No part of this publication may be quoted,
reproduced, translated or used in any form
or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and microlm,
without the prior written permission of ZTE
Corporation.
ZTE Corporation reserves the right to make
modications on print errors or update
specications in this guide without prior
notice.
We offer self-service for our smart terminal
device users. Please visit ZTE ofcial website
(at www.zte.com.cn) for more information on
self-service and supported product models.
Information on the website takes precedence.
Visit http://www.ztedevice.com to download
the user manual. Just click Support >
Manuals from the home page and then select
your location, product type, and name to
search for related support information.
Disclaimer
ZTE Corporation expressly disclaims any
liability for faults and damages caused by
unauthorized modications of the software.
3
Product Safety Information
Do not use while re-fuelling.
Do not use hand-held while driving.
This device may produce a bright
or ashing light.
For body-worn operation maintain
a separation of 15 mm.
Do not dispose of it in a re.
Small parts may cause a choking
hazard.
Avoid contact with magnetic media.
This device may produce a loud
sound.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Avoid Extreme Temperatures.
Keep away from pacemakers and
other personal medical devices.
Avoid any contact with liquid, keep
it dry.
4
Switch off when instructed in hospitals and medical facilities.
Do not attempt to disassemble.
Switch off when instructed in
aircrafts and airports.
Do not rely on this device for emergency communications.
Switch off in explosive environments.
Only use approved accessories.
Getting to Know Your Phone
5
Power Key
• Press and hold to turn on or off airplane
mode, power off, restart, or enable silent
mode, vibration mode or sound.
• Press to switch your phone to Sleep
mode.
• Press to wake up your phone.
Volume Key
Press or hold either end of the key to turn the
volume up or down.
On-screen keys (at bottom of the touch
screen)
• Home (
Home screen from any application or
screen.
• Back (
previous screen.
• Recent (
used apps.
6
) : Touch to return to the
) : Touch to go to the
) : Touch to see recently
Before Getting Started
1. Remove the back cover.
2. Install the SIM card.
3. Install the microSD card (optional).
NOTE: Some applications may require
a microSD card to work normally or may
store certain data on it. Therefore, it is
recommended that you keep a microSD
card installed and not remove or replace it
randomly.
NOTE: microSD logo
of the SD Card Association.
is a trademark
7
Charging the Battery
When you rst get your new phone you’ll
need to charge the battery.
WARNING! Use only ZTE-approved
chargers and cables. The use of unapproved
accessories could damage your phone or
cause the battery to explode.
CAUTION: Do not change the built-in
rechargeable battery in your phone by
yourself. The battery can only be changed by
ZTE or ZTE authorised service provider.
1. Connect the adapter to the charger jack.
2. Connect the charger to a standard AC
wall outlet.
3. Disconnect the charger when the battery
is fully charged.
Powering On/Off
Make sure the SIM card is in your phone and
the battery is charged.
• Press and hold the Power Key to turn on
your phone.
• To turn it off, press and hold the Power
Key to open the options menu. Touch
Power off and then touch OK.
8
Restarting the Phone
If the phone freezes or takes too long to
respond, try pressing and holding the Power
Key for about 8 seconds to restart the phone.
Waking Up Your Phone
Your phone automatically goes into sleep
mode when it is not in use for some time.
The display is turned off to save power and
the keys are locked to prevent accidental
operations.
You can wake up phone by turning on the
display and unlocking the keys.
1. Press the Power Key to turn the screen
on.
2. Touch and hold
screen.
NOTE: If you have set an unlock pattern, PIN
or password for your phone, you’ll need to
draw the pattern or enter the PIN/password
to unlock.
at the center of the
Using the Touch Screen
Your phone’s touch screen lets you control
actions through a variety of touch gestures.
• Touch
When you want to type using the
onscreen keyboard, select items
onscreen such as application and
settings icons, or press onscreen buttons,
simply touch them with your nger.
9
• Touch and Hold
To open the available options for an item
(for example, a message or link in a Web
page), touch and hold the item.
• Swipe or Slide
To swipe or slide means to quickly drag
your nger vertically or horizontally
across the screen.
• Drag
To drag, press and hold your nger
with some pressure before you start to
move your nger. While dragging, do
not release your nger until you have
reached the target position.
• Pinch
In some apps (such as Maps, Browser,
and Gallery), you can zoom in and out by
placing two ngers on the screen at once
and pinching them together (to zoom out)
or spreading them apart (to zoom in).
• Rotate the screen
For most screens, you can automatically
change the screen orientation from
portrait to landscape by turning the
phone sideways.
10
EC DECLARATION OF
CONFORMITY
It is hereby declared that following designated
product:
Product Type: WCDMA/GSM (GPRS)
Dual-Mode Digital Mobile Phone
Model No: ZTE Blade G/Blade G
Complies with the essential protection
requirements of Directives on Radio and
Telecommunication Terminal Equipment
(Directive 1999/5/EC), Restriction of the
Certain Hazardous Substances in electrical
and electronic equipment (Directive 2011/65/
EU), Eco-design Requirements for EnergyRelated Products (Directive 2009/125/EC)
and their amendments.
This declaration applies to all specimens
manufactured identical to the samples
submitted for testing/evaluation.
Assessment of compliance of the product
with the requirements relating to Directive
1999/5/EC was performed by American TCB
(Notied Body No.1588) and assessment
of compliance of the product with the
requirements relating to Directive 2011/65/
EU was performed by Centre Testing
International Corporation SHANGHAI
LAB. The assessments were based on the
following regulations and standards:
11
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN62479:2010;
EN 62209-1:2006;
Health and
safety
EMC
Radio
Spectrum
RoHSIEC 62321:2008
ErP(EC) No 278/2009
This declaration is the responsibility of the
manufacturer:
12
EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003;
EN 60950-1:2006+EN 609501:2006/A11:2009 + EN 609501:2006/A12:2011 + EN609501:2006/A1:2010
EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1;
EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1;
EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1;
EN 301 440-2 V1.4.1
Aucune partie de ce manuel ne peut être
extraite, reproduite, traduite ou utilisée sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce
soit, électronique ou mécanique, y compris
par photocopie ou microlm, sans l'accord
préalable écrit de ZTE Corporation.
ZTE Corporation se réserve le droit
d'apporter des corrections aux erreurs
d'impression ou de mettre les spécications
à jour sans avis préalable.
Nous offrons un service d'assistance
autonome aux utilisateurs de nos terminaux.
Rendez-vous sur le site ofciel de ZTE
(à l'adresse www.zte.com.cn) pour plus
d'informations sur ce service et les modèles
concernés. Les informations disponibles sur
le site Web sont prioritaires.
Rendez-vous sur http://www.ztedevice.com
pour télécharger le manuel d’utilisation.
Cliquez sur Support > Manuals sur la
page d’accueil, puis sélectionnez votre
emplacement géographique, le type
d’appareil et le nom pour afcher les
informations de support associées.
Limitation de responsabilité
ZTE Corporation rejette toute responsabilité
pour tout problème ou dommage résultant
d'une modication non autorisée du logiciel.
15
Informations de sécurité
relatives au produit
Ne pas utiliser pendant le rechargement.
Ne pas utiliser le combiné lorsque
vous êtes au volant.
Cet appareil peut émettre une
lumière vive ou clignotante.
Pour une utilisation proche du corps,
conserver un espace de 15 mm.
Ne pas jeter au feu.
Les petites pièces présentent un
risque d'étouffement.
Eviter tout contact avec un support
de stockage magnétique.
Cet appareil peut produire un son à
fort volume.
Pour protéger votre audition, ne vous
exposez pas à des volumes élevés
durant des périodes prolongées.
Eviter les températures extrêmes.
Maintenir à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre
matériel médical personnel.
Eviter tout contact avec les liquides,
maintenir au sec.
16
Eteindre l'appareil dans les hôpitaux
et les établissements médicaux si le
règlement le stipule.
Ne pas tenter de démonter l'appareil.
Eteindre l'appareil dans les avions
et les aéroports si le règlement le
stipule.
Ne pas dépendre de cet appareil
pour les communications d'urgence.
Eteindre dans les environnements
explosifs.
Utilisez uniquement des accessoires
approuvés.
Faites connaissance avec
votre téléphone
17
Touche Marche-Arrêt
• Maintenez enfoncée pour activer ou
désactiver le mode airplane (avion),
arrêter l'appareil, le redémarrer ou activer
le mode silencieux, vibration ou son.
• Appuyez pour passer en mode Veille.
• Appuyez à nouveau pour rallumer votre
téléphone.
Touche Volume
Appuyez sur ou maintenez appuyée une des
extrémités du bouton pour augmenter ou
diminuer le volume.
Touches à l'écran (en bas de l'écran tactile)
• Home (Accueil) (
) : appuyez
sur cette touche pour revenir à l'écran
d'accueil depuis n'importe quelle
application ou n'importe quel écran.
Back (Retour) ( ) : appuyez sur cette
•
touche pour revenir à l'écran
précédent.
18
• Recent (Récent) (
cette touche pour afcher les dernières
applications utilisées.
) : appuyez sur
Avant de commencer
1. Retirez le cache arrière.
2. Installez la carte SIM.
3. Installez la carte microSD (en option).
REMARQUE : Certaines applications peuvent
nécessiter une carte microSD pour fonctionner
normalement ou pour stocker des données. Il
est donc recommandé de conserver une carte
microSD installée, et de ne pas la retirer ou la
remplacer de façon impromptue.
19
REMARQUE : Le logo microSD est
une marque commerciale de la SD Card
Association.
Chargement de la batterie
Lorsque vous recevez votre nouveau
téléphone, vous devez charger la batterie.
AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement
des chargeurs et câbles approuvés par ZTE.
L'utilisation d'accessoires non autorisés
peuvent endommager votre téléphone, voire
causer l'explosion de la batterie.
ATTENTION : Ne changez pas la batterie
rechargeable intégrée vous-même. La
batterie doit uniquement être changée par
ZTE ou par un prestataire agréé par ZTE.
1. Connectez l'adaptateur à la prise du
chargeur.
2. Branchez le chargeur sur une prise
murale standard.
3. Lorsque la batterie est complètement
chargée, débranchez le chargeur.
20
Mise sous/hors tension
Assurez-vous que la carte SIM est présente
dans le téléphone et que la batterie est
chargée.
• Appuyez longuement sur la touche
Marche/Arrêt pour allumer votre
téléphone.
• Pour l'arrêter, appuyez longuement sur
la touche Marche/Arrêt pour ouvrir le
menu d'options. Appuyez sur Power off
(Eteindre), puis sur OK.
Redémarrage du téléphone
Si le téléphone se bloque ou prend du temps
pour réagir, appuyez sur la touche Marche/Arrêt durant environ 8 secondes pour
redémarrer le téléphone.
Sortie de veille de votre
téléphone
Votre téléphone passe automatiquement
en veille lorsqu'il reste inutilisé durant
une période dénie. L'écran s'éteint pour
économiser la batterie et le clavier est
verrouillé pour empêcher toute utilisation
inintentionnelle.
Pour sortir l'appareil de veille, activez l'écran
ou débloquez le clavier.
1. Appuyez sur la touche Marche-Arrêt
pour verrouiller l'écran.
2. Maintenez enfoncée l'icône
centre de l'écran.
au
21
REMARQUE : si vous avez déni un schéma
de déverrouillage, un mot de passe ou un
code PIN, vous devrez reproduire le schéma
ou entrer le code pour déverrouiller l'appareil.
Utilisation de l'écran tactile
L'écran tactile du téléphone vous permet de
contrôler les actions de diverses façons.
• Appuyer
Pour saisir des données sur votre clavier
tactile, sélectionner les éléments à
l'écran (applications, icônes, paramètres),
appuyer sur le boutons à l'écran, il vous
suft de les toucher avec votre doigt.
• Appuyer longuement
Pour ouvrir les options disponibles
pour un élément (un message, un lien
dans une page Web, etc.), appuyez
longuement sur l'élément souhaité.
• Glisser
Par glisser, on entend déplacer
rapidement un doigt horizontalement ou
verticalement sur l'écran.
• Déplacer
Pour déplacer un élément, maintenez
votre doigt fermement appuyé sur ce
dernier, puis déplacez votre doigt. Ne
relâchez pas votre doigt avant d'être
arrivé à l'emplacement cible.
• Pincer
Dans certaines applications (cartes,
navigateur, photos), vous pouvez zoomer
22
et dézoomer en plaçant deux doigts sur
l'écran. Rapprochez-les pour zoomer,
écartez-les pour dézoomer.
• Pivoter l'afchage
Pour la plupart des écrans, il suft
de pivoter le téléphone pour changer
automatiquement l'orientation de l'écran.
DECLARATION DE
CONFORMITE CE
Il est déclaré dans la présente que le produit
mentionné suivant :
Type de produit : Téléphone portable
numérique WCDMA/GSM (GPRS) bibande
Référence : ZTE Blade G/Blade G
Conforme aux éléments suivants :
principales exigences de protection de la
directive sur les équipements radio et de
télécommunications (directive CE 1999/05/
CE), restrictions sur certaines substances
dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (directive CE
2011/65/CE), écoconception applicables aux
produits liés à l’énergie (Directive 2009/125/
EC) et amendements.
La présente déclaration s’applique à tous
les exemplaires fabriqués et identiques aux
spécimens fournis aux ns de test/évaluation.
Une évaluation de la conformité du produit
aux exigences relatives à la directive
1999/5/CE a été réalisée par American TCB
23
(Organisme notié n° 1588) et l’évaluation
de la conformité du produit aux exigences
relatives à la directive 2011/65/UE a été
réalisée par Centre Testing International
Corporation SHANGHAI LAB. Ces
évaluations ont été réalisées sur la base des
normes et règlementations suivantes :
EN 50360:2001; EN62311:2008;
EN62479:2010;
EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010;
Santé et
sécurité
EMC
Spectre
radio
RoHSIEC 62321:2008
ErP(EC) No 278/2009
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003;
EN 60950-1:2006 + EN 60950-
1:2006/A11:2009 + EN 60950-
1:2006/A12:2011 + EN60950-
1:2006/A1:2010
EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1;
EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1;
EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1;
EN 301 440-2 V1.4.1
24
Cette déclaration relève de la responsabilité
du fabricant :
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
République Populaire de Chine
Personne autorisée à signer pour la société :
Xu Feng Directeur Qualité de ZTE Corporation
Nom en caractères d'imprimerie et fonction dans la société
Teile dieses Benutzerhandbuchs dürfen ohne
die vorherige schriftliche Zustimmung der
ZTE CORPORATION in keiner Form zitiert,
vervielfältigt, übersetzt oder in irgendeiner
Form und unter Verwendung beliebiger
Mittel, ob elektronisch oder mechanisch,
inklusive der Erstellung von Fotokopien und
Mikrolmen, verwendet werden.
Die ZTE Corporation behält sich das Recht
vor, ohne Vorankündigung Druckfehler zu
korrigieren bzw. Spezikationen in diesem
Handbuch zu aktualisieren.
Für Anwender, die sich mit unseren Geräten
auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit
zur selbständigen Fehlerbehebung an.
Besuchen Sie http://www.zte-deutschland.de/
support/, um das Benutzerhandbuch und die
Konformitätserklärung herunterzuladen.
Klicken Sie auf “Geräteinformationen” und
wählen dort das entsprechende Produkt aus,
um die Unterlagen zu bekommen.
Haftungsausschluss
Die ZTE Corporation übernimmt keine
Haftung für Fehler und Schäden, die durch
nicht autorisierte Veränderungen an der
Software verursacht wurden.
27
Produktsicherheitsinformationen
Nicht beim Tanken verwenden.
Mobilteil nicht am Steuer
verwenden.
Dieses Gerät kann grelles oder
aufblitzendes Licht erzeugen.
Bei Betrieb am Körper einen
Abstand von 15 mm einhalten.
Nicht im Feuer entsorgen.
Kleinteile können bei Verschlucken
zum Ersticken führen.
Vermeiden Sie Kontakt mit
Magnetfeldern.
Dieses Gerät kann laute Töne
erzeugen.
Zur Vermeidung von Gehörschäden
nicht über längere Zeiträume Musik
bei hoher Lautstärke hören.
Vermeiden Sie extreme
Temperaturen.
Von Herzschrittmachern und
anderen eigenen medizinischen
Geräten fernhalten.
Kontakt mit Flüssigkeiten
vermeiden, trocken halten.
28
In Krankenhäusern und
medizinischen Einrichtungen auf
Anweisung ausschalten.
Zerlegen Sie das Gerät nicht.
In Flugzeugen und auf Flughäfen
auf Anweisung ausschalten.
Verlassen Sie sich bei Notrufen
nicht allein auf dieses Gerät.
In explosionsgefährdeten
Umgebungen ausschalten.
Verwenden Sie nur zugelassenes
Zubehör.
Erstes Kennenlernen Ihres
Telefons
29
Ein/Aus-Taste
• Halten Sie diese Taste gedrückt, um
das Gerät auszuschalten oder um den
Flugzeugmodus, den lautlosen Modus
oder den Vibrationsmodus ein- bzw.
auszuschalten.
• Drücken Sie diese Taste, um in den
Standby-Modus zu wechseln.
• Drücken Sie diese Taste, um das Telefon
zu aktivieren.
Lautstärke-Taste
Drücken Sie den jeweiligen Bereich dieser
Taste (oder halten Sie ihn gedrückt), um die
Lautstärke zu erhöhen oder zu reduzieren.
Display-Tasten (im unteren Bereich des
Touchscreens)
• Startseite (
): Berühren Sie diese
Taste, um von jeder Anwendung und
jedem Bildschirm aus zur Startseite
zurückzukehren.
30
Loading...
+ 168 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.