Assembly Instructions - Model 9819WW (White) Instrucciones de Ensamblado - Modelo 9819WW (Blanco) Instructions d'assemblage - Modèle 9819WW (Blanc)
Before You Begin
Thank you for purchasing this product. We’ve included easy to follow step-by-step instructions which have been carefully written to ensure quick, easy assembly of your furniture. Be sure to read the instructions (a time saver in the long run). Identify all parts and hardware. If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday through Friday or contact our website at www.zenith-products.com for more information. When laying out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.
Pg 1 of 14 |
©2007 Zenith Products Corp. |
Antes de que empiece
Muchas gracias por comprar este producto. Hemos incluido instrucciones fáciles de seguir paso por paso las cuales han sido cuidadosamente escritas para asegurar el rápido y fácil ensamblado de su mueble. Asegúrese de leer las instrucciones (un economizador de tiempo a la larga). Identifique todas las partes y artículos de ferretería. Si falta alguna pieza, llame a nuestro número sin costo por la llamada al 1-800-892-3986 entre las 8:00 AM y las 5:00 PM Hora del Este de lunes a viernes o comuníquese con nuestro sitio "Web" en www.zenith-products.com para obtener más información. Cuando disponga las partes, colóquelas en una superficie suave para prevenir que se rayen.
Avant de commencer
Merci d’avoir acheter ce produit. Vous trouverez dans cet emballage des instructions pas-à-pas faciles à suivre, qui ont été rédigées avec soin afin d'assurer un montage rapide et aisé de votre meuble. Ne manquez pas de les lire attentivement; elles vous feront gagner du temps par la suite. Identifiez les pièces et les accessoires de montage. S'il venait à vous en manquer, appelez notre numéro vert 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h (heure de l'Est des Etats-Unis), du lundi au vendredi, ou contactez notre site Web à www.zenith-products.com pour de plus amples informations. Lorsque vous sortez les pièces de leur emballage, placez-les sur une surface non rugueuse, pour éviter de les rayer.
BB 1/02/07 |
IS9897 |
Tools Needed |
|
|
|
Herramientas Necesarias |
|
|
|
Outils nécessaires |
|
|
|
List of Parts |
|
|
|
Lista de Partes |
|
(C) 2 Cambolts |
|
Liste des pièces |
|
||
|
|
2 Pernos para levas |
|
(A) 28 Large Screws |
(B) 1 Allen Wrench for use with |
|
2 boulons à cames |
28 Tornillos grands |
Large Screws (A) |
|
|
28 vis longues |
1 Llave Allen hexagonal para ser |
|
|
usada con los tornillos grandes (A) |
|
||
|
1 clé hexagonale pour les vis longues (A) |
|
|
(D) 2 Snap Cams |
|
|
|
2 Levas de presión |
|
|
|
2 cames à ressort |
(E) Nails |
|
|
|
Clavos |
|
|
|
Clous |
(F) 1 Magnet |
|
|
|
|
|
|
|
1 Magneto |
|
|
|
1 aimant |
|
(G) 2 Magnet Screws |
(H) 4 Hinges |
|
|
|
4 Bisagras |
(I) 16 Hinge Screws |
|
||
2 Tornillos para Magneto |
|
|||
2 vis pour aimant |
4 charnières |
16 Tornillos para bisagras |
(J) 2 Door Knobs |
|
|
|
|
16 vis pour charnières |
|
|
|
|
|
2 Perillas para puertas |
|
|
|
|
2 boutons de portes |
(K) 2 |
Knob Screws |
(L) 24 Screw Caps |
|
|
24 Cubiertas para tornillos |
|
|||
2 |
Tornillos para perilla |
24 cache-vis |
|
|
2 |
vis pour boutons |
|
|
|
(O)1 Anti-topple Screw
1 Tornillo antivolcante
1 vis de retenue
(M) 1 Nylon Strap 1 Tira de Nylon
1 bande en nylon
(N) 2 |
Washers |
(P) 1 |
Bumper Strip |
|
|
|
|
|
2 |
Empaques o Arandelas |
1 |
Tira protectora |
|
|
|
|
|
(Q) 1 |
Sheet of 6 stickers |
|
||||||
2 rondelles |
1 bande de pastilles |
|
||||||
|
|
|
protectrices |
1 |
Hoja con 6 círculos adhesivos |
|||
Pg 2 of 14 |
|
|
1 feuille de 6 autocollants |
IS9897 |
(1) 2 |
Top Panel / Bottom Shelf |
(2) 2 |
Middle Shelves |
2 |
Paneles Superiores / Repisas Inferiores |
2 |
Repisas Medias |
2 panneau supérieur / étagère inférieure |
2 |
étagères médianes |
(4)3 Support Rails
3 Rieles de Soporte
3 traverses d'appui
(3) 2 |
Top Side Panels |
(5) 2 |
Doors (1 right and 1 left) |
2 |
Paneles Laterales Superiores |
2 |
Puertas (1 derecho y 1 izquierdo) |
2 panneaux latéraux supérieurs |
2 portes (1 droit et 1 gauche) |
|
(6) 2 Bottom Side Panels |
|
|
|
|
|
2 Paneles Laterales Inferiores |
|
|
|
|
|
2 panneaux latéraux inférieurs |
(7) 1 Cabinet Back Panel |
|||
|
|
|
1 Respaldo para el Gabinete |
||
|
|
|
1 panneau arrière de placard |
||
|
|
|
|
|
|
|
Cleaning Note: Cleaning with a dry |
Nota acerca de la limpieza: Limpiar |
Conseil d'entretien: un chiffon sec |
|
|
|
cloth may be sufficient, but for other |
con un trapo seco puede ser suficiente, |
peut être suffisant ; en cas de taches |
|
|
|
stains or marks wipe gently with a |
pero para otras manchas o marcas, |
rebelles ou de marques, utilisez un |
|
|
|
damp cloth. DO NOT use strong deter- |
limpie suavemente con un trapo húmedo. |
chiffon humide. N'employez PAS de |
|
|
|
gents or abrasive cleaners, they may |
NO utilice detergentes fuertes o |
détergents forts ou de produits abrasifs |
|
|
|
damage the surface of this product. |
substancias limpiadoras abrasivas. |
qui risqueraient d'endommager la |
|
|
|
|
Ellas pueden dañar la superficie de |
surface de ce meuble. |
|
|
|
|
este producto. |
|
|
|
Pg 3 of 14 |
|
|
IS9897 |
1.Fasten 2 support rails (4) to bottom side panels (6). This is the bottom assembly.
Asegure 2 rieles de soporte (4) a los paneles laterales inferiores (6). Éste es el ensamble inferior.
Fixez 2 traverses d'appui (4) aux panneaux latéraux inférieurs (6). Cet ensemble constitue l'unité inférieure.
Unfinished Edge |
A |
Borde Sin Acabado |
|
Bord non fini |
|
4 |
|
4 |
|
6 |
|
|
6 |
Pg 4 of 14 |
IS9897 |
2.Place the bottom assembly in desired location. Then install bottom support rail (4) with finished edge facing up. NOTE: The bottom support rail (4) may be adjusted by using different holes in the bottom side panels (6).
Coloque el ensamble inferior en la ubicación deseada. Después instale el riel de soporte inferior (4) con el borde con acabado orientado hacia arriba. NOTA: Se puede ajustar el riel de soporte inferior (4) utilizando orificios diferentes en los paneles laterales inferiores (6).
Placez l'unité inférieure à l'endroit désiré. Installez ensuite la traverse d'appui inférieure (4), bord fini vers le haut. REMARQUE : la hauteur de la traverse d'appui inférieure (4) peut être modifiée en utilisant différents trous dans les panneaux latéraux inférieurs (6).
6
6
A
4
If this unit does not fit around your toilet to your satisfaction, you may order leg extensions (be sure to include the model number and the color) for an additional $8.00. To pay by VISA or MASTERCARD call toll free 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday through Friday or send check or money order to:
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
Si esta unidad no se ajusta alrededor de su inodoro a su satisfacción, usted puede ordenar extensiones de soportes ("leg extensions") (asegúrese de incluir el número de modelo y el color) por $8.00 adicionales. Para pagar con VISA o MASTERCARD llame, sin costo por la llamada, al 1-800-892-3986 entre las 8:00AM y las 5:00PM hora del Este, de Lunes a Viernes o envíe un cheque o giro postal ("money order") a:
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
S'il n'y a pas assez de place autour des toilettes pour loger le meuble, vous pouvez commander des rallonges de pieds (assurezvous de bien préciser le numéro de modèle et la couleur), pour 8 USD supplémentaires. Pour payer par carte VISA ou MASTERCARD, appelez le numéro vert 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h (heure normale de l'Est des Etats-Unis), du lundi au vendredi, ou envoyez un chèque ou un mandat postal à :
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
Etats-Unis
Pg 5 of 14 |
IS9897 |