Zoom 1266 User Manual

Manuale operativo
© ZOOM Corporation
Riproduzione vietata, sia intera che parziale, per qualsiasi utilizzo.
1
PRECAUZIONI D’USO E SICUREZZA
PRECAUZIONI D’USO E SICUREZZA
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
In questo manuale sono utilizzati dei simboli per evidenziare avvisi di pericolo che è necessario leggere in modo da prevenire incidenti. I signicati dei simboli sono i seguenti:
Questo simbolo indica spiegazioni
Avviso
Pericolo
Vi preghiamo di osservare i suggerimenti sulla sicurezza e le precauzioni per assicurarvi un uso sicuro di MRS-1266.
riguardanti questioni di pericolo estremo. Se gli utenti ignorano questo simbolo e trattano l’apparecchio in modo errato, ne possono risultare danni seri, anche mortali.
Questo simbolo indica spiegazioni riguardanti questioni pericolose. Se gli utenti ignorano questo simbolo e trattano l’apparecchio in modo errato, possono verificarsi infortuni alle persone e danni alle apparecchiature.
• Modo d’impiego
MRS-1266 è uno strumento di precisione. Non esercitate indebita pressione sui tasti e altri controlli.
Pericolo
Fate anche attenzione che l’unità non cada, e non sottoponetela a colpi o pressione eccessiva.
• Alterazioni
Non aprite mai il contenitore di MRS-1266 né tentate di modicare il prodotto in alcun modo poiché
Pericolo
questo potrebbe produrre danni all’unità.
• Collegamento di cavi e prese input e output
Spegnete sempre l’alimentazione di MRS-1266 e di tutti gli altri apparecchi prima di collegare o
Pericolo
scollegare i cavi. Assicuratevi inoltre di scollegare tutti i cavi e l’adattatore AC prima di spostare MRS-
1266.
• Volume
Non usate MRS-1266 ad eccessivo volume per
Pericolo
periodi prolungati poiché questo potrebbe causare danni all’udito.
• Requisiti per l’alimentazione
MRS-1266 è alimentato tramite adattatore AC in dotazione. Per prevenire malfunzionamenti e rischi
Avviso
per la sicurezza, non utilizzate altri tipi di adattatore.
Quando si usa MRS-1266 in una zona con un differente voltaggio di linea, si pre ga di consultare il locale distributore ZOOM sull’acquisizione di un adattatore AC appropriato.
• Ambiente
Evitate di usare MRS-1266 in ambienti dove possa essere esposto a:
Pericolo
• T emperature estreme
• Alta umidità o vapore
• Polvere eccessiva o sabbia
• Eccessiva vibrazione o colpi
• CD-R/RW Drive
Non guardate mai direttamente il raggio laser proiettato dal pick up ottico del drive CD-R/RW
Pericolo
poiché potrebbe danneggiarvi la vista.
ZOOM MRS-1266
2
Precauzioni d’uso
• Interferenze elettriche
Per questioni di sicurezza, MRS-1266 è stato progettato in modo da fornire la massima protezione contro l’emissione di radiazione elettromagnetica dall’apparecchio e protezione da interferenze esterne. Tuttavia, è consigliabile non posizionare apparecchi molto sensibili alle interferenze o che emettono potenti onde elettromagnetiche vicino a MRS­1266, poiché la possibilità di interferenze non può mai essere esclusa completamente.
Con qualunque tipo di apparecchio di controllo digitale, incluso MRS-1266, le interferenze elettromagnetiche possono causare malfunzionamento e possono rovinare o distruggere i dati. Deve quindi essere posta particolare attenzione nel ridurre al minimo il rischio di danni.
PRECAUZIONI D’USO E SICUREZZA
• Pulizia
Usate un panno morbido e asciutto per pulire MRS-1266. Se necessario, inumidite il panno leggermente. Non fate uso di prodotti abrasivi, cera o solventi (come sv erniciatori o alcool per le pulizie), poiché potrebbero intaccare le niture o danneggiarne la supercie.
• Backup
I dati di MRS-1266 possono essere perduti a causa di malfunzionamento o per operazioni errate. Fate sempre un backup dei vostri dati nell’ipotesi di simili incidenti.
• Diritti di copia
Tranne che per uso personale, la registrazione non autorizzata di fonti coperte da copyright (CD, dischi, nastri, video clip, materiale radiodiffuso e così via) è proibita. ZOOM Corporation non assume responsabilità per ingiunzioni verso i trasgressori della legge sul copyright.
Tenere questo manuale a portata di mano per una comoda consultazione.
MIDI è un marchio registrato dell’Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
GS è un marchio commerciale / registrato di Roland corporation.
ZOOM MRS-1266
3
Sommario
Sommario
PRECAUZIONI D’USO E SICUREZZA. . . . 2
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . .2
Precauzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Presentazione di MRS-1266 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sezione Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sezione Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sezione Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sezione Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Parti di MRS-1266 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pannello superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pannello posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installazione del Drive CD-R/RW . . . . . . 17
Ascolto della Song Demo . . . . . . . . . . . . 19
Protezione della song demo. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Selezione della song demo. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Esecuzione della song demo . . . . . . . . . . . . . . . .20
Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Step 1: Creare un nuovo project . . . . . . . . . . . . .21
Step 2: Creare una song rhythm. . . . . . . . . . . . . .22
2-1 Costruireun pattern ritmico . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2-2 Inserire informazioni di accordi . . . . . . . . . . . . . .25
Step 3: Registrazione della prima traccia . . . . . .28
3-1 Regolazione della sensibilità d’ingresso
e del livello di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3-2 Impostazione dell’effetto insert . . . . . . . . . . . . . .29
3.3 Selezione di una traccia e registrazione . . . . . . . .30
Step 4: Sovraincisione (Overdub). . . . . . . . . . . . .32
4-1 Selezione di un patch di effetto insert . . . . . . . . .32
4-2 Selezione di una traccia e registrazione . . . . . . . .32
Step 5: Missaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5-1 Regolazione di volume, panning ed EQ . . . . . . . .33
5-2 Uso di effetto send/return . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5-3 Uso di effetto mastering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
5-4 Registrazione della traccia master . . . . . . . . . . . .36
Guida [Recorder] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso delle V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Selezione delle V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Modifica del nome delle V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Spostarsi in un punto desiderato nella song
(Funzione Locate). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ri-registrare solo una regione specifica
(Funzione Punch-in/out) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del punch-in/out manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del punch-in/out automatico . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mixare più tracce sulla traccia master
(Funzione Mixdown) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
La traccia master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Step per il missaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Riproduzione della traccia master . . . . . . . . . . . . . . . 44
Riversamento di più tracce su un’altra traccia
(Funzione Bounce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Come funziona il bounce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Impostazione del bounce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Esecuzione della funzione bounce . . . . . . . . . . . . . . . 46
Registrare su 6 tracce simultaneamente
(Modo 6TR REC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Come funziona il modo 6TR REC . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Assegnazione di un segnale in ingresso a una traccia 47
Registrazione di suoni drum/bass
(Registrazione Rhythm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Assegnazione di marcatori all’interno della song
(Funzione Marker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impostare un marcatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Posizionare un marcatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cancellare un marcatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Esecuzione ripetuta di uno stesso passaggio
(Funzione A-B Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ricerca di una posizione desiderata
(Funzione Scrub/Preview). . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso delle funzioni scrub/preview . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cambiare le impostazioni della funzione scrub. . . . . . 52
Guida [Track Edit] . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Editing tramite riscrittura dei dati . . . . . . . . . . . 54
Step fondamentali di editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Copia di un range di dati specificato . . . . . . . . . . . . . 55
Spostamento di un range di dati specificato . . . . . . . 56
Cancellazione di un range di dati specificato . . . . . . . 57
Trimming di un range di dati specificato . . . . . . . . . . 57
Fade-in/fade-out di un range di dati specificato . . . . 58
Inversione di un range di dati audio specificato . . . . . 59
Cambiare la durata di un range di dati specificato . . . 60
Editing tramite V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Step fondamentali di editing tramite V-take . . . . . . . . 61
Cancellare una V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Copiare una V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spostare una V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Scambio di V-take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cattura e sostituzione di tracce . . . . . . . . . . . . .63
Catturare una traccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sostituzione dei dati di una traccia . . . . . . . . . . . . . . 64
ZOOM MRS-1266
4
Sommario
Guida [Phrase Looping] . . . . . . . . . . . . . 65
Quali tipi di frase è possibile usare? . . . . . . . . . 65
Caricamento di una frase . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Step fondamentali per il caricamento di una frase. . . 66
Importare una V-take dal project corrente . . . . . . . . . 66
Importare un file WAV/AIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Importare una frase da un project diverso . . . . . . . . . 69
Regolazione dei parametri di una frase . . . . . . . 69
Copiare una frase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Creare un phrase loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Immissione numerica di phrase loop . . . . . . . . . . . . . 71
Scrittura di phrase loop su una traccia. . . . . . . . . . . . 73
Guida [Mixer] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Il mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Operazioni di base del mixer input . . . . . . . . . . .76
Assegnazione di segnali in ingresso alle tracce . . . . .76
Regolare la profondità degli effetti send/return . . . . . .78
Regolazione di pan/balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Operazioni di base del track mixer . . . . . . . . . . .79
Regolazione di volume/pan/EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Regolare la profondità dell’effetto send/return . . . . . .80
Agganciamento fra canali dispari/pari . . . . . . . . . . . . .81
Uso della funzione solo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Salvataggio/richiamo di impostazioni del mixer
(Funzione “Scene”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Salvataggio di una scena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Richiamo di una scena salvata . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Cambio automatico di scene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Cancellare parametri di una scena . . . . . . . . . . . . . . .84
Guida [Rhythm] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
La sezione Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
I Drum kit e i Bass program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Pattern Rhythm e traccia drum/bass . . . . . . . . . . . . . .86
Song Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Modo Rhythm pattern e modo Rhythm song . . . . . . .87
Sincronizzazione della sezione Recorder
con la sezione Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Riproduzione di pattern ritmici. . . . . . . . . . . . . . 88
Selezione e riproduzione di un pattern ritmico . . . . . .88
Cambiare tempo del pattern ritmico. . . . . . . . . . . . . . .88
Cambiare drum kit / bass program . . . . . . . . . . . . . . .89
Creare una song rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Selezionare una song rhythm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Immissione dei dati di pattern rhythm . . . . . . . . . . . .89
Step input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
FAST input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Immissione dei dati “root/chord” . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Immissione di altri dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Riproduzione di una song rhythm . . . . . . . . . . . . . . . .96
Editing di song rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Copia di una specifica porzione di misure . . . . . . . . .97
Trasposizione dell’intera song rhythm . . . . . . . . . . . .98
Copia di una song rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Cancellazione di una song rhythm . . . . . . . . . . . . . . . 99
Assegnare un nome a una song rhythm . . . . . . . . . . 99
Creazione di un proprio pattern rhythm . . . . . .100
Preparativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Real-time input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Step input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Impostare l’accordo per il pattern rhythm . . . . . . . . 108
Editing del pattern rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Bilanciamento del volume di drum e bass . . . . . . . . 109
Copia di un pattern rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Modifica del nome di un pattern rhythm. . . . . . . . . . 110
Cancellazione di un pattern rhythm . . . . . . . . . . . . . 111
Creazione di un proprio drum kit . . . . . . . . . . . .111
Cambiare suono e impostazioni di ciascun pad . . . 111
Assegnazione del nome a un kit . . . . . . . . . . . . . . . 113
Copia di un kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Importare pattern rhythm e song rhythm
da un altro project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Modifica di varie impostazioni
della sezione rhythm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Procedura di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cambiare la lunghezza del pre-count . . . . . . . . . . . 115
Cambiare il volume del metronomo . . . . . . . . . . . . . 115
Regolare la sensibilità dei pad . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Controllo della quantità di memoria residua . . . . . . 116
Regolare il volume di ciascun pad col fader . . . . . . 116
Guida [Effects] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gli effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Effetto Insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Effetti Send/return . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Uso dell’effetto insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
I patch dell’effetto insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cambiare punto di inserimento dell’effetto insert. . . 119
Selezione del patch per l’effetto insert . . . . . . . . . . . 119
Modificare il patch dell’effetto insert . . . . . . . . . . . . 121
Memorizzare il patch dell’effetto insert . . . . . . . . . . 123
Modificare nome del patch dell’effetto insert . . . . . . 123
Appicazione dell’effetto insert al solo
segnale di monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Uso degli effetti send/return. . . . . . . . . . . . . . . .125
I patch degli effetti send/return . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Selezione di un patch di effetto send/return . . . . . . . 125
Modifica di patch dell’effetto send/return. . . . . . . . . 126
Memorizzare il patch dell’effetto send/return . . . . . . 127
Modificare nome del patch dell’effetto send/return . 127
Importare patch da un altro project . . . . . . . . .128
Guida [Creare un CD] . . . . . . . . . . . . . . 129
Scrittura di dati audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
I dischi CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Registrare dati audio per project . . . . . . . . . . .130
Registrare dati audio per album . . . . . . . . . . . .131
Riproduzione di un CD audio . . . . . . . . . . . . . . .133
Cancellare un discoCD-RW . . . . . . . . . . . . . . . .135
ZOOM MRS-1266
5
Sommario
Finalizzare un disco CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . .136
Caricare dati da un CD audio . . . . . . . . . . . . . . .137
Guida [Project] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
I project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Operazioni con i Project . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Procedura di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Caricamento di un project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Creazione di un nuovo project . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Controllo dimensioni del project/
capacità disponibile sull’hard disk . . . . . . . . . . . . . .139
Copiare un project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Cancellare un project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Modifica del nome di un project . . . . . . . . . . . . . . . .141
Protezione on/off di un project . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Backup e recupero della copia . . . . . . . . . . . . .142
Salvare un singolo project su disco CD-R/RW. . . . . .142
Salvare tutti i project su disco CD-R/RW. . . . . . . . . .143
Caricare un project da disco CD-R/RW . . . . . . . . . . .144
Guida [MIDI] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Il MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Cosa potete fare con il MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Impostazioni relative al MIDI . . . . . . . . . . . . . . .147
Procedura di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Impostare il canale MIDI di drum/bass . . . . . . .148
Specificare i messaggi di trasmissione
Timing Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Specificare i messaggi di trasmissione
Song Position Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Specificare i messaggi di trasmissione
Start/Stop/Continue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Specificare i messaggi di trasmissione
Program Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Uso dello SMF player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Lettura di SMF in un project . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Selezione dell’uscita di destinazione di SMF . . . . . . .150
Riproduzione di SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Formattazione dell’hard disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Manutenzione dell’hard disk
con il CD-ROM in dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Specifiche di MRS-1266 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Problemi durante la riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . 161
Problemi durante la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . 161
Problemi con gli effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Problemi con la sezione Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . 162
Problemi con il MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Problemi con il drive CD-R/RW. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Altri problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Lista tipo Effetto/Parametro . . . . . . . . . . . . . . . .164
Effetto Insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Effetto Send Return. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Lista patch effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Lista pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Lista Drum Kit/Bass Program. . . . . . . . . . . . . . .179
Tabella numero di nota MIDI . . . . . . . . . . . . . . .180
Lista strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Lista PHRASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Contenuti dell’hard disk di MRS-1266 . . . . . . . .185
Compatibilità con la serie MRS-1044 . . . . . . . . . . . . 185
Implementazione MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Tabella di implementazione MIDI. . . . . . . . . . . .187
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Guida [Altre funzioni] . . . . . . . . . . . . . . 153
Cambiare funzione all’interruttore a pedale . . .153
Uso della funzione tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Inibizione della copia digitale di un nastro master
o di un disco master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Cambiare tipo di display
dell’indicatore di livello . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Assegnare un segnale alla presa SUB OUT . . .156
Manutenzione dell’Hard disk . . . . . . . . . . . . . . .157
Procedura base per la manutenzione . . . . . . . . . . . .157
Verifica/ripristino integrità dei dati sull’hard disk interno
(ScanDisk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Riscrittura dati dei file di sistema
(Factory Initialize) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
6
ZOOM MRS-1266
Introduzione
Introduzione
Panoramica
Grazie per aver scelto ZOOM MRS-1266 Multitrak Recording Studio (da qui in avanti indicato come " MRS-1266 "). MRS-1266 è una workstation audio digitale con le seguenti caratteristiche:
Riunisce tutta la funzionalità di cui avete bisogno per una produzione musicale completa
MRS-1266 fornisce tutta la funzionalità di cui avete bisogno per una produzione musicale professionale: hard disk recorder, drum/bass machine, mixer digitale, effetti, drive CD-R/RW e altro ancora. Dalla creazione di tracce ritmiche alla registrazione multitraccia, il missaggio e la masterizzazione di un CD audio, MRS-1266 vi permette tutto questo.
Registratore 12-track x 10-take
La sezione recorder fornisce otto tracce mono e una traccia stereo, per un totale di dieci tracce. Inoltre, viene anche fornita una traccia master (stereo) per il missaggio. Poiché ciascuna traccia ha dieci tracce virtuali (V -tak e), potete registrare di verse “take” per le parti più importanti come la v oce o i soli di chitarra e scegliere la versione migliore in un secondo momento. Viene anche fornito un pieno range di funzioni di editing, permettendovi di copiare o spostare dati audio. Le funzioni speciali comprendono inversione di dati e compressione/espansione temporale. È anche possibile lo scambio di dati e la copia fra normali tracce e la traccia master.
Una versatile configurazione input/output permette la registrazione simultanea su sei canali
10 differenti tipi di input sul pannello posteriore e il pannello frontale alimentano un totale di sei canali. È possibile utilizzare sintetizzatori, microfoni dinamici, microfoni a condensatore, chitarra/basso e molti altri tipi di strumenti, incluse fonti ad alta impedenza. Nella normale operatività, vengono selezionati due input per la registrazione sulle tracce audio. Uno speciale modo 6TR REC consente la registrazione simultanea su sei canali. Questo è ottimo per parti multiple di batteria o per registrare una band. La la di output include prese analogiche e digitali (optical) STEREO OUT, un’uscita PHONES, e una STEREO SUB-OUT in grado di prendere il segnale da un ingresso, una traccia, o un canale drum/bass specificati. Durante il missaggio, può anche essere impiegata un’unità di effetti esterna per qualsiasi suono.
La funzione Bounce consente la registrazione “ping-pong” di dieci tracce simultaneamente
La funzione bounce rende facile il riversamento di più tracce su una o due tracce con la semplice pressione di pochi tasti. Anche quando non ci sono tracce libere disponibili, potete riprodurre dieci tracce simultaneamente, aggiungere il suono di drum e bass, e riversare il risultato su due V-tak e. Se selezionate la traccia master come destinazione del bounce, è possibile un missaggio interno senza usare nessuna delle normali tracce o delle V-take.
Funzione “Phrase loop” per duplicare materiale audio
Usando dati audio registrati o le audio presi da un disco CD-R OM, potete creare dei "phrase loop" come esempi per gure percussive e riff di chitarra. La sequenza di riproduzione (playback) e il numero di ripetizioni delle frasi può essere programmato liberamente e scritto su qualunque traccia o V-take come dati audio.
ZOOM MRS-1266
7
Introduzione
La sezione Rhythm può essere usata per fornire una guida ritmica o un accompagnamento
La sezione rhythm fornisce più di 400 tipi di pattern di accompagnamento tramite il generatore interno di suoni drum + bass. Potete anche creare i vostri pattern originali con l’ingresso real-time/step. Questo può essere usato come guida ritmica indipendente o sincronizzato a un registratore. Potete anche programmare l’ordine di riproduzione di accordi o pattern per creare l’accompagnamento ritmico di una intera song. In aggiunta all’ingresso step normale, MRS-1266 offre un metodo innovativo chiamato FAST e sviluppato da ZOOM che vi permette di costruire rapidamente delle song con varie ripetizioni di pattern.
Sezione Mixer dotata di automazione
Il mixer digitale interno può gestire 10 tracce più i canali drum e bass. Le impostazioni di li vello, panning, ed EQ di ciascun canale possono essere salvate come “scene” separate. Una scena salvata può essere richiamata manualmente in ogni momento, oppure attivata automaticamente in un punto desiderato di una song.
Effetti versatili
Per quanto riguarda gli effetti interni, MRS-1266 fornisce un "insert effect" che può essere inserito in un percorso di segnale specicato, e un "send/return effect" che è usato attraverso il loop send/return del mixer . Gli effetti possono essere utilizzati in una varietà di modi diversi, dalla modica del suono mentre registrate una traccia, al trattamento della spazializzazione o del mastering durante il missaggio.
Drive CD-R/RW
Una volta creato un missaggio sulla traccia master, potete riversarlo con facilità su un disco CD-R o CD­RW usando il drive incorporato. Questo permette la comoda creazione di CD audio e risulta utile anche quando volete fare un backup dei dati che avete registrato. La versione di MRS-1266 senza drive CD-R/RW interno vi consente comunque di collegare il drive opzionale CD-01, garantendovi la stessa funzionalità del modello integrato.
Per poter sfruttare al meglio le versatili funzioni di MRS-1266 e assicurarvi un utilizzo libero da complicazioni e problemi, vi raccomandiamo di leggere accuratamente questo manuale.
Conservate questo manuale in un posto sicuro insieme al certicato di garanzia.
ZOOM MRS-1266
8
Introduzione
Presentazione di MRS-1266
MRS-1266 si compone delle seguenti cinque sezioni.
Sezione Recorder
Registra e riproduce l’audio.
Sezione Rhythm
Usa fonti sonore interne di percussioni e di basso per eseguire dei ritmi.
Sezione Mixer
Mixa i segnali della sezione recorder con quelli della sezione rhythm, per l’uscita alle prese stereo output e per il missaggio sulle tracce master dedicate.
Sezione Effect
Tratta i segnali in ingresso o i segnali della sezione mixer. MRS-1266 ha due tipi di effetti: un effetto insert che viene
inserito in un dato percorso di segnale, e un effetto send/ return che utilizza il loop send/return della sezione mixer.
Sezione del drive CD-R/RW
Consente di creare un CD audio usando i contenuti delle tracce master, o leggere materiale audio da CD e CD-ROM.
Diamo ora uno sguardo ravvicinato a ciascuna sezione.
Sezione Recorder
La sezione Recorder di MRS-1266 ha dieci tracce: otto tracce mono (tracce 1 - 8) e una traccia stereo (tracce 9/10). (Una "traccia" è una sezione separata per la registrazione di dati audio). È possibile registrare no a due tracce e riprodurne no a dieci simultaneamente.
Ciascuna traccia ha dieci tracce virtuali attivabili (dette "V­take"). In ciascuna traccia, una V-take può essere selezionata
INPUT
Effetto Insert
Sezione CD-R/RW
Da immediatamente dopo il fader [MASTER]
A immediatamente prima del fader [MASTER]
Sezione Recorder
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5 Track 6 Track 7 Track 8
Tracks 9/10
Tracce Master (Tracks 11/12)
Suono Bass Suono Drum
Sezione Rhythm
REVERB
DRUM
12345678
BASS
OUTPUT
MASTER
9/10
(11/12)
Tracce Master
ZOOM MRS-1266
CHORUS
DELAY
Effetto Send/return
Sezione Mixer
Dalle tracce Master
9
V
r
Introduzione
per registrazione/playback. Per esempio, potete registrare soli di chitarra su più V-take, e poi confrontarle successivamente per scegliere la migliore.
Sezione Recorder
Track 1 Track 2 Track 3
Consiglio
Modificando le impostazioni interne di MRS-1266, potete registrare direttamente il segnale dalle pr ese INPUT 1 - 6 sul­le tracce 1 - 6. (Il cosiddetto “modo 6TR REC".)
V-take selezionate
-take
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
23456789/10 11/12
1
Tracce Tracce Master
La sezione Recorder fornisce anche un set di tracce stereo che sono separate dalle normali tracce record/play 1 - 10. Queste sono dette tracce master. Le tracce master sono dedicate al missaggio e a tenere il materiale usato per creare an audio CD.
Sezione Rhythm
La sezione Rhythm di MRS-1266 offre 511 pattern di accompagnamento (detti "rhythm pattern") che fanno uso dei generatori sonori interni drum e bass. Più di 400 pattern sono preprogrammati dalla fabbrica. I pattern Rhythm possono essere usati indipendentemente o sincronizzati al registratore.
Consiglio
Potete anche creare pattern originali utilizzando i pad sul pannello superiore oppure tramite MIDI.
Rhythm pattern
Sezione Rhythm
Rhythm
pattern
Rhythm
pattern
Suono Bass
al mixe
Suono Drum
Potete arrangiare pattern rhythm nell’ordine di riproduzione desiderato, e programmare accordi e tempo per creare l’accompagnamento ritmico di una intera song. (La cosiddetta "rhythm song.") Possono essere create no a 10 rhythm song, di cui una viene selezionata per la riproduzione.
Consiglio
Se si desidera, rhythm pattern e rhythm song possono es­sere processati con l’effetto insert, e registrati sulle tracce audio.
Sezione Mixer
I segnali dalle tracce 1 - 8, 9/10, e i suoni drum e bass vengono inviati a canali separati del mix er per la regolazione individuale di volume e tono e per creare un mix stereo. Per ciascuna traccia possono essere controllati i seguenti parametri indipendentemente.
•Volume
• Panning
• EQ a 2 bande
•Livello di mandata all’effetto send/return
• Mute on/off
• Commutazione di V-take
Consiglio
Se si vuole, le prese STEREO SUB OUT sul pannello frontale possono essere impostate per condurre una traccia o un suono drum/bass specificati. Questo è utile per monitorare la traccia o il suono drum/bass, o per regolarlo nel caso si uti­lizzi una unità effetti esterna.
ZOOM MRS-1266
10
Sezione Effect
MRS-1266 fornisce due tipi di effetti:effetto insert ed ef fetto send/return. Questi effetti, utilizzabili simultaneamente, hanno le caratteristiche qui di seguito descritte.
•Effetto Insert
Questo effetto può essere inserito in uno dei tre punti seguenti nel percorso del segnale.
(1) Immediatamente dopo la presa Input (2) In un canale desiderato del mixer (3) Immediatamente prima del fader [MASTER]
In condizione di default, viene selezionata la posizione (1) (immediatamente dopo la presa input). Quando si cambia l’impostazione su (2), vengono trattati dall’effetto solo la traccia selezionata o un suono drum/bass. Quando l’impostazione viene cambiata su (3), può essere processato il mix stereo nale. Questa impostazione è adatta a trattare il segnale dell’intera song durante il missaggio.
•Effetto Send/return
Questo effetto è collegato internamente al loop send/return della sezione mixer. Ci sono due tipi di effetti send/return, reverb e chorus/delay, utilizzabili simultaneamente. Il livello di mandata su ciascun canale del mixer regola la profondità dell’effetto send/return. Alzando il livello di mandata si produrrà un più profondo effetto di riv erbero o di chorus/delay su quel canale.
Introduzione
ZOOM MRS-1266
11
Parti di MRS-1266
Parti di MRS-1266
Pannello superiore
Sezione Input Sezione Display Sezione TRACK PARAMETER
Sezione
Effect
In questo manuale, i nomi di fader, manopole e altri controlli dell’unità sono indicati fra parentesi quadre [ ].
Sezione Control
Sezione Rhythm
Sezione Fader Sezione Transport
Sezione Input Sezione Display
Controlli
[INPUT] 1 - 6
Indicatori [PEAK]1 - 6 Indicatore [CLIP]
Controllo [REC LEVEL]
Tasti [ON/OFF] Tasto [6TRACK RECORDING]
Display
Sezione Effect
Tasto [BYPASS] Tasto [INPUT SOURCE]
Tasto [PROJECT]
Tasto [EFFECT]
Tasto [RHYTHM]
Tasto [MODULATION/DELAY]
Tasti [ALGORITHM]
Tasto [GUITAR BASS] Tasto [LINE]
Tasto [TUNER] Tasto [CHORUS/DELAY]
Tasto [REVERB]
Tasti [MODULE]
Tasto [PRE AMP/DRIVE]
Manopola [LCD CONTRAST]
Tasto [UTILITY/ TRACK EDIT]
Tasto [RECORDER]
12
Tasto [DUAL]
Tasto [MIC]
Tasto [MASTERING]
Tasto [COMPRESSOR]
Tasto [TOTAL]
Tasto [EQUALIZER]
ZOOM MRS-1266
Sezione Rhythm
Tasto [DRUM]
Tasto [KIT/PROG]
Tasto [DELETE/ERASE]
Tasto [INSERT/COPY]
Tasto [DRUM MIXER]
Tasto [BANK/OCTAVE]
Tasto [BASS]
Tasto [SONG]
Tasto [PATTERN]
Parti di MRS-1266
Tasto di stato [DRUM]/[BASS]
Fader [DRUM]/[BASS]
Sezione Fader
Status keys (1 - 8, 9/10, MASTER)
Faders (1 - 8, 9/10, MASTER)
Sezione Control
Indicatore [HDD]
Tasto [SCENE]
Tasto [BOUNCE]
Tasto [CLEAR]
Tasto [ENTER]
Tasto [SOLO]
Pad
Tasto [STEP] [)]
Tasto [TEMPO]
Sezione TRACK PARAMETER
Sezione Transport
Tasto ZERO [U]
Tasto STOP [P]
Tasto [BACK UP] Tasto [AUDIO] Tasto [AUTO PUNCH IN/OUT]
Tasto [A-B REPEAT] Tasto [MARK]
Tasti MARKER [U]/[I] Tasti cursore
Tasto [EQ HIGH] Tasto [EQ LOW] Tasto [CHORUS/DELAY SEND] Tasto [REVERB SEND] Tasto [PAN] Tasto [V-TAKE]
Sezione REW [T]
Tasto FF [
Tasto REC [
Tasto PLAY [
R
]
Y
O
]
]
Tasto [EXIT]
Tasto [STORE]
Tasto [EDIT]
Tasto [CAPTURE/SWAP]
ZOOM MRS-1266
Dial
13
Parti di MRS-1266
Pannello posteriore
Interruttore [PHANTOM ON/OFF]
Presa DC 12V
Presa DIGITAL OUTPUT
Presa INPUT 6 UNBALANCE (sbilanciata)
Presa INPUT 5 UNBALANCE (sbilanciata)
Presa MIDI OUT
Interruttore [POWER]
Pannello frontale
Sezione Input/output Scomparto drive CD-R/RW
Presa MIDI IN
Prese MASTER OUTPUT
Slot di Espansione
Prese INPUT 1 - 4
Presa INPUT 5 BALANCE (bilanciata)
Presa INPUT 6 BALANCE (bilanciata)
14
Sezione Input/output
Controllo livello [MASTER PHONES]
Prese GUITAR/BASS INPUT 1 - 2
Presa FOOT SW
Controllo livello [STEREO SUB OUT]
Presa STEREO SUB OUT
Presa MASTER PHONES
Presa EXP PEDAL
ZOOM MRS-1266
Collegamenti
Collegate i vostri strumenti, apparecchi audio e dispositivi MIDI come mostrato nel graco seguente.
Pannello posteriore
Collegamenti
Sequencer MIDI (in genere: computer)
Adattatore AC
Interfaccia MIDI
MIDI
IN
Registratore digitale (in genere: DAT o MD)
MIDI OUT
Per fornire l'alimentazione Phantom +48V a un microfono a condensatore, mettete il selettore [PHANTOM ON/OFF] del pannello posteriore su ON. (La Phantom verrà fornita a entrambe le prese INPUT 1/2 XLR.
Ingresso OPTICAL
Microfono dinamico o microfono a condensatore
RL
Avvolgete il cavo dell'adattatore AC intorno all'apposito gancio come indicato in figura, prima di collegarlo alla presa [DC 12V]. Questo impedirà che la spina possa essere estratta dalla presa nel caso il cavo dell'adattatore AC venga tirato accidentalmente .
ZOOM MRS-1266
Sintetizzatore o campionatore, ecc.
Quando collegate apparecchi con uscite stereo quali un synthesizer o un lettore CD, collegate l'uscita L dell'apparecchio esterno alla presa di numero dispari, e l'uscita R alla presa di numero pari.
Impianto audio (componenti audio o altoparlanti amplificati)
Per prevenire danni ai vostri altoparlanti, spegnete l'alimentazione del sistema collegato alle prese [OUTPUT] (MASTER) (o abbassate il volume completamente) prima di fare i collegamenti.
15
Collegamenti
Pannello frontale
Chitarra
Basso
Pedale di espressione (ZOOM FP01/FP02)
Interruttore pedale (ZOOM FS01)
La presa STEREO SUB-OUT solitamente trasmette lo stesso segnale delle prese MASTER OUTPUT. Potete perciò usarla anche come seconda presa per le cuffie. Cambiando l'impostazione interna, si può fare in modo che la presa trasmetta il solo segnale di
Cuffie
Cuffie
Potete collegare lo ZOOM FP-01/FP-02 (disponibile separatamente) a questa presa, per controllare i parametri degli effetti.
Potete collegare lo ZOOM FS01
(disponibile separatamente) a questa presa,
per il controllo start/stop in riproduzione o per il controllo di punch-in/punch-out.
una traccia specificata, di un ingresso, o del canale drum/bass. In qualunque caso, il livello di uscita può essere regolato con la manopola a destra della presa.
La presa PHONES trasmette lo stesso segnale delle prese MASTER OUTPUT e serve a collegarvi le cuffie. Il livello di uscita può essere regolato con la manopola a destra della presa.
16
ZOOM MRS-1266
Installazione del Drive CD-R/RW
Installazione del Drive CD-R/RW
Per installare il drive CD-R/RW disponibile separatamente sul modello di MRS-1266 senza drive CD-R/RW preinstallato, usate le parti contenute all’interno della confezione. Conservatele per utilizzare il drive con MRS-1266.
Per installare il drive, procedete nel modo seguente.
1.
Usando le quattro viti a testa piatta fornite con MRS-1266, fissate le due guide del drive fornite sui lati sinistro e destro del drive.
Assicuratevi di non ssare la guida sotto sopra.
2.
Rimuovete le viti di montaggio del drive dal fondo di MRS-1266, e rimuovete la piastra sul fondo.
Assicuratevi di non perdere le viti, poiché serviranno di nuovo per l’assemblaggio.
3.
Rimuovete il pannello bianco dello scomparto del drive dalla parte frontale dell’unità.
ZOOM MRS-1266
17
Installazione del Drive CD-R/RW
4.
Inserite il cavo dell’alimentazione e la piattina dell’unità principale nelle rispettive prese sul drive CD-R/RW.
PiattinaCavo alimentazione
supplied
pan-head screw
supplied pan-head screw
5.
Posizionate il drive CD-R/RW nello scomparto e spingetelo fino in fondo accuratamente.
6.
Fissate la piastra sul fondo usando le due viti a testa tonda fornite e quelle rimosse allo step 2.
18
NOTA
• Assicuratevi di usare il drive CD-R/RW opzionale CD-01.
• Zoom Corporation non assume alcun tipo di respon­sabilità per eventuali danni derivati, sia direttamente che indirettamente, dall’utilizzo di altro tipo di drive.
ZOOM MRS-1266
Ascolto della Song Demo
PRJ 000 RunAway
001- 1
PRJ SEL RunAway
0
Ascolto della Song Demo
Quando esce di fabbrica, l’hard disk interno di MRS-1266 contiene una song demo. Per ascoltarla, procedete come segue.
Protezione della song demo
La song demo sull’hard disk è nello stato di protezione, vale a dire che il livello di missaggio e altre impostazioni possono essere modicate mentre ascoltate la song, ma le modifiche non possono essere memorizzate su hard disk. Se desiderate conservare le modiche effettuate, disabilitate lo stato di protezione (
pag. 141).
Accensione
1.
Assicuratevi che adattatore AC, strumenti, e sistema audio (o cuffie) siano correttamente collegati a MRS-1266. (Per informazioni sui collegamenti, fate rif. a pag. 15.)
2.
Premete l’interruttore [POWER] sul pannello posteriore.
MRS-1266 viene ora alimentato, l’unità esegue un auto-test, e vengono lette le impostazioni correnti. Attendete no a che non compare sul display l’indicazione di seguito riportata. Questa schermata è detta "schermata principale".
PRJ 000 RunAway
0 0 0 0
3.
Accendete il sistema audio collegato alle prese MASTER OUTPUT.
Consiglio
Quando è collegato a MRS-1266 un synth, o un altro stru­mento elettronico, accendete l’alimentazione nell’ordine: synthesizerMRS-1266 sistema audio e spegnete nell’ordine inverso.
001- 1
Selezione della song demo
Su MRS-1266, i dati delle song sono trattati in unità dette "project". Un project comprende dati audio registrati, pattern ritmici e song ritmiche della sezione rhythm, patch di effetti interni (programmi di effetti), e altre informazioni. Quando caricate un project, verrà riprodotto lo stato completo in cui quella song è stata salvata.
Per caricare il project della song demo da hard disk, procedete come segue.
1.
Premete il tasto [PROJECT].
Compare l’indicazione "PROJECT SELECT" sul display. Questa è la schermata per la selezione di un project.
2.
Premete il tasto [ENTER].
I project memorizzati su hard disk vengono mostrati nella parte inferiore del display.
PRJ SEL RunAway
Nome del Project Numero del Project
3.
Ruotate dial per selezionare la song demo.
I numeri di project 000 e 001sono song demo.
4.
Premete i tasti [ENTER].
Viene caricato il project selezionato. Mentre si accede all’hard disk, si illumina l’indicatore [HDD] e compare sul display l’indicazione "LOADING". Quando il display cambia, la song demo è stata caricata.
0
ZOOM MRS-1266
19
Ascolto della Song Demo
Pericolo
Esecuzione della song demo
Dopo il caricamento, riproducete la song demo come segue.
1.
Abbassate il volume dell’impianto audio.
Quando sono collegate le cufe, abbassate il controllo di livello [MASTER PHONES].
2.
Premete il tasto PLAY [R] della sezione trasporto.
Inizia la riproduzione della song demo.
3.
Regolate l’impostazione di volume del sistema audio (o il controllo di livello [MASTER PHONES]) su un volume adeguato.
4.
Se volete regolare il volume delle singole tracce, usate i rispettivi fader.
Il volume del suono di drum della sezione rhythm può essere regolato con il fader [DRUM]. Se volete regolare il volume dell’intera song, usate il fader [MASTER].
Spegnimento
Quando spegnete MRS-1266, assicuratevi di seguire la procedura descritta qui di seguito.
1.
Spegnete l’alimentazione dell’impianto audio.
2.
Premete l’interruttore [POWER] sul pannello posteriore di MRS-1266.
Se è stato usato un project non-protetto, lo stato di questo project viene automaticamente salvato su hard disk prima che l’unità si spenga.
• Dovete usare questo sistema per spegnere l’alimentazione di MRS-1266. Non spegnete mai l’alimentazione scollegando la spina dell’adattatore AC dalla presa [DC 12V] o scollegando l’adattatore AC dalla presa di corrente.
•In particolare, non dovete mai spegnere l’alimentazione scollegando l’adattatore AC mentre l’indicatore [HDD] è acceso. Così facendo potreste danneggiare l’hard disk interno, causando la perdita di tutti i dati in modo permanente.
5.
Per commutare le singole tracce on/off, premete i rispettivi tasti di stato.
6.
Per fermare la song demo, premete il tasto STOP
P
].
[
ZOOM MRS-1266
20
PROJECT SELECT
PROJECT NEW
PRJNo007 PRJ007
OK?
Guida rapida
Questa sezione spiega processo di creazione di un project, programmazione di una song rh ythm, re gistrazione di strumenti e voc i, e realizzazione di missaggio sulle tracce master.
Guida rapida
Questa guida rapida comprende i cinque step sottoelencati. L’esecuzione di questi step in sequenza vi aiuterà a prendere condenza con l’utilizzo della sezione Rhythm e con l’intero processo di registrazione delle tracce e chiusura della song.
•Step 1: Creazione di un nuovo project
Mostra come creare un nuovo project.
•Step 2: Creazione di una song rhythm
Mostra come usare la sezione rhythm per creare un accompagnamento ritmico (“song rhythm”).
•Step 3: Registrazione della prima traccia
Mostra come registrare la prima traccia mentre si ascolta la song rhythm.
•Step 4: Overdubbing
Mostra come sovraincidere (overdub) sulla traccia re gistrata allo step 3 una seconda e successive tracce, mentre si ascolta l’accompagnamento della sezione rhythm.
•Step 5: Missaggio
Mostra come mixare la sezione Rhythm e le tracce registrate sulle tracce master, creando la song denitiva.
Step 1: Creare un nuovo project
Con questo step, create un nuovo project. Su MRS-1266, i dati di song vengono trattati in unità dette "project". Un project comprende le seguenti informazioni.
•Tutti i dati della sezione recorder
•Tutte le impostazioni della sezione mixer
•Tutte le impostazioni della sezione rhythm
•Tutte le impostazioni degli effetti interni
•Altre informazioni (scene, marcatori, MIDI, ecc.)
1.
Premete il tasto [PROJECT] nella sezione display.
Compare il menu per caricare e copiare i project.
PROJECT SELECT
2.
Usate i tasti cursore left/right per richiamare l’indicazione "PROJECT NEW" sul display.
Questa schermata vi consente di creare un nuovo project.
PROJECT NEW
ZOOM MRS-1266
Consiglio
Per informazioni su altri elementi selezionabili dal menu project, fate rif. a pag. 138.
3.
Premete il tasto [ENTER].
Il numero e il nome del project da creare appaiono sul display.
Numero di Project
PRJNo007 PRJ007
Nome del Project
OK?
21
Guida rapida
Consiglio
• Quando si crea un nuovo project, viene automaticamente selezionato il numero di project libero più basso.
• Se desiderate, a questo punto potete cambiare nome al project. Usate i tasti cursore left/right per spostare la posizione lampeggiante, e ruotate dial per scegliere una lettera.
4.
Premete il tasto [ENTER] ancora una volta.
Viene creato un nuovo project.
Consiglio
• Quando si seleziona un project diverso o si crea un nuovo project, il project su cui stavate lavorando fino a quel punto viene automaticamente salvato.
• Quando si esegue la procedura di spegnimento (
20) di MRS-1266, l’ultimo project viene automaticamente salvato.
pag.
Step 2: Creare una song rhythm
2-1 Costruire un pattern ritmico
La sezione Rhythm di MRS-1266 serve come fonte sonora di accompagnamento incorporata, fornendo suoni drum e basso. Utilizzando questi suoni, potete far riprodurre automaticamente pattern di accompagnamento per parecchie misure di lunghezza ("rhythm pattern"). Per ciascun project, potete usare no a 511 pattern rhythm. (Più di 400 pattern rhythm sono preprogrammati nell’unità.) I pattern rhythm possono essere sincronizzati col registratore, per essere usati come guida ritmica. Sistemando i pattern ritmici nell’ordine desiderato e programmando le informazioni di accordi e di tempo, potete creare l’accompagnamento di una intera song. (la cosiddetta "rhythm song".) Sono due i metodi utili al raggiungimento di questo scopo: “step input” in cui i pattern rhythm vengono allineati uno alla volta, e “FAST” (Formula Assisted Song Translator), metodo che specica un intero pattern usando delle formule.
In questa sezione, useremo lo “step input” per creare il pattern rimtico qui mostrato.
Accordo
Numero di
Accordo
Numero di
Accordo
Numero di
Accordo
Numero di
Consiglio
Possono essere create fino a 10 rhythm song per project.
misura
misura
misura
misura
Dm (Rem)
PATTERN 046
1
Em (Mim)
PATTERN 046
5
A# (La#)
PATTERN000
9
D (Re)
PATTERN 396
13
G7 (Sol7)
PATTERN 046
2
A7 (La7)
PATTERN 046
6
A (La)
PATTERN 000
10
Dm (Rem)
PATTERN 046
3
Em (Mim)
PATTERN 046
7
Dm (Rem)
PATTERN 046
11
G7 (Sol7)
PATTERN 046
4
A7 (La7)
PATTERN 046
8
G7 (Sol7)
PATTERN 046
12
22
ZOOM MRS-1266
d
A
SongNo0E EMPTY
EOS
001- 1
0
PTN EOS
1.
Verificate che i tasti di stato [DRUM]/[BASS] siano illuminati. Quindi impostate i fader [DRUM], [BASS] e [MASTER] sulla posizione di 0 (dB).
Se i tasti di stato [DRUM]/[BASS] sono spenti, premeteli perché si illuminino.
cceso
0dB
Il suono drum e il suono bass della sezione Rhythm vengono inviati ai rispettivi fader che funzionano come un mixer interno. Usate i tasti di stato [DRUM]/[BASS] per attivare/ disattivare il suono relati v o, e usate i fader [DR UM]/[B ASS] per regolare il livello.
2.
Premete il tasto [SONG] nella sezione Rhythm.
L’indicazione "SongNo0E EMPTY" appare sul display.
0
Guida rapida
Il tasto [RHYTHM] smette di lampeggiare e rimane costantemente illuminato. La sezione Rhythm non è più agganciata alla sezione Recorder e può essere azionata in modo indipendente (il cosiddetto modo “rhythm machine”). Quando la sezione Rhythm si trova in questa condizione, pattern rhythm e song rhythm possono esser programmati e modicati.
4.
Premete il tasto REC [
Il tasto REC [O ] si accende e pattern rhythm, accordi, e altre informazioni possono essere immesse nella song rhythm. Il counter nell’angolo in basso a destra del display mostra la posizione corrente (measure/beat).
O
].
Tick
EVEVå EOS
0
001- 1
Posizione corrente
SongNo0E EMPTY
La sezione Rhythm può operare nel "pattern mode" o nel "song mode". Usate il tasto [SONG] e il tasto [PATTERN] nella sezione Rhythm per passare fra i due modi. Quando l’indicazione "SongNox" (dove x sta per il numero di song) viene mostrata sul display , la sezione Rhythm opera nel modo song.
Consiglio
Immediatamente dopo la pressione del tasto [SONG] o del tasto [PATTERN], il tasto [RHYTHM] nella sezione display lampeggia.
3.
Premete il tasto [RHYTHM] nella sezione display.
5.
Usate i tasti cursore up/down per richiamare l’indicazione " PTN" sul display.
PTN
å
EOS
Normalmente, la seconda riga del display in questo modo indica il numero del pattern immesso nella posizione corrente. Tuttavia, per una song rhythm vuota non ci sarà alcuna informazione di pattern rhythm. Perciò l’indicazione "EOS" (End of Song/Fine della song) viene mostrata invece del numero di pattern.
6.
Premete il tasto [INSERT/COPY] nella sezione
Rhythm.
L’indicazione "INSERT?" compare nella prima riga del display, e il numero di pattern rhythm e il numero di misure vengono mostrate nella seconda riga.
ZOOM MRS-1266
23
Guida rapida
INSERT? P000x 4
INSERT? P046x 2
INSERT? P046x 8
PTN:046 ROCK17
001- 1
0
PTN EOS
009- 1
0
INSERT? P000x 2
009- 1
0
INSERT? P000x 4
Numero di
pattern Rhythm
7.
Ruotate dial per selezionare il numero del pattern rhythm da inserire.
In questo esempio, sceglieremo il numero di pattern rhythm 046 (ROCK 17).
Numero di misure
nel pattern Rhythm
INSERT? P046x 2
8.
Usate i tasti cursore up/down per regolare la lunghezza del pattern ritmico.
Quando la durata è maggiore del pattern ritmico originale, lo stesso pattern viene ripetuto per la quantità di misure. Quando la durata è minore, l’unità passa al pattern ritmico successivo mentre viene suonato il pattern corrente. Nel diagramma a pagina 22, il pattern ritmico 046 viene ripetuto per 8 misure. Perciò qui occorre inserire "8".
INSERT? P046x 8
Consiglio
È anche possibile passare a un altro pattern ritmico durante l’esecuzione di un pattern. Per esempio, specificando una lunghezza di 7 misure per un pattern che è normalmente di 2 misure, il pattern suonerà per 3 volte e mezza, e quindi l’unità passerà al pattern ritmico successivo.
9.
Per inserire il pattern ritmico, premete il tasto [ENTER].
Il numero del pattern viene immesso all’inizio della song.
PTN:046 ROCK17
In questa condizione, il pattern ritmico selezionato allo step
0
001- 1
6 verrà suonato ripetutamente dall’inizio della rhythm song alla misura 8.
1234
PATTERN 046
5678
10.
Premete il tasto cursore destro ripetutamente finché il counter non indica "009-1".
Premendo il tasto cursore sinistro o destro, potete spostare la posizione corrente nella rhythm song in step di una misura. Quando raggiungete la ne della rhythm song (in questo caso "9-1"), appare l’indicazione "EOS" (End Of Song).
PTN
å
EOS
0
009- 1
Consiglio
• Per misure dove non è stata immessa alcuna informazione di pattern ritmico, il display mostra " " alla sinistra di "PTN". Questo significa che continuerà a esser suonato il pattern ritmico immediatamente precedente.
R
• Se premete il tasto PLA Y [
O
], il pattern ritmico impostato per la posizione corrente
[ verrà suonato ripetutamente.
11.
Premete il tasto [INSERT/COPY] per mostrare la schermata di inserimento del pattern ritmico.
12.
Selezionate il numero successivo di pattern ritmico e il numero di misure che vanno ripetute, e premete il tasto [ENTER].
Nel diagramma a pagina 22, il pattern 000 viene ripetuto per 2 misure a cominciare dalla misura 9. Perciò qui viene immesso "P000x2".
] mentre è acceso il tasto REC
INSERT? P000x 2
Quando premete il tasto [ENTER], il nuovo pattern ritmico viene inserito all’inizio della misura 9, e l’indicazione "EOS" si sposta all’inizio della misura 11.
0
009- 1
24
ZOOM MRS-1266
Guida rapida
13.
Immettete tutti gli altri pattern ritmici allo stesso modo.
14.
Quando l’immissione di pattern ritmici è stata
P
completata, premete il tasto STOP [
Il tasto REC [O ] si spegne e torna il display della song rhythm.
Premendo il tasto di ritorno a ZERO [ all’inizio della song rhythm e quindi premendo il tasto PLAY [
R
], potrete riprodurre la song rhythm creata.
Per modicare un pattern ritmico dopo l’immissione, effettuate i seguenti step con il tasto REC [
• Cambiare un pattern ritmico inserito
Usate i tasti cursore left/right per visualizzare il nome del pattern ritmico che volete modicare (editare), quindi ruotate dial per selezionare il nuovo pattern ritmico.
Cambiamento
123
PATTERN A
].
U
] per tornare
O
] illuminato.
sarà nessun suono fino al punto dove è stata inserita la successiva informazione di pattern ritmico.
• Se cancellate un pattern ritmico nel mezzo di una song, il pattern precedente verrà ripetuto fino al punto dove è sta­ta inserita la successiva informazione di pattern ritmico.
• Cancellare un misura determinata
Usate i tasti cursore left/right per richiamare la misura da cancellare. Quindi premete il tasto cursore “up” più volte per richiamare l’indicazione "EV" e premete il tasto [DELETE/ERASE]. Appare l’indicazione "DELETE?". Premete il tasto [ENTER] per effettuare la cancellazione. Le misure seguenti vengono spostate di una posizione.
Cancellazione
123
PATTERN A
12
PATTERN A
Consiglio
Un altro modo di costruire una song è quello di immettere prima dei pattern ritmici “finti” per le misure necessarie, e poi aggiungere informazioni di pattern ritmici solamente dove il pattern cambia. Così si ha subito una serie di pattern ritmici.
123
PATTERN A
• Cancellare un pattern ritmico inserito
Usate i tasti cursore left/right per visualizzare il nome del pattern ritmico che volete cancellare, quindi premete il tasto [DELETE/ERASE] nella sezione Rhythm. Il pattern correntemente inserito è cancellato, e l’indicazione del display cambia in " PTN".
123
PATTERN A
123
PATTERN A
NOTA
• Se cancellate il pattern ritmico all’inizio della song, non ci
PATTERN B
Cancellazione
PATTERN B
2-2 Inserire informazioni di accordi
Quando avete terminato l’inserimento di informazioni sui pattern ritmici, potete specicare le informazioni sugli accordi (“root” e tipo di accordo). La frase del suono di basso cambierà a seconda di queste informazioni. Per es.: potreste avere un pattern ritmico con una frase che suona in MI minore. Specicando SOL maggiore come accordo per il pattern ritmico, la linea di basso passa in scala maggiore e viene trasposta da MI (E) a SOL (G). Gli accordi possono essere immessi per misura, quarti o sedicesimi. Potete anche modicare accordo e root all’interno di un pattern ritmico.
1.
Premete il tasto REC [O] all’inizio della song ritmica.
ZOOM MRS-1266
25
Guida rapida
ROOT E --
ROOT D --
CHORD D --
CHORD D m
001- 1
@@
24
CHORD G 7
002-
0
Per tornare alla posizione di start, potete usare i tasti cursore left/right.
2.
Premete il tasto cursore “down” ripetutamente per richiamare l’indicazione "ROOT" nella prima riga del display.
In questa condzione, specicate la nota fondamentale dell’accordo. Per esempio, quando specicate E (MI), il display cambia nel modo seguente.
ROOT E --
Nota fondamentale (E=Mi)
3.
Ruotate dial per selezionare la “root” dell’accordo.
La frase viene trasposta a seconda della nota “root”.
ROOT D --
4.
Premete il tasto cursore “down” di nuovo per richiamare l’ indicazione "CHORD" sulla prima riga del display.
CHORD D --
Consiglio
Quando è selezionato "--" come tipo di accordo, viene effet­tuata la sola trasposizione conforme alla “root”, ma la frase non viene convertita. Questo risulta utile quando desiderate suonare la frase originale così com’è.
6.
Portatevi nella posizione in cui volete immettere l’accordo successivo e immettete l’informazione di accordo come descritto agli step 2 - 5.
Non è obbligatorio immettere informazione di accordo allo stesso punto dell’informazione di pattern ritmico. Potete anche cambiare l’accordo nel mezzo di un pattern ritmico o nel mezzo di una misura.
Quando specicate l’informazione sull’accordo, potete spostare la posizione corrente in uno dei seguenti modi.
• Spostamento a step di una misura
Premendo i tasti cursore left/right ci si sposta indietro e in avanti al punto d’inizio delle misure.
• Spostamento a step di 1 beat (note di un quarto)
Premendo i tasti REW [T]/FF [Y] ci si sposta indietro e in avanti al punto d’inizio delle note di un quarto.
• Spostamento a step di 1 sedicesimo
Premete il tasto cursore “up” per richiamare l’indicazione "EV" sul display, quindi ruotate dial per spostarvi a step di sedicesimi (12 tick).
5.
Ruotate dial per selezionare il tipo di accordo.
Ecco i tipi di accordo disponibili.
Display Significato Display Significato
No change
-- 7sus4 Maj m 7 m7 M7 aug dim
In questo esempio, selezionate “minore” (m).
sus4 m7b5 m6 6 m9 M9 mM7
CHORD D m
26
Ticks
EVEVå
24
001- 1
In questo esempio, usate i tasti cursore left/right per spostarvi all’inizio della seconda misura (2-1) e immettete l’accordo di G7.
CHORD G 7
7.
Specificate root e accordi per altre misure nello stesso modo.
0
002-
1
ZOOM MRS-1266
Guida rapida
8.Una volta completato l’inserimento, premete il tasto STOP [
P].
Il tasto REC [
O] si spegne, e il display torna alla schermata
della song rhythm.
9.
To rnate all’inizio della song rhythm e premete il
R
tasto PLAY [
].
La song rhythm che avete creato viene riprodotta. Per fermare il playback, premete il tasto STOP [
P].
Quando la song rhythm è come volete, premete il tasto [EXIT] per tornare alla schermata principale. Quando desiderate modicare l’impostazione di un accordo, eseguite i seguenti step con il tasto REC [
O] acceso.
• Cambiare “root” o tipo di accordo immessi
Usate i tasti cursore left/right per richiamare la misura che volete modicare e usate i tasti cursore up/down per richiamare l’indicazione "ROOT" (e poter modificare l’informazione di nota fondamentale: “root”) o "CHORD" (per modicare l’informazione di accordo) sul display. Quindi cambiate l’impostazione con dial.
• Cancellazione di nota “root” o accordo immessi
Usate i tasti cursore left/right per richiamare l’informazione di “root/chord” che volete cancellare, e premete il tasto [DELETE/ERASE] nella sezione Rhythm. L’informazione di “root/chord” inserita viene cancellata, e l’indicazione del display cambia in " ROOT" o " CHORD".
Cancellazione
123
C
123
C
NOTA
Quando cancellate l’informazione di nota fondamentale/ accordo (“root/chord”), l’informazione precedente si applicherà fino al successivo punto in cui è stata immessa l’informazione di “root/chord”. Assicuratevi di non cancellar e involontariamente delle informazioni.
FG7
G7
Cambiamento
123
C
123
C
NOTA
Quando cambiate l’informazione di “root/chord”, la nuova informazione si applicherà al successivo punto di immissione dell’informazione di “root/chord”. Assicuratevi di non immettere informazioni errate.
FG7
D
G7
ZOOM MRS-1266
27
Guida rapida
Step 3: Registrazione della prima traccia
In questo step, registrate la prima traccia mentre ascoltate la song rhythm che avete creato.
3-1 Regolazione della sensibilità di in­gresso e del livello di registrazione
Regolate la sensibilità di ingresso per adeguarla allo strumento collegato alla presa INPUT, e regolate il livello del segnale da registrare sulla traccia.
1.
Collegamento di uno strumento o un microfono alla presa input.
• Collegamento di uno strumento ad alta impedenza come una chitarra o un basso
Usate la presa GUITAR/BASS 1 o GUITAR/BASS 2 sul pannello frontale.
NOTA
Per strumenti preamplificati o ad alto livello di uscita, possono essere ottenuti migliori risultati con le prese INPUT 1 - 6 sul pannello posteriore.
Collegamento di un microfono
λ
Usate una delle prese INPUT 1 - 6 sul pannello posteriore (UNBALANCE o BALANCE).
λ
Collegamento di un sintetizzatore o altro componente con uscita di linea stereo
Usate due delle prese INPUT 1 - 6 sul pannello posteriore (UNBALANCE o BALANCE).
NOTA
• Quando c’è qualcosa collegato sia alla presa GUITAR/
BASS 1 sul pannello frontale che alla presa INPUT 1 sul pannello posteriore, o alla presa GUITAR/BASS 2 sul pannello frontale che alla presa INPUT 2 sul pannello posteriore, la priorità va alla presa sul pannello frontale.
• Fra i connettori bilanciati e quelli sbilanciati sul pannello
posteriore, la presa sbilanciata (la presa indicata come UNBALANCE) ha la priorità.
2.
Premete il tasto [ON/OFF] dell’ingresso a cui è collegato lo strumento (o il microfono), così da
farlo illuminare.
Il tasto [ON/OFF] serve ad attivare/disattivare un ingresso. Quando il tasto è illuminato, l’ingresso è attivo.
Quando è collegata una sorgente stereo, premete tutti e due i tasti [ON/OFF] insieme in modo da accenderli entrambi. (Normalmente, possono essere attivati simultaneamente fino a due tasti. Se viene premuto un terzo tasto, il primo si spegne.)
Consiglio
Quando impostate il tasto [6TRACK RECORDING] su ON, tutti i segnali collegati alle prese INPUT 1 - 6 registrano si­multaneamente. Per i dettagli, fate rif. a pag. 47.
3.
Mentre suonate il vostro strumento, usate il controllo [INPUT] per regolare la sensibilità.
Regolate il controllo in modo che l’indicatore [PEAK] si accenda quando suonate lo strumento al livello più alto.
4.
Mentre suonate il vostro strumento, usate il controllo [REC LEVEL] per regolare il livello di registrazione.
Impostate il livello di registrazione più alto possibile, ma evitate impostazioni che facciano illuminare l’indicatore [CLIP]. Il livello di segnale corrente può essere controllato sulla colonnina INPUT nella parte inferiore del display.
28
ZOOM MRS-1266
3-2 Impostazione dell’effetto insert
IN SRC IN
0
INSERT Standard
0
INSERT Standard
1
INSERT MRS-Drv
MRS-1266 dispone di due tipi di effetti: un "effetto insert" che può essere inserito in uno specico percorso di segnale, e un "effetto send/return" che può essere applicato all’intera song utilizzando il send/return del mixer. In questo esempio, applicheremo l’effetto insert allo strumento collegato alla presa INPUT.
1.
Premete il tasto [INPUT SOURCE] nella sezione Effect.
Sul display compare l’indicazione "IN SRC IN". Questa schermata serve a selezionare la posizione di inserimento dell’effetto. Se compare altra indicazione sul display, ruotate dial per richiamare l’indicazione "IN SRC IN".
IN SRC IN
2.
Premete il tasto [EFFECT] nella sezione Display.
Il tasto si illumina, e potete selezionare un patch per l’effetto interno. Un "patch" è un set di impostazioni precedentemente salvate per un effetto interno. Un project di nuova creazione contiene 190 patch per effetti insert, e potete cambiare impostazioni di effetto all’istante seplicemente selezionando uno di questi patch.
INSERT Standard
3.
Usate i tasti [ALGORITHM] nella sezione Effect per selezionare un algoritmo per l’effetto insert.
0
Guida rapida
Ci sono cinque algoritmi, qui di seguito indicati.
• DUAL
Un algoritmo adatto alla registrazione simultanea di voce e chitarra, oppure per due chitarre o chitarre basso.
• GUITAR/BASS
Un algoritmo adatto alla registrazione di chitarra o basso.
•MIC
Un algoritmo adatto alla registrazione microfonica e di voci.
•LINE
Un algoritmo adatto principalmente alla registrazione di strumenti stereo come un sintetizzatore o un piano elettrico.
• MASTERING
Un algoritmo adatto al trattamento di un segnale stereo mixato, come nel caso di un missaggio.
Per questo esempio, premete il tasto [GUITAR/BASS] per selezionare l’algoritmo GUITAR/BASS. Il tasto [GUITAR/ BASS] si illuminerà, e potete ora scegliere i patch che usano l’algoritmo GUITAR/BASS.
INSERT Standard
Nome del Patch Numero di Patch
Consiglio
Per dettagli sugli algoritmi, fate rif. a pag. 118.
3.
Ruotate dial per scegliere il patch.
0
Un "algoritmo" è una combinazione di moduli di effetto (singoli effetti) che l’effetto insert vi permette di usare simultaneamente. I patch di effetti insert sono organizzati secondo un proprio algoritmo. Questo signica che quando selezionate un patch di effetti insert, iniziate selezionando l’algoritmo.
ZOOM MRS-1266
INSERT MRS-Drv
4.
Premete il tasto [EXIT].
L’unità torna alla schermata principale.
1
29
Guida rapida
Consiglio
Se volete registrare senza inviare il suono attraverso l’ef fetto insert, premete il tasto [BYP ASS] nella schermata principale. Questo bypasserà l’effetto insert. Quando premete nuova­mente il tasto [BYP ASS] questo si spegnerà, e il bypass verrà disabilitato.
3.3 Selezione di una traccia
e registrazione
Ora registreremo il suono su una traccia (con l’effetto insert applicato).
1.
Se necessario, regolate di nuovo il livello di registrazione con il controllo [REC LEVEL] mentre suonate il vostro strumento.
Per default, l’effetto insert è inserito prima del controllo [REC LEVEL]. Per questa ragione, il livello di re gistrazione può cambiare se cambiate il patch di effetto insert.
2.
A registratore fermo, premete più volte il tasto di stato della traccia (1 - 8, 9/10) in modo che la spia del tasto si illumini di rosso.
I tasti di stato 1 - 8 e 9/10 vengono usati per attivare il mute on/off sui canali e per selezionare la traccia di registrazione. Ogni volta che premete un tasto di stato, il tasto passerà ciclicamente fra i seguenti stati:
• Acceso verde (mute off)
• Spento (mute on)
• Acceso rosso (traccia di registrazione)
Quando il tasto di stato è rosso, il percorso del segnale in ingresso cambia come segue.
Nessuna traccia selezionata in registrazione
MASTER
Track 1 Track 2 Track 3
Una traccia (track 1) è stata selezionata in registrazione
Track 1 Track 2 Track 3
1
MASTER
Monitor
Monitor
Se volete registrare una sorgente stereo, selezionate le tracce di registrazione con uno dei seguenti metodi.
• Registrazione su tracce stereo (tracce 9/10)
Premete il tasto di stato delle tracce 9/10) no a che il tasto non si illumina di rosso. Il segnale dalla presa col numero inferiore viene registrato sulla traccia 9, e l’altro segnale sulla traccia 10.
• Registrazione stereo sulle tracce 1 - 8
Premete i tasti di stato delle tracce 1/2, 3/4, 5/6, o 7/8 simultaneamente no a che i tasti non si accendono di rosso. Il segnale dalla presa col numero inferiore viene registrato sulla traccia dispari e l’altro segnale sulla traccia pari.
• Registrazione mono sulle tracce 1 - 8
Premete il tasto di stato per una delle tracce 1 - 8 no a che il tasto non si illumina di rosso. I canali stereo vengono mixati e registrati su questa traccia singola.
Consiglio
Di solito, possono essere registrate simultaneamente solo due tracce mono o una traccia stereo. Attivando il modo 6TR REC, il segnale dagli INPUT 1 - 6 può essere registrato su sei tracce simultaneamente. Per i dettagli, ved. a pag. 47.
30
3.
Premete il tasto PLAY [R], e mentre ascoltate la song rhythm, azionate il fader della traccia selezionata per regolare il livello di ascoltodel segnale in ingresso.
ZOOM MRS-1266
Loading...
+ 162 hidden pages