à composer votre code de sécurité (le
téléphone utilisé possède sa propre boîte vocale) :
#
Appuyez
Composez le numéro de votre boîte vocale
(normalement le numéro de votre poste au bureau).
Saisissez votre code de sécurité (s’il vous est demandé)
Pour consulter la boîte vocale d’une autre personne
Composez le numéro d’accès au système de messagerie vocale
Lorsque vous êtes invité à composer votre code de sécurité (le
téléphone utilisé possède sa propre boîte vocale) :
#
Appuyez
Composez le numéro de boîte vocale
(normalement le numéro du poste au bureau de la personne concernée).
Composez le code de sécurité de la personne
(s’il vous est demandé)
40DialogDialogDialog
321032113212
Messagerie vocale
Pour utiliser la boîte vocale
Des informations enregistrées sur la ligne vous indiquent le nombre
de nouveaux messages mémorisés. Si le nombre de messages
mémorisés est trop important, vous êtes d’abord invité à effacer les
messages enregistrés précédemment.
Des instructions enregistrées vous demandent d’appuyer sur différents
chiffres selon que vous souhaitez écouter les messages d’appelants,
enregistrer votre message d’accueil, modifier votre mot de passe ou
quitter votre boîte vocale, etc.
Le schéma suivant vous donne un aperçu du système de messagerie
vocale et les chiffres à composer.
Niveau de départ
Messages
5
Accueil
2
Code sécurité
1
SORTIE
9
Écouter le message suivant.
5
Répéter le message écouté.
6
Effacer le message écouté.
3
Retourner au niveau de départ.
#
Quitter la messagerie vocale.
2
Écouter le message d’accueil.
5
Enregistrer un nouveau message et
6
terminer par
Ne pas modifier l’ancien message.
#
#
#
#
Introduire un nouveau code.
De 1 à 6 chiffres.
Uniquement de s chiffres. Pas d’astérisque ( )!
Pas de code de sécurité.
Écouter l’enregistrement.
5
Ré-enregistrer le message d’accueil.
6
Mémoriser le message d’accueil.
7
Ne pas modifier l’ancien message.
#
Répéter le nouveau code.
#
*
DialogDialogDialog
321232113210
41
Informations
*
2 3
Informations
Messages d’absence (en option)
Ils permettent d’informer les appelants de la raison de votre absence
et de la date ou l’heure de votre retour. Si vous y êtes autorisé, vous
pouvez aussi programmer des messages d’absence pour un autre
poste à partir du votre.
Activer
Exemple : Retour prévu le 15 septembre (=0915).
*
Appuyez sur ces touches
(0–9)
*
0 9 1 5
#
Entrez le code d’absence
Remarque : Le code d’absence est composé d’un seul
chiffre, qui dépend du système relié à l’autocommutateur.
Contactez votre administrateur système et demandez-lui
quels sont les codes d’absence disponibles.
Appuyez sur ces touches et saisissez la date (MMJJ) ou l’heure
de votre retour (HHMN)
Remarque : Si vous ne devez pas préciser l’heure ou la date
de votre retour, passez à l’étape suivante.
Appuyez
Sur le modèle 3212, l’écran affiche la raison de l’absence, avec la
date ou l’heure du retour si elles ont été spécifiées.
Annuler
#
#
2 3
42DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches
Appuyez
Les messages programmés sont effacés.
321032113212
Activer pour un autre poste
Informations
*
2 3 0
(0–9)
*
0 9 1 5
#
#
2 3 0
*
#
*
Appuyez sur ces touches
Composez le numéro du poste en question et appuyez
Entrez le code d’absence
Appuyez et saisissez la date ou l’heure de retour de l’autre
personne
Appuyez
L’écran du poste de l’autre personne affiche la raison de l’absence,
avec la date et l’heure du retour si elles ont été spécifiées.
Annuler pour un autre poste
*
Appuyez sur ces touches
Composez le numéro du poste en question et appuyez
Remarque : Une tonalité d’appel spéciale indique que vous
devez saisir le code d’autorisation de l’autre poste. Ajoutez le
code et appuyez sur # avant d’appuyer sur la touche Clear.
Appuyez
DialogDialogDialog
321232113210
43
Numéros abrégés
Numéros abrégés
Numéros abrégés communs
Les numéros abrégés communs vous permettent d’effectuer des
appels en n’appuyant que sur quelques touches. Les numéros
abrégés communs comptent de 1 à 5 chiffres et sont mémorisés
dans l’autocommutateur (par l’administrateur système).
Décrochez le combiné et composez le numéro abrégé commun
Vous pouvez programmer jusqu’à 10 numéros de téléphone que vous
appelez régulièrement sur les touches de 0 à 9 et les utiliser comme
numéros abrégés individuels (pour autant que vous ayez accès à
cette fonction).
Pour appeler
* *
(0–9)Appuyez et composez le chiffre correspondant
44DialogDialogDialog
321032113212
*
*
(0–9)
5 1
*
Appuyez et composez le numéro de téléphone
#
Appuyez
Numéros abrégés
Programmer et modifier les numéros
abrégés individuels
Appuyez sur ces touches et entrez le chiffre de votre choix
Remarque : Le numéro programmé peut comporter au
maximum 20 chiffres plus une « * » qui indique la seconde
tonalité d’invitation à numéroter du réseau public. Sur les
téléphones 3212, l’écran n’affiche que les 20 derniers
caractères d’un numéro.
Effacer un numéro programmé
#
(0–9)
5 1 *
#
Appuyez
Appuyez sur ces touches et entrez le chiffre de votre choix
Effacer tous les numéros programmés
#
#
51
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez sur ces touches
Appuyez
45
Numéros abrégés
Siége
Numérotation par une touche de fonction
Appuyez sur la touche de fonction
Programmer sur un Dialog 3210
Il est possible de programmer un numéro de téléphone ou un code
de fonction par touche de fonction.
Maintenez la touche enfoncée pendant la programmation
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix et composez
le numéro de téléphone ou le code de fonction
Appuyez à nouveau sur la touche de fonction sélectionnée
Relâchez
Affecte le numéro ou le code à la touche de fonction.
Effacer un numéro programmé sur un Dialog 3210
Maintenez la touche enfoncée pendant la programmation
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix
Appuyez pour effacer le numéro mémorisé
Relâchez
46DialogDialogDialog
321032113212
Programmer sur un Dialog 3211/3212
Il est possible de programmer des numéros de téléphone et
un code de fonction pour une touche de fonction.
Programme Appuyez
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix et composez
le numéro de téléphone ou le code de fonction
Appuyez à nouveau sur la touche de fonction sélectionnée
Numéros abrégés
Programme Appuyez pour quitter le mode programmation
Affecte le numéro ou le code à la touche de fonction.
Effacer et vérifier un numéro programmé sur
un Dialog 3211/3212
Remarque : La fonction de vérification du numéro
programmé n’est disponible que sur le modèle 3212.
Programme Appuyez
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix
Sur les téléphones 3212, le numéro enregistré apparaît à l’écran.
Appuyez si vous souhaitez effacer le numéro enregistré
Programme Appuyez
Le numéro programmé est effacé.
DialogDialogDialog
321232113210
47
Fonctions de groupe
Fonctions de groupe
Prise d’appel de groupe
L’administrateur système peut programmer les téléphones de
personnes travaillant au sein d’une même équipe afin que ces
dernières forment un groupe de prise d’appel.
Dans un groupe de prise d’appel, tout membre du groupe peut
répondre à un appel destinéà n’importe quel membre du groupe.
8Appuyez pour répondre
Remarque : Un groupe de prise d’appel peut répondre
aux appels d’un autre groupe. Toutefois, vous ne pourrez
prendre les appels destinés à l’autre groupe que si aucun
appel n’arrive dans votre propre groupe.
Les appels sont signalés par une sonnerie commune.
8
Appuyez pour répondre
48DialogDialogDialog
321032113212
*
*
2 1
#
Appuyez
#
#
2 1
Fonctions de groupe
Groupe de distribution interne
Si vous êtes membre d’un groupe de postes appelé par l’intermédiaire
d’un numéro commun, vous avez la possibilité de quitter temporairement
ce groupe.
Appuyez sur ces touches et composez le numéro de votre poste
Pour réintégrer le groupe
Appuyez sur ces touches
Appuyez
Si vous y êtes autorisé, vous pouvez dévier tous les appels destinés
à un groupe vers un autre poste ou un autre groupe.
*
*
2 4
#
Appuyez
#
2 4
#
Appuyez
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez sur ces touches
*
Saisissez le numéro du groupe dont les appels seront déviés
et appuyez
Composez le numéro de poste de la nouvelle position
de réponse
Pour annuler la déviation :
*
Appuyez sur ces touches
Saisissez le numéro du groupe qui faisait l’objet d’une déviation
49
Autres facilités
*
6 1
Autres facilités
Code client (en option)
Cette fonction permet de facturer un appel à un code client ou d’éviter
que l’on utilise votre téléphone sans votre autorisation. Le code client
peut se composer de 1 à 15 chiffres.
*
Appuyez sur ces touches
#
Introduisez le code client et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure
et composez le numéro de votre correspondant
Appel extérieur en cours
Quand le mode de facturation est activé, il est également possible
de lier un appel externe à un code client.
Pendant l’appel :
Ligne Appuyez sur la touche de ligne pour mettre l’appel en cours
en attente
*
*
6 1
Ligne Appuyez sur la touche de ligne de l’appel mis en attente
50DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches
#
Introduisez le code client et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
321032113212
Décrochage automatique
Avec les téléphones Dialog 3211 et 3212, vous pouvez répondre
automatiquement à un appel sans décrocher le combiné, ni appuyer
sur la moindre touche de fonction.
La communication s’établit en mode mains libres.
Le téléphone Dialog 3210 répond automatiquement à tous les appels
et l’appelant peut laisser un message via le haut-parleur intégré. Pour
entre en communication avec l’appelant, vous devez décrocher le
combiné.
Cette fonction peut être active en permanence ou activée par une
touche de fonction (programmée par l’administrateur système).
Activée en permanence
Programmez l’option sonnerie avec « Décrochage automatique avec
tonalité d’avertissement », option 6 sur la touche de ligne.
Voir la section « Programmation ».
Activée par une touche de fonction
Réponse automatique Appuyez pour activer ou annuler
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Autres facilités
L’appel entrant est signalé par une tonalité d’avertissement. Lorsque
le témoin est allumé, vous pouvez utiliser la fonction.
Les fonctions suivantes peuvent être annulées simultanément :
Rappels (tous les rappels sont annulés).
•
Déviation/Suivez-moi interne et externe.
•
Mise en attente manuelle d’un message/Code d’absence.
•
Ne pas déranger.
•
Service de nuit flexible.
•
Activer
#
DialogDialogDialog
321232113210
0 0 1
#
Appuyez sur ces touches
Appuyez
51
Autres facilités
Service de nuit
Lorsque l’autocommutateur est en mode service de nuit, tous les appels
entrants destinés à l’opérateur sont transférés vers le poste ou le groupe
de postes choisi. L’autocommutateur propose 4 modes de service
de nuit différents :
• Service de nuit commun
Tous les appels entrants à destination de l’opérateur sont
transférés vers un poste spécifique. Répondez à l’appel de
la manière habituelle.
• Service de nuit individuel
Seuls certains appels entrants à destination de l’opérateur sont
transférés vers un poste spécifique. Répondez à l’appel de la
manière habituelle.
• Service de nuit universel
Tous les appels entrants à destination de l’opérateur sont
transférés vers un dispositif de signalisation universel, tel que la
sonnerie commune. Pour prendre l’appel, suivez les instructions
de la section « Groupe de sonnerie commune ».
• Service de nuit flexible
Cette fonction vous permet de demander une ligne externe et de la
connecter directement à votre téléphone. Demandez les numéros
des lignes externes à votre opérateur.
Activer
*
8 4 *
*
Appuyez et composez le numéro de ligne externe
#
Appuyez
#
8 4 # Appuyez sur ces touches et composez le numéro de votre poste
52DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches et saisissez le ou les numéros
permettant d’obtenir une ligne
Annuler
Appuyez
321032113212
Autres facilités
Ligne d’assistance (Hot line)
Demandez à votre administrateur si cette fonction vous sera utile.
Ligne d’assistance différée
Un chronomètre démarre lorsque vous décrochez le combiné de la
ligne d’assistance différée ou lorsque vous appuyez sur la touche de
ligne. Si vous n’appuyez sur aucun chiffre avant le dépassement du
temps imparti, un appel est automatiquement généré vers un poste
ou une ligne externe prédéfinie. Si vous appuyez sur un chiffre avant
le temps imparti, le téléphone fonctionne comme un téléphone
ordinaire.
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur les
dernières versions des autocommutateurs.
Ligne d’assistance directe
Même fonction que celle décrite précédemment, mais sans délai.
Cette ligne sert exclusivement à effectuer des appels d’assistance.À utiliser comme téléphone d’alarme, parlophone, etc.
L’administrateur système peut programmer un poste comme poste
d’alarme. Un appel vers ce poste provoque une intrusion automatique
si le poste en question est occupé. Ce poste peut être connecté à un
maximum de sept correspondant simultanément.
En cas d’urgence, l’opérateur peut mettre l’autocommutateur en état
d’urgence ; dans ce cas, seuls les postes préprogrammés sont
autorisés à effectuer des appels.
Votre téléphone peut être utilisé avec un PC en tant que terminal de
transmission voix-données. Si vous souhaitez utilisez cette fonction,
contactez votre administrateur système.
DialogDialogDialog
321232113210
53
Autres facilités
Numéros d’appel supplémentaires
Votre administrateur système peut vous attribuer un ou plusieurs
numéros (lignes) supplémentaires sur des touches de fonction libres.
Pour répondre, effectuer des appels ou utiliser des fonctions sur ces
lignes supplémentaires, suivez la même procédure que pour les
lignes à triple accès, sauf mention contraire. Cependant, après avoir
décroché, vous devez appuyez sur la touche correspondant à la ligne
supplémentaire.
Exemple :
Pour effectuer un appel sur une ligne supplémentaire :
Décrochez le combiné
Ligne supplé-
mentaire
Appuyez
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Votre numéro de poste peut être représenté sur d’autres téléphones
système numériques ; sur ces postes, votre numéro est représenté
par une touche. Vos appels entrants peuvent être pris à partir d’un de
ces téléphones, en enfonçant la touche adéquate. En mode repos, il
est possible de programmer cette touche pour qu’elle compose
directement votre numéro. Si vous souhaitez utilisez cette fonction,
contactez votre administrateur système.
54DialogDialogDialog
321032113212
Enreg. appels
malveillants
Autres facilités
Enregistrement des appels malveillants (MCT)
Si vous êtes dérangé par des appels malveillants venant de l’extérieur,
vous pouvez demander à votre opérateur réseau de rechercher le
numéro de l’appelant.
Vous pouvez activer le « MCT » pendant ou après votre communication.
La ligne externe peut être gardée pendant une période de temps limitée.
Activer
En cours de communication :
Appuyez
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Le système vous indique, au moyen de différentes tonalités, s’il a ou
non accepté votre demande de MCT.
S’il est équipé de l’unité optionnelle DBY 410 02, votre téléphone
dispose des fonctions casque suivantes.
Remarque : Pour l’installation de l’unité optionnelle et du
casque, reportez-vous aux instructions d’installation fournies
avec l’unité optionnelle.
Activer/désactiver le casque
CasqueAppuyez sur la touche casque pour activer/désactiver le casque
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Voir la section “ Programmation et réglages ”. Tous les appels
peuvent être traités avec le caque.
Répondre à un appel
Appuyez sur la touche de ligne clignotante pour répondre
Appuyez pour mettre fin à une communication utilisant le casque
DialogDialogDialog
321232113210
55
Autres facilités
Effectuer un appel
Composez le numéro
Appuyez pour couper la communication
Du mode casque au mode combiné
Décrochez le combiné
Du mode combiné au mode casque
Casque Appuyez sur la touche casque
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Casque avec haut-parleur
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Appuyez sur cette touche pour basculer entre casque avec et
casque sans haut-parleur
Du mode casque au mode mains libres
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Appuyez
Casque Appuyez sur la touche casque
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
Du mode mains libres au mode casque
(uniquement pour les modèles 3211 et 3212).
Casque Appuyez sur la touche casque.
Remarque : Touche de fonction préprogrammée par
l’administrateur système.
56DialogDialogDialog
321032113212
*
7 2
Accès direct privilégié via DISA (en option)
Si vous travaillez à l’extérieur et êtes habilité à utiliser cette fonction,
vous pouvez appeler le bureau et obtenir une ligne extérieure pour
vos appels professionnels. Vos appels professionnels seront facturés
sur votre poste au bureau ou sur un numéro de compte.
Seul l’appel au bureau vous sera facturé.
Le téléphone externe doit être un téléphone à touches et posséder
les touches dièse (#) et astérisque (*). Il peut aussi s’agir d’un
téléphone mobile adaptéà la numérotation multifréquence à double
tonalité (DTMF).
Après un appel DISA, vous devez raccrocher pour pouvoir effectuer
un nouvel appel DISA.
Différentes procédures doivent être respectées d’après le type de
code d’autorisation et selon qu’un code client est ou non utilisée :
Avec un code d’autorisation commun
Appelez la fonction DISA de votre bureau
Tonalité d’invitation à numéroter.
*
Appuyez sur ces touches
Autres facilités
#
Tapez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
Composez le numéro de votre correspondant externe
Avec un code d’autorisation individuel
Appelez la fonction DISA de votre bureau
Tonalité d’invitation à numéroter.
*
*
7 5
*
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez sur ces touches
Entrez le code d’autorisation et appuyez
#
Composez votre numéro de poste et appuyez
Tonalité d’invitation à numéroter.
Composez le numéro de votre correspondant externe
57
Paging (Recherche de personnes) (en option)
Paging (Recherche de personnes)
(en option)
Les personnes équipées d’un récepteur dans fil ou qui se sont vues
attribuer un signal lumineux peuvent être recherchées à partir d’un
poste téléphonique. Selon le type du système de recherche de
personnes, il est possible d’envoyer des signaux chiffrés ou des
messages vocaux.
Il est également possible de lancer une recherche de personnes et
d’y répondre en cours d’appel. Effectuez un appel de concertation
(Ligne AuxLigne) et suivez la procédure appropriée en fonction du
type du système de recherche de personnes. Ensuite, vous pouvez
soit reprendre l’appel en cours soit transférer l’appel du recherche
personne à la personne mise en attente . Si cette personne est un
abonné extérieur, votre autocommutateur doit être programmé pour
prendre en charge cette fonction.
Une tonalité d’encombrement pendant la recherche de personnes
indique que le récepteur de la personne recherchée se trouve dans le
support de recharge ; cette personne ne se trouve probablement pas
au bureau.
Si vous n’obtenez pas de réponse ou si vous recevez une tonalité
d’occupation, ne raccrochez pas le combiné.
7
Appuyez et raccrochez le combiné
*
8 1
#
DialogDialogDialog
321232113210
Attendez que la personne recherchée rappelle.
Si vous voulez commencer la recherche sans appeler la personne :
*
Appuyez sur ces touches
Composez le numéro de poste et appuyez
Attendez la tonalité de réception.
Raccrochez le combiné
Attendez que la personne recherchée rappelle.
59
Paging (Recherche de personnes) (en option)
Si vous voulez envoyer un message chiffré :
*
*
8 1
Appuyez sur ces touches
*
Composez le numéro de poste et appuyez
#
Composez le code de message (1 à 10 chiffres) et appuyez
Attendez la tonalité de réception.
Raccrochez le combiné
Si nécessaire, attendez que la personne recherchée rappelle.
Pour répondre
À partir du téléphone le plus proche du système : appelez le numéro
de poste affiché sur l’écran de votre récepteur de recherche de
personnes. Des zéros indiquent que vous êtes appelé par un abonné
extérieur. Pour répondre :
*
*
8 2
Appuyez sur ces touches
#
*
8 2
60DialogDialogDialog
Composez votre numéro de poste et appuyez
Ou, si un seul appel de recherche est autorisé à la fois :
#
Appuyez sur ces touches
Si un code message apparaît sur l’écran, prenez les mesures qui
s’imposent.
321032113212
*
8 1
Récepteurs de recherche de personne
à message vocal
Pour activer la fonction
Si vous n’obtenez pas de réponse ou si vous recevez une tonalité
d’occupation, ne raccrochez pas le combiné.
7Appuyez
Laissez votre message après la tonalité. Une tonalité d’avertissement
vous indique que le temps de parole imparti est terminé.
Si vous voulez commencer la recherche sans appeler la personne :
*
Appuyez sur ces touches
#
Composez le numéro de poste et appuyez
Laissez votre message après la tonalité. Une tonalité d’avertissement
vous indique que le temps de parole imparti est terminé.
Pour répondre
Si votre récepteur de recherche de personnes est adapté pour les
liaisons bidirectionnelles, appuyez sur la touche réponse pour parler.
Si aucune liaison bidirectionnelle n’est autorisée, prenez les mesures
qu’impose le message ou répondez à la recherche comme s’il n’y
avait pas eu de message vocal.
Si vous souhaitez envoyer un code de message d’alarme :
*
8 1 0
*
8 2 0
*
8 2 0
*
#
#
*
Appuyez sur ces touches
Composez le numéro de poste et appuyez
Composez le code de message (1à 5 chiffres) et appuyez
Attendez la tonalité de réception.
Raccrochez le combiné
Pour accuser réception d’une alarme
Pour mettre fin à une alarme, vous devez en accuser réception :
*
Appuyez sur ces touches
Composez votre numéro de poste et appuyez
Pour accuser réception d’une alarme pour un autre poste :
*
Appuyez sur ces touches
*
Composez le numéro de l’autre poste et appuyez
#
62DialogDialogDialog
Composez votre numéro de poste et appuyez
321032113212
Autorisation
Autorisation
Confidentialité des données
Cette fonction vous permet d’être en communication sans être dérangé :
les intrusions par exemple sont interdites. Cette fonction est automatiquement désactivée à la fin de l’appel.
Activer
Décrochez le combiné
*
#
4 1
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du poste
Lorsque vous activez la fonction « DND », les appels destinés à votre
poste ne sont pas indiqués. Les appels sortants peuvent cependant
être effectués normalement.
DND Appuyez pour activer ou désactiver la fonction DND
Remarque : Vous pouvez également procéder comme suit :
*
#
2 7
#
2 7
DialogDialogDialog
321232113210
Composez la séquence pour activer la fonction
Tonalité spéciale.
ou
#
Composez la séquence pour désactiver la fonction
63
Autorisation
Appuyez pour mettre fin à la procédure d’activation/de
désactivation
Remarque : Si votre téléphone est programmé avec les
fonctions « Déviation de numéros multiples » et « Ne pas
déranger » (demandez à votre administrateur système), la
fonction DND peut être commandée et annulée simultanément
sur toutes les lignes. (Cette fonction n’est disponible que sur
les dernières versions des autocommutateurs.)
Si votre poste est défini en tant que poste maître du groupe (fonction
programmée par l’administrateur système), il vous est possible
d’activer la fonction « Ne pas déranger » pour tout un groupe de
postes. Vous pouvez outrepasser cette fonction.
Activer
*
*
2 5
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du groupe
#
Appuyez
Tonalité spéciale.
Appuyez
Annuler
#
*
2 5
#
64DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du groupe
Appuyez
321032113212
Autorisation
Outrepasser la déviation
*
*
6 0
Appuyez sur ces touches et composez le numéro du poste
#
Appuyez
L’appel est effectué vers le poste spécifié au sein du groupe.
Si l’on vous a attribué un code d’autorisation commun (de 1 à 7 chiffres),
vous pouvez faire passer temporairement n’importe quel téléphone
pris en charge par l’autocommutateur au niveau d’autorisation associé à ce code. Vous pouvez utiliser ce code pour un seul appel ou ouvrir
le téléphone pour plusieurs appels et le verrouiller à nouveau lorsque
vous aurez terminé.
Pour utiliser la fonction pour un seul appel
*
*
7 2
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle.
Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure
et composez le numéro de votre correspondant
Pour ouvrir un poste pour plusieurs appels
#
*
73
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
Pour verrouiller un poste
*
*
7 3
DialogDialogDialog
321232113210
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
65
Autorisation
*
7 6
Code d’autorisation, individuel (en option)
Si l’on vous a attribué un code d’autorisation individuel (de 1 à 7 chiffres,
liés à votre poste), vous pouvez verrouiller votre poste à un niveau
d’autorisation commun. Par exemple, lorsque vous n’êtes pas au
bureau. Vous pouvez également élever temporairement n’importe
quel téléphone pris en charge par l’autocommutateur au niveau
d’autorisation de votre propre poste.
Le code individuel peut être modifié à partir de votre propre poste.
Pour verrouiller votre téléphone
*
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
Pour effectuer des appels avec votre niveau
d’autorisation lorsque votre téléphone est verrouillé
*
*
7 5
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure
et composez le numéro de votre correspondant
Pour ouvrir votre téléphone
#
*
7 6
66DialogDialogDialog
Appuyez sur ces touches
#
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
321032113212
*
*
7 5
7 4
Autorisation
Pour attribuer votre niveau d’autorisation à un autre
téléphone
*
Appuyez sur ces touches
*
Saisissez le code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
#
Composez votre numéro de poste et appuyez
Tonalité de contrôle
Saisissez le ou les chiffres donnant accès à une ligne extérieure
et composez le numéro de votre correspondant
Pour modifier votre code d’autorisation individuel
*
Appuyez sur ces touches
*
Saisissez l’ancien code d’autorisation et appuyez
#
DialogDialogDialog
321232113210
Composez le nouveau code d’autorisation et appuyez
Tonalité de contrôle
67
Programmation et réglages
Programmation et réglages
Programmation des fonctions
Pour vous en faciliter l’accès, les fonctions et numéros les plus
utilisés peuvent être programmés sur des touches de fonction.
Lorsque vous souhaitez utiliser une fonction, il vous suffit d’appuyer
sur la touche correspondante. Certaines fonctions doivent être
programmées par l’administrateur système.
Programmer ou changer une fonction sur
le Dialog 3210
Maintenez la touche enfoncée pendant la programmation
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix
Entrez le numéro de téléphone ou le code de la fonction en vous
référant à la liste « Fonctions et données requises »
Remarque : Si vous entrez un mauvais numéro, appuyez
sur la touche « Clear (C) » pour l’effacer, puis entrez le
numéro correct.
Appuyez à nouveau sur la touche de fonction sélectionnée
Relâchez
Enlevez le couvercle transparent et inscrivez le nom de la fonction ou
le numéro de téléphone à côté de la touche.
Remarque : Pour supprimer une fonction programmée,
répétez la séquence décrite ci-dessus en appuyant sur la
touche « Clear (C) » au lieu d’entrer le numéro de téléphone
ou le code de la fonction.
68DialogDialogDialog
321032113212
Programmer ou changer une fonction sur
le Dialog 3211/3212
Programme Appuyez
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix
Remarque : Si la touche est déjà programmée, la fonction
ou le numéro associé s’affichera à l’écran (Dialog 3212
uniquement).
Entrez le numéro de téléphone ou le code de la fonction en vous
référant à la liste « Fonctions et données requises »
Remarque : Si vous entrez un mauvais numéro, appuyez
sur la touche « Clear (C) » pour l’effacer, puis entrez le
numéro correct.
Appuyez à nouveau sur la touche de fonction sélectionnée
Programme Appuyez pour quitter le mode programmation
Enlevez le couvercle transparent et inscrivez le nom de la fonction ou
le numéro de téléphone à côté de la touche.
Remarque : Pour supprimer une fonction programmée,
répétez la séquence décrite ci-dessus en appuyant sur la
touche « Clear (C) » au lieu d’entrer le numéro de téléphone
ou le code de la fonction.
Programmation et réglages
Vérifier une fonction ou un numéro programmé sur le
Dialog 3212
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur le
modèle 3212.
Programme Appuyez
Appuyez sur la touche de fonction de votre choix
L’écran affiche la fonction ou le numéro enregistré.
Programme Appuyez
DialogDialogDialog
321232113210
69
Programmation et réglages
Fonctions et données requises
FonctionCode de fonction ou numéro associé
Prise d’appel :
Groupe
Individuel
Appel en attente
Mise en attente, commun
Conférence
Appeler à l’aide d’une touche de
fonction
Service de nuit flexible
Intrusion sur un poste occupé
Recomposition du numéro externe
mémorisé
Numéro personnel (liste de n°)
Fonctions qui doivent avoir été programmées par l’administrateur
système :
•
Lignes supplémentaires (ADN)
•
Rappel automatique *
•
Liaison d’intercom allouée
•
Déviation *
•
Ne pas déranger *
•
Ligne externe
•
2e accès libre
•
Décrochage automatique *
•
Ligne externe individuelle
•
Enregistrement des appels malveillants
•
Mise en attente manuelle d’un message
•
Représentation multiple
•
Listes des profils de recherche et pré-attribution des touches
de fonction pour un numéro personnel
*
Vous pouvez vous-même programmer les fonctions, si vous
acceptez d’utiliser une touche pour activer la fonction, une
autre pour la désactiver et pas de témoin lumineux (voir la
section décrivant la fonction pour déterminer le code de
fonction à programmer).
Lorsque ces fonctions sont programmées par l’administrateur
système, vous disposez d’une touche bascule dont le
témoin s’allume lorsque la fonction associée est activée.
Le plus
souvent
8
n° +
8
5664
846
3
n° de poste
* 0
*
8 4
488
* * ** * 0
(1–5)
FinlandFranceSweden
4
n° +
* + numéro de ligne externe + #
6
n° +
4
* *
6
0
70DialogDialogDialog
321032113212
Programmation et réglages
Programmation des sonneries
Programmer sur le Dialog 3210
Vous pouvez programmer 6 sonneries sur votre téléphone. Les
différentes sonneries peuvent être programmées sur les lignes
d’accès, les lignes supplémentaires et les lignes à représentation
multiple.
Maintenez la touche enfoncée pendant la programmation
Appuyez sur la touche de ligne correspondante
(0–6)
Sélectionnez la sonnerie souhaitée dans la liste suivante
0 = Pas de sonnerie
1 = Sonnerie
2 = Sonnerie en différé
3 = Une seule sonnerie (signal atténué)
4 = Une seule sonnerie en différé (signal atténué)
5 = Décrochage automatique avec tonalité d’avertissement
contrôlé par une touche de fonction
6 = Décrochage automatique avec tonalité d’avertissement
Remarque : Les options 5 et 6 ne sont pas disponibles pour
les lignes à représentation multiple.
Appuyez
Relâchez
DialogDialogDialog
321232113210
71
Programmation et réglages
Programme Appuyez
Programmer sur un Dialog 3211/3212
Vous pouvez programmer 6 sonneries sur votre téléphone. Les
différentes sonneries peuvent être programmées sur les lignes
d’accès, les lignes supplémentaires et les lignes à représentation
multiple.
Ligne 1 Appuyez sur la touche de ligne correspondante
Un chiffre (0 à 6) s’affiche à l’écran (Dialog 3212 uniquement).
(0–6)Sélectionnez la sonnerie souhaitée dans la liste suivante
0 = Pas de sonnerie
1 = Sonnerie
2 = Sonnerie en différé
3 = Une seule sonnerie (signal atténué)
4 = Une seule sonnerie en différé (signal atténué)
5 = Décrochage automatique avec tonalité d’avertissement
contrôlé par une touche de fonction
6 = Décrochage automatique avec tonalité d’avertissement
Remarque : Les options 5 et 6 ne sont pas disponibles pour
les lignes à représentation multiple.
Ligne 1 Appuyez
Programme Appuyez pour quitter le mode programmation
Appuyez pour effacer l’écran pendant la programmation
Remarque : Modèle 3212 uniquement.
Pour vérifier un signal de sonnerie sur le Dialog 3212
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur le
modèle 3212.
Programme Appuyez
Ligne 1 Appuyez sur la touche de ligne correspondante
Programme Appuyez pour quitter le mode programmation
72DialogDialogDialog
Un chiffre (0 à 6) s’affiche à l’écran.
321032113212
Programmation et réglages
Programmation du caractère de tonalité de la
sonnerie
Vous avez la possibilité de programmer, sur votre téléphone,
10 caractères de tonalités différents correspondant chacun
à un chiffre de 0 à 9.
Remarque : Si vous utiliser des mélodies pour signaler
les appels entrant (modèle Dialog 3212 uniquement),
elles remplaceront les caractères de tonalité.
Voir la section “ Mélodie de sonnerie ”.
Programmer sur un Dialog 3210
Maintenez la touche enfoncée pendant la programmation
(0–9)
Appuyez sur le chiffre correspondant
Le téléphone sonne suivant le caractère choisi.
Relâchez
Programmer sur un Dialog 3211/3212
Programme Appuyez
Le caractère de la tonalité en cours s’affiche (modèle Dialog 3212
uniquement).
(0–9)Appuyez sur le chiffre correspondant
Le téléphone sonne suivant le caractère choisi.
Programme Appuyez pour quitter le mode programmation
Utilisez les touches de volume pour régler le volume du combiné ou
du haut-parleur en cours de communication. Réglez le volume du
combiné en mode combiné. Réglez le volume du haut-parleur lorsque
la touche haut-parleur est activée, c’est-à-dire lorsque son voyant est
allumé.
Appuyez pour modifier le volume
DialogDialogDialog
321232113210
73
Programmation et réglages
Volume de la sonnerie
Utilisez les touches de volume pour régler le volume du signal de
sonnerie lorsque votre téléphone est au repos ou lorsqu’il sonne.
Le niveau du volume est enregistré.
Vous pouvez supprimer la sonnerie pour un appel entrant.
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur les
dernières versions du logiciel de votre téléphone. Si le
voyant de la touche Mute (Secret) s’allume lorsque vous
appuyez sur cette touche au repos, votre téléphone prend
en charge cette fonction.
Si vous ne voulez pas être dérangé par la sonnerie tout en conservant la
possibilité de répondre à un appel entrant, vous pouvez couper la
sonnerie. Un appel entrant est signalé par un voyant de touche de
ligne clignotant et par les informations affichées sur l’écran.
Remarque : Cette fonction n’est disponible que sur les
dernières versions du logiciel de votre téléphone. Si le
voyant de la touche Mute (Secret) s’allume lorsque vous
appuyez sur cette touche au repos, votre téléphone prend en
charge cette fonction.
Appuyez pour couper la sonnerie.
Le témoin de la touche Mute est allumé pour indiquer la sonnerie
silencieuse.Le signal de sonnerie est automatiquement rétabli la
prochaine fois que vous décrochez ou que vous appuyez sur
une touche.
74DialogDialogDialog
321032113212
Programmation et réglages
Mélodie de sonnerie
(uniquement pour le modèle 3212).
Si vous voulez que votre téléphone sonne avec une mélodie
personnalisée, vous pouvez programmer une mélodie pour signaler
un appel interne, une deuxième mélodie pour un appel extérieur et
enfin, une troisième pour un rappel automatique.
Remarque : Cette fonction n’est disponible qu’avec les
versions les plus récentes. du logiciel de votre téléphone.
Si vous pouvez accéder au « Melody mode », c’est que votre
téléphone prend en charge cette fonction.
*
7
Maintenez ces deux touches enfoncées pour accéder au
mode mélodie
Melody Mode
Lorsqu’une mélodie est enregistrée et activée pour les appels internes
(touche Ligne 1), pour les appels externes (touche Ligne 2) ou pour
les rappels (touche Ligne Aux), le témoin de la touche correspondante
est allumé.
En mode mélodie, il vous est possible de :
•
programmer de nouvelles mélodies
•
modifier ou effacer des mélodies enregistrées
•
activer ou désactiver les mélodies enregistrées
#
Appuyez pour quitter le mode mélodie
Remarque : À défaut d’appuyer sur n’importe quelle touche
dans les 30 secondes, le mode mélodie est automatiquement
désactivé.
Programmer une nouvelle mélodie, modifier ou
supprimer une mélodie
Programme Appuyez
Program Melody
DialogDialogDialog
321232113210
75
Programmation et réglages
Appuyez sur la touche de ligne correspondant au type d’appel :
Si une mélodie est associée à la touche, elle est jouée et l’écran
affiche les 19 dernières notes ou signes de la partition.
Ligne 1 Appuyez sur cette touche pour les appels internes
ou
Ligne 2 Appuyez sur cette touche pour les appels externes
ou
Ligne Aux Appuyez sur cette touche pour les rappels
Pour modifier la mélodie en cours :
Amenez le curseur à droite de l’emplacement à modifier
Maintenez la touche appropriée enfoncée pour aller au début ou
à la fin de la mélodie.
Appuyez pour effacer la note située à la gauche du curseur
Maintenez la touche enfoncée pour effacer toutes les notes.
Pour enregistrer une nouvelle mélodie ou de nouvelles notes, voir
la section « Pour entrer des notes »
Pour enregistrer la mélodie en cours :
Appuyez sur la touche de ligne clignotante
(Ligne 1, Ligne 2 ou Ligne Aux)
Programme Appuyez
La mélodie en cours est mémorisée.
Remarque : La mélodie n’est pas activée, voir la section
« Activer ou désactiver une mélodie enregistrée ».
Pour effacer la mélodie en cours :
Maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que plus aucune
note ne soit affichée
Appuyez sur la touche de ligne clignotante
(Ligne 1, Ligne 2 ou Ligne Aux)
Programme Appuyez
76DialogDialogDialog
321032113212
Programmation et réglages
Activer ou désactiver les mélodies enregistrées
Pour qu’une mélodie mémorisée soit jouée lorsque vous recevez
un appel entrant, vous devez l’activer en mode mélodie.
Pour activer (en mode mélodie) :
Appuyez sur la touche de ligne associée au type d’appel
(Ligne 1, Ligne 2 ou Ligne Aux)
Le témoin correspondant s’allume.
Touche Ligne 1 = Appels internes
Touche Ligne 2 = Appels externes
Touche Ligne Aux = Rappels
Remarque : Pour revenir au signal de sonnerie habituel en
conservant la mélodie enregistrée, appuyez simplement à
nouveau sur la touche de ligne associée au type d’appel.
Lorsque le témoin lumineux est éteint, la mélodie enregistrée
est désactivée.
#
Appuyez pour quitter le mode mélodie
Pour entrer des notes
En mode mélodie, le clavier permet d’entrer des notes, des pauses,
etc. Vous pouvez programmer au maximum 40 notes pour les appels
entrants, et 20 pour les rappels.
c
d
1
f
4
b
7
e
2
3
g
a
5
6
+c
+d
8
9
L’utilisation des touches est décrite dans ce qui suit :
Appuyez pour insérer les notes (1–9)
Remarque : Une pression brève produit une note brève,
et une pression longue, une note longue (indiquée par une
lettre majuscule), +c et +d spécifie l’octave supérieure.
*
Appuyez pour insérer une courte pause (p)
Maintenez cette touche enfoncée pour obtenir une pause plus
longue. Répétez cette action pour obtenir une pause encore plus
longue (pp…p).
0
Appuyez pour augmenter la note insérée d’une octave
Un signe + s’affiche à côté de la note pour indiquer l’octave
supérieure.
Exemple : Appuyez sur 30 pour le mi aigu.
DialogDialogDialog
321232113210
77
Programmation et réglages
#
Appuyez pour augmenter ou diminuer la note insérée
Appuyez une fois pour dièse, deux fois pour bémol et trois fois
pour bécarre.
Appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite
Maintenez la touche enfoncée pour allez au début ou à la fin.
Appuyez pour écouter les notes entrées
Appuyez pour supprimer la note située à gauche du curseur
Maintenez cette touche enfoncée pour supprimer toutes les notes.
Exemple de mélodie :
Thème de James Bond programmé pour les appels internes :
C d d D D pp C C C C #d #d #D #D pp D D D ##A G pppp G F G
(Do ré ré Do Do pp Do Do Do Do ré# ré# Ré# Ré# pp Ré Ré Ré Lab
Sol pppp Sol Fa Sol)
1 2 2 22
1 2 # 2 # 2 # 2
* *
* * * *
78DialogDialogDialog
* *
2226
545
111Entrez les notes
# #
#
5
Chiffre en gris = Appui prolongé.
Remarque : Il faut appuyer sur la touche # (pour dièse
ou bémol) après la note, mais l’altération est affichée
avant la note.
Lorsque les 19 premières positions ont été entrées, l’écran a l’aspect
suivant (seules les 19 dernières positions peuvent être affichées) :
Program Intern
CddDDppCCCC#d#d#D#D<
Lorsque toutes les notes ont été entrées, l’écran a l’aspect suivant
(seules les 19 dernières positions peuvent être affichées) :
Program Intern
#D#DppDDDbAGppppGFG<
Remarque : La bémol (##A) est affiché sous la forme
bA, c’est-à-dire que b sert à la fois à désigner la note si et
l’altération bémol.
321032113212
Tonalité d’appel
g
Tonalités
Tonali tés
L’autocommutateur envoie les signaux sonores et visuels suivants
vers votre téléphone.
Les tonalités répertoriées dans cette section sont les plus utilisées
dans le monde. Dans de nombreux pays, une tonalité différente est
utilisée dans une ou plusieurs situations. Si vous obtenez une tonalité
qui n’est pas décrite ou que vous ne parvenez pas à identifier,
contactez votre administrateur système.
Tonalité d’appel spécial
Tonalité de sonnerie ou toutes les quatre secondes
tonalité de file d’attente
Tonalité d’occupation
Tonalité d’encombrement
Numéro non attribué
Appel en attente
Tonalité d’intrusion
Tonalité de conférencetoutes les 15 secondes (à toutes les parties)
Tonalité de contrôle
Tonalité d’avertissement,
ne onéreuse
li
La tonalité d’intrusion n’est disponible que sur les nouvelles versions de l’autocommutateur.
*
DialogDialogDialog
321232113210
79
Tonalités
S
S
S
a
a
onnerie interne
onnerie externe
onnerie de rappel
utomatique
(aide-mémoire de rappel
utomatique)
Sonneries
Il existe trois sonneries différentes pour vous indiquer le type de
l’appel entrant. Les sonneries indiquées dans cette section sont
celles qui sont les plus utilisées dans le monde. De nombreux pays
utilisent des signaux adaptés aux norme nationales. Si vous obtenez
une sonnerie qui n’est pas décrite ou que vous ne parvenez pas
à identifier, contactez votre administrateur système.
80DialogDialogDialog
321032113212
Signaux visuels
Témoins lumineux
ÉteintLa fonction n’est pas active.
Signaux visuels
AlluméLa fonction est activée ou
Clignotement lentLa ligne (ou la fonction) est en attente.
Clignotement rapideAppel entrant.
Allumé avec brèvesAppel en cours.
interruptions
la ligne est occupée.
DialogDialogDialog
321232113210
81
Informations à l’écran
Informations à l’écran
Remarque :
– L’écran n’est disponible que sur le modèle Dialog 3212.
– Il existe deux versions des informations à l’écran, une plus
ancienne et la dernière version. Cette section présente les
deux versions.
L’écran vous fournit des informations telles que l’heure et la date,
l’état de l’appel et les numéros des téléphones connectés.
Les écrans suivants représentent des exemples de divers états
de votre téléphone.
Version la plus récente des informations affichées :
Une information se terminant par des points de suspension (…)
indique que le système travaille ou attend une action de votre part.
Une information se terminant par un point d’exclamation ( ! ) indique
qu’il n’y a plus aucune action possible.
Lorsque votre téléphone n’est pas utilisé, l’écran affiche des
informations générales sur la ligne supérieure. La ligne inférieure
indique votre numéro de poste.
Version antérieure :
14:25 12FEB 2001
22222
Dernière version :
14:25 12F 2001
22222
82DialogDialogDialog
321032113212
Informations à l’écran
Appel sortant
Lorsque vous effectuez un appel, la ligne supérieur indique l’état de
l’appel, alors que la ligne inférieur affiche le numéro composé.
Version antérieure :
APPEL EN COURS
22222
Dernière version :
Appel...
22222
Si la ligne de votre correspondant est déviée, la ligne supérieure
indique le numéro composé ainsi que l’état de la déviation. La
dernière version utilise le symbole de déviation
Version antérieure :
33333 REN DIRECT
55555
.
>
Dernière version :
33333 >Direct
55555
Le numéro composé (3333, par exemple) est renvoyé directement
vers le numéro 5555.
DialogDialogDialog
321232113210
83
Informations à l’écran
Appel entrant
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de poste de l’appelant
clignote sur la ligne supérieure de l’écran.
33333
Si c’est un poste dévié qui vous appelle, la ligne supérieure affiche
les informations relatives à la déviation d’appel. Le numéro de
l’appelant clignote sur la ligne inférieure. La dernière version utilise le
symbole de déviation
Version antérieure :
44444 REN DIRECT
22222
Dernière version :
44444 >Direct
22222
Le poste 22222 a composé le numéro 44444, et l’appel est
directement dévié vers votre poste.
.
>
84DialogDialogDialog
321032113212
Choix de la langue (en option)
Les informations peuvent être affichées sur votre téléphone dans les
langues suivantes.
Remarque : 5–9 sont programmés par défaut pour l’anglais.
Vous pouvez les modifier pour d’autres langues dans chaque
pays.
Pour choisir une langue
*
*
0 8
Appuyez sur ces touches
(0–9)Entrez le code de langue
#
Appuyez
Informations à l’écran
DialogDialogDialog
321232113210
85
Unité optionnelle/Glossaire
Unité optionnelle/Glossaire
Unité optionnelle
L’unité DBY 4210 02 est un accessoire en option que vous pouvez
fixer sous votre téléphone. Voici la liste des équipements qui peuvent
être utilisés avec cet accessoire :
•
Enregistreur
•
Signal d’occupation ou sonnerie supplémentaire à votre porte,
•
Casque ou unité de conférence
Remarque : Pour obtenir davantage d’informations sur
les fonctions du casque, reportez-vous à la section
“ Autres facilités ”.
•
Deuxième combiné.
Remarque : Pour les personnes malentendantes, l’unité
optionnelle permet d’amplifier le volume de réception du
casque et du combiné.
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs numéros de poste sur
votre téléphone en les programmant sur des touches de fonction
disponibles.
Un message s’affiche à l’écran qui vous indique que le téléphone
est au repos.
Ce message est programmé par votre administrateur système.
(3212 uniquement).
Votre numéro de poste peut être représenté sur une touche
de fonction sur d’autres postes téléphoniques (deux ou plus).
321032113212
Unité optionnelle/Glossaire
Ligne à triple accès
Désignation générique pour les lignes « Ligne 1 », « Ligne 2 » et
« Ligne Aux » (Concertation).
Les lignes « Ligne 1 » et « Ligne 2 » constituent votre numéro de
poste et sont disponibles à la fois pour les appels entrants et les
appels sortants.
La fonction « Ligne Aux » ne peut être utilisée que pour des appels
sortants.
DialogDialogDialog
321232113210
87
Installation
Installation
Installation du support et adaptation du téléphone
Appuyez pour réduireTirez pour augmenter l’angle
88DialogDialogDialog
l’angle d’inclinaisond’inclinaison
Écran inclinable
(modèle Dialog 3212
uniquement)
Angle d’inclinaison
régable
321032113212
Installation des câbles
Installation
Sur le modèle Dialog 3210
2
4
5
4
1
3
1Câble vers le combiné
2Câble vers l’autocommutateur
3Emplacement pour la liste des numéros personnels
(en option)
4Emplacement des vis de fixation murale
5Gabarit pour fixation murale du
module 3210 (copiez cette page)
TOP - 103,8 mm
5
DialogDialogDialog
321232113210
5
50,7 mm
89
Sur le modèle Dialog 3210
5
Sur le modèle Dialog 3210
2
4
4
1
3
1Câble vers le combiné
2Câble vers l’autocommutateur
3Emplacement pour la liste des numéros
personnels (en option)
4Emplacement des vis de fixation murale
5Gabarit pour fixation murale du
module 3210 (copiez cette page)
Crochet pour fixation murale du combiné
150 mm
5
90DialogDialogDialog
321032113212
Étiquettes
Étiquettes
Photocopiez ces étiquettes et utilisez-les pour libeller vos touches.
Dialog 3212
Dialog 3212
MD110
MD110
Programme
Transfert
Ligne Aux
Ligne 2
Dialog 3211
Dialog 3211
MD110
MD110
Programme
Transfert
Ligne Aux
Ligne 2
Transfert
Ligne Aux
Ligne 2
Ligne 1
DialogDialogDialog
321232113210
Ligne 1
Ligne 1
91
Étiquettes
92DialogDialogDialog
321032113212
Index
Index
Annulation générale
Appel entrant
mains libres
répondre à un second appel
sur ligne “ Access ”
sur toute autre ligne
sur un autre poste
Appel sortant
appel interne
appels externes
ligne externe individuelle
mains libres
mémorise un numéro externe
recomposer le dernier numéro extérieur
Autorisation
Autres facilités
Boîte vocale
Caractéristiques des tonalités
Casque
55
Choix de la langue
Code client
Code d’autorisation, commun
Code d’autorisation, individuel
Conférence
Confidentialité des données
Décrochage automatique
Description
Déviation
Déviation d’appels
DISA
Du mode combiné au mode mains libres
Du mode mains libres au mode combinéÉcoute de groupe (par le haut-parleur)
Effectuer un appel
En attente
24
57
17
51
7
7
7
7
7
7
9
9
9
9
9
11
63
50
41
79
85
50
65
66
16
63
51
4
24
9
13
14
14
Enregistrement des appels
malveillants (MCT)
Envoi du code d’identification
de l’appelant lors du transfert
État d’urgence
Étiquettes
Fonctions de groupe
Fonctions et données requises
Formulaire de configuration
des profils de recherche
Glossaire
Groupe de distribution interne
Groupe de sonnerie commune
9
Informations
Informations à l’écran
Inquiry (Concertation)
Installation
Intrusion sur un poste occupé
Langue
Libre accès (free seating)
Ligne d’assistance (Hot line)
Mélodie de sonnerie
Message en attente
Messagerie vocale
Messagerie vocale intégrée
Messages
Messages d’absence
Messages internes
Mise en attente d’appel
Mise en attente d’un appel
Mise en attente manuelle
d’un message (MMW)
Mute (Secret)
Ne pas déranger (DND)
Ne pas déranger (groupe)
86
85
55
18
53
92
48
70
35
49
48
42
82
15
88
22
6
53
75
37
39
39
36
42
36
22
17
36
14
63
64
DialogDialogDialog
321032113212
93
Index
Numéro d’appel à représentation
multiple (MDN)
Numéro personnel
Numéros abrégés
Numéros abrégés communs
Numéros abrégés individuels
Numéros d’appel supplémentaires
Numérotation en cours de communication
Numérotation par une touche de fonction
Outrepasser la déviation
Paging (Recherche de personnes)
paging d’alarme
récepteurs de recherche avec écran
récepteurs de recherche de personne à
message vocal
récepteurs de recherche sans écran et
recherche par signaux lumineux
Paging d’alarme
Pendant un appel
conférence
conversation au moyen du combiné
conversation en mode mains libres
du mode haut-parleur au mode
mains libres
du mode mains libre au mode
haut-parleur
envoi du code d’identification
de l’appelant
inquiry (Concertation)
mise en attente
signaux DTMF
surveillance
transfert
54
30
44
44
44
54
29
58
61
61
58
61
12
16
13
13
13
18
15
17
19
12
16
59
14
46
19
Poste d’alarme
Poste ou ligne externe occupé
Prise d’appel de groupe
Programmation des fonctions
Programmation des sonneries
Programmation du caractère de tonalité
de la sonnerie
Programmation et réglages
Rappel automatique
Réception d’une tonalité d’occupation
intrusion
mise en attente d’appel
rappel automatique
Recomposer un numéro
Répondre à un appel
Retour au correspondant précédent
Service de nuit
Signaux DTMF
Signaux visuels
Sonnerie silencieuse
Sonneries
Suivez-moi externe
Suppression de la sonnerie
Surveillance
Témoins lumineux
Tonalités
Transfert
Transmission de données
Unité optionnelle
Volume
Volume du combiné et du haut-parleur
53
20
48
68
71
73
68
20
20
22
22
20
10
7
15
52
19
81
74
80
27, 29
74
12
81
79
16
53
86
73
73
94
DialogDialogDialog
321032113212
Guide de référence
Photocopiez ce guide de référence et placez-le dans le tiroir
coulissant en option situé sous votre téléphone.
Remarque : Ce guide répertorie les codes de fonction
usuels. Les codes variant en fonction du pays ne sont
pas mentionnés.
Guide de référence
FonctionActiverDésactiver
Rappel automatique
Poste occupé ou nonréponse
Ligne externe occupée6 n° externe ##
Annulation de tous les
rappels
Outrepasser une déviation *
Prise d’appel (pick-up)
Groupe de sonnerie
commune
Groupe8
Individueln° de post e + 8
Tonalité d’appel en attent e 5
Conférence3
Confidentialité des
données
Déviation
À partir de votre poste*
Depuis la position de
réponse
Sur non-réponse*
Sur occupation*
Vers d’autres services*
Ne pas déranger*
Ne pas déranger, groupe*2
Outrepasser la déviation*
Suivez-moi externe*
Suivez-moi in terne
À partir de votre poste*
Depuis la position de réponse *
Annulation gé nérale#
Numéros abrégés indiv.*
Pour supprimer un n° abrégé# 5
Pour supprimer tous les n°
abrégés
Pour programmer et modifier *
Intrusion (post e)4
Intrusion (lign e externe)*
Recomposition d u dernier
numéro externe
Mise en attente manuelle
d’un message
Service de n uit
Flexible*
Universel8
En attente88
6#
6 0
* n° de poste #
7
3
* n° de poste #
7* chiffre de ligne #
3
#
3 7
#
8
*
4 1
# n° de poste
2 1
##2
*
2 1
* votre n° *
nouveau n°#
2 1 1
##2
2 1 2
##
2 1 8
##2
2 7
##
5
* n° de groupe ##2
6 0
* n° de groupe #
2 2
# chiffre de ligne
+ n° externe#
2 1
* n° de poste ##
2 1
* votre n° *
nouveau n°#
0 0 1
#
(0–9)
*
(0–9)
5 1 *
* n° de
téléphone #
4 4
* n° de ligne externe
ind. # chiffre de ligne 4
*
*
*
3 1
* n° de poste ##3
*
8 4
* chiffre de ligne *
n° externe #
1
#
2 1
#
* votre n° #
1 1
#
2 1 2
#
1 8
#
2 7
#
5
* n° de groupe #
2 2
#
#
2 1
#
votre n°#
1
#2
*
(0–9)
1 *
#
5 1
#
1#
#
8 4
#
#
DialogDialogDialog
321232113210
Les solutions de communications Ericsson
pour les réseaux d’entreprise combinent
diverses méthodes d’échange d’informations.
Pour ce faire, plusieurs vecteurs sont utilisés :
voix, données, vidéo et autres supports en
développement.
Nous intégrons des applications téléphoniques
sur ordinateur. Nous assurons la coordination
de toutes les interactions professionnelles au
travers du support de votre choix. Par définition,
nous aidons les entreprises à bâtir une relation
durable avec leurs clients.
Ce qui exige une parfaite compréhension
des interactions entre les entreprises et
les professionnels, une compréhension qui
va bien au-delà du respect des exigences
technologiques.
Nous comptons parmi nos clients des
propriétaires de réseaux d’entreprise de toutes
tailles, tant au niveau national qu’international.
Nous proposons également des solutions pour
les fournisseurs de services Internet.
Nous offrons une qualité de service sur des
réseaux convergents. Nous offrons des
solutions de mobilité sur site, entre sites
et hors site.
Ericsson est le premier fournisseur du
nouveau monde des télécoms. Les solutions
de communication qu’il développe mettent les
technologies télécom et datacom au service de
l’utilisateur et de sa mobilité. Représenté dans
140 pays, Ericsson simplifie la communication
pour tous se clients – opérateurs, service
providers (fournisseurs de services),
entreprises et grand public – et ce,
dans le monde entier.
Ericsson Enterprise AB
Tous droits réservés.
Pour toutes questions concernant le produit,
veuillez contacter votre distributeur agrée Ericsson Enterprise.
Visitez également notre site www.ericsson.com/enterprise.