ZTE N6204 Manuel d'utilisation [fr]

Page 1
N6204
Téléphone portable
Manuelle d’utilisation
Page 2
Information légale
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION
Tous droits réservés
Votre téléphone portable est fabriqué par ZTE CORPORATION. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par aucun moyen sans consentement antérieurement fournit par ZTE CORPORATION.
Marques déposées
ZTE et les logos ZTE sont des marques déposées de ZTE CORPORATION.
Version N Date de production : 2011.11.10 Manuelle N
o
. : R1.0
o
. : 079584504019
Page 3
Table of Contents
SECURITE............................................................................... 5
PRECAUTIONS DE SECURITE ............................................. 5
LIMITATION DE RESPONSABILITE .................................... 12
FONCTIONS DES TOUCHES............................................... 13
VERROUILLER ET DEVERROUILLER LES TOUCHES ..... 15
ICONES ................................................................................. 15
BATTERIE............................................................................. 16
COMMENT INSERER LA CARTE SIM................................. 17
INSERER LA CARTE MEMOIRE ......................................... 18
CHARGER LA BATTERIE.................................................... 19
ALLUMER/ETEINDRE VOTRE PORTABLE........................ 20
ALLUMER ET ETEINDRE LA TORCHE............................... 20
SAISIE DE TEXTE ................................................................ 20
AJOUTER DES CONTACTS ................................................22
COMMENT FAIRE ET RECEVOIR DES APPELS ...............23
COMMENT ENVOYER DES MESSAGES............................ 24
COMMENT RECEVOIR UN MESSAGE ...............................24
CONFIGURER LE PROFIL................................................... 25
HISTORIQUES DES APPELS ..............................................25
Page 4
REGLAGES DES APPELS ................................................... 26
COMMENT CONFIGURER VOTRE TELEPHONE............... 26
RADIO ...................................................................................27
ORGANISATEUR.................................................................. 28
GESTIONNAIRE DE FICHIERS............................................ 29
JEUX & DIVERTISSEMENT .................................................29
COMMENT UTILISER LES SERVICES................................ 30
Page 5
Sécurité
Pour vous protéger contre l’utilisation illégale de
votre portable, prenez les mesures de sécurité suivantes:
¾ Utiliser les codes PIN de la carte SIM. ¾ Activer le code de verrouillage du téléphone. ¾ Activer les restrictions d’appel.
Précautions de sécurité
Cette section contient quelques informations importantes pour des opérations sécurisées et efficaces. Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre portable.
Précautions opérationnelles
Veuillez utiliser correctement votre portable.
Lorsque vous faites ou recevez un appel, veuillez tenir votre portable de la même manière qu’ un téléphone fixe. Assurez-vous que votre portable est au moins à 1 pouce (environ 2,5 cm) de votre corps pendant la communication.
Ne touchez pas l’antenne lorsque vous utilisez le
portable. Toucher l’antenne peut diminuer la qualité d’appel et mettre votre portable sous une puissance élevée qui dépasse le niveau nécessaire.
Certaines personnes peuvent être sujettes à des
crises épileptiques ou évanouissements
Page 6
lorsqu’elles sont exposées aux lumières clignotantes, comme lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent aux jeux vidéo. Si vous avez eu des crises ou des évanouissements, ou si vous avez eu cela auparavant, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo ou d’activer une fonction de lumière clignotante sur votre portable. (La fonction de lumière clignotante n’existe pas sur tous les produits.)
Gardez le portable loin de la portée des enfants. Il
peut causer des blessures s’il est utilisé comme un jouet.
Précautions au volant
Veuillez faire attention à la sécurité routière.
Vérifier la loi et les règlements locaux sur l’utilisation du portable lorsque vous conduisez. Conformez-vous toujours à ces règlements.
Utilisez la fonction mains-libres si c’est possible. Quittez la route et stationnez-vous avant de faire
un appel ou d’y répondre si les conditions le permettent.
Précautions pour les appareils et équipements médicaux
Lorsque vous utilisez votre portable près d’un
stimulateur cardiaque, veuillez toujours le garder à une distance de plus de 20 cm du stimulateur lorsque le téléphone est en marche. Ne portez
Page 7
pas votre téléphone dans la poche de poitrine. Utilisez l’oreille du côté opposé du stimulateur pour diminuer le risque d’interférence. Eteignez le portable immédiatement si nécessaire.
Certains portables peuvent interférer avec des
appareils auditifs. Dans ce cas vous pouvez consulter votre fabricant d’appareils auditifs pour d’autres alternatives.
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux,
veuillez consulter le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est bien protégé de l’énergie radio fréquence.
Dans les endroits avec une demande spéciale,
comme dans un hôpital ou un centre de santé, veuillez faire attention à la restriction d’utiliser le portable. Eteignez-le si on vous le demande.
Téléphone portable
Veuillez utiliser les accessoires originaux ou ceux
approuvés par le fabricant. Utiliser des accessoires non autorisés peut affecter la performance de votre portable, l’endommager ou causer un danger à votre corps et enfreindre les règlements locaux concernant l’utilisation des appareils de télécommunications.
Eteignez votre portable avant de le nettoyer.
Utilisez une étoffe humide ou antistatique pour le nettoyer. N’utilisez pas une étoffe sèche ou
Page 8
électro- statiquement chargée. N’utilisez pas les produits chimiques ou abrasifs parce qu’ils peuvent endommager votre portable.
Comme votre portable peut produire un champ
électromagnétique, ne le placez pas près d’un objet magnétique comme une disquette.
Il peut causer des interférences d’utiliser le
portable près d’un appareil électrique tel qu’un téléviseur, téléphone, radio, ou ordinateur.
N’exposez pas votre portable aux rayons solaires
directs. Ne le gardez pas dans un lieu très chaud. Les températures élevées peuvent diminuer la longévité des appareils électroniques.
Gardez votre téléphone portable sec. Tout liquide
peut l’endommager
Ne laissez pas tomber votre téléphone, ni lui
donner un coup, ni le traiter brutalement. Un traitement brutal peut casser les circuits intérieurs.
Ne connectez pas le portable avec d’autres
alimentations incompatibles.
N’essayez pas de démonter le portable et la
batterie.
Ne mettez pas ensemble le portable et les articles
inflammables et explosifs
Ne pas recharger le portable sans la batterie.
Page 9
Précautions dans les endroits à risque d’explosion
Eteignez votre portable avant d’entrer dans un
endroit où il y a un risque d’explosion, tel qu’une station d’essence, un passage ou un dépôt d’essence ou de produits chimiques.
Ne retirez pas la batterie dans ces endroits, ni
l’installer ni la recharger. Les étincelles dans un tel endroit peuvent provoquer un incendie ou une explosion mortelle.
Pour éviter toute interférence avec des opérations
d’allumage d’explosif, éteignez votre portable lorsque vous êtes près d’amorces, dans un endroit d’explosif, ou dans un endroit où il est affiché “Eteignez les appareils électroniques”. Obéissez à tous les signes et instructions.
Précautions pour les appareils électroniques
Certains appareils électroniques sont sensibles à
l’interférence électromagnétique émise par le téléphone portable s’ils ne sont pas bien protégés, comme le système électronique de véhicules. Veuillez consulter le fabricant de l’appareil avant d’utiliser le portable si nécessaire.
Page 10
Sécurité et utilisation générale dans les véhicules
L’airbag de sécurité, le freinage, le système de
contrôle de vitesse et le système d’injection de carburant ne doivent pas être affectés par la transmission sans fil. Si vous rencontrez vraiment les problèmes ci-dessus, veuillez contacter votre fournisseur de véhicule. Ne placez pas votre portable dans la zone de déploiement de l’airbag pour éviter de graves blessures causées par la projection en cas de gonflement de l’airbag.
Veuillez éteindre votre portable dans une station
de service, de même dans un endroit où l’utilisation de radio à 2 sens est interdite.
Sécurité dans l’avion
Veuillez éteindre votre portable avant le décollage.
Pour protéger le système de communication de l’avion de toute interférence, il n’est jamais permis d’utiliser le portable lorsque l’avion est en vol. Utiliser le portable avant le décollage devrait avoir la permission de l’équipage selon les règlements de sécurité.
Si le portable a la fonction de remise en marche
automatique, veuillez vérifier votre réglage d’alarme pour vous assurer que votre portable ne va pas s’allumer automatiquement pendant le vol.
10
Page 11
Utilisation de la batterie
Ne court-circuitez pas la batterie, parce que cela
peut causer le réchauffement pouvant allumer le feu.
Ne gardez pas la batterie dans un endroit chaud
ou ne le jetez pas dans le feu. Sinon, il peut causer l’explosion.
Ne démontez pas la batterie ou ne la réparez pas.
Sinon, cela peut causer l’écoulement de liquide, le réchauffement, l’explosion et l’allumage de la batterie.
Veuillez garder la batterie dans un endroit frais et
sec si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
La batterie peut être rechargée des centaines de
fois, mais elle va s’user à la longue. Si le temps d’opération (temps de conversation et temps de veille) devient beaucoup plus court que d’habitude, il est temps de la remplacer.
Veuillez arrêter d’utiliser le chargeur et la batterie
s’ils sont endommagés ou montrent qu’ils ont vieilli.
Retournez la batterie usée chez votre fournisseur
ou jetez-la selon les règlements environnementaux. Ne la jetez pas dans la poubelle domestique.
Utilisez des batteries d’origine ou les batteries
11
Page 12
approuvées par le fournisseur du téléphone. L’utilisation des différentes batteries peut endommager votre téléphone ou peut être
dangereux pour votre sécurité. Attention: Si la batterie est endommagée, ne pas la jeter dans la poubelle. Si l’écoulement vient en contact avec les yeux ou la peau, lavez-vous avec beaucoup d’eau propre et consultez un médecin.
Limitation de responsabilité
ZTE ne sera pas responsable d'aucune perte de profits ou les dommages indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs résultant de ou surgissant hors ou en liaison avec l’utilisation de ce produit, si Telma avait été avisé, a su ou devrait avoir su la possibilité de tels dommages. L'utilisateur devrait se référer à la carte de garantie incluse pour la garantie et information de service. Note: Les images et les icônes montrées dans ce manuel sont justes des schémas à titre indicatifs pour la démonstration de fonction. Si elles sont contradictoires avec le téléphone, prenez votre portable comme un téléphone standard. Si la contradiction existe dans le manuel en raison d’une mise à jour faite sur le téléphone, référez-vous au suivi d’information publique de ZTE.
12
Page 13
Fonctions des touches
Ecouteur
Touche “Gauche/Droite”
Touche “Envoi”
* touche
13
4-Touche “Navigation” et “Centre”
Touche “End/Power”
Interface Chargeur
Clés Alphabet numérique
# touche
Page 14
Fonction Description
Touche programmable de gauche
Touche programmable droite
Key center
4-Way Les touches de navigation
Touche “Envoi”
Touche End/Power
Touche Alphabet numerique
Exécuter la fonction indiquée en bas à gauche de l'écran.
Exécuter la fonction indiquée en bas à droit de l'écran.
Touches OK
Ces touches (HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE) permettre la navigation à travers les options de menu et d'accéder rapidement à certains menus de fonctions.
Touches d’envoi
Appuyez sur pour quitter le mode veille. Tenez pour allumer / éteindre le téléphone.
Appuyez sur pour entrer des caractères 0-9 et les alphabets de A à Z.
Attention: Dans ce manuel, “appuyer sur une touche” signifie presser sur la touche et relâcher tout de suite tandis que “maintenir une touche” signifie presser et maintenir. Pour verrouiller/déverrouiller le clavier, appuyer sur la touche # puis *.
14
Page 15
Verrouiller et déverrouiller les touches
Pour verrouiller le clavier, appuyer la touche de navigation gauche et puis la touche *. Pour déverrouiller, on répète la même procédure. Verrouiller les touches peut vous empêcher d’effectuer des opérations involontaires. Mais vous pouvez toujours répondre a des appels avec des opérations régulières en ayant les claviers verrouiller.
Icones
Niveau du
signal
Clavier
verrouillé
Niveau
batterie
Réglage alarmes
Appels
manqués
Nouveaux
SMS
Transfert
d’appel
General
Ecouteur
Silence
15
Page 16
Batterie
La batterie lithium qui accompagne ce téléphone peut être utilisée immédiatement après déballage.
Installation de la batterie
1. Faites ouvrir la façade derrière du téléphone à
partir du haut, et la retirez.
2. Insérez la batterie en alignant les contacts dorés
avec les contacts dans la fente de batterie.
3. Poussez le haut de la batterie jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche dans sa place.
4. Replacez le couvercle de la batterie et fermez-le
gentiment jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Enlever le couvercle de la batterie Enlevez la façade derrière du téléphone
Fixer la façade derrière du téléphone
16
Page 17
Retirer la batterie
1. Assurez-vous que votre portable est éteint.
2. Enlever le couvercle de la batterie.
3. Soulevez la batterie et retirez-la du téléphone portable.
Enlever le couvercle de la batterie Soulevez la batterie d’ici
Comment insérer la carte SIM
Insérer la carte SIM comme suit:
1. Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le
chargeur n’est pas branché sur le téléphone.
2. Faites tourner le téléphone et enlevez le
couvercle de la batterie.
3. Si la batterie est déjà installée, enlevez-la!
4. Tenez votre carte SIM avec le coin de coupe
orienté comme montré puis glissez-la dans les revêtements de la porte-puce de haut en bas.
5. Remettre la batterie en première.
6. Remettre le couvercle de la batterie.
17
Page 18
Chaque portable utilise une carte SIM (Subscriber
Insérer la carte SIM
Identity Module). C'est une puce qui contient votre information personnelle telle que les noms et les numéros de téléphone. Votre téléphone ne fonctionnera pas sans cette carte. Si vous avez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils peuvent être transférés dans la plupart des cas.
Insérer la carte mémoire
Vous pouvez utiliser la carte mémoire pour augmenter votre mémoire dans le téléphone. Vous pouvez sauvegarder ou copier de fichiers, des musiques, etc.,… Veuillez ne pas enlever la carte mémoire ou éteindre votre téléphone pendant le transfert ou copie des données, ca peut entrainer la perte des données ou endommager votre téléphone.
18
Page 19
Insérer la carte mémoire comme suit:
L’emplacement de la carte mémoire se trouve à côté de celui de la carte SIM. Vous pouvez insérer la carte mémoire comme l’indique la figure ci-dessous. Enlève la batterie. Insérer la carte dans son emplacement en la glissant a l’intérieur du socle jusqu'à ce qu’il y a un petit click indiquant la bonne position de la carte.
Insérer la carte mémoire
Charger la batterie
Your phone is powered by a rechargeable battery. For maximum battery performance, it is recommended that you first use up the battery power and then charge it completely. A new battery’s full performance is achieved only after three complete charge and discharge cycles.
1. Branchez la fiche du chargeur à la borne femelle
du téléphone illustré dans la figure ci-dessous.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
3. Si vous chargez la batterie quand le téléphone est
éteint, l’indicateur de batterie apparaît
19
Page 20
4. Lorsque la batterie est pleine, débranchez le chargeur.
Allumer/éteindre votre portable
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre téléphone et que la batterie est chargée. Appuyer et maintenir la Touche “End/Power” pour allumer le portable. Le téléphone va rechercher automatiquement le réseau.
Allumer et éteindre la torche
En mode veille, presse la touche 0 et la maintenir jusqu’a ce que la torche s’allume. La torche se trouve sur la partie inferieure de votre téléphone.
Saisie de texte
y Changer le mode de saisie: Appuyez sur la
touche # pour changer de mode de saisie (modes: abc, ABC, fr, FR et 123).
20
Page 21
Note: Allez à MenuMessageriesSaisie de texteOptionslangues pour choisir les langues.
FR / fr apparaît uniquement en mode française. ABC / abc apparaît uniquement en mode anglais. y Saisie de lettres: Dans ABC / abc / fr / fr
mode, appuyez sur la touche constamment la lettre correspondante jusqu'à ce que la lettre s'affiche.
y Saisie de chiffres: En mode 123, appuyez sur
la touche numérique une fois pour l'entrée d'un chiffre. Dans ABC / abc / fr / fr mode, appuyez sur la touche en permanence chiffres jusqu'à ce que le numéro apparaît.
y Saisie des Symboles: Appuyez sur la touche
* pour entrer dans le mode symbole,
sélectionnez le symbole requis (symboles communs) en appuyant sur les touches de
navigation et appuyez sur la touche programmable de gauche ou de la touche centre pour le confirmer. Dans ABC / abc / fr
/ fr Mode, constamment sur la touche 1 jusqu'à ce que le symbole requis (symboles communs) apparaît.
y Saisie de l'espace Entrée: Appuyez sur la
touche 0 pour l'espace d'entrée. Il ne
fonctionne pas en mode 123.
y Supprimer des caractères: Appuyez sur la
21
Page 22
touche programmable droite pour effacer un caractère. Maintenez la touche Droite pour supprimer tous les caractères et effacer l'affichage.
y Déplacez le curseur à gauche ou à droite:
Parmi le texte, appuyez sur les touches de navigation Gauche / Droite pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Ajouter des Contacts
Il y des numéros que vous voulez appeler souvent. Donc, c’est mieux pour vous de les ajouter dans votre répertoire (Contacts). Vous pouvez alors accéder facilement et rapidement à ces numéros. Allez à Répertoire stockage préférés pour régler la position de stockage.
Allez à Répertoire Ajouter un nouveau contact
à ajouter un nouveau contact.
Modifier les informations et l'enregistrer.
Vous pouvez également enregistrer un numéro
juste après que vous avez fait ou reçu un appel téléphonique ou un message de quelqu'un qui n'est pas encore dans votre liste de répertoire.
Pour supprimer une personne de votre liste de ré
pertoire, aller à Répertoire > Contacts, sé lectionnez d'abord le nom, puis sélectionnez Options > Supprimer.
22
Page 23
Comment faire et recevoir des appels
La façon la plus simple de faire un appel est de saisir le numéro en mode veille et appuyez sur la touche Envoyer. Vous pouvez également effectuer un appel depuis la liste du répertoire.
Pour appeler quelqu'un: Allez dans Répertoire
Contacts . Utilisez les touches de navigation haut / bas pour trouver le nom de la personne
que vous voulez appeler. Vous pouvez aussi taper la première lettre du nom de la personne que vous voulez appeler à trouver le bon nom, et appuyez sur la touche Envoyer.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche gauche ou la touche Envoyer.
Pour terminer un appel, appuyez sur la touche End/Power.
Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche
End/Power.
Assurez-vous que vous êtes dans une zone avec une couverture suffisante pour faire des appels. La force du signal du réseau est indiqué sur la barre d'état de l'écran.
23
Page 24
Comment Envoyer des messages
Vous pouvez utiliser votre téléphone portable pour envoyer et recevoir des messages textes.
1. Aller aux messageries Saisie du message.
2. Rédigez votre message. Pour plus d'informations sur la méthode de saisie, voir "Écriture de texte" section. Lorsque vous écrivez un SMS, appuyez sur Options Envoyer, puis modifiez le destinataire.
3. Lorsque vous avez fini d'écrire un SMS, sé lectionnez Options Envoyer pour envoyer le message.
Comment Recevoir un message
Dès réception d'un message, le téléphone mobile vous alertera avec une sonnerie, rapide, ou à une icône de nouveau message. Boîte de réception complet lorsque l'icône de message clignote.
1. Appuyer sur Afficher pour ouvrir le nouveau
message. Vous pouvez également aller à la boîte de réception pour lire le message.
2. Utilisez les touches de navigation haut / bas
pour afficher le message.
24
Page 25
3. Alors que le message est ouvert, utilisez les Options de réponse, supprimer ou transférer le message. Vous pouvez aller à Utiliser numéro pour enregistrer le numéro de l'expéditeur.
Vous pouvez également recevoir des messages diffusés par l'utilisation de ce téléphone mobile. Aller aux messages Boîte vocale, vous pouvez appeler la messagerie vocale ou modifier la messagerie vocale.
Configurer le profil
Aller dans configurationProfils. Vous pouvez choisir OptionsActiver pour modifier le profil.Ou vous pouvez sélectionner Options
Personnaliser pour modifier un profil. Note: Vous pouvez choisir seulement Activer ou
non pour le mode silence. Et le mode écouteur ne peut être active si l’écouteur n’est pas connecté.
Historiques des appels
Aller dans MenuCentre d’appel. Appels composés, appels reçus, appels manqués sont enregistrés dans le centre d’appel. Si le registre est plein, l’ancien registre vas être effacé automatiquement.Aussi, vous pouvez regarder les détails des appels (duration et coût).
25
Page 26
Réglages des appels
Aller dans MenuParamètresParamètres d’appel
Vous pouvez configurez l’appel en attente, l’appel renvoyé, l’appel restreint.
Comment configurer votre téléphone
Vous pouvez régler différents paramètres de votre tél éphone. Aller au menu Paramètres.
Réglages téléphone: puissance calendrier fixé sous / hors tension, sélectionnez la langue, la méthode d'entrée fixé, définir le texte de voeux et verrouillage du clavier automatique, etc
Les paramètres réseau: Réglez automatiquement ou manuellement sélectionner le réseau. Réglez vos réseaux préférés.
Les paramètres de sécurité: des fonctions de sécurité fixées pour protéger votre téléphone et carte SIM de toute utilisation non autorisée.
Restaurer les réglages d'usine: Entrez le mot de passe de téléphone pour rétablir les réglages d'usine. Certains renseignements personnels peuvent être perdues si vous utilisez cette fonction, soyez donc prudent.
26
Page 27
Note: Vous pouvez être requis à l'entrée du mot de passe de téléphone dans certaines interfaces param
ètre de sécurité. Le mot de passe de téléphone par d éfaut est 1122. Accédez aux paramètres de sécurit é → sécurité de Téléphone Changer mot de
passe pour changer le mot de passe de téléphone.
Radio
Aller dans Menu radio FM Avec la radio, vous pouvez rechercher vos canaux radio préféré, écouter la radio, et enregistrer vos canaux. Il est à noter que la qualité de la réception de la radio dépend de la couverture de votre station radio dans des endroits particuliers. Dans l’interface de votre Radio FM, vous pouvez ajuster le volume par les touches de navigation bas/haut, les touches de navigation gauche/droite pour changer de chaine et la touche de navigation centrale pour la pause. Aller dans Options pour entrer dans les sous menu de votre radio FM. Si vous voulez éteindre votre radio, aller dans OptionsEteindre de l’interface radio.
27
Page 28
Organisateur
Aller dans MenuOrganisateur. y Calendrier
Dans le calendrier, vous pouvez afficher le mois en cours et la date actuelle. Sélectionnez Options pour afficher le sous-menu.
y Tasks Select Add to add tasks.
y Taches Choisir ajouter pour ajouter des taches. y Alarmes
Vous pouvez voir, modifier l’alarme. Vous pouvez active et désactiver aussi l’alarme. En pressant Editer, vous pouvez modifier l’alarme correspondant votre besoin.
y Horloge universelle Vous pouvez voir l’heure de plusieurs pays dans le menu horloge universelle.
y Calculatrice Vous pouvez effectuer des calculs simples. Appuyez sur la touche chiffres pour entrer le numéro. Presse touches de navigation pour sélectionner le caractère opérationnel. Sélectionnez OK ou la touche Centre de presse pour obtenir le résultat.
28
Page 29
Appuyez sur Effacer pour supprimer le numéro. Note: Cette calculatrice a une limite et quelques y
avoir des erreurs surtout en division de plusieurs chiffres.
y Convertisseur d’unité Ce convertisseur peut vous aider à convertir en poids et en longueur.
y Chronomètre A utiliser pour mesurer le temps.
Gestionnaire de fichiers
Vous pouvez vérifier tous les dossiers dans la carte mémoire du téléphone ou, en créer de nouveaux ou de renommer, de supprimer ou de tri, etc
Jeux & Divertissement
Allez dans Menu Jeux & Divertissement. y Jeux Choisissez votre jeu préféré à jouer. y Lecteur audio Cette fonction peut être utilisée que lorsque vous insérez la carte mémoire, sinon cette fonction ne peut pas être utilisé.
29
Page 30
Comment utiliser les services
Aller dans MenuServices. Le service vous permet de consulter la page internet. Dans le service, vous pouvez utiliser le service STK.
STK
Le service STK ou SIM card ToolKit est un service supplémentaire ajouté par votre fournisseur. Votre téléphone supporte le service STK, mais si votre carte SIM et votre fournisseur réseau ne le supporte pas, cette fonction ne peut pas être utilisée.
30
Page 31
N6204
Mobile Phone
User Manual
Page 32
LEGAL INFORMATION
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be excerpted, reproduced, translated or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without the prior written permission of ZTE Corporation.
The manual is published by ZTE Corporation. We reserve the right to make modifications on print errors or update specifications without prior notice.
Version No. : R1.0 Edition Time : 2011.11.10 Manual No. : 079584504019
Page 33
Table of Contents
SECURITY............................................................................... 5
SAFETY PRECAUTIONS ....................................................... 5
LIMITATION OF LIABILITY................................................... 12
KEY FUNCTIONS ................................................................. 13
LOCKING AND UNLOCKING THE KEYPAD....................... 15
INTERFACE ICONS.............................................................. 15
BATTERY ..............................................................................16
INSERTING THE SIM CARD ................................................17
INSERTING THE MEMORY CARD....................................... 18
CHARGING THE BATTERY ................................................. 19
POWERING YOUR PHONE ON/OFF ................................... 20
TURNING THE TORCH ON/OFF.......................................... 20
WRITING TEXT ..................................................................... 20
HOW TO ADD PEOPLE TO THE PHONEBOOK................. 22
HOW TO MAKE AND RECEIVE CALLS.............................. 22
HOW TO SEND MESSAGES................................................ 23
HOW TO RECEIVE A MESSAGE ......................................... 24
HOW TO SET PROFILES ..................................................... 24
HOW TO VIEW CALL HISTORY ..........................................25
Page 34
HOW TO CONFIGURE CALL SETTINGS ............................ 25
HOW TO SET YOUR PHONE ............................................... 25
RADIO ...................................................................................26
ORGANIZER .........................................................................27
FILE MANAGER.................................................................... 28
FUN&GAMES........................................................................ 28
SERVICES............................................................................. 28
Page 35
Security
To protect your mobile phone from illegal use,
take the security measures as follows:
¾ Set PIN codes of the SIM card. ¾ Set handset password. ¾ Set call restrictions.
Safety Precautions
This section includes some important information on safe and efficient operation. Please read this information before using the phone.
Operational Precautions
Please use your phone properly. When
making or receiving a call, please hold your phone as holding a wireline telephone. Make sure that the phone is at least one inch (about two point five centimeters) from your body when transmitting.
Do not touch the antenna when the phone is in
use. Touching the antenna area affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than needed.
Some people may be susceptible to epileptic
seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when watching television or
Page 36
playing video games. If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult your doctor before playing video games on your phone or enabling a flashing-light feature on your phone. (The flashing-light feature is not available on all products.)
Keep the phone out of the reach of small
children. The phone may cause injury if used as a toy.
Precautions While Driving
Please pay attention to the traffic safety. Check the
laws and regulations on the use of your phone in the area where you drive. Always obey them.
Use hands-free function of the phone, if available. Pull off the road and park before making or
answering a call if conditions require.
Precautions for Medical Devices and Facilities
When using your phone near pacemakers, please
always keep the phone more than eight inches (about twenty centimeters) from the pacemaker when the phone is switched on. Do not carry the phone in the breast pocket. Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference. Switch off the phone immediately if necessary.
Page 37
Some phones may interfere with some hearing
aids. In the event of such interference, you may consult your hearing aids manufacturer to discuss alternatives.
If you use any other personal medical device,
please consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF(radio frequency) energy.
In those facilities with special demand, such as
hospital or health care facilities, please pay attention to the restriction on the use of mobile phone. Switch off your phone if required.
Mobile Phone
Please use original accessories or accessories
approved by the phone manufacturer. Using any unauthorized accessories may affect your mobile phone’s performance, damage your phone or even cause danger to your body and violate related local regulations about telecom terminals.
Turn off your phone before you clean it. Use a
damp or anti-static cloth to clean the phone. Do not use a dry cloth or electrostatically charged cloth. Do not use chemical or abrasive cleaners as these could damage the phone.
As your mobile phone can produce
electromagnetic field, do not place it near magnetic items such as computer disks.
Page 38
Using the phone near electrical appliances such
as TV, telephone, radio and personal computer can cause interference.
Do not expose your mobile phone to direct sunlight
or store it in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic devices.
Keep your phone dry. Any liquid may damage your
phone.
Do not drop, knock or harshly treat the phone.
Rough handling can break internal circuit boards.
Do not connect the phone with any incompatible
enhancement.
Do not attempt to disassemble the mobile phone
or battery.
Do not store the phone with flammable or
explosive articles.
Do not charge the mobile phone without battery.
Precautions for Potentially Explosive Atmospheres
Switch off your phone prior to entering any area
with potentially explosive atmospheres, such as fueling areas, fuel or chemical transfer or storage facilities.
Do not remove, install, or charge batteries in such
areas. Spark in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Page 39
To avoid possible interference with blasting
operations, switch off your phone when you are near electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas posted “Turn off electronic devices.” Obey all signs and instructions.
Precautions for Electronic Devices
Some electronic devices are susceptible to
electromagnetic interference sent by mobile phone if inadequately shielded, such as electronic system of vehicles. Please consult the manufacturer of the device before using the phone if necessary.
Safety and General Use in Vehicles
Safety airbag, brake, speed control system and oil
eject system shouldn’t be affected by wireless transmission. If you do meet problems above, please contact your automobile provider. Do not place your phone in the area over an airbag or in the airbag deployment area. Airbags inflate with great force. If a phone is placed in the airbag deployment area and the airbag inflates, the phone may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle.
Please turn off your mobile phone at a refueling
point, and the same to the place where the use of two-way radio is prohibited.
Page 40
Aircraft Safety
Please turn off your mobile phone before the
airplane takes off. In order to protect airplane’s communication system from interference, it is forbidden to use mobile phone in flight. Safety regulations require you to have permission from a crew member to use your phone while the plane is on the ground.
If the mobile phone has the function of automatic
timing power-on, please check your alarm setting to make sure that your phone will not be automatically turned on during flight.
Battery Use
Do not short-circuit the battery, as this can cause
the unit to overheat or ignite.
Do not store battery in hot areas or throw it into fire.
Otherwise, it will cause explosion.
Do not disassemble or refit the battery. Otherwise,
it will cause liquid leakage, overheating, explosion and ignition of the battery.
Please store the battery in a cool dry place if you
don’t use it for a long period.
The battery can be recharged for hundreds of
times, but it will eventually wear out. When the operating time (talk time and standby time) is noticeably shorter than normal, it is time to replace it with a new one.
10
Page 41
Please stop using the charger and battery when
they are damaged or show evidence of aging.
Return the worn-out battery to the provider or
dispose of it in accordance with environment regulations. Do not dispose of it in household rubbish.
Please use original batteries or batteries approved
by the phone manufacturer. Using any unauthorized battery may affect your handset performance or may cause danger of explosion,
etc. Warning: If the battery is damaged, do not discharge it. If the leakage does come into contact with the eyes or skin, wash thoroughly in clean water and consult a doctor.
11
Page 42
Limitation of Liability
ZTE shall not be liable for any loss of profits or indirect, special, incidental or consequential damages resulting from or arising out of or in connection with using this product, whether or not ZTE had been advised, knew or should have known the possibility of such damages. The user should refer to the enclosed warranty card for full warranty and service information. Note: The pictures and icons shown in the manual are just schematic drawings for function demonstration. If they are inconsistent with your handset, please take your handset as the standard. If the inconsistency exits in the manual because of the handset function updating, please refer to the follow-up public information from ZTE CORPORATION.
12
Page 43
A
Key Functions
Earpiece
Left/Right soft key
Send key
* key
13
4-Way Navigation keys and Center key
End/Power key
Charger /headset interface
lpha numeric keys
# key
Page 44
Function Description
Left soft key
Right soft key
Center key
4-Way Navigation keys
Send key
End/Power key
* key and # key
Alpha numeric keys
Performs the function indicated at the left bottom of the screen.
Performs the function indicated at the right bottom of the screen.
Press to confirm actions and make selections.
These keys (UP, DOWN, LEFT and RIGHT) allow for navigation through menu options and quick accessing to some function menus.
Press to dial a phone number or answer a call, or view the call history in the standby mode.
Press to exit to the standby mode. Hold to switch on/off the phone.
They have different functions in different modes or function menus.
Press to enter digits 0-9 and the alphabets from a-z or A-Z.
14
Page 45
Note: In this User Manual, “press a key” means to
press the key and release it immediately, while “hold a key” means to press the key for at least two seconds and then release it. In the standby mode, press Center key to enter the main menu interface.
Locking and Unlocking the Keypad
In the standby mode, press the Left soft key and then press the * key within two seconds to lock the keypad. The unlock method is the same. Locking the keypad can prevent unintentional operations on it. You can answer an incoming call with the regular operation when the keypad is locked.
Interface Icons
Signal strength Keypad locked Battery status Alarm clock set Missed call
15
New SMS
Call diverting
General
Headset
Silent
Page 46
Battery
The lithium ion battery of the mobile phone can be immediately used after unpacking.
Installing the battery
1. Pull the battery cover from the notch on the top edge and remove the cover.
2. Insert the battery by aligning the gold-coloured contacts with the contacts in the battery slot.
3. Push down the upper section of the battery until it clicks into place.
4. Fix the battery cover till you hear the click sound.
Remove the battery cover Push down the battery
Fix the battery cover till you hear the click sound
16
Page 47
Removing the battery
1. Make sure that your mobile phone is switched off.
2. Remove the battery cover.
3. Pull the battery up and remove it from the mobile phone.
Remove the battery cover Pull up the battery from here
Inserting the SIM Card
Insert the SIM card as follows:
1. Make sure that the phone is switched off and the charger is disconnected from the phone.
2. Turn the phone over and remove the battery cover.
3. Remove the battery if it is already installed.
4. Hold your SIM card with the cut corner oriented as shown and then slide it into the card holder with the gold-coloured contacts facing downwards.
5. Install your battery.
6. Fix the battery cover till you hear the click sound.
17
Page 48
SIM (Subscriber Identity Module) card is a micro
Insert the SIM card
chip from a network provider that keeps the carrier details and customers information such as names and phone numbers. Your phone won’t work without it. If you already have contacts on your SIM card, they can be transferred in most cases.
Inserting the Memory Card
You can use a memory card to expand the storage of the phone. You can store or copy files such as music and so on. Do not take out the card or switch off the phone while transmitting or storing data, which may cause data loss or damage to the phone or the card.
Insert the memory card as follows:
The memory card slot is beside the SIM card holder. You can insert the memory card as shown in the diagram below. Insert the card with the metal contacts facing downwards until it clicks to the right position.
18
Page 49
Insert the Memory card
Charging the Battery
Your phone is powered by a rechargeable battery. For maximum battery performance, it is recommended that you first use up the battery power and then charge it completely. A new battery’s full performance is achieved only after three complete charge and discharge cycles.
1. Connect your travel adapter to the right side of your mobile phone as shown in the diagram.
2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
3. When you charge the battery, the battery charging indicator appears.
4. When the battery is fully charged, disconnect the charger.
19
Page 50
Powering your Phone On/Off
Make sure that your SIM card is in your mobile phone and that the battery is charged. Hold the End/Power key to power on/off the phone. The phone will automatically search for the network.
Turning the Torch On/Off
In the standby mode, hold the 0 key to turn on or off the torch. The torch is at the bottom of the phone.
Writing Text
Change input mode: Press the # key to change the input mode (input modes: FR, fr, ABC, abc,
123).
Note: Go to MenuMessagesWrite messageOptionsWriting language to choose
language. FR/fr only appears in French mode. ABC/abc only appears in English mode.
20
Page 51
Input letters: In ABC/abc/FR/fr mode, constantly press the corresponding letter key till the letter appears.
Input digits: In 123 mode, press digit key once to input a digit. In ABC/abc/FR/fr mode, constantly press the digit key until the number appears.
Input symbol: Press the * key to enter the symbol mode, select the required symbol (common symbols) by pressing the Navigation
keys and then press the Left soft key or Center key to confirm it. In ABC/abc/FR/fr
mode, constantly press the 1 key until the required symbol (common symbols) appears.
Input space: Press the 0 key to input space. It does not work in 123 mode.
Delete character: Press the Right soft key to clear a character. Hold the Right soft key to delete all characters and clear the display.
Move cursor to left or right: Among the text, press the Left/Right navigation keys to move the cursor to left or right.
21
Page 52
How to Add People to the Phonebook
There are some numbers that you may want to call again and again, so it makes sense to add these numbers to your Phonebook. You can then access these numbers quickly and easily. Go to PhonebookPreferred storage to set the storage position.
Go to PhonebookAdd new contact to add new contact.
Edit the information and save it.
You can also save a number right after you’ve
made or received a phone call or a message from someone who is not yet in your Phonebook list.
To delete someone from your Phonebook list, go to PhonebookContacts, first select the name, then select OptionsDelete.
How to Make and Receive Calls
The most basic way to make a call is to input the number in the standby mode and press the Send key. You can also make a call from the phonebook list.
22
Page 53
y To call someone: Go to
PhonebookContacts. Use the Up/Down Navigation keys to find the name of the person
you want to call. You can also type in the first letter of the name of the person you want to call to find the right name, and press the Send key.
y To receive a call, press the Left soft key or the
Send key.
y To end a call, press the End/Power key. y To reject a call, press the End/Power key.
Make sure that you are in an area with sufficient coverage to make calls. The strength of the network signal is indicated on the Status Bar of the screen.
How to Send Messages
You can use your mobile phone to send and receive messages.
1. Go to MessagesWrite message.
2. Write your message. For more information on input method, see section ‘Writing Text’. When you write an SMS, press OptionsSend, and edit the recipient.
3. When you finish writing an SMS, select OptionsSend to send the message.
23
Page 54
How to Receive a Message
Upon receiving a message, the mobile phone will alert you with a ringtone, prompt, or a new message icon. Inbox full when the message icon is blinking.
1. Press View to open the new message. You can
also go to Inbox to read the message.
2. Use the Up/Down Navigation keys to view the
message.
3. While the message is open, use Options to
reply, delete, or forward the message. You can
go to Use number to save the sender’s number. You can also receive broadcast messages by using this mobile phone. Go to MessagesVoice mail, you can call the voicemail or edit the voicemail.
How to Set Profiles
Go to SettingsProfiles. You can select OptionsActivate to activate a profile. Or you can select OptionsCustomize to edit a profile. Note: The Silent mode can be only set Activate or
not. And the Headset mode can only be activated with the headset connected.
24
Page 55
How to View Call history
Go to MenuCall logs. Dialed calls, Received calls and Missed calls are saved in Call logs. If the records are full, the earliest saved records will be deleted automatically. Also, you can view call timers, call cost in Call logs.(Call cost need network support.)
How to Configure Call Settings
Go to MenuSettingsCall settings. You can set call waiting, call divert and call barring
and so on.
How to Set Your Phone
You can adjust various settings of your phone. Go to MenuSettings.
Phone settings: Set schedule power on/off, select language, set input method, set greeting text and Auto keypad lock, etc.
Network settings: Set to automatically or manually select network. Set preferred networks.
Security settings: Set security features to protect your phone and SIM card from unauthorized use.
25
Page 56
Restore factory settings: Enter the phone password to restore to the factory settings. Some personal information might be lost if you use this function, so be careful.
Note: You may be required to input the phone password in some of the security setting interfaces. The default phone password is 1122. Go to Security settingsPhone securityChange password to change the phone password.
Radio
Go to MenuFM radio. With the radio, you can search for radio channels, listen to them.Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage of the radio station in that particular area. In the FM radio interface, you can press Up/Down Navigation keys to adjust volume, press Left/Right Navigation keys to tune the frequency, and press the Center key to pause. Select Options to enter the submenu. In the FM radio interface, select OptionsPower off to turn off the radio.
26
Page 57
Organizer
Go to MenuOrganizer.
Calendar In calendar, you can view the current month and current date. Select Options to view the submenu.
Tasks Select Add to add tasks.
Alarm You can view, and edit the alarm clock settings. You can also enable or disable the alarms. By pressing Edit, you can set the corresponding features of the alarm according to the instructions.
World clock You can view the time in different cities.
Calculator You can perform simple calculations. Press digit key to enter the number. Press Navigation keys to select the operational character. Select OK or press Center key to get the result. Press Clear to delete the number. Note: This calculator has limited accuracy and rounding errors may occur especially in long division.
Unit converter You can convert the unit of weight and length in this menu.
27
Page 58
Stopwatch
Use it to record the time.
File manager
You can check all the folders in the phone or memory card, create new ones or rename, delete, or sort, etc.
Fun&Games
Go to MenuFun&Games.
Games
Choose your favorite game to play.
Audio player
This function can be only used after you insert the memory card, otherwise this function can’t be used.
Services
Services allows you to use the STK.
STK
SIM card Toolkit (STK) services are value-added services provided by your network provider. Your mobile phone supports STK service, but if your SIM card and network provider do not support the service, these functions can’t be used.
28
Loading...