7
Unplug
Débrancher
Desenchufar
8
Clean the filter
Nettoyer le filtre
Limpieza del filtro
1
1
2
Untangle
Démêler
Desenredar
Quick Start Guide
Guide de Démarrage Rapide
Guía Rápida de Puesta en Marcha
2
3
© 2020 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. Zodiac® is a registered trademark of Zodiac
International, S.A.S.U. used under license. All other trademarks referenced herein are the property of their
respective owners.
© Zodiac Pool Systems LLC. Todos los derechos reservados. Todas las demás
marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
© Zodiac Pool Systems LLC. Tous droits réservés. Toutes les autres marques de
commerce mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
H0693000_REVA
4
TYPE EP37--
WARNING - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this guide, this
product must be serviced by a qualified professional with sufficient experience in pool equipment installation
and maintenance so that all of the instructions in the product's complete installation and operations manual
can be followed exactly. All safety instructions in the complete manual must be followed explicitly in order to
prevent injury hazards. Improper installation and/or operation will void the warranty. Never turn the cleaner
on unless it is fully submerged in the water. Doing so will void the warranty and may cause severe damage
to the cleaner motors.
AVERTISSEMENT - Pour toute opération autre que les tâches de nettoyage et de maintenance habituelles décrites
dans ce guide, ce produit doit être manipulé par un professionnel qualifié disposant d'un niveau d'expérience
suffisant en matière d'installation et de maintenance de matériel de piscine afin que toutes les instructions énoncées
dans le manuel d'installation et de fonctionnement complet du produit soient scrupuleusement respectées. Toutes
les instructions de sécurité répertoriées dans le manuel complet doivent être respectées à la lettre afin de prévenir
Zodiac Pool Systems LLC
2882 Whiptail Loop # 100
Carlsbad, CA 92010
1.800.822.7933
AquaProducts.com
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2-3365 Mainway, Burlington
ON L7M 1A6
1.888.647.4004
AquaProducts.ca
H0693000_REVA
tout risque de blessure. Toute installation/utilisation incorrecte entraînera l'annulation de la garantie. Ne jamais
allumer le nettoyeur à moins qu'il ne soit complètement immergé dans l'eau. Si tel est le cas, la garantie sera annulée
et cela pourrait gravement endommager les moteurs du nettoyeur.
PRECAUCIÓN - Para otras instrucciones de mantenimiento y limpieza además de las descritas en este manual,
deben realizarse por personal profesional cualificado con experiencia suficiente en el campo de la instalación y
mantenimiento de equipamiento de piscinas para que se puedan seguir a la perfección todas las instrucciones
del manual de instalación y operación. Todas las instrucciones de seguridad del manual completo deben seguirse
para evitar riesgos de lesiones. Una instalación u operación inapropiada podría anular la garantía. Nunca encienda
el limpiador, a no ser que esté completamente sumergido en el agua. Si lo hace, la garantía quedará anulada,
y se podrán producir daños importantes en los motores del limpiador.
For complete installation instructions, please refer to
the complete user manual.
Pour obtenir les instructions complètes, veuillez lire
la notice.
Para obtener instrucciones completas de instalación,
por favor, leer el manual.
Never turn the cleaner on unless it is fully submerged in the water. Doing so will void the warranty and
may cause severe damage to the cleaner motors.
Ne jamais allumer le nettoyeur à moins qu'il ne soit complètement immergé dans l'eau. Si tel est le cas,
la garantie sera annulée et cela pourrait gravement endommager les moteurs du nettoyeur.
4
Spread all of the length of cable out over the pool to avoid tangling.
Etaler toute la longueur de cable à côté du bassin pour éviter l'emmêlement.
Extienda toda la longitud del cable junto a la piscina para evitar el enredado del cable durante la inmersión.
WARNING: Do not use an extension cord.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de rallonge.
PRECAUCIÓN: No utilice un cable de extensión.
1
3
1
Nunca encienda el limpiador a menos que se encuentre completamente sumergido en agua. Si lo hace,
anulará la garantía y puede ocasionar graves daños a los motores del limpiador.
2
2
1
2
2
"CLICK"
1
Submerge in pool
1
Immerger le nettoyeur dans la piscine
Sumérjalo en la piscina
5
When cleaning cycle ends, always
6
remove the cleaner from the pool.
A la fin du cycle, toujours sortir le
robot de la piscine.
Saque siempre el limpiafondos del
agua al final del ciclo de limpieza.
Start cleaning
Démarrez le nettoyage
Comenzar a limpiar
Wait for bubbles to stop completely,
then let the cleaner sink to the bottom
2
of the pool.
Attendre que les bulles cessent
complètement et laisser le nettoyeur
couler jusqu'au fond de la piscine.
Espere a que dejen de producirse
burbujas. Hunda el limpiador al fondo
de la piscina.
Never lift the cleaner out of the pool by the floating cable.
Ne jamais retirer le robot nettoyeur de la piscine en tirant sur le
câble flottant.
No tire del cable para sacar el limpiafondos del agua. Utilice para
ello la empuñadura.