ZOOFARI ZTB 1500 A1 User Manual

Elektrischer Tierhaartrockner ZTB 1500 A1
Elektrischer Tierhaartrockner
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: ZTB 1500 A1-01/11-V3
IAN: 63808
Sèche-cheveux électrique pour animaux
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
ZTB 1500 A1
1 2
6
5
3
789
4
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 2
Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . 2
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bestimmungsgemäße Verwendung .4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . .4
Gefahr durch elektrischen Strom . . . 5 Grundlegende Sicherheitshinweise . 6
Gerätebeschreibung . . . . . .10
Anschließen . . . . . . . . . . . . . .10
Lieferumfang und Transportinspektion .10
Entsorgung der Verpackung . . . . . .10
Anforderungen an den
Verwendungsort . . . . . . . . . . . . . . .11
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . 11
Allgemeine Beschreibung . .12
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DE
CH
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wartung durchführen . . . . . . . . . . . 14
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . .15
Reinigung durchführen . . . . . . . . . .15
Fehlerbehebung . . . . . . . . . .15
Fehlerursachen und -behebung . . . 16
Lagerung/Entsorgung . . . . .17
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . .17
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Hinweise zur EG-Konformitätserklä-
rung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . .18
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . .18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Importeur . . . . . . . . . . . . . . .19
Bedienung und Betrieb . . . .13
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . 13
Gebläsestufe einstellen . . . . . . . . . . 13
Aufsatz anbringen/entfernen . . . . .14
ZTB 1500 A1
1
DE
CH
Einführung
Vorwort
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinwei­se für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Tierhaartrockners ZTB 1500 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedie­nung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbehebung des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wie-
dergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Da­ten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach­tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
2
ZTB 1500 A1
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise ver­wendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mög-
liche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
DE
CH
ZTB 1500 A1
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
3
DE
CH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist bestimmt zum Trocknen und Bürsten von Tierhaaren von Hunden und Katzen, im nichtgewerblichen Bereich.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß.
WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen­dung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein un­sachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
4
ZTB 1500 A1
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung ste-
henden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Stromka- bel oder der Stecker beschädigt sind.
Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes
eine neue Anschlussleitung durch eine autorisier­te Fachkraft installieren.
Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüs­se berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
DE
CH
ZTB 1500 A1
5
DE
CH
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicher­heitshinweise:
HINWEIS
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI/ RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer­Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung des Anschlusskabels lassen Sie
dieses von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. Gefahr eines elektri­schen Schlages!
Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwen­det wird, ist nach Gebrauch der Netzstecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Bade­wannen, Duschwannen oder anderen Ge­fäßen benutzen, die Wasser enthalten.
6
ZTB 1500 A1
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol- gen, um Verletzungen von Personen zu vermei­den.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von auto­risierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
DE
CH
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheits­anforderungen erfüllen werden.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
ZTB 1500 A1
7
DE
CH
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Decken Sie das Gerät niemals ab! Abdecken des Gerätes kann zur Überhitzung und somit zur Entstehung eines Brandes führen!
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel. Das Gerät kann ansonsten irreparabel beschädigt werden.
Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
Das Anschlusskabel kann beschädigt werden!
Lassen Sie das Anschlusskabel nicht herunterhän­gen. Es besteht die Gefahr, das Gerät am Kabel herunterzureissen.
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flam-
men (z. B. Kerzen) betreiben.
Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser
aussetzen und keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge­genstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät stellen.
8
ZTB 1500 A1
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Eine Reparatur des Gerätes während der Garan- tiezeit darf nur von einem vom Hersteller auto­risierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Das Gerät bei Nichtgebrauch grundsätzlich vom Stromnetz trennen.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmerstromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch Heißluft!
DE
CH
Das Betreiben des Gerätes bei starker Heizleis­tung und bei kurzem Abstand zum Körper kann zu Brandverletzungen bei Mensch und Tier führen.
Vermeiden Sie zu langes Betreiben des Gerätes bei maximaler Heizleistung und bei zu geringem Abstand zum Körper. Je nach Fellbeschaff enheit halten Sie mindestens 10 - 15cm Abstand zum Fell. Beobachten Sie das Tier genau und brechen Sie die Behandlung ab, sobald sich das Tier unwohl fühlt.
ZTB 1500 A1
9
DE
CH
Gerätebeschreibung
HINWEIS
Siehe hierzu Geräte-Abbildung auf der Ausklappseite.
1 Tierhaartrockner 2 Luftansaugöff nung 3 Hängeschlaufe 4 Anschlusskabel 5 Gebläsestufenschalter 6 Luftaustrittsöff nung 7 Bürsten-Aufsatz 8 Kamm-Aufsatz (fein) 9 Kamm-Aufsatz (grob)
Anschließen
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Tierhaartrockner ZTB 1500 A1
3 Aufsätze Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmateri­alien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und ver­ringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma­terialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
10
ZTB 1500 A1
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Anforderungen an den Verwendungsort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Verwendungsort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material.
Decken Sie die Luftansaugöff nung
2 und die Luftaustrittsöff nung 6 des Ge-
rätes niemals ab. Es besteht Überhitzungsgefahr des Gerätes und Brandge­fahr.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls
leicht abgezogen werden kann. Betriebstemperaturbereich: +5 bis +40 °C
Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 90 %
Elektrischer Anschluss
Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektri­schen Anschluss folgende Hinweise:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Span­nung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftre­ten.
Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel
4 unbeschädigt ist und nicht
über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel
4 nicht straff gespannt oder
geknickt wird. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, sodass das Anschlusskabel
4
notfalls leicht abgezogen werden kann. Schieben Sie den Gebläsestufenschalter
5 in Stellung 0, bevor Sie das An-
schlusskabel 4 an eine Steckdose anschließen.
DE
CH
ZTB 1500 A1
11
DE
CH
Allgemeine Beschreibung
Funktion
Das Gerät erzeugt einen einstellbaren Luftstrom mit niedriger oder hoher Luftge­schwindigkeit und mit niedriger oder hoher Lufttemperatur. In Verbindung mit den aufsteckbaren Aufsätzen (7, 8, 9) können Sie die Haare Ihres Tieres bürsten, reinigen, frisieren und trocknen.
Durch das Trocknen der Tierhaare mit einem herkömmlichen Haartrockner laden sich die Haare statisch auf und beginnen zu „fl iegen“. Die Ionenfunktion dieses Gerätes erzeugt während des Betriebes negativ geladene Ionen. Diese werden mit dem Luftstrom auf die Haare gebracht. Hierdurch wird die positive statische La­dung der Haare neutralisiert und aufgehoben. Das Haar wird weich, geschmeidig und ist leichter zu bürsten.
Gerät
In dem Gerät ist ein leistungsstarkes Gebläse sowie eine elektrische Heizung in­stalliert.
Bei Betrieb wird die Luft durch die Luftansaugöff nung 2 angesaugt, über die elek- trische Heizung erhitzt und über die Luftaustrittsöff nung 6 ausgeblasen.
Mit dem Gebläsestufenschalter 5 können Sie die gewünschte Gebläseleistung und die erforderliche Heizleistung in 2 Stufen einstellen.
Je nach Beschaff enheit der Tierhaare können Sie drei verschiedene Aufsätze (7,
8, 9) in Verbindung mit der Gebläsestufe 1 verwendet werden:
7
Bürsten-Aufsatz - zum Entfernen von losen Haaren oder Schmutz.
8
Kamm-Aufsatz (fein) - für feines und dünnes Haar.
9
Kamm-Aufsatz (grob) - für dichtes oder langes Haar.
Zur Aufbewahrung verfügt das Gerät über eine Hängeschlaufe 3 an der Schutz­tülle des Anschlusskabels 4.
12
ZTB 1500 A1
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
HINWEIS
Jedes Tier reagiert anders! Gewöhnen Sie Ihr Tier vorsichtig an die Be- handlung mit dem Tierhaartrockner 1.
Probieren Sie aus, welcher Aufsatz für Ihr Tier am angenehmsten ist. Beobachten Sie Ihr Tier und brechen Sie die Behandlung ab, sobald Sie
merken, dass sich das Tier unwohl fühlt.
Gerät ein- und ausschalten
Zum Einschalten des Gerätes betätigen Sie den Gebläsestufenschalter 5 auf Stufe 1 oder 2.
Zum Ausschalten des Gerätes betätigen Sie erneut den Gebläsestufenschal-
ter 5 zurück auf Stellung 0.
Gebläsestufe einstellen
Schieben Sie den Gebläsestufenschalter 5 auf Stufe 1; das Gerät erzeugt nun einen warmen Luftstrom mit geringer Luftgeschwindigkeit. Bei dieser Ge­bläsestufe können Sie die Aufsätze (7, 8, 9) verwenden.
WARNUNG Verbrennungsgefahr durch Heißluft!
Halten Sie bei Verwendung von Gebläsestufe
2 immer ausreichend
Abstand zum Tier (min. 10 - 15 cm), so dass sich das Fell nicht zu sehr auf­heizt und die Haut des Tieres verletzt wird. Beobachten Sie das Tier genau und erhöhen Sie den Abstand zum Fell, sobald sich das Tier unwohl fühlt.
7, 8, 9) in Verbindung mit Geblä-
Verwenden Sie niemals die Aufsätze ( sestufe 2!
Schieben Sie den Gebläsestufenschalter 5 auf Stufe 2; das Gerät erzeugt nun einen heißen Luftstrom mit hoher Luftgeschwindigkeit. Mit dieser Geblä­sestufe lässt sich das Haar schnell trocknen.
DE
CH
ZTB 1500 A1
13
DE
CH
Aufsatz anbringen/entfernen
WARNUNG Verbrennungsgefahr durch Heißluft!
7, 8, 9) nur in Verbindung mit Gebläse-
Verwenden Sie die Aufsätze ( stufe 1!
5 in Stellung 0).
Schalten Sie das Gerät aus (Gebläsestufenschalter Wählen Sie einen geeigneten Aufsatz aus (
7, 8 oder 9).
Drehen Sie den Aufsatz so, dass die Pfeil-Markierung
IN am Aufsatz (7, 8,
9) nach unten zeigt. Schieben Sie den Aufsatz
7, 8 bzw. 9 von oben nach unten in die beiden
Führungsrillen an der Luftaustrittsöff nung 6 des Gerätes.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass die Führungsnasen am Aufsatz ( 7, 8, 9) genau in die Führungsrillen im Gerät eingreifen.
Beachten Sie die beiden Pfeil-Markierungen ( IN/OUT) am Aufsatz (7, 8, 9).
7, 8, 9) bis in die Endstellung der Führungs-
Schieben Sie den Aufsatz ( rillen.
Schieben Sie den Aufsatz 7, 8 bzw. 9 zum Entfernen nach oben aus den Führungsrillen an der Luftaustrittsöff nung 6 des Gerätes heraus (Pfeil- Markierung OUT).
Wartung
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Wartung beginnen.
Wartung durchführen
Entfernen Sie regelmäßig Staub und Haare aus der Luftansaugöff nung 2 und aus der Luftaustrittsöff nung 6 des Gerätes.
HINWEIS
Eine verstopfte/verschmutzte Luftansaug- 2 oder Luftaustrittsöff nung 6 kann zur Überhitzung des Gerätes führen. In diesem Fall wird das Gerät durch den integrierten Überhitzungsschutz automatisch abgeschaltet.
14
ZTB 1500 A1
Reinigung
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigung durchführen
Entfernen Sie regelmäßig Haare und Schmutz von der Luftansaugöff nung 2, zum Beispiel mit einem Pinsel. Die Luftansaugöff nung 2 muss immer sauber sein.
Reinigen Sie das Gehäuse und das Anschlusskabel
4 ausschließlich mit ei-
nem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.
Entfernen Sie nach jeder Benutzung die Haare aus den Aufsätzen. Reinigen Sie die Aufsätze bei Bedarf mit einem feuchten Tuch.
DE
CH
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigun­gen zu vermeiden.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschä­den zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu­ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
ZTB 1500 A1
15
DE
CH
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Gerät lässt sich nicht einschalten
keine Heißluft
Luftstrom zu gering
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Anschlusskabel 4 ist nicht an eine Steckdose angeschlossen.
Haussicherung ist her­ausgesprungen.
Geräte-Schutzschalter hat ausgelöst.
Gebläsestufenschalter 5 oder Heizung des Gerätes defekt.
falsche Stellung des Ge­bläsestufenschalters 5
Luftansaugöff nung 2 und/oder Luftaustrittsöff ­nung 6 verschmutzt/ verstopft.
Gebläsestufenschalter 5 oder Gebläse defekt
Schließen Sie das Anschlusskabel 4 an eine Steckdose an.
Überprüfen Sie die Haussicherung.
Entfernen Sie ggf. Staub und Haare aus den Luftansaug- und Luftaustritt­söff nungen (2, 6). Lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen und schalten Sie es danach ein.
Wenden Sie sich an den Kunden­dienst.
Wählen Sie Stufe 2.
Luftansaug- und Luftaustrittsöff nung reinigen(2, 6).
Wenden Sie sich an den Kunden­dienst.
16
ZTB 1500 A1
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Die­ses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor­schriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver­bindung.
Anhang
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1)
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Impor­teur erhältlich.
DE
CH
ZTB 1500 A1
17
DE
CH
Technische Daten
Allgemeines
Eingangsspannung 220 - 240 V
Netzfrequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme 1200 - 1500 W
Ausstattung integrierter Überhitzungsschutz
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­dung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
~
Filter (nicht herausnehmbar)
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
18
ZTB 1500 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 63808
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 63808
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 63808
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
DE
CH
ZTB 1500 A1
19
20
ZTB 1500 A1
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . .22
Prologue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informations relatives à ce mode
d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limitation de responsabilité . . . . . . 22
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . 24
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Danger présenté par le courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consignes de sécurité fondamentales . 26
Description de l'appareil . . .30
Raccordement . . . . . . . . . . . .30
Accessoires fournis et inspection
de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Elimination de l'emballage . . . . . . .30
Exigences au lieu d'usage . . . . . . . 31
Raccord électrique . . . . . . . . . . . . .31
Description générale . . . . . .32
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Maintenance . . . . . . . . . . . . .34
Procéder à la maintenance. . . . . . .34
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . .35
Procéder au nettoyage . . . . . . . . . .35
Elimination de pannes . . . . .35
Causes des pannes et remèdes . . .36
Entreposage/élimination . . .37
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Mise au rebut de l'appareil . . . . . .37
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Remarques sur la déclaration de
conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Caractéristiques techniques . . . . . . 38
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . .38
Service après-vente . . . . . . .39
Importateur . . . . . . . . . . . . .39
FR
CH
Fonctionnement et opération 33
Allumer et éteindre l'appareil . . . . .33
Régler le niveau de ventilation . . . .33
Installer/retirer l'embout . . . . . . . . .34
ZTB 1500 A1
21
Introduction
FR
CH
Prologue
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil ! Vous avez choisi un produit moderne et de haute qualité. Le mode d'emploi fait
partie de ce produit. Il contient des remarques importantes sur la sécurité, l'usage et l'élimination. Avant l'usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les remarques d'opération et de sécurité. N'utilisez ce produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Remettez également tous les documents en cas de remise du produit à des tiers.
Informations relatives à ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du sèche-cheveux électrique pour ani­maux ZTB 1500 A1 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement ainsi que l'opéra­tion de l'appareil.
Le mode d'emploi doit en tous temps être accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée de l'opération et du dépan­nage de l'appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute duplication, ou reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la repro-
duction des photos, même sous forme modifi ée doit avoir fait l'objet de l'assenti­ment écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l'opération contenues dans le présent mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadé­quates, de modifi cations opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.
22
ZTB 1500 A1
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou des accidents dangereux.
Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement, pour éviter le danger de mort ou d'accidents graves.
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet
avertissement pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
FR
CH
ZTB 1500 A1
23
FR
CH
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à sécher et brosser le pelage des chiens et des chats, dans le cadre d'un usage non-commercial.
Tout usage divergeant ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes.
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent.
Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues.
La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels.
24
ZTB 1500 A1
Danger présenté par le courant électrique
DANGER
Danger de mort par le courant électrique ! Il y a danger de mort en cas de contact
avec des conduites ou des pièces sous tension !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes, pour éviter le risque d'un choc électrique :
N'utilisez pas l'appareil si le câble d'électricité ou la fi che sont endommagés.
Avant de continuer à utiliser l'appareil, faites ins-
taller une nouvelle conduite de raccordement par un spécialiste agréé.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. En cas de contact avec les raccords sous tension et de modifi cation de la structure électrique et mécanique, il y a un risque de choc électrique.
FR
CH
ZTB 1500 A1
25
FR
CH
Consignes de sécurité fondamentales
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
REMARQUE
A titre de protection supplémentaire, nous recommandons l'installation d'un relais de protection de courant de fuite (FI/RCD) avec un courant de déclenchement qui est impérativement inférieur à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Veuillez demander conseil auprès de votre électricien.
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE
Vérifi ez la présence de dommages visibles exté- rieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
En cas de dommages sur le câble de raccorde-
ment, faites-le remplacer par du personnel agréé ou le service après-vente. Danger d'électrocution !
Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, la fi che secteur doit être retirée après usage, dans la mesure où la proximité d'eau représente un danger, même lorsque l'appareil est éteint.
26
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches ou d'autres récipients qui contiennent de l'eau.
ZTB 1500 A1
AVERTISSEMENT - RISQUE D'ACCIDENT
Voilà pourquoi il est important de suivre les ins- tructions fi gurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans ainsi que des personnes présen­tant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont été initiés à l'usage en toute sécurité de l'appa­reil et qu'ils ont bien compris les dangers qui en résultent. Il ne faut pas que les enfants jouent avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance des utilisateurs ne doivent pas être eff ectués par des enfants, à part s'ils sont surveillés.
Confi ez les réparations sur l'appareil exclusive­ment à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie.
FR
CH
Les pièces défectueuses devront impérativement
être remplacées par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent en eff et la satisfaction des critères de sécurité.
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
ZTB 1500 A1
27
ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS
FR
CH
Ne recouvrez jamais l'appareil ! Le fait de recou- vrir l'appareil peut entraîner une surchauff e et par conséquent générer un incendie !
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétra­tion de liquides.
Toujours tirer le câble d'amenée au niveau de la fi che de raccordement, pas au niveau du câble de raccordement. Sinon, l'appareil peut être en­dommagé de façon irréparable.
Ne portez pas l'appareil au niveau du câble de
raccordement. Le câble de raccordement peut être endommagé !
Ne laissez pas pendre le câble de raccordement. Il y a le risque de tirer l'appareil au niveau du câble.
Evitez les rayonnements directs du soleil. Ne pas opérer l'appareil à proximité des fl ammes
ouvertes (par ex. bougies).
En cas de défaillances et d'orage, retirez la fi che de raccordement de la prise de raccordement.
Ne pas exposer l'appareil à des projections ou
des gouttes d'eau et ne pas poser des objets remplis d'eau tels que des vases ou des boissons ouvertes sur ou à côté de l'appareil.
28
ZTB 1500 A1
ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS
Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être exclusivement confi ée à un service après-vente agréé par le fa­bricant, sinon tous dommages se produisant ulté­rieurement ne seront pas couverts par la garantie.
Il est fondamentalement recommandé de couper l'appareil du circuit électrique en l'absence de tout usage.
A titre de protection supplémentaire, nous recom­mandons l'installation d'un relais de protection de courant de fuite (RCD) avec un courant de déclenchement qui est impérativement inférieur à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Veuillez demander conseil auprès de votre électricien.
AVERTISSEMENT
Risque d'accident par air chaud !
FR
CH
L'opération de l'appareil en cas de puissance de chauff age élevée et de distance réduite avec le corps peut entraîner des brûlures chez l'homme et l'animal.
Evitez d'opérer l'appareil pendant une période trop prolongée à puissance de chauff age maxi­male et de distance réduite avec le corps. Selon la nature du pelage, veuillez respecter une dis­tance d'au moins 10 - 15 cm avec le poil. Ob­servez l'animal très précisément et interrompez le traitement dès que vous remarquez que l'animal ne se sent pas bien.
ZTB 1500 A1
29
FR
CH
Description de l'appareil
REMARQUE
Voir à cette fi n la photo de l'appareil sur le côté dépliant.
1 Sèche-cheveux électrique pour animaux 2 Orifi ce d'aspiration de l'air 3 Boucle de suspension 4 Câble de raccordement 5 Interrupteurs de niveaux de ventilation 6 Orifi ce de sortie de l'air 7 Embout brosse 8 Embout peigne (fi n) 9 Embout peigne (épais)
Raccordement
Accessoires fournis et inspection de transport
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Sèche-cheveux électrique pour animaux ZTB 1500 A1
3 embouts Mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente.
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du trans­port. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et d'élimination, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'em­ballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.
30
ZTB 1500 A1
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
Exigences au lieu d'usage
Pour l'opération sûre et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'utilisation doit remplir les conditions suivantes :
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux infl ammables.
Ne recouvrez jamais l'orifi ce d'aspiration de l'air
2 et l'orifi ce de sortie de
l'air 6 de l'appareil. Il y a un risque de surchauff e de l'appareil et un risque d'incendie.
La prise secteur doit être facilement accessible, afi n que le câble électrique
puisse en cas d'urgence être facilement retiré. Plage de température de service : +5 à +40 °C
Humidité de l'air (pas de condensation) : 5 - 90 %
Raccord électrique
En vue d'une opération sûre et sans défaillances de l'appareil pour un raccorde­ment électrique, veuillez respecter les remarques suivantes :
Avant le raccordement de l'appareil, veuillez vérifi er les données de raccorde­ment (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afi n d'éviter tous dom­mages sur l'appareil.
Assurez-vous que le câble de raccordement
4 ne soit pas endommagé et ne
soit pas posé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives. Veillez à ce que le câble de raccordement
4 ne soit pas tendu ou plié.
La prise secteur doit être facilement accessible, afi n que le câble de raccorde-
ment 4 puisse en cas d'urgence être facilement retiré. Faites glisser l'interrupteur de niveau de ventilation
5 en position 0, avant de
brancher le câble de raccordement 4 sur une prise secteur.
FR
CH
ZTB 1500 A1
31
Description générale
FR
CH
Fonction
Appareil
L'appareil génère un fl ux d'air réglable à vitesse d'air faible ou élevée et à tempé­rature d'air faible ou élevée. En association avec les embouts enfi chables (7, 8,
9), vous pouvez brosser, nettoyer, coiff er et sécher le pelage de votre animal. Le séchage du pelage à l'aide d'un sèche-cheveux électrique engendre un charge-
ment statique du pelage qui commence alors à « s‘envoler ». La fonction "ions" de cet appareil génère en cours d'opération des particules à chargement négatif. Ils sont appliqués sur le pelage avec le fl ux d'air. La charge positive du pelage est ainsi neutralisée et levée. Le pelage est souple, soyeux et plus facile à brosser.
L'appareil comporte un dispositif de chauff e performant ainsi qu'un chauff age électrique.
Lors de l'opération, l'air est aspiré par l'orifi ce d'aspiration de l'air 2, réchauff é par le chauff age électrique et rejeté par l'orifi ce de sortie de l'air 6.
L'interrupteur de niveaux de ventilation 5 vous permet de régler la puissance de ventilation souhaitée et la puissance de chauff age en 2 niveaux.
Selon la texture du pelage de l'animal, vous pouvez utiliser trois embouts diff érents (7, 8, 9) en le combinant avec le niveau de ventilation 1 :
7
Embout brosse - pour retirer les poils volants ou la saleté.
8
Embout peigne (fi n) - pour le pelage fi n et peu épais.
9
Embout peigne (épais) - pour le pelage épais ou long.
Pour le ranger, l'appareil dispose d'une boucle de suspension 3 au niveau du passe-câble du câble de raccordement 4.
32
ZTB 1500 A1
Fonctionnement et opération
Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opéra­tion de l'appareil.
REMARQUE
Chaque animal réagit diff éremment ! Habituez votre animal très douce- ment au traitement avec le sèche-cheveux pour animaux 1.
Essayez l'embout le plus agréable pour votre animal. Observez l'animal très précisément et interrompez le traitement dès que
vous remarquez que l'animal ne se sent pas bien.
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer l'appareil, actionnez l'interrupteur de niveaux de ventilation 5 au niveau 1 ou 2.
Pour éteindre l'appareil, actionnez à nouveau l'interrupteur de niveaux de
ventilation 5 pour le remettre en position 0.
Régler le niveau de ventilation
Faites glisser l'interrupteur de niveaux de ventilation 5 au niveau 1; l'appa- reil produit maintenant un fl ux d'air chaud à vitesse d'air réduite. A ce niveau de ventilation, vous pouvez utiliser les embouts (7, 8, 9).
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure par air chaud !
En cas d'usage du niveau de ventilation
2, maintenez toujours une distance
suffi sante avec l'animal (min. 10 - 15 cm), afi n que le pelage ne chauff e pas trop et la peau de l'animal ne soit pas blessée. Observez l'animal très précisément et augmentez la distance avec le pelage, dès que l'animal ne se sent pas bien.
7, 8, 9) en association avec le niveau de
N'utilisez jamais les embouts ( ventilation 2!
Faites glisser l'interrupteur de niveaux de ventilation 5 au niveau 2; l'appa- reil produit maintenant un fl ux d'air chaud à vitesse d'air très élevée. Ce niveau de ventilation permet de sécher rapidement le pelage.
FR
CH
ZTB 1500 A1
33
FR
CH
Installer/retirer l'embout
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure par air chaud !
7, 8, 9) exclusivement en association avec le
Utilisez les embouts ( niveau de ventilation 1 !
5 en position 0).
Eteignez l'appareil ( interrupteur de niveau de ventilation Sélectionnez un embout adapté (
7, 8 ou 9).
Tournez l'embout de manière à ce que la fl èche
IN indique le bas au niveau
de l'embout (7, 8, 9). Faites glisser l'embout
7, 8 ou 9 du haut vers le bas dans les deux rainures
de guidage au niveau de l'orifi ce de sortie de l'air 6 de l'appareil.
REMARQUE
Veillez à ce que les ergots au niveau de l'embout ( 7, 8, 9) s'enclen- chent très précisément dans les rainures de guidage de l'appareil.
Respectez les deux marques de fl èche ( IN/OUT) sur l'embout (7, 8, 9).
7, 8, 9) jusqu'en position fi nale des rainures de
Faites glisser l'embout ( guidage.
Faites glisser l'embout 7, 8 ou 9 pour le retirer vers le haut pour le faire sortir des rainures de guidage au niveau de l'orifi ce de sortie de l'air 6 de l'appareil (marque fl èche OUT).
Maintenance
DANGER
Danger de mort par le courant électrique !
Retirez la fi che secteur de la prise secteur, avant de commencer la maintenance.
Procéder à la maintenance
Retirez régulièrement la poussière et les poils de l'orifi ce d'aspiration de l'air 2 et de l'orifi ce de sortie de l'air 6 de l'appareil.
REMARQUE
Un orifi ce d'aspiration de l'air 2 ou un orifi ce de sortie de l'air 6 bouché/ encrassé peut entraîner la surchauff e de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil est automatiquement éteint par la protection anti-surchauff e intégrée.
34
ZTB 1500 A1
Nettoyage
DANGER
Danger de mort par courant électrique !
Retirez la fi che secteur de la prise secteur, avant de commencer le net­toyage.
ATTENTION
Dommages potentiels sur l'appareil.
Toute pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.
Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appa­reil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.
Procéder au nettoyage
Retirez régulièrement les poils et la saleté de l'orifi ce d'aspiration de l'air 2, par exemple à l'aide d'un pinceau. L'orifi ce d'aspiration de l'air 2 doit tou­jours être propre.
Nettoyez le boîtier et le câble de raccordement
4 exclusivement à l'aide d'un
chiff on humidifi é et d'un détergent doux. Ne réutilisez l'appareil que lorsqu'il est entièrement sec.
Retirez les poils des embouts après chaque utilisation. Si nécessaire, nettoyez ces pièces à l'aide d'un chiff on humide.
FR
CH
Elimination de pannes
Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels :
Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être confi ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil.
ZTB 1500 A1
35
FR
CH
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne­ments et à y remédier :
Panne Cause possible Solutions
Le câble de raccorde-
L'appareil ne s'allume pas
Pas d'air chaud
Flux d'air trop faible
ment 4 n'est pas branché dans une prise secteur.
Le fusible domestique a sauté.
Le disjoncteur de protec­tion des appareils s'est déclenché.
L'interrupteur de niveaux de ventilation 5 ou le chauff age de l'appareil est défectueux.
Mauvaise position de l'interrupteur de niveaux de ventilation 5
Orifi ce d'aspiration de l'air 2 et/ou orifi ce de sortie de l'air 6 bouché/encrassé.
Interrupteur de niveaux de ventilation 5 ou dispositif de ventilation défectueux
Branchez le câble de raccorde­ment 4 dans une prise secteur.
Vérifi ez le fusible domestique.
Le cas échéant, retirez la poussière et les poils des orifi ces d'aspiration de l'air et de sortie de l'air (2, 6). Laissez l'appareil refroidir pendant quelques minutes et rallumez-le ensuite.
Adressez-vous au service clientèle.
Sélectionnez le niveau 2.
Nettoyer les orifi ces d'aspiration et de sortie de l'air (2, 6).
Adressez-vous au service clientèle.
36
REMARQUE
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscitées, veuillez vous adresser au service après-vente.
ZTB 1500 A1
Entreposage/élimination
Entreposage
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tirez aussitôt la fi che secteur. Entreposez l'appareil dans un environnement sec.
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domesti-
que normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme d'élimination.
Annexe
Remarques sur la déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres consignes pertinentes de la directive européenne pour la comptabilité électromagnétique 2004/108/EC, la direction sur les basses tensions 2006/95/EC ainsi que la directive d'écodesign 2009/125/EC (ordonnance 1275/2008 annexe II, No 1)
La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.
FR
CH
ZTB 1500 A1
37
Caractéristiques techniques
FR
CH
Généralités
Tension d'entrée 220 - 240 V
Fréquence du secteur 50 Hz
Puissance absorbée 1200 - 1500 W
Equipement Protection anti-surchauff e intégrée
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appa­reil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condi­tion doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Le produit est uniquement destiné à l'usage privé et non commercial. La garantie est suspendue en cas de négligence ou d'usage non conforme, d'acte de mal­veillance ou d'interventions qui n'ont pas été réalisés par notre succursale de service après-vente agréée.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut égale­ment pour les pièces échangées et réparées.
Les dommages et défauts présents à l'achat doivent être signalés directement après le déballage, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations réalisées après expiration de la période sous garantie sont payantes.
~
Filtre (non amovible)
La prestation de garantie s'applique uniquement aux erreurs de matériaux ou de fabrication, mais pas aux dommages de transport, pièces d'usure ou dommages sur les pièces fragiles, par ex. les commutateurs ou les accus.
38
ZTB 1500 A1
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 63808
Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 63808
Importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Veuillez dans un premier temps contacter le point de service susmentionné.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
FR
CH
ZTB 1500 A1
39
40
ZTB 1500 A1
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . .42
Prefazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Informazioni sul presente manuale
di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Diritto d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Limitazione di responsabilità . . . . . 42
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . .44
Pericolo collegato alla tensione
elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Avvertenze di sicurezza di base . . .46
Descrizione dell'apparecchio 50
Collegamento . . . . . . . . . . . .50
Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto . .50
Smaltimento della confezione . . . .50
Requisiti del luogo di impiego . . . . 51
Connessione elettrica . . . . . . . . . . .51
Descrizione generale . . . . . .52
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Manutenzione . . . . . . . . . . . .54
Esecuzione della manutenzione . . . 54
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Esecuzione della pulizia . . . . . . . . 55
Guasti e possibili rimedi . . . .55
Cause ed eliminazione dei guasti .56
Stoccaggio/smaltimento . . .57
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . .57
Smaltimento dell'apparecchio . . . . 57
Appendice . . . . . . . . . . . . . . .57
Indicazioni sulla dichiarazione di
conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . .58
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . .59
Importatore . . . . . . . . . . . . .59
IT
CH
Comandi e funzionamento .53
Accensione e spegnimento . . . . . . . 53
Impostazione del livello della ventola 53 Applicazione/rimozione inserto . . 54
ZTB 1500 A1
41
IT
CH
Introduzione
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio! Si tratta di un prodotto moderno e di alta qualità. Le istruzioni per l'uso rappresen-
tano una parte integrante del prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto familiarizzarsi con tutti i comandi e le indicazioni di sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo nei modi prescritti e per i campi di utilizzo indicati. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante dell'asciugatore elettrico per animali ZTB 1500 A1 (di seguito denominato l'apparecchio) e fornisce informa­zioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché l'uso dell'apparecchio.
Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'appa­recchio. Esso dev'essere letto e utilizzato da ogni persona incaricata dell'uso e dell'eliminazione dei guasti dell'apparecchio.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche sotto forma di estratto, nonché la ripro-
duzione delle illustrazioni, anche in forma modifi cata, può essere eseguita solo previa autorizzazione del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all'uso, corrispondono allo stato più aggiornato al momento dell'invio in stampa e contengono le nostre esperienze e conoscenze più attuali.
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
42
ZTB 1500 A1
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a gravi lesioni.
AVVISO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali.
PERICOLO!
IT
CH
Seguire le indicazioni riportate nel presente avviso per evitare il pericolo di morte o lesioni personali gravi.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali.
ZTB 1500 A1
AVVERTENZA
Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'appa­recchio.
43
IT
CH
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato all'asciugatura e spazzolatura del pelo di cani e gatti in ambiente non commerciale.
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme.
AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verifi carsi situazioni di pericolo.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni.
Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può dare luogo a danni materiali e personali.
44
ZTB 1500 A1
Pericolo collegato alla tensione elettrica
PERICOLO!
Pericolo di morte a causa della presenza di tensione elettrica!
In caso di contatto con linee o elementi sotto tensione, sussiste il pericolo di morte!
Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare rischi collegati alla presenza di tensione elettrica:
Non utilizzare l'apparecchio in presenza di danni al cavo o alla spina di rete.
Fare installare un nuovo cavo elettrico da perso-
nale autorizzato e specializzato prima di riutiliz­zare l'apparecchio.
Non aprire assolutamente l'alloggiamento del­l'apparecchio. In caso di contatto con parti sotto tensione e di modifi ca della struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di scossa elettrica.
IT
CH
ZTB 1500 A1
45
IT
CH
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:
AVVERTENZA
Come protezione aggiuntiva si consiglia l'installazione di un dispositivo di protezione per correnti di dispersione (FI/RCD) con una corrente di apertura di misurazione di non oltre 30 mA nel circuito della stanza da bagno. Consultare il proprio installatore.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto.
In caso di danni al cavo elettrico fare eseguire le
riparazioni a personale specializzato autorizzato o al servizio clienti. Pericolo di scossa elettrica!
Se l'apparecchio viene utilizzato nella stanza da bagno, dopo l'uso è necessario estrarre la spina poiché la vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento.
Non utilizzare il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, docce o altri contenitori pieni d'acqua.
46
ZTB 1500 A1
AVVISO - PERICOLO DI LESIONI
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali.
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età a partire dagli 8 anni nonché da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte ovvero con esperienza e/o conoscenze limitate in presenza di sorveglianza o qualora siano stati informati sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i risultanti pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Non fare eseguire la pulizia e la manutenzione a cura dell'utente dai bambini a meno che non sorvegliati.
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza ai clienti. Le ripa­razioni eff ettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente. In caso contra­rio, la garanzia decade.
IT
CH
I componenti guasti devono essere sostituiti esclu-
sivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la con­formità ai requisiti di sicurezza.
I materiali di imballaggio non devono essere uti­lizzati come giocattoli. Pericolo di soff ocamento!
ZTB 1500 A1
47
IT
CH
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI
Non coprire mai l'apparecchio! Se l'apparecchio viene coperto può surriscaldarsi e dare luogo a un incendio!
Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi.
Tirare sempre dalla spina, mai dal cavo. In caso contrario, l'apparecchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente.
Non trasportare l'apparecchio dal cavo. Il cavo
può danneggiarsi!
Non lasciare pendere il cavo. Sussiste il pericolo di trascinare a terra l'apparecchio dal cavo.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di
fi amme libere (ad es. candele).
In caso di comparsa di guasti e in presenza di un temporale, scollegare la spina dalla presa.
Non esporre l'apparecchio a spruzzi o gocce
d'acqua e non collocare sull'apparecchio o ac­canto a esso vasi o bevande aperte.
48
ZTB 1500 A1
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI
La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; in caso con­trario, in presenza di successivi danni, la garanzia non sarà ritenuta valida.
In caso di mancato utilizzo, staccare sempre l'apparecchio dalla rete elettrica.
Come protezione aggiuntiva si consiglia l'installa­zione di un dispositivo di protezione per correnti di dispersione (RCD) con una corrente di apertu­ra di misurazione di non oltre 30 mA nel circuito della stanza da bagno. Consultare il proprio installatore.
AVVISO
Pericolo di lesioni derivanti dall'aria surriscaldata!
IT
CH
L'uso dell'apparecchio con una potenza riscaldante elevata e a distanza ravvicinata dal corpo può dare luogo a ustioni per persone e animali.
Evitare di utilizzare l'apparecchio troppo a lungo a potenza massima e a distanza ravvicinata dal corpo. A seconda del tipo di pelo, mantenere una distanza minima di 10 - 15 cm. Osservare attentamente l'animale e interrompere il tratta­mento in caso di segni di disagio da parte dell'animale.
ZTB 1500 A1
49
Descrizione dell'apparecchio
AVVERTENZA
Vedere al riguardo l'illustrazione dell'apparecchio sulla pagina apribile.
IT
CH
1 Asciugatore elettrico per animali 2 Apertura di aspirazione dell'aria 3 Asola di sospensione 4 Cavo elettrico 5 Interruttore scorrevole 6 Apertura per la fuoriuscita dell'aria 7 Inserto con spazzola 8 Inserto con pettine (denti fi ni) 9 Inserto con pettine (denti larghi)
Collegamento
Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
Asciugatore elettrico per animali ZTB 1500 A1
3 inserti Istruzioni per l'uso
AVVERTENZA
Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag­gio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza.
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imbal­laggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratte­ristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.
Il riciclaggio dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifi uti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
50
ZTB 1500 A1
AVVERTENZA
Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia.
Requisiti del luogo di impiego
Per un impiego sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luogo di impiego deve rispondere ai seguenti requisiti:
non utilizzare l'apparecchio in un ambiente surriscaldato, umido o molto bagnato o nelle vicinanze di materiale infi ammabile.
Non coprire mai l'apertura di aspirazione dell'aria
2 e l'apertura di fuoriuscita
dell'aria 6 dell'apparecchio. Sussiste il rischio di surriscaldamento dell'appa­recchio e il pericolo di incendio.
La presa di rete deve essere facilmente accessibile per poter staccare il cavo
di rete facilmente in caso di emergenza. Temperature di esercizio : da +5 a +40° C
Umidità dell'aria (nessuna condensa): dal 5 al 90%
Connessione elettrica
Per un impiego sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, rispettare le seguenti indicazioni in relazione alla connessione elettrica:
prima della connessione dell'apparecchio confrontare i dati di connessione (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dell'apparecchio con quelli della rete elettrica. Questi dati devono coincidere per evitare di arrecare danni all'apparecchio.
Assicurarsi che il cavo di rete
4 non sia danneggiato e che non venga pog-
giato su superfi ci bollenti e/o bordi taglienti. Assicurarsi che il cavo di rete
4 non sia teso o schiacciato.
La presa di rete deve essere facilmente accessibile per poter staccare facil-
mente il cavo di rete 4 in caso di emergenza. Spingere l'interruttore scorrevole
5 in posizione 0, prima di connettere il cavo 4
a una presa di rete.
IT
CH
ZTB 1500 A1
51
IT
CH
Descrizione generale
Funzionamento
L'apparecchio produce una corrente d'aria regolabile con velocità ridotta o elevata e con temperatura dell'aria più bassa o più alta. In concomitanza all'uso degli inserti (7, 8, 9) è possibile spazzolare, pulire, acconciare e asciugare il pelo dell'animale.
Asciugando il pelo dell'animale con un comune asciugacapelli, i peli si caricano di energia statica e cominciano ad „alzarsi“. La funzione agli ioni di questo appa­recchio produce ioni con carica negativa durante l'uso. Essi vengono spinti sui peli dal getto d'aria. In questo modo la carica positiva statica dei capelli viene neutralizzata e la carica statica annullata. Il pelo diviene morbido, setoso e si può spazzolare più facilmente.
Apparecchio
Nell'apparecchio è installata una ventola ad alta potenza e una resistenza elettrica. Durante il funzionamento, l'aria viene aspirata attraverso l'apertura di aspirazione
dell'aria 2, riscaldata attraverso la resistenza elettrica e soffi ata fuori tramite l'apertura di fuoriuscita dell'aria 6.
Con l'interruttore scorrevole 5 è possibile impostare la velocità della ventola e la potenza di riscaldamento in 2 livelli.
A seconda del tipo di pelo si possono utilizzare tre diversi inserti (7, 8, 9) in connessione con il livello della ventola 1:
7
inserto con spazzola, per rimuovere i peli caduti o lo sporco.
8
Inserto per pettine (denti fi ni), per peli fi ni e sottili.
9
Inserto per pettine (denti larghi), per peli spessi o lunghi.
Per la conservazione, l'apparecchio dispone di un'asola di sospensione 3 sulla guaina protettiva del cavo di connessione 4.
52
ZTB 1500 A1
Comandi e funzionamento
In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio.
AVVERTENZA
Ogni animale reagisce diff erentemente! Abituare l'animale con cautela al trattamento con l'asciugatore 1.
Provare quale inserto è più piacevole per l'animale. Osservare attentamente l'animale e interrompere il trattamento in caso di
segni di disagio da parte dell'animale.
Accensione e spegnimento
Per l'accensione dell'apparecchio impostare l'interruttore scorrevole 5 sul livello 1 o 2.
Per lo spegnimento dell'apparecchio riportare l'interruttore scorrevole
5 al
livello 0.
Impostazione del livello della ventola
Spostare l'interruttore scorrevole 5 al livello 1; l'apparecchio produce quindi una corrente d'aria calda con una velocità ridotta dell'aria. Con questo livello di velocità si possono utilizzare gli inserti (7, 8, 9).
AVVISO
Pericolo di ustioni a causa dell'aria surriscaldata!
Utilizzando il livello di ventilazione
2 tenere sempre una distanza suffi cien-
te dall'animale (min. 10 - 15 cm), in modo da non surriscaldare la pelliccia e non causare lesioni all'animale. Osservare attentamente l'animale e aumentare la distanza dalla pelliccia in caso di segni di disagio da parte dell'animale.
7, 8, 9) in connessione con il livello di
Non utilizzare mai gli inserti ( ventilazione 2!
Spostare l'interruttore scorrevole 5 al livello 2; l'apparecchio produce quindi una corrente d'aria molto calda con una velocità aumentata dell'aria. Con questo livello di ventilazione si asciugano rapidamente i peli.
IT
CH
ZTB 1500 A1
53
IT
CH
Applicazione/rimozione inserto
AVVISO Pericolo di ustioni a causa dell'aria surriscaldata!
7, 8, 9) solo in connessione con il livello di ventila-
Utilizzare gli inserti ( zione 1!
5 in posizione 0).
Spegnere l'apparecchio (interruttore a scorrimento Selezionare un inserto adatto (
7, 8 o 9).
Ruotare l'inserto in modo tale che la marcatura con la freccia
IN sull'inserto
(7, 8, 9) sia rivolta verso il basso. Spingere l'inserto
7, 8 o 9 dall'alto verso il basso nelle scanalature di
guida sull'apertura di fuoriuscita dell'aria 6 dell'apparecchio.
AVVERTENZA
Assicurarsi di inserire esattamente i perni di guida sull'inserto ( 7, 8, 9) nelle scanalature di guida dell'apparecchio.
Osservare entrambe le marcature con la freccia ( IN/OUT) sull'inserto (7, 8, 9).
7, 8, 9) fi no alla posizione fi nale delle scanalature
Spingere l'inserto ( di guida.
Per la rimozione, spingere l'inserto 7, 8 o 9 verso l'alto estraendolo dalle scanalature di guida dall'apertura di fuoriuscita dell'aria 6 dell'apparecchio (marcatura con la freccia OUT).
Manutenzione
PERICOLO!
Pericolo di morte a causa della presenza di tensione elettrica!
Prima di cominciare la manutenzione, staccare sempre la spina dalla presa.
Esecuzione della manutenzione
Rimuovere regolarmente polvere e peli dall'apertura di aspirazione dell'aria 2 e dall'apertura di fuoriuscita dell'aria 6 dell'apparecchio.
AVVERTENZA
L'ostruzione dell'apertura di aspirazione dell'aria 2 o dell'apertura di fuo- riuscita dell'aria 6 può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio. In tal caso l'apparecchio viene spento automaticamente dal dispositivo integrato di protezione dal surriscaldamento.
54
ZTB 1500 A1
Pulizia
PERICOLO!
Pericolo di morte a causa della presenza di tensione elettrica!
Prima di cominciare la pulizia, staccare sempre la spina dalla presa.
ATTENZIONE
Possibile danneggiamento dell'apparecchio.
La penetrazione di umidità può dare luogo al danneggiamento dell'apparecchio.
Assicurarsi che durante la pulizia non penetri l'umidità nell'apparecchio, per evitarne un irreparabile danneggiamento.
Esecuzione della pulizia
Rimuovere regolarmente i peli e lo sporco dall'apertura di aspirazione del- l'aria 2, ad esempio con un pennello. L'apertura di aspirazione dell'aria 2 dev'essere sempre pulita.
Pulire l'alloggiamento e il cavo di connessione
4 solo con un panno legger-
mente inumidito e un detergente delicato. Riutilizzare l'apparecchio solo quando è completamente asciutto.
Dopo l'uso rimuovere i peli dagli inserti. In caso di necessità, pulire gli inserti con un panno umido.
Guasti e possibili rimedi
IT
CH
ZTB 1500 A1
In questo capitolo sono riportate importanti informazioni per localizzare ed elimi­nare i guasti. Rispettare le indicazioni per evitare pericoli e danneggiamenti.
AVVISO Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli e danni
materiali:
Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare gravi pericoli per l'utente e danni all'apparecchio.
55
Cause ed eliminazione dei guasti
La seguente tabella è di ausilio nella localizzazione ed eliminazione dei guasti minori:
Guasto Possibile causa Rimedio
IT
CH
L'apparecchio non si accende.
Assenza di aria calda
Corrente d'aria trop­po scarsa
AVVERTENZA
Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti.
Il cavo di rete 4 non è connesso alla presa.
Si è attivato il fusibile domestico.
Si è attivato l'interruttore di protezione dell'appa­recchio.
L'interruttore scorre­vole 5 o la resistenza dell'apparecchio è guasta.
Errata impostazione dell'interruttore scorre­vole 5
L'apertura di aspirazione dell'aria 2 e/o l'apertura di fuoriuscita dell'aria 6 è sporca/ostruita.
Interruttore scorrevole 5 o ventilatore difettoso
Connettere il cavo di rete 4 a una presa.
Controllare il fusibile domestico.
Se necessario, rimuovere polvere e peli dalle aperture di aspirazione e fuoriuscita dell'aria (2, 6). Fare raff reddare l'apparecchio per qualche minuto e quindi riaccenderlo.
Rivolgersi al servizio clienti.
Selezionare il livello 2.
Pulire l'apertura di aspirazione e di fuoriuscita dell'aria (2, 6).
Rivolgersi al servizio clienti.
56
ZTB 1500 A1
Stoccaggio/smaltimento
Conservazione
In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio, staccare la spina dalla presa. Conservare l'apparecchio in un ambiente asciutto.
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali
rifi uti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC-RAEE (Rifi uti da apparecchiature elettriche ed elettro­niche).
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Appendice
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva europea per la compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC, la Direttiva bassa tensione 2006/95/EC nonché la Direttiva ecodesign 2009/125/EC (Regolamento 1275/2008 Appendice II, n.1)
La dichiarazione di conformità originale e completa è a dispo­sizione presso l'importatore.
IT
CH
ZTB 1500 A1
57
Dati tecnici
Generalità
IT
CH
Tensione di ingresso 220 - 240 V
Frequenza di rete 50 Hz
Assorbimento di potenza 1200 - 1500 W
Dotazione
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garan­zia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vici­no. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.
I danni e difetti eventualmente presenti già all'acquisto devono essere segnalati subito dopo il disimballaggio, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto.
Le riparazioni eff ettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a paga­mento.
~
Dispositivo integrato di protezione dal surriscaldamento
Filtro (non estraibile)
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non i pezzi soggetti a usura o i danni a parti fragili, come ad es. interruttori o accumulatori.
58
ZTB 1500 A1
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 63808
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 63808
Importatore
Ricordare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza. Contattare subito il servizio di assistenza precedentemente indicato.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
IT
CH
ZTB 1500 A1
59
60
ZTB 1500 A1
Loading...