ZYXEL 1-NBG-415N User Manual [ru]

ZyXEL NBG-415N
Draft 802.11n Wireless Broadband
Router
Quick Start Guide
Version 1.00
10/2006
Edition 1
Table of Contents
ENGLISH 1 DEUTSCH 13 ESPAÑOL 27 FRANÇAIS 41 ITALIANO 55 РУССКИЙ 69 SVENSKA 83
繁體中文
97
Copyright © 2006 ZyXEL Communications Corporation. All rights reserved

ENGLISH

ENGLISH
Introduction
The NBG-415N allows more than one computer on your network to share an Internet connection. You can also use the NBG-415N to set up a wireless network.
1 Hardware Connections
3
1LAN: Use an Ethernet cable to connect a computer to a
LAN port for Internet access.
2WAN: Use the Ethernet cable that came with your DSL/
cable modem to connect to the Ethernet port on the DSL/ cable modem.
3POWER: Use only the included power adaptor to connect
the POWER socket to an appropriate power source.
2
1
1
ENGLISH
1.1 Check the LEDs (Lights)
•The PWR LED turns on.
•The WLAN LED turns steady on.
•The WAN and/or LAN LEDs turn on and sometimes blink if
the corresponding ports are properly connected.
V If none of the LEDs are on, unplug the device
and check your hardware connections again.
2 Access the NBG-415N
1 Start your web browser. Enter
192.168.10.1 (the default management LAN IP address) in the Location or Address field. Press [ENTER].
2 The login screen appears.
Select admin in the User Name field, enter “1234” (the default password) and click Login to log in.
2
ENGLISH
3 The main web
configurator screen displays.
3 Internet Wizard Setup
1 Click START > WIZARD > Launch Internet Connection
Setup Wizard to display the first wizard screen. Click Next in each screen to continue. The NBG-415N may
have already detected your Internet connection.
2 Change the login password
in the second wizard screen. The password is case sensitive.
3 Select the time zone for your
geographical location.
4 Select your Internet
connection type.
5 The next wizard screen
varies depending on the connection type you have selected. Configure the fields with the information provided by your ISP and click Next.
3
ENGLISH
6 In the last wizard screen,
click Connect to save the settings to the NBG-415N.
7 Click Reboot the Device to
restart the NBG-415N and make the changes take effect. Wait a couple of minutes for
the NBG-415N to finish rebooting before accessing it again.
8 Test your Internet
connection. Launch your web browser and enter any web site address for example, http://www.zyxel.com).
V If you cannot access the Internet, check that you
have entered your Internet account information correctly in the wizard screens.
4 Wireless LAN Wizard Setup
1 Click START > WIZARD > Launch Wireless Security
Setup Wizard to display the first wizard screen. Click Next in each screen to continue.
2 In the Wireless Network
Name field, enter a
descriptive name for identifying the wireless
4
ENGLISH
network. To connect to this wireless network, wireless clients must associate to this ID. .
3 Follow the on-screen
instruction and select a wireless security mode.
4 The next screen displays if
you enable a wireless security mode. Follow the on-screen instruction to enter a WEP key or password.
5 Check your wireless LAN
settings in this screen and click Save to save the settings to the NBG-415N.
6 Click Reboot the Device to
restart the NBG-415N and make the changes take effect.
7 Wait a couple of minutes for
the NBG-415N to finish rebooting before accessing it again.
5
ENGLISH
5 Wireless Connection Setup using Windows® Connect Now
With Windows® Connect Now, you can transfer wireless settings on your NBG-415N to a USB memory stick and then save the settings to the wireless client computer(s). This allows you to easily set up a wireless LAN. To take advantage of this feature, you need:
• A USB memory stick with at least 300K of available memory.
• Windows XP with Service Pack 2 (SP2).
Follow the steps below to set up a wireless LAN using Windows® Connect Now.
1 Click Start > Control Panel
and double-click Wireless
Network Setup Wizard.
2 The first wizard screen
displays. Click Next in each screen to continue.
6
ENGLISH
3 Select Set up a new wireless
network to configure a new wireless network.
4 In the Network name (SSID) field,
specify a unique name to identify your wireless LAN.
5 Select Automatically assign a
network key to have Windows create a security key.
6 Select Use WPA encryption
instead of WEP for data encryption.
7 Select Use a USB Flash drive to
set up a wireless network.
8 Connect the USB drive to your
computer and specify the drive letter in the Flash drive field.
7
ENGLISH
9 Follow the instructions on the
screen.
10This screen displays when you
have successfully set up a secure wireless network. Click Finish.
11From a wireless computer, test
your wireless LAN connection to the NBG-415N.
Troubleshooting
1 None of the LEDs turn on when the NBG-415N is on.
• Make sure that you use the included power adaptor to connect to the NBG-415N and that it is plugged into an appropriate power source.
• Check all cable connections.
• If the LEDs still do not turn on, you may have a hard­ware problem. In this case, you should contact your local vendor.
2 I cannot access the NBG-415N from the LAN.
• Check the cable connection between the NBG-415N and your computer or hub. Refer to Hardware Connec-
tions for details.
8
ENGLISH
• Ping the NBG-415N from a LAN computer.
• Make sure your computer Ethernet card is installed and functioning properly.
3 I cannot ping any computer on the LAN.
• If the LAN LEDs are off, check the cable connections between the NBG-415N and your LAN computers.
• Verify that the IP address and subnet mask of the NBG-415N and the LAN computers are in the same IP address range.
4 I cannot access the Internet.
• Check the NBG-415N’s connection to the broadband modem.
• Turn off and on to restart both the broadband modem and the NBG-415N. If you are using a cable modem, you must first turn off your cable modem and wait for about two to three minutes before you connect the cable modem to the NBG-415N.
• The WAN IP is provided after the ISP verifies the MAC address, host name or user ID. Find out the verification method used by your ISP and configure the corre­sponding fields in the Internet wizard screens or the advanced WAN screen.
9
ENGLISH
• Check that you have entered your Internet account information correctly in the wizard screens.
5 I cannot connect to the wireless LAN via the NBG-415N.
• Make sure the ON OFF switch is in the ON position to enable the wireless LAN on the NBG-415N.
• Make sure the wireless client is set to use the same wireless LAN and security settings as the NBG-415N.
• Make sure the wireless client is within transmission range of the NBG-415N.
• Make sure there is no radio interference (for example, from other wireless LANs or cordless phones).
Set Up Your Computer’s IP Address
This section shows you how to set your Windows NT/2000/XP computer to automatically get an IP address. Refer to your User’s Guide for IP address configuration for other Windows and Macintosh operating systems.
1 In Windows XP, click start, Control Panel. In Windows
2000/NT, click Start, Settings, Control Panel.
2 In Windows XP, click Network Connections. In Windows
2000/NT, click Network and Dial-up Connections.
10
ENGLISH
3 Right-click Local Area
Connection and then click Properties.
4 Select Internet Protocol
(TCP/IP) (under the General tab in Win XP) and click Properties.
5 The Internet Protocol TCP/
IP Properties screen opens
(the General tab in Windows XP).
6 Select the Obtain an IP
address automatically and Obtain DNS server address automatically options.
7 Click OK to close the Internet Protocol (TCP/IP)
Properties window.
8 Click Close (OK in Windows 2000/NT) to close the Local
Area Connection Properties window.
9 Close the Network Connections screen.
View Your Product’s Certifications
1 Go to www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the
ZyXEL home page to go to that product's page.
3 Select the certification you wish to view from this page.
11
ENGLISH
12

DEUTSCH

H
EUTSC
Einführung
Der NBG-415 ermoglicht den gleichzeitigen Internetzugang mehrerer Computer in Ihrem Netzwerk.Sie konnen den NBG­415N auch verwenden, um ein Drahtlosnetzwerk aufzubauen.
1 Anschließen der Hardware
3
1LAN: Schließen Sie für den Internetzugang einen
Computer mit einem Ethernet-Kabel an einen LAN­Anschluss an.
2WAN: Schließen Sie das mit dem DSL-/Kabelmodem
mitgelieferte Ethernet-Kabel an den Ethernet-Anschluss des DSL-/Kabelmodems an.
3POWER: Verwenden Sie nur den mitgelieferten
Netzadapter, um den Netzanschluss des Geräts (POWER) mit einer geeigneten Netzsteckdose zu verbinden.
2
13
1
DEUTSCH
1.1 Bedeutung der LEDs
• Die PWR-LED beginnt zu leuchten.
• Die WLAN-LED beginnt zu leuchten.
• Die WAN- und/oder LAN-LED leuchtet und blinkt ab und zu,
wenn die entsprechenden Kabel richtig gesteckt wurden.
V Wenn keine der LEDs leuchtet, trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz, und prüfen Sie die Kabelverbindungen.
2 Zugreifen auf den NBG-415N
1 Starten Sie Ihren
Internetbrowser. Geben Sie in das Feld Address (Adresse) oder Location (Position) 192.168.10.1 ein (das ist die Standard-LAN-IP-Adresse fur die Verwaltung des Gerats). Drucken Sie auf [ENTER].
2 Das Fenster Login erscheint.
Wählen Sie im Feld User Name (Benutzername) die Option admin (Administrator), geben Sie 1234” (das Standardkennwort) ein, und klicken Sie zum Anmelden auf Login (Einloggen) .
14
DEUTSCH
3 Auf dem Bildschirm
erscheint das Hauptfenster des Web­Konfigurators.
3 Internet Wizard Setup (Assistent zum Einrichten der Internetverbindung)
1 Klicken Sie auf START (Start) > WIZARD (Assistent) >
Launch Internet Connection Setup Wizard (Assistent zum Einrichten der Internetverbindung starten), um
den Assistenten zu starten. Klicken Sie im folgenden Fenster zum Fortfahren auf Next (Weiter). Möglicherweise hat der NBG-415N bereits Ihre Internetverbindung erkannt.
2 Ändern Sie im zweiten
Fenster des Assistenten das Anmeldekennwort. Beim Kennwort ist es wichtig, auf die Groß- und Kleinschreibung zu achten.
3 Wählen Sie die für Ihre
Region gültige Zeitzone.
15
DEUTSCH
4 Wählen Sie Ihren
Internetverbindungstyp.
5 Das nächste Fenster des
Assistenten hängt davon ab, welchen Verbindungstyp Sie gewählt haben. Geben Sie in die freien Felder die Daten ein, die Sie von Ihrem Internetdienstanbieter erhalten haben, und klicken Sie auf Next (Weiter).
6 Klicken Sie im letzten
Fenster des Assistenten auf Connect (Verbinden), um die Einstellungen im NBG­415N zu speichern.
7 Klicken Sie auf Reboot the Device (Gerät neu starten),
um den NBG-415N mit den geänderten Einstellungen neu zu starten.
Greifen Sie auf den NBG­415N erst zu, wenn der Neustart abgeschlossen ist.
8 Prüfen Sie Ihre
Internetverbindung. Starten Sie Ihren Webbrowser, und geben Sie die Adresse einer beliebigen Website ein, z. B. http://www.zyxel.com.
16
DEUTSCH
V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet
herstellen können, prüfen Sie, ob die Internetdaten in den entsprechenden Fenstern des Assistenten richtig eingegeben wurden.
4 Wireless LAN Wizard Setup (Assistent zum Einrichten des Wireless-LAN)
1 Klicken Sie auf START (Start) > WIZARD (Assistent) >
Launch Wireless Security Setup Wizard (Assistent zum Einrichten des Wireless-LAN), um den Assistenten
zu starten. Klicken Sie im folgenden Fenster zum Fortfahren auf Next (Weiter).
2 Geben Sie in das Feld
Wireless Network Name
(Name des Drahtlosnetzwerks) einen beschreibenden Namen ein, um das Drahtlosnetzwerk zu identifizieren. Um einen Wireless-Client an dieses Drahtlosnetzwerk anzuschließen, muss dieser mit dieser ID verknüpft werden.
17
DEUTSCH
3 Führen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm aus und wählen Sie einen Modus für die Drahtlossicherheit aus.
4 Das nächste Fenster
erscheint, wenn Sie einen Sicherheitsmodus aktiviert haben. Geben Sie ein Kennwort ein, mit dem der NBG-415N einen geheimen Schlüssel für die Drahtlosverbindung erzeugt.
5 Prüfen Sie in diesem
Fenster die Wireless-LAN­Einstellungen, und klicken Sie auf Save (Speichern), um die Einstellungen im NBG-415N zu speichern.
6 Klicken Sie auf Reboot
theDevice (NBG-415N neu
starten), um den mit den geanderten Einstellungen neu zu starten.
7 Greifen Sie auf den NBG-
415N erst zu, wenn der Neustart abgeschlossen ist.
18
DEUTSCH
5 Einrichten der Drahtlosverbindung mit Windows® Connect Now
Mit Windows® Connect Now können Sie Drahtlos­Einstellungen des NBG-415N auf einen USB-Memory-Stick übertragen, und dann die Einstellungen in den Wireless­Client-Computern speichern. Auf diese Weise können Sie ein Wireless-LAN problemlos einrichten. Um diese Funktion nutzen zu können, benötigen Sie:
• Einen USB-Memory-Stick mit mindestens 300 KB freien Speicher.
• Windows XP mit Service Pack 2 (SP2).
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um ein Wireless­LAN mit Windows® Connect Now einzurichten.
1 Klicken Sie auf Start >
Systemsteuerung, und
klicken Sie doppelt auf
Drahtlosnetzwerkinstallation s-Assistent.
19
DEUTSCH
2 Das erste Fenster des Assistenten
erscheint. Klicken Sie im folgenden Fenster zum Fortfahren auf Next (Weiter).
3 Um ein neues Drahtlosnetzwerk
zu konfigurieren, wählen Sie Set up a new wireless network (Ein neues Drahtlosnetzwerk einrichten).
4 Geben Sie in das Feld
Netzwerkname (SSID) einen
eindeutigen Namen ein, um das Wireless-LAN zu identifizieren.
5 Wählen Sie Netzwerkschlüssel
automatisch zuweisen, damit
Windows einen Sicherheitsschlüssel erstellt.
6 Wählen Sie für die Datenverschlüsselung WPA-
Verschlüsselung an Stelle von WEP verwenden.
20
DEUTSCH
7 Wählen Sie Ein USB-Flash-
Laufwerk zum Einrichten eines Drahtlosnetzwerks verwenden.
8 Schließen Sie das USB-Laufwerk
an den Computer an, und geben Sie den Laufwerksbuchstaben in das Feld Flash-Laufwerk ein.
9 Führen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm aus.
10In diesem Fenster wird angezeigt,
ob das sichere Drahtlosnetzwerk erfolgreich eingerichtet wurde. Klicken Sie auf Fertig stellen.
11Prüfen Sie von einem Computer
mit Drahtlosverbindung aus die Wireless-LAN-Verbindung zum NBG-415N.
21
DEUTSCH
Problembeseitigung
1 Der NBG-415N ist eingeschaltet, aber die LEDs leuchten
nicht.
• Prüfen Sie, ob Sie den NBG-415N mit dem mitgeliefer­ten Netzadapter an eine geeignete Stromquelle ange­schlossen haben.
• Prüfen Sie alle Kabelverbindungen.
• Wenn die LED-Anzeigen auch dann nicht leuchten, besteht möglicherweise ein Problem mit der Hardware. In diesem Fall sollten Sie sich an Ihren Händler wenden.
2 Vom LAN kann nicht auf den NBG-415N zugegriffen
werden.
• Prüfen Sie die Kabelverbindung zwischen dem NBG­415N und Ihrem Computer oder Hub. Eine ausführli­che Beschreibung finden Sie unter Anschließen der
Hardware.
• Versuchen Sie den NBG-415N mit einem Ping vom LAN-Computer aus zu erreichen.
• Stellen Sie sicher, dass die Ethernetkarte des Comput­ers installiert ist und einwandfrei funktioniert.
3 Ich kann keinen Computer im LAN anwählen.
22
DEUTSCH
• Wenn die LAN-LEDs nicht leuchten, prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen dem NBG-415N und den LAN-Computern.
• Stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse und Sub­netz-Maske des NBG-415N und der LAN-Computer im gleichen IP-Adressbereich befinden.
4 Es ist kein Zugriff auf das Internet möglich.
• Prüfen Sie die Verbindung des NBG-415N zum Breit­bandmodem.
• Schalten Sie das Breitbandmodem und den NBG­415N aus und wieder ein. Wenn Sie ein Kabelmodem verwenden, müssen Sie zuerst das Kabelmodem ausschalten und dann 2 bis 3 Minuten warten, bis Sie das Kabelmodem an den NBG-415N anschließen kön­nen.
• Die WAN-IP wird dann geliefert, wenn der Internetdi­enstanbieter die MAC-Adresse, den Hostnamen oder die Nutzer-ID geprüft hat. Ermitteln Sie das von Ihrem Internetdienstanbieter verwendete Verifizierungsver­fahren, und konfigurieren Sie dementsprechend die Felder im Internetassistenten oder im erweiterten WAN-Fenster.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Daten Ihres Internetk­ontos richtig im Assistenten eingegeben haben.
5 Über den NBG-415N ist keine Verbindung zum Wireless-
LAN möglich.
•Der ON OFF-Schalter muss auf ON stehen, um die Wireless-LAN-Funktion des NBG-415N zu aktivieren.
23
DEUTSCH
• Stellen Sie sicher, dass der Wireless-Client dieselben Wireless-LAN- und Sicherheitseinstellungen hat wie der NBG-415N.
• Stellen Sie sicher, dass sich der Wireless-Client inner­halb der Reichweite des NBG-415N befindet.
• Stellen Sie sicher, dass es keine Störungen durch Überlagerungen gibt (z. B. von anderen Wireless­LANs oder Funktelefonen).
Einrichten der IP-Adresse des Computers
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihren Windows NT/ 2000/XP-Computer einrichten, damit er automatisch eine IP­Adresse bezieht. Eine Beschreibung der Konfiguration der IP­Adresse bei anderen Windows- und Macintosh­Betriebssystemen finden Sie im Benutzerhandbuch.
1 Klicken Sie bei Windows XP auf Start,
Systemsteuerung. Klicken Sie bei Windows 2000/NT auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung.
2 Klicken Sie bei Windows XP auf Netzwerkverbindungen.
Klicken Sie bei Windows 2000/NT auf Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen.
24
DEUTSCH
3 Klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf LAN-
Verbindung und dann auf Eigenschaften.
4 Wählen Sie
Internetprotokoll (TCP/IP)
(bei Windows XP auf der Registerkarte Allgemein), und klicken Sie auf
Eigenschaften.
5 Auf dem Bildschirm
erscheint das Dialogfeld Internetprotokolleigenschaften (TCP/IP) (bei Windows XP die Registerkarte Allgemein).
6 Wählen Sie die Option IP-Adresse automatisch
beziehen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen.
7 Klicken Sie auf OK, um das Fenster
Internetprotokolleigenschaften (TCP/IP) zu schließen.
8 Klicken Sie auf Schließen (bei Windows 2000/NT auf
OK), um das Fenster Eigenschaften von LAN­Verbindung zu schließen.
9 Schließen Sie das Fenster Netzwerkverbindungen.
Produktzertifizierungen ansehen
1 Zu www.zyxel.com.
25
DEUTSCH
2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Startseite aus der Drop-down-
Liste Ihr Produkt aus, um die Seite des Produkts aufzurufen.
3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die angezeigt
werden soll.
26

ESPAÑOL

ESPAÑOL
Introducción
El NBG-415N permite más de un ordenador en su red para compartir una conexión a Internet. También puede usar el NBG-415N para configurar una red inalámbrica.
1 Conexiones del hardware
3
1LAN: Utilice un cable Ethernet para conectar un
ordenador a un puerto LAN y acceder a Internet.
2WAN: Utilice el cable Ethernet que venía con su DSL/
cable módem para conectarlo al puerto Ethernet de su DSL/cable módem.
3POWER: Utilice sólo el adaptador de alimentación
incluido para conectar el zócalo POWER a una fuente de alimentación apropiada.
2
27
1
ESPAÑOL
1.1 Compruebe los LEDs (luces)
• El LED PWR se encenderá.
• El LED WLAN permanecerá encendido.
• Los LEDs WAN y/o LAN se encienden y a veces par-
padean si los puertos correspondientes están conectados correctamente.
V Si ninguno de los LEDs están encendidos,
desenchufe el dispositivo y compruebe de nuevo sus conexiones de hardware.
2 Acceso al NBG-415N
1 Inicie su explorador de web.
Escriba 192.168.10.1 (la dirección IP predeterminada de la LAN) en el campo Ubicación o Dirección. Presione [ENTRAR]
2 Aparecerá la pantalla de
acceso. Seleccione admin en el campo User Name (Nombre de usuario), escriba “1234”(contraseña predeterminada) y haga clic en Login (acceso) para acceder.
28
ESPAÑOL
3 Aparecerá la pantalla
del configurador web principal.
3 Asistente para la configuración de Internet
1 Haga clic en START (INICIAR) > WIZARD (ASISTENTE)
> Launch Internet Connection Setup Wizard (Lanzar Asistente para la configuración de la conexión a Internet) para mostrar la primera pantalla del asistente.
Haga clic en Next (Siguiente) en cada pantalla para continuar. El NBG-415N puede haber detectado ya su conexión a Internet.
2 Cambie la contraseña de
acceso en la segunda pantalla del asistente. La contraseña distingue mayúsculas y minúsculas.
3 Seleccione la zona horaria
de su ubicación geográfica.
29
ESPAÑOL
4 Seleccione su tipo de
conexión a Internet.
5 La siguiente pantalla del
asistente varía dependiendo del tipo de conexión que haya seleccionado. Configure los campos con la información ofrecida por su ISP y haga clic en Next
(Siguiente).
6 En la última pantalla del
asistente, haga clic en Connect (Conectar) para guardar la configuración en el NBG-415N.
7 Haga clic en Reboot the Device (Reiniciar el
dispositivo) para reiniciar el NBG-415N y hacer que
los cambios tengan efecto. Espere un par de minutos
para que el NBG-415N finalice el reinicio antes de volver a acceder.
8 Probar su conexión a
Internet. Abra su explorador de web y escriba cualquier dirección de página web como por ejemplo, http://www.zyxel.com).
30
ESPAÑOL
V Si no puede acceder a Internet, compruebe si
ha introducido la información de la cuenta de Internet correctamente en las pantallas del asistente.
4 Asistente para la configuración de la LAN inalámbrica
1 Haga clic en START (INICIAR) > WIZARD
(ASISTENTE) > Launch Wireless Security Setup Wizard (Lanzar Asistente para la configuración de la seguridad inalámbrica) para mostrar la primera
pantalla del asistente. Haga clic en Next (Siguiente) en cada pantalla para continuar.
2 En el campo Wireless
Network Name (Nombre de la red inalámbrica),
escriba un nombre para identificar la red inalámbrica. Para conectarse a esta red inalámbrica, los clientes inalámbricos deben asociarse a este identificador.
31
ESPAÑOL
3 Siga las instrucciones en
pantalla y seleccione un modo de seguridad inalámbrica.
4 La pantalla siguiente
muestra si ha habilitado un modo de seguridad inalámbrica. Escriba una contraseña que el NBG­415N utilice para generar una única clave secreta inalámbrica.
5 Compruebe la
configuración de su LAN inalámbrica en esta pantalla y haga clic en Save (Guardar) para guardar la configuración en el NBG-415N.
6 Haga clic en Reboot the
Device (Reiniciar el dispositivo) para reiniciar
el NBG-415N y hacer que los cambios tengan efecto.
32
ESPAÑOL
7 Espere un par de minutos para que el NBG-415N
finalice el reinicio antes de volver a acceder.
5 Configuración de la conexión inalámbrica utilizando Windows® Connect Now
Con Windows® Connect Now, puede transferir la configuración inalámbrica de su NBG-415N a un lápiz de memoria USB y luego guardar la configuración en los ordenadores clientes inalámbricos. Esto le facilita la configuración de una LAN inalámbrica. Para aprovechar esta característica, necesitará:
• Un lápiz de memoria USB con al menos 300K de memoria disponible.
• Windows XP con Service Pack 2 (SP2).
Siga los pasos siguientes para configurar una LAN inalámbrica utilizando Windows® Connect Now.
1 Haga clic en Inicio > Panel
de control y haga doble clic en Asistente para la configuración de redes inalámbricas.
33
ESPAÑOL
2 Aparecerá la primera pantalla
del asistente. Haga clic en Next (Siguiente) en cada pantalla para continuar.
3 Seleccione Configurar una
nueva red inalámbrica para configurar una nueva red inalámbrica.
4 En el campo Nombre de la red
(SSID), especifique un único
nombre para identificar su LAN inalámbrica.
5 Seleccione Asignar
automáticamente una clave de red para que Windows cree una clave de seguridad.
6 Seleccione Usar cifrado WPA en lugar de WEP para el
cifrado de datos.
34
ESPAÑOL
7 Seleccione Usar una unidad
USB Flash para configurar una red inalámbrica.
8 Conecte la unidad USB en su
ordenador y especifique la letra de la unidad en el campo Unidad
flash.
9 Siga las instrucciones en
pantalla.
10Esta pantalla aparece cuando
ha configurado con éxito una red inalámbrica segura. Haga clic en
Finalizar.
11Desde un ordenador
inalámbrico, pruebe su conexión de LAN inalámbrica al NBG­415N.
35
ESPAÑOL
Solución de problemas
1 Ninguno de los LEDs se enciende con el NBG-415N
encendido.
• Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación incluido para conectar al NBG-415N y que esté enchufado en una fuente de alimentación apropiada.
• Compruebe todas las conexiones de los cables.
• Si los LEDs todavía no se encienden, puede que tenga un problema de hardware. En este caso, debería contactar con su vendedor local.
2 No puedo acceder al NBG-415N desde la LAN.
• Compruebe la conexión de cables entre el NBG­415N y su ordenador o hub. Consulte Conexiones del
hardware para más detalles.
• Realice un ping al NBG-415N desde un ordenador LAN.
• Compruebe que la tarjeta Ethernet de su ordenador esté instalada y funcione correctamente.
3 No puedo realizar un ping a un ordenador en la LAN.
• Si los LEDs de la LAN están apagados, compruebe las conexiones de cables entre el NBG-415N y los ordenadores de la LAN.
36
ESPAÑOL
• Verifique que la dirección IP y máscara de subred del NBG-415N y los ordenadores de la LAN estén en el mismo rango de dirección IP.
4 No puedo acceder a Internet.
• Compruebe la conexión del NBG-415N al módem de banda ancha.
• Apague y vuelva a encender el módem de banda ancha y el NBG-415N. Si utiliza un cable módem, deberá apagarlo primero y esperar unos dos o tres minutos antes de conectarlo al NBG-415N.
• La dirección IP WAN es facilitada tras la verificación del ISP de la dirección MAC, nombre del host o iden­tificador de usuario. Averigüe el método de verifi­cación usado por su ISP y configure los campos correspondientes en las pantallas del asistente para Internet o en la pantalla avanzada de la WAN.
• Asegúrese de haber introducido correctamente la información de su cuenta de Internet en las pantallas del asistente.
5 No puedo conectar a la LAN inalámbrica a través del
NBG-415N.
• Asegúrese de que el interruptor ON OFF esté en la posición ON para activar la LAN inalámbrica en el NBG-415N.
• Asegúrese de que el cliente inalámbrico esté config­urado para usar la misma LAN y configuración de seguridad que el NBG-415N.
• Asegúrese de que el cliente inalámbrico esté dentro del alcance de transmisión del NBG-415N.
37
ESPAÑOL
• Asegúrese de que no haya interferencias de radio (por ejemplo, desde otras LANs inalámbricas o telé­fonos inalámbricos).
Configurar la dirección IP de su ordenador
Esta sección le muestra cómo configurar el ordenador con Windows NT/2000/XP para obtener automáticamente una dirección IP. Consulte su Guía del usuario para la configuración de dirección IP para otros sistemas operativos Windows y Macintosh.
1 En Windows XP, haga clic en Inicio, Panel de control.
En Windows 2000/NT, haga clic en Inicio,
Configuración, Panel de control.
2 En Windows XP, haga clic en Conexiones de red. En
Windows 2000/NT, haga clic en Conexiones de red y marcación.
38
ESPAÑOL
3 Haga clic con el botón
derecho en Conexión de
área local y haga clic en Propiedades.
4 Seleccione Protocolo
Internet (TCP/IP) (en la
ficha General en Win XP) y haga clic en Propiedades.
5 La pantalla Propiedades
de Protocolo Internet TCP/IP se abrirá (ficha General en Windows XP).
6 Seleccione las opciones Obtener una dirección IP
automáticamente y Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente.
7 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana
Propiedades de Protocolo Internet (TCP/IP).
8 Haga clic en Cerrar (Aceptar en Windows 2000/NT)
para cerrar la ventana Propiedades de conexión de área local.
9 Cierre la pantalla Conexiones de red.
Ver los certificados de su producto
1 Vay a a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la
página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto.
39
ESPAÑOL
3 Seleccione el certificado que desee visualizar en esta
página.
40

FRANÇAIS

S
RANÇAI
Introduction
Le NBG-415N permet a plusieurs ordinateurs de votre reseau de partager une connexion Internet. Vous pouvez aussi utiliser le NBG-415N pour etablir un reseau sans fil.
1 Connexions matérielles
3
1LAN : Utilisez un câble Ethernet pour connecter un
ordinateur à un port LAN pour l'accès à Internet.
2WAN : Utilisez le câble Ethernet qui accompagne votre
modem DSL/câble pour connecter au port Ethernet sur le modem DSL/câble.
3ALIMENTATION : Utilisez uniquement l'adaptateur
d'alimentation fourni pour connecter la prise POWER (ALIMENTATION) à une source d'alimentation appropriée.
2
41
1
FRANÇAIS
1.1 Observez les LED (Voyants)
• La LED PWR s'allume.
• La LED WLAN reste allumée.
• Les LED WAN et/ou LAN s'allument et clignotent parfois si
les ports correspondants sont correctement connectés.
V Si aucune LED n'est allumée, débranchez
l'appareil et revérifiez les connexions de votre matériel.
2 Accéder au NBG-415N
1 Démarrez votre navigateur
web. Entrez 192.168.10.1 (l'adresse IP LAN de gestion par défaut) dans le champ Emplacement ou Adresse. Appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)
2 L’écran d'ouverture de
session apparaît. Entrez
admin dans le champ Nom d'utilisateur, entrez "1234"
(le mot de passe par défaut) et cliquez sur Login (Ouverture de session) pour ouvrir une session.
42
FRANÇAIS
3 L'écran du
configurateur web principal apparaît.
3 Assistant d'installation Internet
1 Cliquez sur DÉMARRER > ASSISTANT > Lancer
l'Assistant d'installation Internet pour afficher le
premier écran de l'assistant. Cliquez sur Suivant dans chaque écran pour continuer. Le NBG-415N a peut-être déjà détecté votre connexion Internet.
2 Changez le mot de passe de
connexion dans le second écran de l'assistant. Le mot de passe est sensible à la casse.
3 Sélectionnez le fuseau
horaire en fonction de votre localisation géographique.
43
FRANÇAIS
4 Sélectionnez votre type de
connexion Internet.
5 L'écran suivant de
l'assistant varie selon le type de connexion sélectionné. Remplissez les champs avec les informations fournies par votre ISP et cliquez sur
Suivant.
6 Dans le dernier écran de
l'assistant, cliquez sur Connecter pour enregistrer les paramètres sur le NBG­415N.
7 Cliquez sur Redémarrer l'appareil pour redémarrer le
NBG-415N et pour que les modifications prennent effet. Patientez quelques minutes
afin que leNBG-415N finisse de redémarrer avant d'accéder à nouveau à celui­ci.
8 Tester votre connexion
Internet. Lancez votre navigateur web et entrez une adresse quelconque de site par exemple, http:// www.zyxel.com).
44
FRANÇAIS
V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet,
vérifiez que vous avez correctement entré les informations de votre compte Internet dans les écrans de l'assistant.
4 Assistant d'installation du LAN sans fil
1 Cliquez sur DÉMARRER > ASSISTANT > Lancer
l'assistant d'installation de sécurité sans fil pour
afficher le premier écran de l'assistant. Cliquez sur
Suivant dans chaque écran pour continuer.
2 Dans le champ Nom du
réseau sans fil, entrez un
nom descriptif pour identifier le réseau sans fil. Pour se connecter à ce réseau sans fil, les clients sans fil doivent s'associer à cette ID.
45
FRANÇAIS
3 Suivez les instructions à
l'écran et sélectionnez un mode de sécurité sans fil.
4 L'écran suivant indique si
vous avez activé un mode de sécurité sans fil. Entrez un mot de passe que le NBG-415N utilise pour générer une clé secrète sans fil unique.
5 Vérifiez les paramètres de
votre LAN sans fil dans cet écran et cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les paramètres sur le NBG­415N.
6 Cliquez sur Redémarrer
l'appareil pour redémarrer
le NBG-415N et pour que les modifications prennent effet.
7 Patientez quelques minutes
afin que le NBG-415N finisse de redémarrer avant d'accéder à nouveau à celui-ci.
46
FRANÇAIS
5 Installation de la connexion sans fil à l'aide de Windows® Connect Now
Avec Windows® Connect Now, vous pouvez transférer les paramètres sans fil de votre NBG-415N sur une clé USB Memory Stick et enregistrer ensuite les paramètres sur le(s) ordinateur(s) client sans fil. Cela vous permet d'établir facilement un LAN sans fil. Pour tirer parti de cette fonctionnalité, vous avez besoin de:
• Une clé USB Memory Stick et au moins 300K de mémoire disponible.
• Windows XP avec Service Pack 2 (SP2).
Suivez les étapes ci-dessous pour installer un LAN sans fil à l'aide de Windows® Connect Now.
1 Cliquez sur Démarrer >
Panneau de configuration et double cliquez sur Assistant d'installation de réseau sans fil.
47
FRANÇAIS
2 Le premier écran de l'assistant
apparaît. Cliquez sur Suivant dans chaque écran pour continuer.
3 Sélectionnez Installer un
nouveau réseau sans fil pour configurer un nouveau réseau sans fil.
4 Dans le champ Nom du réseau
(SSID), spécifiez un nom unique
pour identifier votre LAN sans fil.
5 Sélectionnez Attribuer
automatiquement une clé réseau pour que Windows crée une clé de sécurité.
6 Sélectionnez Utiliser le cryptage
WPA à la place de WEP pour le cryptage de données.
7 Sélectionnez Utiliser une carte
USB Flash pour établir un réseau sans fil.
48
FRANÇAIS
8 Connectez le lecteur USB à votre
ordinateur et spécifiez le la lettre du lecteur dans le champ lecteur
Flash.
9 Suivez les instructions à l’écran.
10Cet écran s'affiche quand vous
avez réussi à établir un réseau sans fil sécurisé. Cliquez sur
Terminer.
11A l'aide d'un ordinateur sans fil,
testez votre connexion LAN sans fil au NBG-415N.
Dépannage
1 Aucune des LED ne s'allume quand le NBG-415N est
allumé.
• Vérifiez que vous utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni pour vous connecter au NBG-415N et qu'il est branché à une source de courant appropriée.
• Vérifiez toutes les connexions des câbles.
49
FRANÇAIS
• Si les LED ne s'allument toujours pas, vous avez peut­être un problème matériel. Dans ce cas, vous devez contacter votre vendeur local.
2 Impossible d'accéder au NBG-415N à partir du LAN.
• Vérifiez la connexion des câbles entre le NBG-415N et votre ordinateur ou hub. Reportez-vous à Connexions
matérielles pour les détails.
• Exécutez la commande Ping sur le NBG-415N à partir d'un ordinateur du LAN.
• Vérifiez que la carte Ethernet de votre ordinateur est installée et fonctionne correctement.
3 Je ne peux pas envoyer de ping aux autres ordinateurs
sur le LAN.
• Si les LED LAN sont éteintes, vérifiez les connexions du câble entre le NBG-415N et vos ordinateurs du LAN.
• Vérifiez que l'adresse IP et le masque de sous-réseau du NBG-415N et des ordinateurs du LAN sont dans la même plage d'adresse IP.
4 Impossible d'accéder à Internet.
• Vérifiez la connexion du NBG-415N au modem large bande.
50
FRANÇAIS
• Eteignez et allumez pour redémarrer à la fois le modem large bande et le NBG-415N. Si vous utilisez un modem câble, vous devez d'abord éteindre votre modem câble et attendre environ deux à trois minutes avant de connecter le modem câble au NBG-415N.
• L'IP WAN est fournie une fois que l'ISP a vérifié l'adresse MAC, nom d'hôte ou ID de l'utilisateur. Trou­vez la méthode de vérification utilisée par votre ISP et configurez les champs correspondants dans les écrans de l'assistant Internet ou l'écran WAN avancé.
• Vérifiez que vous avez correctement entré les informa­tions de votre compte Internet dans les écrans de l'assistant.
5 Je ne peux pas me connecter au LAN sans fil via le NBG-
415N.
• Vérifiez que l'interrupteur MARCHE ARRÊT est sur la position ON (MARCHE) pour activer le LAN sans fil sur le NBG-415N.
• Vérifiez que le client sans fil est paramétré pour utiliser les mêmes paramètres LAN sans fil et de sécurité que le NBG-415N.
• Vérifiez que le client sans fil est dans la zone de cou­verture du NBG-415N.
• Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférences radio (provenant par exemple d'autres LAN sans fil ou de téléphones sans fil).
51
FRANÇAIS
Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur
Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur Windows NT/2000/XP afin d'obtenir automatiquement une adresse IP. Reportez-vous à votre guide de l'utilisateur pour la configuration de l'adresse IP pour les autres systèmes d'exploitation Windows et Macintosh.
1 Dans Windows XP, cliquez sur Démarrer, Panneau de
configuration. Dans Windows 2000/NT, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2 Dans Windows XP, cliquez sur Connexions réseau.
Dans Windows 2000/NT, cliquez sur Connexions réseau et accès à distance.
3 Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur Connexion de réseau local et cliquez sur Propriétés.
4 Sélectionnez Protocole
Internet (TCP/IP) (dans
l'onglet Général dans Windows XP) et cliquez sur
Propriétés.
5 L'écran Propriétés TCP/IP
de Protocole Internet
s'ouvre (l'onglet Général dans Windows XP).
52
FRANÇAIS
6 Sélectionnez les options Obtenir automatiquement une
adresse IP et Obtenir automatiquement une adresse de serveur DNS.
7 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés de
protocole (TCP/IP) Internet.
8 Cliquez sur Fermer (OK dans Windows 2000/NT) pour
fermer la fenêtre Propriétés de connexion au réseau local.
9 Fermez l'écran Connexions réseau.
Visualisez les certifications de votre produit
1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante dans la
page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit.
3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter
dans cette page.
53
FRANÇAIS
54

ITALIANO

ITALIANO
Introduzione
NBG-415N consente di condividere la connessione a Internet con più computer della rete. È possibile utilizzare NBG-415N per installare una rete wireless.
1 Collegamenti hardware
3
1LAN: Utilizzare un cavo Ethernet per collegare un
computer a una porta LAN per abilitarne l'accesso a Internet.
2WAN: Utilizzare il cavo Ethernet fornito a corredo con il
model DSL/via cavo per eseguire il collegamento alla porta Ethernet del modem DSL/via cavo.
3POWER: Utilizzare solo l'alimentatore fornito a corredo
per collegare la presa POWER a una sorgente di alimentazione.
2
55
1
ITALIANO
1.1 Controllare i LED (spie)
• Il LED PWR si accende.
• Il LED WLAN si accende in modo fisso.
•I LED WAN e/o LAN si accendono e a volte lampeggiano se
le porte corrispondenti sono correttamente collegate.
V Se nessuno dei LED è acceso, scollegare il
dispositivo e ricontrollare i collegamenti hardware.
2 Accedere a NBG-415N
1 Avviare il browser. Immettere
192.168.10.1 (l'indirizzo IP di gestione della LAN predefinito) nel campo Indirizzo. Premere [INVIO]
2 Appare la schermata di
login. Selezionare admin nel campo Nome utente, immettere “1234” (la password predefinita) e fare clic su Login (accedi) per eseguire il login (accesso).
56
ITALIANO
3 Appare la schermata
principale dello strumento di configurazione Web.
3 Configurazion e guidata connessione a Internet
1 Fare clic su START > PROCEDURA GUIDATA > Avvia
Configurazione guidata connessione a Internet per
visualizzare la prima schermata della procedura guidata. Fare clic su Avanti in ogni schermata per continuare. NBG-415N potrebbe aver già rilevato la connessione a Internet.
2 Cambiare la password di
login nella seconda schermata della procedura guidata. Per la password viene fatta differenza tra maiuscole e minuscole.
3 Selezionare il fuso orario
secondo la posizione geografica.
57
ITALIANO
4 Selezionare il tipo di
connessione a Internet.
5 La successiva schermata
della procedura guidata varia a seconda del tipo di connessione selezionata. Configurare i campi con le informazioni fornite dal proprio ISP e fare clic su
Avanti.
6 Nell'ultima schermata della
procedura guidata, fare clic su Connetti per salvare le impostazioni in NBG-415N.
7 Fare clic su Riavvia il dispositivo per riavviare NBG-
415N e rendere effettive le modifiche apportate. Attendere un paio di minuti
affinché NBG-415N termini il riavvio prima di accedere nuovamente ad esso.
8 Testare la connessione a
Internet. Avviare il browser e immettere l'indirizzo di un sito qualsiasi (ad esempio http:/ /www.zyxel.com).
58
ITALIANO
V Se l'accesso a Internet non funziona, verificare
di aver inserito correttamente le informazioni dell'account Internet nelle schermate della procedura guidata.
4 Configurazione guidata LAN wireless
1 Fare clic su START > PROCEDURA GUIDATA > Avvia
Configurazione guidata sicurezza wireless per
visualizzare la prima schermata della procedura guidata. Fare clic su Avanti in ogni schermata per continuare.
2 Nel campo Nome rete
wireless, immettere un
nome descrittivo per identificare la rete wireless. Per connettersi a questa rete wireless, i client wireless devono avere questo stesso ID.
59
ITALIANO
3 Seguire le istruzioni
visualizzate e selezionare una modalità di protezione wireless.
4 La schermata successiva
visualizza se è abilitata una modalità di protezione wireless. Immettere una password che NBG-415N utilizzerà per generare una chiave segreta wireless unica.
5 Controllare le impostazioni
LAN wireless in questa schermata e fare clic su Salva per salvare le impostazioni in NBG-415N.
6 Fare clic su Riavvia il
dispositivo per riavviare
NBG-415N e rendere effettive le modifiche apportate.
7 Attendere un paio di minuti
affinché NBG-415N termini il riavvio prima di accedere nuovamente ad esso.
60
ITALIANO
5 Connessione guidata wireless utilizzando Windows® Connect Now
Con Windows® Connect Now è possibile trasferire le impostazioni wireless di NBG-415N in un pen drive di memoria USB e quindi salvare le impostazioni nei computer client wireless. Ciò consente di configurare facilmente una LAN wireless. Per utilizzare questa funzione è necessario disporre di:
• Una memoria pen drive USB con almeno 300KB di spazio libero.
• Windows XP con Service Pack 2 (SP2).
Seguire i passi sotto per configurare una LAN wireless utilizzando Windows® Connect Now.
1 Fare clic su Start > Pannello
di controllo e fare doppio clic su Installazione rete senza fili.
61
ITALIANO
2 Viene visualizzata la prima
schermata della procedura guidata. Fare clic su Avanti in ogni schermata per continuare.
3 Selezionare Installa una nuova
rete wireless per configurare una nuova rete senza fili.
4 Nel campo Nome rete (SSID),
specificare un nome univoco per identificare la LAN wireless.
5 Selezionare Assegna
automaticamente una chiave di rete per consentire a Windows di creare una chiave di sicurezza.
6 Selezionare Usa crittografia WPA
invece di WEP come crittografia dati.
7 Selezionare Unità memoria flash
USB per installare una rete wireless.
62
ITALIANO
8 Collegare l'unità USB al computer
e specificare la lettera di unità nel campo Unità memoria flash.
9 Seguire le istruzioni visualizzate.
10La schermata visualizza quando
la rete wireless sicura è installata correttamente. Fare clic su Fine.
11Da un computer wireless, testare
la connessione LAN wireless a NBG-415N.
Risoluzione dei problemi
1 Nessuno dei LED si accende quando NBG-415N è
acceso.
• Utilizzare solo l'alimentatore incluso per collegare NBG-415N e che lo stesso sia collegato a una sor­gente di alimentazione valida.
• Controllare i collegamenti di tutti i cavi.
63
ITALIANO
• Se i LED continuano a non accendersi, potrebbe esserci un guasto hardware. In questo caso, è oppor­tuno rivolgersi al rivenditore locale.
2 Impossibile accedere a NBG-415N dalla LAN.
• Controllare il collegamento dei cavi tra NBG-415N e il computer o l'hub. Vedere Collegamenti hardware per i dettagli.
• Eseguire il ping di NBG-415N da un computer della LAN.
• Verificare che la scheda Ethernet del computer sia installata e correttamente funzionante.
3 Non è possibile eseguire il ping ad alcun computer sulla
LAN.
• Se i LED LAN sono spenti, controllare i collegamenti dei cavi tra NBG-415N e i computer della LAN.
• Verificare che l’indirizzo IP e la subnet mask di NBG­415N e dei computer della LAN siano nel medesimo intervallo di indirizzi IP.
4 Impossibile accedere a Internet.
• Controllare il collegamento di NBG-415N al modem broadband.
• Spegnere e riaccendere il modem broadband e NBG­415N. Se si utilizza un modem via cavo, è dapprima
64
ITALIANO
necessario spegnere il modem via cavo e attendere circa due/tre minuti prima di collegare il modem via cavo a NBG-415N.
• L'IP WAN viene fornito dopo che l'ISP ha verificato l'indirizzo MAC, il nome host o l'ID utente. Informarsi sul metodo di identificazione utilizzato dal proprio ISP e configurare i campi corrispondenti nelle schermate della connessione guidata a Internet o nella schermata WAN avanzata.
• Verificare di aver inserito correttamente le informazioni dell'account Internet nelle schermate della procedura guidata.
5 Impossibile connettersi alla LAN wireless tramite NBG-
415N.
• Verificare che l'interruttore ON OFF sia nella posizione ON per abilitare la LAN wireless di NBG-415N.
• Verificare che il client wireless sia impostato per utiliz­zare la stessa LAN wireless e impostazioni di sicurezza di NBG-415N.
• Verificare che il client wireless sia nel campo di tras­missione di NBG-415N.
• Verificare che non vi siano interferenze radio (ad esempio altre LAN wireless o telefoni cordless).
65
ITALIANO
Impostare l'indirizzo IP del computer
In questa sezione viene spiegato come configurare Windows NT/2000/XP per ottenere l'indirizzo IP automaticamente. Vedere la Guida dell'utente per le istruzioni su come configurare l'indirizzo IP nei sistemi operativi Windows e Macintosh.
1 In Windows XP, fare clic su Start, Pannello di controllo.
In Windows 2000/NT, fare clic su Start, Impostazioni,
Pannello di controllo.
2 In Windows XP, fare clic su Connessioni di rete. In
Windows 2000/NT, fare clic su Reti e connessioni remote.
3 Fare clic con il pulsante
destro del mouse su
Connessione alla rete locale e scegliere Proprietà.
4 Selezionare Protocollo
Internet (TCP/IP) (sotto la
scheda Generale in Windows XP) e fare clic su
Proprietà.
5 Viene aperta la schermata
Proprietà – Protocollo Internet (la scheda Generale in Windows XP).
66
ITALIANO
6 Selezionare le opzioni Ottieni automaticamente un
indirizzo IP e Ottieni indirizzo server DNS automaticamente.
7 Fare clic su OK per chiudere la finestra Protocollo
Internet (TCP/IP) - Proprietà.
8 Fare clic su Chiudi (OK in Windows 2000/NT) per
chiudere la finestra Connessione alla rete locale ­Proprietà.
9 Chiudere la schermata Connessioni di rete.
Visualizzazione delle certificazioni del prodotto
1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa
nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione.
3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si
desidera visualizzare.
67
ITALIANO
68

РУССКИЙ

РУССКИЙ
Вступление
NBG-415N позволяет устанавливать совместный доступ к сети Интернет нескольким компьютерам. Вы также можете использовать NBG-415N для создания беспроводной сети.
1 Подключение оборудования
3
1LAN: При помощи кабеля Ethernet подключите
компьютер к порту ЛВС для доступа в Интернет.
2WAN: При помощи кабеля Ethernet, который
поставляется вместе с модемом, подключите ваш DSL/ кабельный модем к порту Ethernet.
3POWER: Подключите прилагаемый сетевой адаптер к
СЕТЕВОЙ розетке, соответствующей электрической сети.
2
69
1
РУССКИЙ
1.1 Проверьте индикаторы .
Загорится индикатор PWR.
Загорится индикатор WLAN.
Индикаторы LAN и WAN включаются, если были
правильно выполнены соответствующие подключения.
V Если ни один из индикаторов не включился,
то отключите устройство от сети и снова проверьте подключение оборудования.
2 Войдите в Доступ к веб­конфигуратору NBG-415N
1 Запустите веб-браузер.
Введите 192.168.1.1 (IP адрес управления ЛВС по умолчанию) в поле Адрес или Расположение. Нажмите
[ENTER]
2 Появится окно входа в
систему. Наберите admin в поле User Name[Имя
пользователя], введите “1234” (пароль по умолчанию) и щелкните на Login (Вход) для входа в систему.
70
РУССКИЙ
3 Отобразится главное
окно web- конфигуратора.
веб-
3 Мастер настройки доступа в Интернет
1 Щелкните на START[ПУСК] > WIZARD[МАСТЕР] >
Launch Internet Connection Setup Wizard[Запустить
мастер подключения к Интернет], для запуска мастера. На каждой следующей странице щелкайте на
Next[Далее] для продолжения настройки. Может быть NBG-415N уже обнаружил ваше подключение к сети Интернет.
2 Измените пароль во
втором окне мастера. Пароль чувствителен к регистру.
3 Выберите ваш часовой
пояс.
71
РУССКИЙ
4 Выберите тип вашего
соединения с
Интернетом.
5 Внешний вид следующего
окна будет зависеть от выбранного вами типа соединения. Заполните поля информацией, полученной от вашего провайдера и щелкните на кнопке Next[Далее].
6 В последнем окне мастера
установки нажмите
Connect[Подключить],
чтобы сохранить настройки в NBG-415N.
7 Нажмите Reboot the Device[Перезагрузить
устройство] для перезапуска NBG-415N и вступления
в силу внесенных изменений. Подождите пару минут
перед повторным входом, пока NBG-415N закончит перезагрузку.
8 Протестируйте
подключение к сети Интернет. Запустите ваш web-браузер и http:// www.zyxel.com введите адрес любого web-сайта, например, http://www.zyxel.com).
72
РУССКИЙ
V Если вы не можете войти в Интернет, то
проверьте правильность введения информации вашей учетной записи Интернет в полях мастера.
4 Мастер настройки беспроводной ЛВС
1 Щелкните на START[ПУСК] > WIZARD[МАСТЕР] >
Launch Wireless Security Setup Wizard[Запустить мастер настройки беспроводной безопасности],
для запуска мастера. На каждой следующей странице щелкайте на Next[Далее] для продолжения настройки.
2 В поле Wireless Network
Name[Имя беспроводной
сети] введите наглядное
описательное имя для
опознавания беспроводной сети. Чтобы подключиться к этой беспроводной сети, беспроводные клиенты должны ассоциироваться с этим идентификатором.
73
РУССКИЙ
3 Выберите режим
беспроводной безопасности, следуя подсказкам на экране.
4 Если вы включили режим
беспроводной безопасности, то на экране появиться следующее окно. Введите пароль, который будет использоваться NBG-415N для создания уникального ключа беспроводной безопасности.
5 Проверьте настройки
вашей беспроводной ЛВС и нажмите Save[Сохранить], чтобы сохранить изменения в
NBG-415N.
6 Нажмите Reboot the
Device[Перезагрузить
устройство] для перезапуска NBG-415N и вступления в силу внесенных изменений.
74
РУССКИЙ
7 Подождите пару минут перед повторным входом, пока
NBG-415N закончит перезагрузку.
5 Настройка беспроводной сети с использованием функции
Windows® Connect Now
При помощи Windows® Connect Now вы можете перенести настройки беспроводной сети с NBG-415N на карту памяти USB, а затем сохранить их на компьютере(компьютерах) с беспроводными клиентами. Это позволяет легко создавать беспроводные сети. Чтобы воспользоваться этой функцией вам понадобиться:
Карта памяти USB, на которой имеется, по крайней мере, 300К свободного места.
• Windows XP с Service Pack 2 (SP2).
Ниже приведены инструкции по настройке беспроводной сети с использованием Windows® Connect Now.
1 Нажмите Пуск > Панель
управления и дважды щелкните на значке Мастер беспроводной сети.
75
РУССКИЙ
2 Появиться первое окно мастера.
На каждой следующей странице щелкайте на Next[Далее] для продолжения настройки.
3 Выберите Set up a new wireless
network to configure a new wireless network[Создать новую беспроводную сеть].
4 В поле Network name
(SSID)[Сетевое имя] укажите
уникальное название вашей ЛВС.
5 Выберите пункт Automatically
assign a network key to have Windows create a security key[Автоматически назначить ключ сети].
6 Выберите Use WPA encryption instead of WEP for data
encryption[Использовать WPA-шифрование вместо WEP].
76
РУССКИЙ
7 Выберите Use a USB Flash drive
to set up a wireless network[Использовать USB флэш-память].
8 Подключите USB флэш-память к
компьютеру и укажите букву диска в поле Флэш-память .
9 Следуйте инструкциям,
появляющимся на дисплее.
10Когда вы успешно установите
безопасную беспроводную сети на мониторе появится это окно. Нажмите Finish[Завершить].
11Проверьте беспроводное ЛВС
соединение к NBG-415N с беспроводного компьютера.
77
РУССКИЙ
Устранение неисправностей
1 При включении NBG-415N индикаторы не загораются.
• Убедитесь, что NBG-415N подключен с использованием сетевого адаптера необходимого типа и этот адаптер присоединен к сети питания указанного типа.
Проверьте подключение всех кабелей.
Если индикаторы все еще не горят, то, возможно, у
вас неисправно оборудование. В этом случае вы должны связаться с вашим местным поставщиком.
2 Нет доступа к NBG-415N из ЛВС.
Проверьте подключение кабеля между NBG-415N и
вашим компьютером или коммутатором. Дополнительную информацию можно посмотреть в разделе Подключение оборудования.
• Пропингуйте NBG-415N с компьютера, подключенного к ЛВС.
• Проверьте наличие и правильность работы сетевой карты Ethernet вашего компьютера.
3 Я не могу пропинговать ни один компьютер в ЛВС.
78
РУССКИЙ
• Если индикатор LAN не светиться, то проверьте подключение кабеля между NBG-415N и компьютерами вашей ЛВС.
• Проверьте IP-адрес/маску подсети NBG-415N и компьютеров ЛВС. Они должны находиться в одинаковом диапазоне IP адреса
4 Не могу войти в Интернет.
Проверьте подключение NBG-415N к широкополосному модему.
Выключите и перезагрузите широкополосный
модем и NBG-415N. Если вы используете кабельный модем, то вы должны сначала выключить именно его и подождать 2-3 минуты перед подключением к NBG-415N.
•IP-адрес ГВС предоставляется после проверки провайдером MAC-адреса, имени хоста и имени пользователя. Узнайте метод верификации, который использует ваш провайдер, и введите информацию в соответствующие поля мастера настройки настройки ГВС.
• Проверьте правильность введения информации вашей учетной записи
5 Я не могу подключиться к беспроводной ЛВС через
NBG-415N.
Убедитесь, что пере
ВЫКЛ находится в положении ON[ВКЛ]. Этот выключатель активирует ЛВС на NBG-415N.
Интернета или окна Расширенной
Интернета в полях мастера.
выключатель ON OFF[ВКЛ
одной подсети.
79
РУССКИЙ
• Убедитесь, что беспроводной клиент настроен на использование той же ЛВС и настроек безопасности, что и NBG-415N.
• Убедитесь, что беспроводной клиент находится в пределах радиуса действия NBG-415N.
• Убедитесь в отсутствии радиопомех (например, от других беспроводных ЛВС или радиотелефонов).
Установка IP-адреса вашего компьютера
В этом разделе показано как настроить Windows NT/2000/ XP на вашем компьютере для автоматического получения IP-адреса. Обратитесь к Руководству пользователя для
получения информации о настройке IP-адреса для компьютеров с другой версией Windows или операционной системой Macintosh.
1 Для Windows XP, нажмите start [Пуск], Control Panel
[Панель управления]. Для Windows 2000/NT, нажмите start [Пуск], Settings [Настройка], Control Panel [Панель управления].
2 Для Windows XP, нажмите Network Connections [Мои
Cетевые подключения]. Для Windows 2000/NT,
нажмите Network and Dial-up Connections [Сеть и удаленный доступ к сети].
80
РУССКИЙ
3 Щелкните правой
клавишей мышки на иконке Local Area
Connection [Подключения по
локальной сети] и нажмите Properties
[Свойства].
4 Выберите Internet
Protocol (TCP/IP) [Протокол Интернет(TCP/ IP)] (на вкладке General [Общие]) и нажмите Properties [Свойства].
5 Откроется окно Internet Protocol TCP/IP Properties
[Свойства Интернет протокола TCP/IP] (на вкладке General tab [Общие] дляWindows XP).
6 Выберите пункты Obtain an IP address automatically
[Получа server address automatically[(Получа сервера автоматически].
7 Нажмите OK, чтобы закрыть окно Internet Protocol
(TCP/IP) Properties [Свойства Интернет протокола TCP/IP].
8 Нажмите Close [Закрыть] (OK для Windows 2000/NT),
чтобы закрыть окно Local Area Connection Properties [Свойства подключений по локальной сети].
9 Закройте окно Network Connections [Мои сетевые
подключения].
ить IP-адрес автоматически] и Obtain DNS
ить адрес DNS
81
РУССКИЙ
Просматривание Сертификатов вашего изделия
1 Посетите сайт www.zyxel.com. 2 Выберите ваш продукт из выпадающего списка на
домашней странице ZyXEL и перейдите на его страницу.
3 Выберите на этой странице сертификат, который вы
хотите просмотреть.
82

SVENSKA

A
VENSK
Introduktion
NBG-415N låter mer än en dator i ditt nätverk dela en Internet-anslutning. Du kan även använda NBG-415N för att installera ett trådlöst nätverk.
1 Maskinvaruanslutningar
3
1LAN: Använd en Ethernet-sladd för att ansluta en dator
till en LAN-port för Internet-åtkomst.
2WAN: Använd Ethernet-sladden som medföljde ditt
DSL/kabelmodem för att ansluta till Ethernet-porten på DSL/kabelmodemet.
3STRÖM: Använd enbart den medföljande
strömadaptern för att ansluta uttaget POWER till en lämplig strömkälla.
2
83
1
SVENSKA
1.1 Kontrollera indikatorlamporna
• Indikatorlampan PWR lyser.
• Indikatorlampan WLANlyser stadigt.
• Indikatorlamporna WAN och/eller LAN lyser och blinkar
ibland ifall de motsvarande portarna är rätt anslutna.
V Om ingen indikatorlampa tänds, koppla bort
enheten och kontrollera dina maskinvaruanslutningar på nytt.
2 Öppna NBG-415N
1 Starta din webbläsare. Ange
192.168.10.1 (standard LAN IP-hanteringsadress) i fältet Location (plats) eller Address (adress). Tryck på [ENTER].
2 Inloggningsskärmen visas.
Välj admin i fältet User Name (användarnamn), ange “1234” (standardlösenordet) och klicka på Login (inloggning) för att logga in.
84
SVENSKA
3 Webbkonfiguratorns
huvudskärm visas.
3 Guide för Internet­installation
1 Klicka på START > WIZARD > Launch Internet
Connection Setup Wizard (START-GUIDE-starta
installationsguide för Internet-anslutning) för att visa den första guideskärmen. Klicka på Next (nästa) på varje skärm för att fortsätta. NBG-415N har eventuellt redan detekterat din Internet-anslutning.
2 Ändra
inloggningslösenordet på den andra guideskärmen. Lösenordet är skiftlägeskänsligt.
3 Välj tidszon för din
geografiska plats.
85
SVENSKA
4 Välj din Internet-
anslutningstyp.
5 Nästa guideskärm varierar
beroende på vilken anslutningstyp du har valt. Konfigurera fälten med den information du fått av din Internet-leverantör (ISP) och klicka på Next (nästa).
6 På den sista guideskärmen
klickar du på Connect (anslut) för att spara inställningarna till NBG­415N.
7 Klicka på Reboot the Device (starta om enheten) för att
starta om NBG-415N och låta ändringarna börja gälla. Vänta några minuter tills
NBG-415N slutfört omstarten innan du får åtkomst till den igen.
8 Testa din Internet-
anslutning. Öppna din webbläsare och ange vilken webbsideadress som helst, t ex http://www.zyxel.com).
86
SVENSKA
V Om du inte kan koppla upp dig på Internet,
kontrollera att du har angett din Internet­kontoinformation rätt på guideskärmarna.
4 Installationsguide för trådlöst LAN
1 Klicka på START > WIZARD > Launch Wireless
Security Setup Wizard (START-GUIDE-starta
installationsguide för trådlös säkerhet) för att visa den första guideskärmen. Klicka på Next (nästa) på varje skärm för att fortsätta.
2 I fältet Wireless Network
Name (namn på trådlöst
nätverk), ange ett beskrivande namn som identifierar det trådlösa nätverket. För att kunna ansluta till detta trådlösa nätverk, måste trådlösa klienter associera med detta ID.
87
SVENSKA
3 Följ anvisningarna på
skärmen och välj ett trådlöst säkerhetsläge.
4 Nästa skärm visas om du
aktiverar ett trådlöst säkerhetsläge. Ange ett lösenord som NBG-415N använder för att generera en unik trådlös hemlig nyckel.
5 Kontrollera dina trådlösa
LAN-inställningar på denna skärm och klicka på Save (spara) för att spara inställningarna till NBG­415N.
6 Klicka på Reboot the
Device (starta om enheten)
för att starta om NBG-415N och låta ändringarna börja gälla.
7 Vänta några minuter tills
NBG-415N slutfört omstarten innan du får åtkomst till den igen.
88
SVENSKA
5 Inställning av trådlös anslutning med Windows® Connect Now
Med Windows® Connect Now kan du överföra trådlösa inställningar på din NBG-415N till ett USB.minne och därefter spara inställningarna till den trådlösa klientdatorn(datorerna). På detta vis kan du enkelt installera ett trådlöst LAN. För att kunna dra fördel av denna funktion behöver du:
• Ett USB-minne med minst 300 K ledigt minne.
• Windows XP med Service Pack 2 (SP2).
Följ stegen nedan för att installera ett trådlöst LAN med Windows® Connect Now.
1 Klicka på Start > Control
Panel (kontrollpanelen) och dubbelklicka på Wireless Network Setup Wizard
(installationsguide för trådlöst nätverk).
89
SVENSKA
2 Den första guideskärmen visas.
Klicka på Next (nästa) på varje skärm för att fortsätta.
3 Välj Set up a new wireless
network (installera ett nytt trådlöst nätverk) för att konfigurera ett nytt trådlöst nätverk.
4 I fälttet Network name (SSID)
(nätverksnamn (SSID)), ange ett unikt namn som identifierar ditt trådlösa LAN.
5 Välj Automatically assign a
network key (tilldela nätverksnyckel automatiskt) för att låta Windows skapa en säkerhetsnyckel.
6 Välj Use WPA encryption instead of WEP (använd
WPA-kryptering i stället för WEP) för datakryptering.
90
SVENSKA
7 Välj Use a USB Flash drive to
set up a wireless network
(använd USV-flashenhet för att installera ett trådlöst nätverk).
8 Anslut USB-enheten till din dator
och specificera enhetsbokstaven i fältet Flash drive (flashenhet).
9 Följ instruktionerna på skärmen.
10Denna skärm visas när du har
slutfört inställningen av ett säkert trådlöst nätverk. Klicka på Finish (slutför).
11Från en trådlös dator, testa din
trådlösa LAN-anslutning till NBG-415N.
91
SVENSKA
Felsökning
1 Ingen indikatorlampa tänds när NBG-415N är påslagen.
• Kontrollera att du använder den medföljande ströma­daptern för att ansluta till NBG-415N och att den är ansluten till en lämplig strömkälla.
• Kontrollera alla sladdanslutningar.
• Om indikatorlamporna fortfarande inte tänds, kan du stå inför ett maskinvaruproblem. I sådant fall bör du kontakta din lokala återförsäljare.
2 Det går inte att få åtkomst till NBG-415N från LAN.
• Kontrollera sladdanslutningen mellan NBG-415N och din dator eller hubb. Se Maskinvaruanslutningar för mer information.
• Pinga NBG-415N från en LAN-dator.
• Kontrollera att datorns Ethernet-kort är installerat och fungerar som det ska.
3 Det går inte att pinga någon dator i LAN.
• Om LAN-indikatorlamporna är släckta, kontrollera sladdanslutningarna mellan NBG-415N och LAN­datorerna.
92
SVENSKA
• Verifiera att IP-adress och subnetmask för NBG­415N och LAN-datorerna befinner sig inom samma IP-adressintervall.
4 Det går inte att ansluta till Internet.
• Kontrollera NBG-415N:s anslutning till bredbands­modemet.
• Stäng och och starta om både bredbandsmodemet och NBG-415N. Om du använder ett kabelmodem måste du först stänga av ditt kabelmodem och sedan vänta 2-3 minuter innan du ansluter kabelmodemet till NBG-415N.
• WAN IP tillhandahålls sedan Internet-leverantören verifierat MAC-adress, värdnamn eller användar-ID. Ta reda på vilken verifieringsmetod som din ISP använder och konfigurera de motsvarande fälten i Internet-guidens skärmar eller på den avancerade WAN-skärmen.
• Kontrollera att du har angett din Internet-kontoinfor­mation korrekt på guideskärmarna.
5 Det går inte att ansluta till det trådlösa LAN via NBG-
415N.
• Kontrollera att omkopplaren ON OFF befinner sig i läget ON (på) för att aktivera det trådlösa LAN på NBG-415N.
• Kontrollera att den trådlösa klienten är inställd för att använda samma trådlösa LAN- och säkerhetsinställ­ningar som NBG-415N.
• Kontrollera att den trådlösa klienten befinner sig inom överföringsräckvidd för NBG-415N.
93
SVENSKA
• Kontrollera att det inte förekommer någon radiointer­ferens (t ex från andra trådlösa LAN eller sladdlösa telefoner).
Ställa in datorns IP-adress
I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dator med Windows NT/2000/XP så att den hämtar en IP-adress automatiskt. Se bruksanvisningen för IP­adresskonfiguration för andra Windows och Macintosh operativsystem.
1 I Windows XP, klicka på Start, Control Panel
(kontrollpanelen). I Windows 2000/NT, klicka på Start, Settings(inställningar), Control Panel (kontrollpanelen).
2 I Windows XP, klicka på Network Connections
(nätverksanslutningar). I Windows 2000/NT, klicka på Network and Dial-up Connections (nätverk och uppringda anslutningar).
94
SVENSKA
3 Högerklicka på Local Area
Connection (LAN-
anslutningar) och klicka sedan på Properties (egenskaper).
4 Välj Internet Protocol
(TCP/IP) (Internetprotokoll)
(under fliken General (allmänt) i Win XP) och klicka på Properties (egenskaper).
5 Skärmen Internet
Protocol TCP/IP Properties (Internetprotokoll TCP/IP
Egenskaper) öppnar fliken General (allmänt) i Windows XP).
6 Välj alternativen Obtain an IP address automatically
(skaffa IP-adress automatiskt) och Obtain DNS server address automatically (skaffa DNS-serveradress automatiskt).
7 Klicka på OK för att stänga fönstret Internet Protocol
(TCP/IP) Properties (Internetprotokoll (TCP(IP)
Egenskaper).
8 Klicka på Close (stäng) (OK i Windows 2000/NT) för att
stänga fönstret Local Area Connection Properties (LAN-anslutning Egenskaper).
9 Stäng skärmen Network Connections
(nätverksanslutningar).
95
SVENSKA
Visa din produkts certifikat
1 Gå till www.zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s
hemsida för att gå till denna produkts sida.
3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
96

繁體中文

中文
繁體
簡介
NBG-415N 可讓網路上的多台電腦共用同一網際網路連線。您也 可以使用 NBG-415N 設定無線網路。
1 硬體連接
3
1 LAN: 使用乙太網路線將電腦連接至區域網路埠以接取網際
網路。
2 WAN: 使用 DSL/ 纜線數據機隨附的乙太網路線連接至 DSL/
纜線數據機的乙太網路埠。
3 POWER:使用隨附的電源轉接器將 POWER 插槽連接至合適的
電源。
2
1
1.1 檢查 LED ( 指示燈 )
PWR LED 指示燈亮起。
WLAN LED 指示燈穩定亮著。
97
繁體中文
如果對應的連接埠連接正確,則 WAN 及 / 或 LAN LED 指示燈
會亮起並間歇閃爍。
V 如果 LED 指示燈都沒有亮,請拔除裝置的插頭,
再檢查一次硬體連接。
2 存取 NBG-415N
1 啟動網頁瀏覽器,在 Location
( 位置 ) 或 Address ( 位址 ) 欄位輸入 192.168.10.1 ( 預 設的管理區域網路 IP 位址 ),然後按 [ENTER]。.
2 出現登入畫面。選取 User
Name ( 使用者名稱 ) 欄位中 的 admin ( 管理員 ),輸入 "1234" (預設密碼) 再按一下 Login (登入)。
3 顯示網頁設定介面的主
畫面。
3 網際網路精靈設 定
1 按一下 START ( 開始 )
> WIZARD ( 精靈 ) > Launch Internet Connection Setup Wizard ( 啟動網際網路連線設定精靈 ),顯示第一個精靈畫
98
繁體中文
面。在各畫面按一下 Next ( 下一步 ) 以繼續進行下個步 驟。NBG-415N 可能已經偵測到您的網際網路連線。
2 在第二個精靈畫面中變更登
入密碼。密碼區分大小寫。
3 選取您所在地區的時區。
4 選擇網際網路連線類型。 5 下一個精靈畫面會隨您選取
的連線類型而有所不同。利 用 ISP 提供您的資訊設定畫 面中的欄位,然後按一下 Next ( 下一步 )。
6 在最後一個精靈畫面中,按
一下 Connect ( 連線 ),將設 定儲存至 NBG-415N。
7 按一下 Reboot the Device (
重新啟動裝置 ),重新啟動 NBG-415N 並使變更生效。
99
Loading...