This device may produce a bright or flashing light
For body-worn operation maintain a separation of 15 mm
Do not dispose of it in a fire
Small parts may cause a choking hazard
Avoid contact with magnetic media
This device may produce a loud sound
Avoid Extreme Temperatures
2
Keep away from pacemakers and other personal medical
devices
Avoid any contact with liquid, keep it dry
Switch off when instructed in hospitals and medical
facilities
Do not attempt to disassemble
Switch off when instructed in aircrafts and airports
Do not rely on this device for emergency communications
Switch off in explosive environments
Only use approved accessories
Notes:
microSD logo
is a trademark of the SD Card Association.
3
Getting to Know Your Phone
4
Power Key
● Hold to select phone modes: Silent, Airplane, or to power off.
● Press to switch your phone to Sleep mode.
● Press to wake up your phone.
Home Key
●Press to return to the Home Screen from any application or
screen.
●Hold to see recently used applications.
Menu Key
Press to get the options on the current screen.
Back Key
Press to go to the previous screen.
Volume Key
Press higher end of the key to turn the volume up and the lower end
of the key to turn it down.
Before Getting Started
Removing the back cover
5
Installing the SIM card
Installing the memory card
6
Installing the battery
Charging the battery
When you first get your new phone you’ll need to charge the battery
like this…
1. Connect the adapter to the charger jack.
2. Connect the charger to a standard AC wall outlet.
3. Disconnect the charger when the battery is fully charged.
7
Powering On/Off Your Phone
1. Make sure the SIM is in your device and the battery is charged.
2. Hold Power Key to switch on your phone.
3. To switch it off, hold Power Key to get the phone options. Select
Power off, and then tap OK.
Switching to Sleep Mode
To save battery power, Sleep Mode suspends your device to a
low-power-consumption state while the display is off. Your device
also goes into Sleep Mode automatically when the display is
automatically turned off after a certain period of time, which you can
set in Screen timeout of the display settings.
Press Power Key to switch to Sleep Mode.
Waking Up Your Phone
If your phone is in Sleep Mode, you can wake it up by…
1. Pressing Power Key to activate your screen display.
2. Drag the
Notes:
If you have set an ‘unlock pattern’, or a PIN/password for your
phone, you’ll need to draw the pattern or enter the PIN/password to
unlock your screen.
No utilice el dispositivo mientras cargacombustible.
No utilice el dispositivo de mano mientras conduce.
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con
destellos.
Si lo va a utilizar llevándolo sobre el cuerpo, mantenga una
separación de 15 mm.
No arroje el dispositivo al fuego.
Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
Evite el contacto con objetos magnéticos.
Este dispositivo puede producir un sonido fuerte.
Evite las temperaturas extremas.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos
médicos personales.
26
Manténgalo seco y evite el contacto con líquidos.
Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y centros
médicos.
No intente desmontar el dispositivo.
Apáguelo cuando así se le indique en aviones y
aeropuertos.
No dependa de este dispositivo para comunicaciones de
emergencia.
Apáguelo en entornos con riesgo de explosión.
Utilice sólo accesorios aprobados.
Notas:
El logotipo de microSD
Card Association.
es una marca comercial de SD
27
Conozca su teléfono
28
Tecla de inicio
●Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio desde
cualquier aplicación o pantalla.
●Manténgala pulsada para ver las aplicaciones utilizadas
recientemente.
Tecla de menú
Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla actual.
Tecla Atrás
Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior.
Tecla de encendido
●Manténgala pulsada para seleccionar los diferentes modos del
teléfono (Silencio o Avión) o para apagar el dispositivo.
● Pulse esta tecla para activar el modo de suspensión.
● Pulse esta tecla para activar el teléfono.
Tecla de volumen
Pulse la tecla superior para subir el volumen y la tecla inferior para
bajarlo.
Antes de comenzar
Retirar la cubierta trasera
29
Instalación de la tarjeta SIM
Instalación de la tarjeta de memoria
30
Instalación de la batería
Carga de la batería
La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería de la
siguiente forma:
1. Conecte el adaptador a la toma del cargador.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente de pared de CA
estándar.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente
cargada.
31
Encendido/apagado del teléfono
1. Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha introducido en el teléfono
móvil y que la batería está cargada.
2. Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el
teléfono.
3. Si desea apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido
para acceder a las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a
continuación, toque Aceptar.
Cambio al modo de suspensión
Para ahorrar batería, este modo suspende el teléfono a un estado
de bajo consumo energético mientras la pantalla está apagada. El
teléfono también cambia automáticamente al modo de suspensión
cuando la pantalla se apaga tras permanecer inactiva durante un
período de tiempo determinado, que se puede definir mediante la
opción Tiempo de espera de la pantalla de los ajustes de la
pantalla.
Pulse la tecla de encendido para activar el modo de suspensión.
Activación del teléfono
Si el teléfono está en el modo de suspensión, puede activarlo de la
siguiente forma:
1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla.
2. Arrastre el icono hacia la derecha.
NOTA:
Si ha establecido un patrón de desbloqueo, un PIN o una
contraseña para su teléfono, necesitará dibujar el patrón o ingresar
el PIN/contraseña para desbloquear la pantalla.
32
V881
Guia rápido
33
Informações de segurança do produto
Não use quando estiver abastecendo.
Não use enquanto dirige.
Este aparelho pode produzir brilho ou luz.
Para operação junto ao corpo, manter uma distância de 15
mm.
Não o descarte no fogo.
Peças pequenas podem causar asfixia.
Evite contato com a mídia magnética.
Este aparelho pode produzir som alto.
Evite temperaturas extremas.
Mantenha o aparelho longe de marcapassos e outros
aparelhos médicos pessoais.
34
Evite contato com qualquer líquido, mantenha-o seco.
Desligue-o quando solicitado em hospitais e unidades
médicas.
Não tente desmontá-lo.
Desligue quando solicitado em aeronaves e aeroportos.
Não conte somente com este aparelho para comunicações
de emergência.
Desligue em ambientes explosivos.
Use somente acessórios aprovados.
Notas:
O logotipo
Association.
é uma marca registrada da SD Card
35
O ZTE Libra
36
Tecla Ligar/Desligar
●Segure para selecionar os modos do telefone: Avião, Silêncioso
ou Desligar.
●Pressione para alterar o seu telefone para o modo economia de
energia.
●Pressione para tirar seu telefone do modo economia de energia.
Tecla Início
●Pressione para retornar à tela inicial a partir de qualquer
aplicativo ou tela.
●Segure para ver aplicativos usados recentemente.
Tecla Menu
Pressione para obter as opções na tela atual.
Tecla Voltar
Pressione para ir para a tela anterior.
Teclas de volume
Pressione a extremidade superior das teclas para aumentar o
volume e a extremidade inferior das teclas para diminuir o volume.
Iniciando
Removendo a tampa traseira
37
Inserindo o cartão SIM
Instalando o cartão microSD
38
Instalando a bateria
Carregando a bateria
Quando você adquire seu telefone, primeiramente, você deve
carregá-lo da seguinte forma:
1. Conecte o adaptador ao conector do carregador como na
imagem acima.
2. Ligue o carregador a um padrão de tomada CA.
3. Desconecte o carregador quando a bateria estiver
completamente carregada.
39
Ligando/Desligando seu telefone
1. Verifique se o SIM está no seu aparelho e a bateria está
carregada.
2. Segure a tecla Ligar/Desligar para ligar o telefone.
3. Para desligá-lo, segure a tecla Ligar/Desligar para obter as
opções de telefone. Selecione Desligar e toque em OK.
Alterando para o modo economia de energia
Para poupar bateria, o modo economia de energia suspende o
dispositivo a um estado de baixo consumo de energia enquanto a
tela estiver desligada. O dispositivo também entra em modo de
economia automaticamente quando o visor é desligado
automaticamente após um determinado período de tempo, que
você pode definir em Tecla Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela.
Pressione a tecla Ligar/Desligar para ir para o modo economia de
energia.
Saindo do modo economia de energia
Se o telefone estiver em modo no modo economia de energia, você
pode sair deste modo:
1. Pressionar a tecla
2. Arraste o ícone
Notas:
Se você tiver definido um "padrão de desbloqueio" ou um
PIN/senha para o seu telefone, você precisa desenhar o padrão ou
digitar o PIN/senha para desbloquear a tela.
Ligar/Desligar para ativar sua tela.
para a direita para desbloquear a tela.
40
V881
Guide de démarrage rapide
41
Informations de sécurité relatives au produit
Ne pas utiliser pendant le rechargement
Ne pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volant
Ce dispositif peut émettre une lumière vive ou clignotante
Pour une utilisation proche du corps, conserver un espace
de 15 mm
Ne pas jeter au feu
Les petites pièces présentent un risque d'étouffement
Eviter tout contact avec un support de stockage
magnétique
Ce dispositif peut produire un son à fort volume
Eviter les températures extrêmes
Maintenir à distance des stimulateurs cardiaques et de tout
autre matériel médical personnel
42
Eviter tout contact avec les liquides, maintenir au sec
Eteindre le combiné dans les hôpitaux et les
établissements médicaux si le règlement le stipule
Ne pas tenter de démonter l'appareil
Eteindre le combiné dans les avions et les aéroports si le
règlement le stipule
Ne pas dépendre de ce dispositif pour les communications
d'urgence
Eteindre dans les environnements explosifs
Utiliser uniquement des accessoires approuvés
Remarque:
Le logo microSD
Card Association.
est une marque commerciale de la SD
43
Faites connaissance avec votre téléphone
44
Touche Marche-Arrêt
●Appuyez longuement pour afficher les options du téléphone. Vous
pouvez alors choisir entre les modes Silence et Avion, ou éteindre
votre téléphone.
● Appuyez pour passer en mode Veille.
● Appuyez à nouveau pour rallumer votre téléphone.
Touche Accueil
●Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil depuis
n'importe quelle application ou n'importe quel écran.
●Appuyez longuement pour afficher les applications récemment
utilisées.
Touche Menu
Appuyez sur cette touche pour afficher les options de l'écran actuel.
Touche Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent.
Touche Volume
Appuyez sur la partie supérieure de la touche pour augmenter le
volume et la partie inférieure pour baisser le volume.
Avant de commencer
Retrait de la coque arrière
45
Installation de la carte SIM
Installation de la carte mémoire
46
Installation de la batterie
Chargement de la batterie
Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone, vous devez
charger la batterie comme ceci…
1. Brancher l'adaptateur sur la prise de chargeur.
2. Connecter le chargeur à une prise murale standard.
3. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le
chargeur.
47
Mise en marche/arrêt de votre téléphone
1. Assurez-vous que votre carte SIM est présente dans l'appareil et
que la batterie est chargée.
2. Appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour allumer
le téléphone.
3. Pour éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche
Marche-Arrêt pour afficher les options du téléphone. Choisissez
Eteindre, et appuyez sur OK.
Mise en veille de votre téléphone
Le mode Veille met votre appareil en état d'économie d'énergie, en
éteignant l'écran pour économiser la batterie. Votre appareil se met
aussi en mode Veille automatiquement lorsqu'il demeure inutilisé
pendant une période de temps prolongée, que vous pouvez régler
sous Délai de temporisation dans les paramètres d'affichage.
Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour passer en mode Veille.
Sortie de veille de votre téléphone
Si votre téléphone se trouve en mode Veille, vous pouvez le sortir
de ce mode de la façon suivante…
1. En appuyant sur la touche Marche-Arrêt pour activer l'affichage
de l'écran.
2. En faisant glisser l'icône
Remarque:
si vous avez défini un schéma de déverrouillage, un code PIN ou un
mot de passe pour protéger votre téléphone, vous devez dessiner le
schéma ou entrer le code PIN/mot de passe pour déverrouiller votre
écran.
vers la droite.
48
Краткое руководство
пользователя телефона
V881
49
Информация по технике безопасности
Не используйте устройство на автозаправочных станциях
Не используйте устройство во время вождения без
беспроводных аксессуаров
Устройство может быть источником яркого или мигающего
света
Если устройство находится близко к телу, держите его на
расстоянии не менее 15 мм
Не выбрасывайте устройство в огонь
Мелкие части устройства могут стать причиной удушья
Избегайте контакта с магнитными деталями
Устройство может быть источником громких звуков
Не подвергайте устройство воздействию высоких или
низких температур
Не подносите к кардиостимуляторам и другим
медицинским устройствам личного использования
Не подвергайте устройство воздействию влаги, держите в
сухом месте
При наличии соответствующих указаний отключайте
устройство в больницах и других медицинских
учреждениях
50
Не разбирайте устройство
При наличии соответствующих указаний отключайте
устройство в самолете и аэропорту
Не полагайтесь на устройство как на единственный способ
вызова служб экстренной помощи
Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой
Используйте только одобренные аксессуары
Примечания:
Логотип microSD
Association.
является торговой маркой SD Card
51
Ознакомление с телефоном
52
Клавиша питания
● Удерживайте нажатой для выбора режимов телефона: без
звука, в самолете или для выключения.
● Нажмите, чтобы переключить телефон в режим ожидания
● Нажмите для отключения режима ожидания
Клавиша главного экрана
● Нажмите для возврата на главный экран из любого
приложения или экрана.
● Удерживайте нажатой, чтобы просмотреть недавно
открываемые приложения.
Клавиша меню
Нажмите для отображения команд на текущем экране.
Клавиша возврата
Нажмите для возврата на предыдущий экран.
Клавиша громкости
Для увеличения громкости нажмите верхнюю часть клавиши,
для уменьшения громкости нажмите нижнюю часть клавиши.
Перед началом эксплуатации
Снимите заднюю крышку
53
Установите SIM-карту
Установите карту памяти
54
Установка аккумулятора
Зарядите аккумулятор
Перед использованием нового телефона необходимо зарядить
аккумулятор, выполнив следующие действия.
1. Подключите адаптер в разъем для зарядки.
2. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменноготока.
3. Отключите зарядное устройство после полной зарядки аккумулятора.
55
Включение/выключение телефона
1. Проверьте наличие SIM-карты в телефоне и убедитесь, что
аккумулятор полностью заряжен.
2. Удерж ива йте нажатой клавишупитания, чтобы включить
телефон.
3. Чтобы выключить телефон, удерживайте нажатой клавишу
питания дляотображениякоманд. Выберите Отключить
питание, затемOK.
Переключение в режим ожидания
В режиме ожидания устройство потребляет меньше энергии, а
дисплей отключается, что позволяет экономить заряд
аккумулятора. Устройство переключается в режим ожидания
автоматически, когда дисплей автоматически выключается по
истечении определенного периода времени неактивности,
который можно задать в пункте Таймаутэкрана параметров
дисплея.
Нажмите клавишупитания для перехода в режим ожидания.
Если вы установили на разблокировку экрана графический
ключ PIN-код или по пароль для вашего телефона, то вам
потребуется ввести его для снятия блокировки.
56
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.