Zoofari Z30853 User Manual [es, it, en, de]

Introducción / Indicaciones de seguridad
Rascador
Q
Introducción
Familiarícese con el producto antes de
efectuar el montaje. Lea para ello dete-
nidamente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la docu­mentación en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Uso conforme a lo prescrito
Este producto está diseñado para que los gatos jueguen, trepen y se afilen las uñas. Ha sido dise­ñado para el uso exclusivo en interiores privados. No se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está concebido para el uso comercial.
Q
Volumen de suministro
1 Plataforma superior con dos pelotas
de fibra de sisal 1 Poste rascador 1 Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 40 mm) 1 Cueva para el gato 1 Tabla rascadora 1 Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 18 mm) 1 Anillo con pelota de sisal 1 Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 24 mm) 1 Llave macho hexagonal 1 Instrucciones de montaje
Indicaciones de seguridad
Guardar todas las advertencias e indicaciones de seGuridad por si las necesita en un futuro! viGile a su Gato / s Mientras JueGa / n. sustituYa los JuGuetes cuando se deterioren. no utiliZar JuGuetes para niÑos.
Q
Descripción de las piezas
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje nunca
¡PELIGRO DE MUERTE!
1
Plataforma superior con dos pelotas
de fibra de sisal
2
Poste rascador
3
Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 40 mm)
4
Cueva para el gato
5
Tabla rascadora
6
Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 18 mm)
7
Anillo con pelota de sisal
8
Tornillo de hexágono interior
(aprox. ø 7,6 x 24 mm)
9
Llave macho hexagonal
J
a los niños sin vigilancia con el material de
embalaje. Existe peligro de asfixia. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. ¡Este artículo no es un juguete!
¡ADVERTENCIA!
Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo durante el montaje. En el volumen de suministro hay una variedad de tornillos y pie­zas pequeñas incluida. Éstas pueden presentar peligro de muerte por posible ingestión o inhalación.
m ¡PRECAUCIÓN! ¡No deje a los niños sin vigi-
lancia! ¡El producto no es un objeto para trepar o jugar! Asegúrese de que personas, en especial
3 ES
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 3 11.03.11 13:10
¡Evite lesiones!
Indicaciones de seguridad / Montaje / Limpieza y cuidado / Eliminación
niños, no se trepen al producto o se apoyen en él. Lesiones y / o daños del producto pueden ser la consecuencia.
m ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
No se siente ni se apoye en el producto.
J
producto.
J El peso debe repartirse en el producto por
J Mantenga el producto alejado de fuentes de
Q
j Monte el producto como se muestra en la
Q
J Bajo ningún concepto utilice productos de
j
Utilice un paño ligeramente húmedo y sin
No cargue el producto con más de
6 kg. De lo contrario podrían pro-
6 kg
ducirse lesiones y / o daños en el
igual para que no se vuelque.
calor y de humedad. De lo contrario, podrían ocasionarse daños en el producto.
Montaje
ilustración.
Limpieza y cuidado
limpieza abrasivos o corrosivos. De lo contrario, el producto podría dañarse.
pelusas para la limpieza.
Q
Eliminación
El embalaje se compone de materiales
qu
e respetan el medio ambiente que
podrá
desechar en los puntos locales
de reci
claje.
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad.
Denominación del producto:
Rascador Modelo N°: Z30853 Versión: 04 / 2011
4 ES
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 4 11.03.11 13:10
Introduzione / Avvertenze di sicurezza
Tiragraffi
Q
Introduzione
Familiarizzate con il prodotto prima del
montaggio. Leggete le seguenti istruzioni
di montaggio e le avvertenze di sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d’uso indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documen­tazioni su questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo determinato
Il prodotto serve a far sì che i gatti con esso gio­chino, vi si arrampichino e lo graffino. Il prodotto è previsto per l’uso interno in ambito abitativo privato. Un altro utilizzo a quello prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito e può causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non risponde a danni causati da un utilizzo non determinato del prodotto. Il prodotto non è deter­minato per l’uso professionale.
Q
Descrizione dei componenti
1
Piastra superiore con due palle in sisal
2
Palo tiragraffi
3
Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 40 mm)
4
Tana per gatti
5
Piastra tiragraffi
6
Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 18 mm)
7
Anello con palla in sisal
8
Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 24 mm)
9
Chiave a brugola
Q
Volume della fornitura
1 Piastra superiore con due palle in sisal 1 Palo tiragraffi 1 Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 40 mm) 1 Tana per gatti 1 Piastra tiragraffi
1 Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 18 mm) 1 Anello con palla in sisal 1 Vite a esagono incassato (circa ø 7,6 x 24 mm) 1 Chiave a brugola 1 Libretto di istruzioni di montaggio
Avvertenze di sicurezza
conservare le indicaZioni di sicureZZa e le istruZioni per eventuali necessità future! tenere d’occHio il / i Gatto / i Mentre Gioca / no; sostituire il Giocat­tolo Quando da seGni di usura. Que­sto non e’ un Giocattolo per BaMBini.
Evitate ferite!
J
mai i bambini incustoditi con il materiale per
i bambini a dovuta distanza dall’ambito di lavoro
m ATTENZIONE! Non lasciate i bambini inos-
m ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
J
danni al prodotto.
J Il prodotto deve essere caricato in modo
ATTENZIONE!
PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare
imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Questo articolo non è un giocattolo!
ATTENZIONE!
PERICOLO DI VITA!
Tenga
durante il montaggio. Del volume di consegna fanno parte un gran numero di viti e piccoli pezzi. Questi possono causare un pericolo di vita se vengono ingoiati o inalati per sbaglio.
servati! La serra da giardino non è un attrezzo per giocare o arrampicarsi! Assicura tevi che nessuno vi si appoggi, e soprattutto che nessun bambino si arrampichi sulla serra. Un’inosser­vanza può causare pericolo di lesioni e / o danni.
Non sedersi o appoggiarsi sul prodotto.
Non caricare il prodotto con un peso
superiore a 6 kg. In caso contrario
6 kg
sussiste un pericolo di lesioni e / o di
uniforme in modo che non si ribalti.
5 IT/MT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 5 11.03.11 13:10
Avvertenze di sicurezza / Montaggio / Pulizia e manutenzione / Smaltimento
J Tenere il prodotto lontano da fonti di calore ed
umidità. In caso contrario si potrebbe giungere a danneggiamenti del prodotto.
Q
Montaggio
j Eseguire il montaggio del prodotto secondo
quanto mostrato nella figura.
Q
Pulizia e manutenzione
J Non utilizzare mai detergenti corrosivi o abrasivi.
In caso contrario si potrebbero provocare danni al prodotto.
j Per il lavaggio e la pulizia, utilizzare un panno
leggermente inumidito e privo di pelucchi.
Q
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali
ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall’amministra­zione comunale o cittadina.
Definizione del prodotto:
Tiragraffi No. del modello: Z30853 Versione: 04 / 2011
6 IT/MT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 6 11.03.11 13:10
Introdução / Indicações de segurança
Arranhador
Q
Introdução
Familiarize-se com a estrutura do artigo
antes de o montar. Leia para isso este
manual de instruções e as indicações de segurança atentamente. Utilize o artigo apenas da forma que é descrita e de acordo com as finalidades indicadas. Mantenha este Manual bem guardado. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Q
Utilização adequada
O produto destina-se a gatos para estes brincarem, treparem e aguçarem as unhas. O produto desti­nase apenas para a utilização doméstica em espa­ços interiores. Não é permitida nenhuma outra utilização que não a anteriormente descrita ou qual­quer alteração, podendo isso originar ferimentos e / ou danos no artigo. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos resultantes de uma utilização inadequada. Este artigo não é indicado para uma utilização comercial.
Q
Material fornecido
1 Placa superior com duas bolas de sisal 1 Tubo para arranhar 1 Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 40 mm) 1 Cobertura do esconderijo 1 Placa para arranhar 1 Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 18 mm) 1 Anel com bola de sisal 1 Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 24 mm) 1 Chave Allen 1 Manual de montagem
Indicações de segurança
Guarde todas as indicações de seGurança e instruções para futura consulta! viGie o(s) Gato(s) a Brincar. suBstituir o BrinQuedo no caso de sinais de desGaste. nÃo É uM BrinQuedo para crianças.
Evite riscos de acidente!
Q
Descrição das peças
J
AVISO!
PERIGO DE MORTE
E DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS
1
Placa superior com duas bolas de sisal
2
Tubo para arranhar
3
Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 40 mm)
4
Cobertura do esconderijo
5
Placa para arranhar
6
Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 18 mm)
7
Anel com bola de sisal
8
Parafuso sextavado interno
(aprox. ø 7,6 x 24 mm)
9
Chave Allen
sem vigilância com o material da embalagem.
Existe perigo de asfixia. Mantenha fora do alcance das crianças. Este produto não é um brinquedo!
AVISO!
as crianças afastadas da área de trabalho
durante a montagem. No material fornecido encontram-se vários parafusos e outras peças pequenas. Estas podem ser mortais em caso de ingestão ou inalação.
m CUIDADO! Nunca deixe crianças sem a
E BEBÉS! Nunca deixe as crianças
PERIGO DE MORTE! Mantenha
devida vigilância! Este artigo não é nenhum brinquedo nem serve para trepar. Certifique-se de que ninguém (especialmente nenhumas
7 PT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 7 11.03.11 13:10
Indicações de segurança / Montagem / Limpeza e conservação / Eliminação
crianças) se encosta ou sobe para cima da
tenda.
Em consequência disso, podem ocorrer danos
materiais e / ou ferimentos.
m CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Não se sente ou se encoste ao produto.
J
do produto.
J A distribuição do peso no produto deve ser
J Mantenha o produto afastado de fontes de
Q
j Monte o produto de acordo com a figura.
Q
J Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos
j Para a limpeza, utilize um pano ligeiramente
Não sobrecarregue o produto com
mais de 6 kg. Caso contrário, existe
6 kg
perigo de ferimentos e / ou danos
uniforme, de modo a evitar que este vire.
calor e da humidade. Caso contrário, este poderá ficar danificado.
Montagem
Limpeza e conservação
ou corrosivos. Caso contrário, pode danificar o produto.
humedecido e que não liberte pêlos.
Q
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas na sua Junta de Freguesia ou Câmara Municipal.
Informação do produto:
Arranhador Modelo nr.°: Z30853 Versão: 04 / 2011
8 PT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 8 11.03.11 13:10
Introduction / Safety advice
Scratching Post
Q
Introduction
Familiarise yourself with the product prior
to assembly. Carefully read the following
assembly instructions and safety tips. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party if distributing the product.
Q
Proper Use
The product is designed for cats to play with, climb on and sharpen their claws on. It is only intended for private indoors use. Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in injury and / or dam­age to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use.
Q
Description of Parts
1
Top board with two sisal balls
2
Scratching post
3
Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 40 mm)
4
Cat‘s nest
5
Scratching board
6
Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 18 mm)
7
Ring with sisal ball
8
Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 24 mm)
9
Allen key
Q
Included items
1 Top board with two sisal balls 1 Scratching post
1 Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 40 mm) 1 Cat‘s nest 1 Scratching board 1 Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 18 mm) 1 Ring with sisal ball 1 Hexagonal socket head screw
(approx. ø 7.6 x 24 mm) 1 Allen key 1 Installation instructions
Safety advice
Keep all tHe safetY advice and instructions in a safe place for future reference! alWaYs supervise cats at plaY. replace toY WHen siGns of Wear and tear appear. tHis is not a cHild’s toY.
Avoid danger to life and injury!
J
Never leave children unsupervised with the
installation keep children away from the area
m CAUTION! Do not leave children unattended.
m DANGER OF INJURY! Do not sit or lean
DANGER OF
LOSS OF LIFE AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN!
packaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the reach of children. It is not a toy.
DANGER TO LIFE! During
in which you are working. The scope of supply includes a number of screws and other small parts. These may prove life-threatening if swallowed or inhaled.
The product is not a climbing frame or toy. Make sure that nobody, especially a child, climbs or lifts themselves up by the product. This may result in injury and / or damage.
on the product.
9 GB/MT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 9 11.03.11 13:10
Safety advice / Installation / Cleaning and Care / Disposal
J
Do not subject the product to a load
of over 6 kg, otherwise there is a risk
6 kg
of injury and / or damage to the
product.
J Distribute weight upon this product’s surface
evenly so that it cannot overturn.
J Keep the product away from sources of heat
or moisture. Failure to observe this advice may result in damage to the product.
Q
Installation
j Assemble the product in accordance with the
diagram.
Q
Cleaning and Care
J Do not use corrosive or abrasive cleaning
agents, otherwise damage to the product may occur.
j Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to
clean the product.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Product description:
Scratching Post Model No.: Z30853 Version: 04 / 2011
10 GB/MT
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 10 11.03.11 13:10
Einleitung / Sicherheitshinweise
Kratzbaum
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montage­anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die ange­gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese An­leitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist für Katzen zum Spielen, Klettern und Krallenwetzen bestimmt. Das Produkt ist nur für die Verwendung im privaten Innenbereich vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1
obere Platte mit zwei Sisal-Bällen
2
Kratzstange
3
Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 40 mm)
4
Katzenhöhle
5
Kratzplatte
6
Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 18 mm)
7
Ring mit Sisal-Ball
8
Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 24 mm)
9
Innensechskantschlüssel
Q
Lieferumfang
1 Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 40 mm) 1 Katzenhöhle 1 Kratzplatte 1 Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 18 mm) 1 Ring mit Sisal-Ball 1 Innensechskantschraube (ca. ø 7,6 x 24 mm) 1 Innensechskantschlüssel 1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
BeWaHren sie alle sicHerHeitsHinWeise und anWeisunGen fÜr die ZuKunft auf! KatZe / n BeiM spielen BeaufsicHtiGen. spielZeuG Bei anZeicHen von aBnut­ZunG ersetZen. Kein KinderspielZeuG.
Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr!
J
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
Sie Kinder während der Montage vom Arbeits-
m VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeauf-
m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs­gefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
LEBENSGEFAHR! Halten
bereich fern. Zum Lieferumfang gehören eine Vielzahl von Schrauben und anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
sichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder Spiel­gerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbesondere Kinder, nicht auf das Produkt klet­tern bzw. sich nicht daran hochziehen. Verlet­zungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein.
Setzen oder lehnen Sie sich nicht auf das Produkt.
1 obere Platte mit zwei Sisal-Bällen 1 Kratzstange
11 DE/AT/CH
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 11 11.03.11 13:10
Sicherheitshinweise / Montage / Reinigung und Pflege / Entsorgung
J
Belasten Sie das Produkt nicht über
6 kg. Andernfalls drohen Verletzungs-
6 kg
gefahr und / oder Beschädigungen
des Produkts.
J Das Produkt ist gleichmäßig und so zu belasten,
dass es nicht umkippen kann.
J Halten Sie das Produkt von Hitzequellen und
Feuchtigkeit fern. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen.
Q
Montage
j Montieren Sie das Produkt gemäß der
Abbildung.
Q
Reinigung und Pflege
J Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder
scheuernde Reinigungsmittel. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen.
j Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht ange-
feuchtetes, fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien. Entsorgen Sie
diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung: Kratzbaum Modell-Nr.: Z30853 Version: 04 / 2011
12 DE/AT/CH
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 12 11.03.11 13:10
9
1 x
1
8
7
2
6
3
45
13
63803_zoo_Katzenbaum_Content_LB5.indd 13 11.03.11 13:10
Loading...