Ning una parte de esta publicació n se pu ed e citar , reproducir, traducir o u tilizar
en cualquier form a o por cualq ui er medio, ele ctrónico o mecánico, de fotocop ia o
de m icrofilm, sin el permiso pre vio por escrito de ZTE Corpor ation.
ZTE Corporation es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
Version No.: R1.0
Edition Time: 2013.07.22
2
Page 3
Por su Seguridad................................................................................................. 12
No realice, reciba llamadas o
redacte mensajes de texto
mientras conduce.
Mantenga alejado su teléfono por
lo menos 15 mm de su oído o
cuerpo al realizar una llamada.
Las partes pequeñas pueden
ocasionar asfixia.
fuertes.
No utilice su teléfono móvil en
gasolinerías.
Su dispositivo puede producir una
luz brillante o intermitente.
No arroje su teléfono al fuego.
Evite contacto con cualquier cosa
magnética.
12
Page 13
positivo cuando se le
para
Mantenga su teléfono alejado de
dispositivos médicos electrónicos.
Apague su teléfono cuando vea
indicaciones en Hospitales y
Centros Médicos.
Apague su dis
indique en aviones y aeropuertos.
Apague su teléfono cuando se
encuentre cerca de materiales
explosivos o líquidos.
No confíe en su teléfono móvil
comunicaciones de emergencia.
Evite las temperaturas extremas.
Evite el contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono seco.
No intente desarmar su teléfono
móvil.
Utilizar solo accesorios autorizados
Para evitar posibles daños en los
oídos, no escuchar a un volumen
alto durante períodos prolongados.
13
Page 14
Distracciones
Conducción
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción
en todo momento. El uso del teléfono móvil mientras se conduce (incluso con un kit de
manos libres) puede causar distracciones y provocar accidentes. Debe cumplir las
leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras se
conduce.
Uso de la Maquinaria
Preste especial atención a la maquinaria para reducir el riesgo de accidentes.
14
Page 15
Manejo del Producto
Declaración General sobre el Manejo y Uso
El usuario es el único responsable de la forma en la que se utiliza el teléfono y de las
consecuencias derivadas de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono en lugares cuyo uso esté prohibido. El uso del teléfono
está sujeto a las medidas de seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su
entorno.
● No coloque ningún objeto sobre el teléfono. Esto podría provocar el
sobrecalentamiento del dispositivo.
● Trate siempre el teléfono y los accesorios con cuidado y manténgalos en un lugar
limpio y sin polvo.
● No exponga el teléfono ni los accesorios al fuego o a tabaco encendido.
● No exponga el teléfono ni los accesorios a líquidos ni a humedad.
● No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios.
15
Page 16
● No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni aerosoles para
limpiar el dispositivo o los accesorios.
● No pinte el teléfono ni los accesorios.
● No intente desmontar el teléfono ni los accesorios; sólo el personal autorizado debe
hacerlo.
● No exponga el teléfono ni los accesorios a temperaturas extremas que superen los
límites de - [5] grados centígrados como mínimo y + [50] grados como máximo.
● Consulte las normativas locales relativas al desecho de productos electrónicos.
● No lleve el teléfono en el bolsillo trasero, porque podría romperlo al sentarse.
● Use con cuidado el auricular tal vez sea posible una presión acústica excesiva de los
auriculares y puede causar pérdida de audición.
● PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR UN TIPO
INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS
INSTRUCCIONES.
16
Page 17
Niños Pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños, ni permita que
jueguen con ellos.
Podrían sufrir heridas o provocarlas a otras personas. También podrían dañar
accidentalmente el teléfono.
El teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden causar heridas o
desprenderse y causar asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni objetos
magnéticos cerca del teléfono durante un largo periodo de tiempo.
Descarga Electrostática (ESD)
No toque los contactos metálicos de la Tarjeta SIM.
17
Page 18
Antena
No toque la antena si no es necesario.
Posición de Uso Normal
Cuando haga o reciba una llamada telefónica coloque el teléfono en la oreja con la parte
inferior en dirección a la boca.
Bolsas de Aire
No coloque el teléfono sobre una bolsa de aire ni en el área de despliegue de la misma.
Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a conducir.
Desvanecimientos / Desmayos
El teléfono puede producir luz brillante o con destellos.
18
Page 19
Lesiones por Esfuerzo Repetitivo
Para minimizar el riesgo de éste tipo de lesiones, al escribir un texto o jugar con el
teléfono móvil:
● No apriete demasiado el teléfono.
● Pulse los botones con suavidad.
● Utilice las funciones especiales del teléfono diseñadas para reducir el número de
botones que se deben pulsar como, por ejemplo, las plantillas de mensajes o la
predicción de texto.
● Tómese varios descansos para estirarse y relajarse.
Llamadas de Emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, funciona mediante señales de
radio, por lo que no se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por este
motivo, nunca debe depender únicamente de un teléfono inalámbrico para las
comunicaciones de emergencia.
19
Page 20
Ruidos Fuertes
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podrían dañar el oído. Baje el
volumen antes de utilizar los auriculares, auriculares estéreo de Bluetooth u otros
dispositivos de audio.
Calentamiento del Teléfono
El teléfono se puede calentar mientras se carga y durante su uso normal.
Seguridad Eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios aprobados.
No conecte el teléfono a productos ni accesorios incompatibles.
Tenga cuidado de no tocar ni dejar que objetos metálicos como, por ejemplo, monedas o
llaveros, entren en contacto o provoquen cortocircuitos en las terminales de la batería.
20
Page 21
Conexión a un Vehículo
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una Interfaz telefónica al sistema
electrónico del vehículo.
Productos Dañados y Defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
Sólo el personal calificado debe revisar o reparar el teléfono o los accesorios.
Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en agua, se han perforado o si han
sufrido caídas desde una altura considerable, no los utilice hasta que se haya revisado en
un centro de servicio autorizado.
Interferencia
Declaración General sobre Interferencia
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos médicos
personales como, por ejemplo, marcapasos o audífonos.
21
Page 22
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima
de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos con el fin de evitar posibles
interferencias con este último. Para ello, utilice el teléfono en la oreja del lado opuesto
al del marcapasos y no lo lleve en su bolsillo del pecho.
Audífonos
Las personas con audífonos u otros implantes auditivos pueden percibir ruidos de
interferencia al utilizar dispositivos inalámbricos o al haber uno cerca.
El nivel de la interferencia dependerá del tipo de dispositivo auditivo y de la distancia a la
fuente de interferencias. Puede que al aumentar la separación entre ambos se reduzca la
interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono las posibles
alternativas.
22
Page 23
Dispositivos Médicos
Por favor consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el
funcionamiento del teléfono interfiere con el f uncionamiento del dispositivo.
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o centros
de salud. Esta petición se ha establecido para evitar posibles interferencias con
equipos médicos delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando así se lo indique el personal del aeropuerto o la
aerolínea.
Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a
bordo del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, debe activarse antes de subir
al avión.
23
Page 24
Interferencia en Autos
Por favor tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos
móviles dentro del vehículo, a menos que se incluya un kit de manos libres con una
antena externa en la instalación.
Entornos Explosivos
Gasolineras y Atmósferas Explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones
para apagar dispositivos inalámbricos cómo el teléfono u otros equipos de radio.
Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas se incluyen zonas de
repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transporte de combustible o productos químicos y áreas en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas cómo grano o polvo metálico.
24
Page 25
Detonadores y Áreas de Voladuras
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas de
detonaciones o en áreas en las que se indique que deben apagarse los dispositivos
emisores/receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar posibles
interferencias con las detonaciones.
25
Page 26
Teclas de Volumén
Entrada Manos Libres
Tecla Encender
Pantalla Táctil
Cargador/Entrada USB
Auricular
Tecla Inicio
Tecla Regresar
Tecla Menu
Introducción
Vista de Conjunto
26
Page 27
Definición de las Teclas
Tecla Función
Tecla Encendido
Tecla Inicio
Tecla Menú Pulse para obtener las opciones de la pantalla actual.
Tecla Regresar Pulse para ir a la pantalla anterior.
Tecla de Volumén Pulse o mantenga pulsada para subir o bajar el volumen.
Mantenga pulsada la tecla de encendido para activar o
desactivar el modo silencioso o avión, o para que se apague.
Pulse para cambiar el teléfono al modo de espera.
Pulse para activar el teléfono.
Pulse para volver a la pantalla principal desde cualquier
aplicación o pantalla.
Mantenga pulsada para ver las aplicaciones utilizadas
recientemente.
27
Page 28
Procedimiento Inicial
Instalación de la tarjeta SIM / microSD y Batería
Apague el teléfono antes de instalar o sustituir la batería, la tarjeta SIM, o la tarjeta de
memoria.
1. Retire la cubierta de la batería.
28
Page 29
2. Coloque la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada en la dirección que se muestra
a continuación e insértela en el casillero de sujeción de tarjetas correctamente.
29
Page 30
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de metal con los contactos metálicos hacia
abajo hasta que encaje en la posición correcta.
30
Page 31
4. Inserte la batería alineando los contactos dorados de la batería con los contactos
dorados del compartimento de la batería. Empuje suavemente hacia abajo la batería
hasta que encaje en su sitio.
5. Presione suavemente la tapa en su lugar hasta que oiga un clic.
31
Page 32
Extracción de la Batería y la Tarjeta SIM / microSD
1. Asegúrese de que su teléfono móvil esté apagado.
2. Retire la tapa posterior.
3. Levante la batería y sáquela
4. Deslice la tarjeta SIM y sáquela.
5. Deslice la tarjeta microSD y sáquela.
Cómo cargar la Batería
Cuando utilice por primera vez su teléfono deberá cargar la batería.
1. Conecte el adaptador con el conector del cargador. Asegúrese de que el adaptador
se inserta con la orientación correcta. No forzar el conector con el adaptador del
cargador.
2. Conecte el cargador a una toma estándar de AC.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
32
Page 33
Encendido / Apagado
Asegúrese de que la SIM esté insertada correctamente en la ranura y/o casillero de su
dispositivo y que la batería esté cargada.
● Mantenga presionada la tecla de encendido para que el teléfono encienda.
● Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido para obtener las
opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a continuación, pulse Aceptar.
Configurar el teléfono por primera vez
Cuando encienda por primera vez su teléfono después de su compra o después de
restablecer la configuración de fábrica (véase la clasificación de los ajustes del teléfono –
Copia de Seguridad y restablecer: Restablecer valores de fábrica), tiene que hacer
algunos ajustes antes de usarlo.
Pulse la tecla menú en el modo de espera, seleccione Ajustes > Teclado e idioma > Idioma para cambiar el idioma que desee utilizar y si es necesario.
33
Page 34
Cambiar al modo de espera
Para ahorrar energía de la batería, el modo de espera suspende el dispositivo a un bajo
consumo de energía mientras la pantalla se encuentra apagada. El dispositivo también
entra en modo de espera automáticamente cuando la pantalla se apaga en automático
después de un periodo de tiempo determinado, se puede establecer el tiempo de espera
en el menú pantalla.
Pulse la tecla de encendido la pantalla se apagara quedando el teléfono en modo de
espera.
Desactivar modo de espera de tu Teléfono
1. Presionando tecla de encendido para activar y mostrar la pantalla.
2. Pulse el icono de desbloqueo hacia la derecha para desbloquear la pantalla.
Nota:Si usted establece un patrón de desbloqueo, un PIN ó contraseña para su teléfono
(véase el capítulo Arreglar la configuración del teléfono - Ajustes de seguridad) tendrá
que dibujar el patrón, ingresar el PIN ó contraseña para desbloquear su pantalla.
34
Page 35
Cómo Desplazarse
Control Táctil
Puede utilizar los movimientos del dedo para controlar el teléfono. Los controles de la
pantalla táctil cambian dinámicamente en función de las tareas que esté realizando.
1. Toque los botones, íconos, aplicaciones para seleccionar elementos o para abrir
las aplicaciones.
2. Deslice su dedo en la pantalla para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha.
3. Punté, arrastre y suelte para mover elementos en particular a través de la
pantalla.
4. Pulse con dos dedos ó haga doble clic en la pantalla para aumentar o disminuir
una página web o una Imagen.
35
Page 36
Pantalla de inicio
Usted elige lo que se muestra en su pantalla de inicio. Establezca su propio fondo de
pantalla, agregue los widgets, accesos directos ó aplicaciones que necesite, o
elimínelos cómo usted quiera.
Pantalla Principal Amplificada
La pantalla principal va más allá de la anchura de la pantalla, lo que le carga más espacio
para añadir más cosas. Basta con deslizar el dedo hacia la izquierda o derecha.
Elección de Fondo de pantalla
1. Pulse la tecla de inicio para volver a la pantalla de inicio.
2. Pulse la tecla menú y seleccione Papel tapiz.
36
Page 37
3. Toque Elegir un fondo de pantalla de, Fondos de pantalla, Galería, Papel tapiz
de video, Papeles tapiz y elija la imagen o animación que desea utilizar como
fondo de pantalla. Algunos formatos pueden ser necesarios para las imágenes de la
Galería.
4. Pulse Guardar o Definir como fondo de pantalla.
Agregar Elementos a la pantalla Principal
1. Pulse tecla inicio >toque para entrar en la interfaz del programa de
aplicación.
2. En la lista de aplicaciones, toque y mantenga presionado el icono requerido hasta
que vibre cuando aparezca la pantalla principal, mueva el icono de la aplicación a la
posición deseada ahora retire el dedo.
37
Page 38
Eliminar Elementos desde la pantalla de Inicio
1. Pulse la tecla de inicio para volver a la Pantalla de Inicio.
2. Toque y mantenga el elemento que desea borrar hasta que aparezca Eliminar en
la pantalla.
3. Arrastre el elemento a Eliminar y levante el dedo cuando el elemento se ponga
rojo.
Íconos de Estado y Notificaciones
Su teléfono le dirá exactamente lo que está pasando al mostrar Íconos simples. Ésto es lo
que significan:
USB conectado
Llamada perdida
Modo avión
Intensidad de la señal
38
Page 39
Buscando señal
Cargando batería
Alarma programada
Modo silencio
Bluetooth activado
Conexión de datos terminada
Nuevo mensaje
Red Wi-Fi
Auriculares conectados
Modo de vibrador
Depuración USB conectado
Nueva red Wi-Fi detectada
39
Page 40
Uso del Panel de Notificación
Desliza hacia abajo la barra de estado de la parte superior de la pantalla para abrir el
panel de notificación, donde se pueden ver los eventos del calendario, mensajes
nuevos, y la configuración actual.
– Tales como el desvío ó estado de la llamada. Desde aquí también puede abrir
nuevos mensajes, recordatorios, etc.
Vuelva a Abrir las Aplicaciones Utilizadas Recientemente
1. Mantenga presionada la tecla de inicio desde cualquier pantalla. El teléfono
mostrará los íconos de las aplicaciones que ha utilizado recientemente.
2. Toque la aplicación que desea abrir.
40
Page 41
Llamadas Telefónicas
Cómo realizar Llamadas
Hay muchas formas de realizar llamadas con su teléfono y todas son fáciles de hacer.
Llamar Desde el Teclado en Pantalla
1. Pulse tecla inicio > toque > Teléfono ó toque en la pantalla de inicio.
2. Ingrese el número telefónico con el teclado en la pantalla.
Toque para borra los dígitos equivocados.
3. Toque el icono marcar.
CONSEJOS: Para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla
para ingresar el signo “+”.
41
Page 42
Llamar Desde Contactos
1. Pulse tecla inicio> toque > Contactos.
2. Deslice el dedo para desplazarse por la lista de contactos y toque el contacto al que
desea llamar.
3. Puede buscar un contacto al tocar en la parte inferior de la pantalla.
4. Toque el número del teléfono.
Realizar Llamada Desde Historial de Llamadas
1. Pulse tecla inicio > toque > Teléfono.
2. Toque en el registro de llamadas para marcar el número.
42
Page 43
Llamar Desde Mensaje de Texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede
realizar la llamada mientras se visualiza el mensaje de texto.
1. Pulse tecla inicio > toque > Mensajes.
2. Toque la conversación y luego el mensaje que contiene el número del teléfono que
necesita.
3. Toque el mensaje, el teléfono estará en lista de opciones.
4. Toque el icono marcar.
Cómo recibir Llamadas
Responder una Llamada
Arrastre el icono a la derecha para responder una llamada.
43
Page 44
Rechazar una Llamada
Arrastre el icono a la izquierda para rechazar una llamada.
Silenciar Llamada
Durante una llamada, puede silenciar el micrófono para que la persona que está
hablando no pueda oírle, pero usted todavía lo puede oír:
Toque para apagar su micrófono. Para activar el micrófono nuevamente, toque
otra vez.
Encender / Apagar Altavoz
Toque durante una llamada para activar el altavoz. Toque otra vez para
desactivar el altavoz.
44
Page 45
Terminar Llamada
Toque para finalizar una llamada.
Contactos
Puede añadir contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de
Google u otras cuentas de apoyo de contacto de sincronización.
Para ver los contactos, Pulse tecla inicio> toque > Contactos.
Crear un Contacto
1. Toque desde la pantalla de Contactos.
2. Elija la ubicación de almacenamiento para guardar el contacto.
45
Page 46
3. Introduzca el nombre del contacto, números telefónicos y otra información, y
luego guardarlo.
Búsqueda de un Contacto
1. Toque el icono en la parte inferior de la pantalla.
2. Introduzca el nombre del contacto que desea buscar.
Los contactos serán mostrados en la lista.
Mensajes
Los SMS (mensajes de texto) y MMS (servicio de mensajes multimedia) se combinan en un
menú en tecla inicio > toque > Mensajes.
46
Page 47
Bandeja de Mensajes
En lugar de una bandeja de entrada y de salida, el teléfono organiza todos los mensajes
que se envían y reciben en un buzón, donde los mensajes intercambiados con el mismo
número se agrupan en una cadena de mensajes en la pantalla de mensajes. Puede tocar
un hilo para ver la conversación que haya tenido con alguien.
Enviar un Mensaje
1. Pulse tecla inicio > toque > Mensajes.
2. Toque para crear un nuevo mensaje.
3. Introduzca el número ó el nombre. A medida que escribe, los contactos
coincidentes aparecerán. Toque un contacto sugerido, añádalo como destinatario.
4. También puedes tocar para seleccionar destinatarios de los contactos.
47
Page 48
5. Toque Crear mensaje y escriba su mensaje.
Pulse la teclamenú para insertar el texto rápido, la firma, carita sonriente o
contacto.
Si va a enviar un mensaje MMS, toque tecla menú para agregar un tema
adjuntar imágenes, videos. Audio o presentaciones de diapositivas.
6. Toque para enviar su mensaje.
NOTA: Si agrega un archivo adjunto a un mensaje de texto se convertirá en un MMS de
forma automática. Asimismo, si usted elimina todos los archivos adjuntos y título de un
MMS, automáticamente se convertirá en un mensaje de texto.
Configuración de Mensajes
La configuración de mensajes del teléfono está configurada para su uso inmediato. Para
cambiarla, toque en pantalla icono mensajes ahora pulse la tecla menú > Configuración
desde la pantalla de mensajes.
48
Page 49
NOTA: Desde la pantalla de configuración de SMS toque tecla menú > Restablecer
la configuración para cambiar todas las configuraciones de mensajes de nuevo
a la original.
Toque Ajustes de Entrada
Elija la configuración de entrada táctil punteando en tecla inicio > toque >
Ajustes > Teclado e idioma de pantalla de inicio.
En la sección TECLADO Y METODOS DE ENTRADA, puede elegir la configuración
que necesita.
49
Page 50
Agregar Nueva Conexión de Red
Para conectarse a través de su red móvil usted necesita un plan de datos con su
proveedor de servicios. Además, si la configuración de red no está preconfigurada en el
teléfono, por favor póngase en contacto con su proveedor para obtener la información
necesaria.
Puede ver la configuración pulsando tecla inicio > toque > Ajustes > Más >
Redes móviles > Nombres de puntos de acceso.
Activar Wi-Fi
Wi-Fi ofrece acceso inalámbrico a Internet a distancias de hasta 300 pies (100 metros).
1. Presione tecla inicio > toque > Ajustes.
50
Page 51
2. Deslice el botón de izquierda a derecha para activar el menú Wi-Fi,
nuevamente deslice en sentido contrario el botón para que puedas
desactivar la función Wi-Fi.
Conexión a una red Wi-Fi
1. Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Wi-Fi.
2. Cuando la red Wi-Fi está activada, los puntos de acceso Wi-Fi, ó “hotspots”, que
el teléfono ha detectado se muestran con sus nombres y configuraciones de
seguridad.
3. Toque un punto de acceso para conectarse de él.
NOTA: Si las funciones de seguridad se llevan a cabo, tendrá que introducir una
contraseña.
51
Page 52
Comprobación estado de red Wi-Fi
Puede comprobar la red Wi-Fi mirando el ícono en la barra de estado.
Anclaje USB y Zona Activa Portable
Comparte la conexión de datos del teléfono a través de USB ó como un portable Wi-Fi
hotspot.
Activando Anclaje USB
CONSEJOS: La PC accede a Internet a través de la red móvil del teléfono. Por lo
tanto, establezca la conexión correctamente antes de intentar utilizar el teléfono cómo
un modem.
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona portátil
ahora seleccione Anclajea redUSB casilla de verificación.
52
Page 53
Desactivando Anclaje USB
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona portátil y
desmarque AnclajeUSB casilla de verificación.
También puedes desconectar el cable USB.
Activando Wi-Fi Hotspot
Usted puede utilizar el teléfono como un dispositivo portable ruteador WLAN, que ofrece
Wi-Fi para una o varias PCs u otros dispositivos.
NOTA: Cuando la función del Wi-Fi hotspot portable esté activada, podrá acceder a Internet
con cualquier aplicación en su teléfono a través de su conexión Wi-Fi.
También puede configurar el Wi-Fi hotspot como sigue:
53
Page 54
1. Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona
portátil y marque Zona con cobertura inalámbrica deslice la tecla
junto al menú Wi-Fi para encenderlo.
2. Toque Zona con cobertura inalámbrica seleccione Configurar la zona Wi-Fi
para configurar y administrar portable Wi-Fi hotspot.
3. Toque Guardar. Ahora usted puede encontrar el punto de acceso en otros
dispositivos y conectarse a él.
Desactivando Wi-Fi Hotspot
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona
portátil y desmarque Zona con cobertura inalámbrica casilla de
verificación.
54
Page 55
Navegando en Internet
Usted puede utilizar su teléfono para acceder a Internet a través de una conexión Wi-Fi.
Pulse tecla inicio > toque > Navegador.
Hay diferentes maneras de abrir páginas web:
Toque en la barra de direcciones para acceder al sitio web que desea. A continuación
toque Buscar en el teclado táctil.
Toque tecla menú > Favoritos/Historial y selecciona un Favorito o historial para
abrir.
Opciones del Navegador
Cuando navegas por las páginas web, también puedes hacer lo siguiente:
Pulse teclamenú > Cerrar y seleccionar Dejar para salir.
Pulse teclamenú > Favoritos/Historial y selecciona un favorito ó historial para
abrir.
55
Page 56
Pulse tecla menú > Config. para configurar las opciones del navegador.
Usando Favoritos
Si conoces la dirección web, puedes agregar manualmente marcadores. Para marcar una
página web, abra pulse ó toque la tecla menú > Guardar en favoritos. Dé un
nombre al favorito y guárdelo.
Edición de Marcador
1. Abra una ventana del navegador..
2. Toque teclamenú > Favoritos/Historial.
3. Seleccionar el elemento que desea editar y mantenerse en él hasta que el menú
contextual emerja.
4. Seleccionar Editar marcador.
5. Editar el nombre o la ubicación, a continuación toque Aceptar para guardarlo.
56
Page 57
Eliminar Marcador
1. Abra una ventana del navegador.
2. Toque tecla menú > Favoritos/Historial.
3. Seleccione el elemento que desea eliminar y mantener en él hasta que un menú
contextual emerja.
4. Seleccionar Eliminar Marcador y pulse Aceptar para confirmar.
Cambiar Configuración del Navegador
Toque teclamenú > Config. en la ventana del navegador para cambiar la
configuración del navegador.
57
Page 58
Bluetooth
Bluetooth ® es una tecnología de corto alcance de comunicación inalámbrica. Móviles y
otros dispositivos con capacidad Bluetooth pueden intercambiar información de forma
inalámbrica a una distancia de unos 10 metros. Los dispositivos Bluetooth deben estar
emparejados antes de que la comunicación se lleve a cabo.
1. Pulse tecla inicio > toque > Ajustes.
2. Deslice de izquierda a derecha el botón en el menú para activar
Bluetooth ,Cuando Bluetooth está encendido, el icono aparecerá en la barra de
estado.
3. Toque Bluetooth. El teléfono mostrará todos los dispositivos Bluetooth visibles
dentro del rango.
4. Toque y seleccione el dispositivo con el que desea vincularse y actuar según el
mensaje del sistema.
58
Page 59
Cuando el propietario del dispositivo emparejado acepte la conexión, se realiza y
completa la sincronización.
CONSEJOS: Toque el nombre del teléfono para que el teléfono sea visible por si otros
dispositivos intentan sincronizar con su teléfono.
Aprovechar al Máximo Multimedia
Tomar Fotografías con la Cámara
El teléfono cuenta con función de cámara. Abra pulsando tecla inicio > toque >
Cámara.
Toque para tomar una foto. Para verla, solo toque la foto en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
NOTA: Antes de tomar una foto, haga clic en el icono correspondiente en la pantalla de
la cámara para completar la configuración relacionada con la cámara.
59
Page 60
Grabación de Video con Videocámara
Abra la videocámara presionando tecla inicio> Toque > Camera > toque
> Videocámara.
Toque para comenzar a grabar, y toque para detener. Seleccione la imagen
en la parte inferior derecha de la pantalla para ver el vídeo que acaba de grabar.
Escuchando la Radio FM
Con la radio FM, puede buscar emisoras de radio, escucharlas y guardarlas en su
teléfono. Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de radio depende de la cobertura
de la emisora de radio en su área. El auricular con cable que viene con el teléfono
funciona como antena, por lo que siempre debe conectarse cuando se utilice la radio.
Para sintonizar, conecte el auricular al teléfono. Pulse tecla inicio > toque >
Radio FM.
60
Page 61
Reproducción de Música
Puede reproducir archivos de Audio Digital de la tarjeta de memoria de su teléfono en la
Música.
Antes de reproducir música, tienes que copiar los archivos de música a la ubicación de la
tarjeta de memoria.
1. Pulse tecla inicio > toque > Música para abrir la música en pantalla.
2. Haga clic en la etiqueta de categoría música > archivos de música para iniciar a
reproducir.
3. Ajuste el volumen con las teclas devolumen.
61
Page 62
Apertura de su Galería
Pulse tecla inicio > toque > Galería. Puede utilizar la Galería para visualizar
imágenes y reproducir vídeos. También se puede hacer alguna edición básica de las
imágenes como la creación de fondos de escritorio como íconos; Póngase en contacto
con sus amigos y compártalas.
Notas de Voz
La Grabadora de Sonidos le permite grabar sus Notas de Voz. Usted necesita una
tarjeta micro SD para utilizarla.
1. Pulse tecla inicio > toque > Grabadora de Sonidos.
2. Toque para iniciar la grabación.
3. Toque para detener la grabación.
62
Page 63
4. Toque para reproducir la grabación de voz..
5. Guardar la grabación de voz después de parar, ó toque Descartar para borrar la
grabación..
Uso de las Aplicaciones Google™
El inicio de sesión en su cuenta de Google le permite sincronizar Gmail, Calendario y
los contactos entre el teléfono y la web. Y si no tiene una cuenta, usted puede crear
fácilmente una.
1. Toque en una aplicación de Google que necesite una cuenta de Google, como
Play Store.
2. Si tiene una cuenta de Google, toque Acceder. Introduzca su nombre de usuario
y contraseña. A continuación, pulse Iniciar sesión para invitados (O pulse
Crear, si no tiene una cuenta de Google.)
63
Page 64
Gmail
Gmail es un servicio de correo electrónico basado en la Web que está configurado al
iniciar sesión en su cuenta de Google. Dependiendo de la configuración de
sincronización, el Gmail en su teléfono puede sincronizarse automáticamente con su
cuenta de Gmail en la Web. Así puedes entrar a Gmail:
Google Talk es el programa de mensajería instantánea de Google, que le permite
comunicarse con otras personas que también lo utilizan.
Pulse tecla inicio >toque > Talk
64
Page 65
Clasificar Ajustes del teléfono
Ajustes de Fecha y Hora
1. Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Fecha y hora
2. Desactive la casilla de verificación Automático y seleccione Apagar si desea
establecer la fecha y hora usted mismo.
3. Establezca la fecha, hora y cambie a otras opciones.
Ajustes de Pantalla
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Pantalla, puede ajustar la configuración
de la pantalla a su gusto:
Brillo: Ajusta el brillo de la pantalla.
Auto rotación: Rotar la pantalla a medida que gira el teléfono.
Fondo de pantalla: Elija animación para la pantalla.
65
Page 66
Tiempo de espera (Suspender): Ajuste el retraso para que la pantalla se
apague automáticamente.
Ajustes de Sonido
Pulsando tecla inicio > toque > Ajustes > Perfiles de audio, puedes
seleccionar el perfil, ajustar la configuración de sonido, como son tonos de llamada,
volumen y vibrador.
Configuración de idioma
Puede cambiar el idioma de su sistema de teléfono en dos sencillos pasos:
Operadores de red. El teléfono busca automáticamente todas las redes
disponibles.
2. Toque una red para registrarse manualmente, ó toque en Seleccionar
automáticamente.
67
Page 68
Configuración Nombre del Punto de Acceso
Para conectarse a Internet, puede utilizar los nombres de punto de acceso
predeterminado (APN). Si usted desea agregar un nuevo APN, póngase en contacto con
su proveedor de servicios para obtener más información.
Pulse tecla inicio> toque > Ajustes > Más > Redes móviles > Nombres de
puntos de acceso.
Configuración de Seguridad
Así es cómo puede proteger el teléfono y la tarjeta SIM de su teléfono del uso no
autorizado.
2. Dibuje el patrón de desbloqueo de pantalla ó introduzca el PIN / contraseña que
ha creado.
3. Toque Ninguno.
Proteger la Tarjeta SIM con un PIN
Cada tarjeta SIM viene con un código PIN. El PIN inicial es proporcionado por su
operador de telefonía móvil. Es mejor bloquear la tarjeta SIM, tan pronto como sea
posible.
2. Marque la casilla de verificación Bloquear la tarjeta SIM
3. Introduzca el PIN que se le ha proporcionado y pulse Aceptar.
CONSEJOS: Si introduce el PIN de la SIM incorrecto más veces de las permitidas, la
tarjeta SIM se bloqueara y no podrá acceder a la red de telefonía móvil. Póngase en
contacto con su operador para obtener una clave de desbloqueo de PIN (PUK) para
restaurar la tarjeta SIM.
Cambiar el PIN de la SIM
Puede cambiar el PIN que le han dado a uno más fácil de recordar y más difícil de
adivinar para los demás.
2. Toque Eliminar credenciales para borrar credenciales.
Administrar la Memoria del Dispositivo
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Espacio de almacenamiento.
Puede ver la información de espacio de la tarjeta microSD, así como el almacenamiento
del teléfono.
73
Page 74
Desmontar la tarjeta SD: Usted puede desmontar la tarjeta de forma segura sin
apagar el teléfono.
Borrar tarjeta SD: Borre todos los datos de la tarjeta de memoria.
Privacidad: Restablecer Configuración de Fábrica
Pulse tecla inicio > toque > Ajustes > Copia de seguridad y restablecer >
Restablecer valores de fábrica > Restablecer dispositivo> Eliminar todo.
ADVERTENCIA: Toda su información personal y las aplicaciones descargadas en el
Puede instalar una aplicación desde el Play store (tecla inicio > toque > Play
Store).
También puede instalar una aplicación no comercial si se ha permitido la instalación de la
misma. Asegúrese de seleccionar una aplicación desarrollada para el dispositivo y el tipo
de procesador antes de instalarlo.
1. Copie el archivo de la aplicación a la tarjeta de memoria microSD e instale la tarjeta
en su teléfono.
2. Pulse tecla inicio > toque > Admin. de Archivos, y abra la carpeta donde
está el archivo de la aplicación.
75
Page 76
3. Toque el archivo para iniciar la instalación.
4. Lea las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y siga hasta
completar la instalación.
NOTA: Por favor tome su teléfono como el estándar.
También puedes mover la aplicación descargada ó instalada en tu teléfono cuando la
tarjeta de memoria está llena. También puedes mover aplicaciones para tu teléfono si la
tarjeta de memoria se está llenando.
76
Page 77
NOTA: No todas las aplicaciones se podrán mover para el teléfono ó para la tarjeta de
memoria.