DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS COMERCIALES: para obtener información completa sobre los derechos de
autor y las marcas comerciales, visite www.zebra.com/copyright.
GARANTÍA: para obtener información completa sobre la garantía, visite www.zebra.com/warranty.
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: para obtener información completa sobre el ALUF, visite
www.zebra.com/eula.
Términos de uso
Declaración de propiedad
Este manual contiene información de propiedad de Zebra Technologies Corporation y sus subsidiarias
(“Zebra Technologies”). Está destinado exclusivamente a la información y el uso de las partes que operan y
mantienen el equipo aquí descrito. Dicha información de propiedad no puede utilizarse, reproducirse o divulgarse
a ninguna otra parte para ningún otro propósito sin el permiso expreso y por escrito de Zebra Technologies.
Mejoras del producto
La mejora continua de los productos es una política de Zebra Technologies. Todos los diseños y especificaciones
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Renuncia de responsabilidad
Zebra Technologies toma medidas para asegurar que sus especificaciones y manuales de ingeniería publicados
sean correctos; sin embargo, a veces se producen errores. Zebra Technologies se reserva el derecho de corregir
dichos errores y renuncia a la responsabilidad resultante a partir de esta acción.
Limitación de responsabilidad
En ningún caso, Zebra Technologies o cualquier otra persona involucrada en la creación, producción o entrega del
producto (incluidos hardware y software) será responsable de cualquier daño (lo que incluye, sin limitaciones,
daños resultantes, como los siguientes: pérdidas de ganancias comerciales, interrupción del negocio o pérdida de
información comercial) que surja del uso, los resultados del uso o la incapacidad de utilizar tal producto, incluso si
Zebra Technologies está al tanto de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión
o la limitación de daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
mencionadas no sean aplicables en su caso.
1
Características
3
12
1
2
15
11
10
9
8
5
13
4
7
6
14
Figura 1 Vista frontal
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Tabla 1 Descripciones de la vista frontal
NúmeroElementoFunción
1AltavozProporciona una salida de audio para la reproducción de música y
videos.
2Batería¹Proporciona energía eléctrica al dispositivo.
3PantallaMuestra toda la información necesaria para utilizar el dispositivo
WT6000.
4Botón de
Muestra las aplicaciones abiertas recientemente.
aplicaciones
recientes
5Conector de interfaz
derecho
Proporciona funciones de comunicación USB entre host y cliente,
funciones de audio y funciones de carga de batería mediante cables y
accesorios.
6Botón de inicioMuestra la pantalla principal.
7Botón AtrásVuelve a la pantalla anterior.
8
Botón P3/botón
Intro
Inicia la transmisión Push-to-Talk (programable).
Se utiliza como botón Intro cuando hay un teclado conectado.
9Botón P2Aumenta el volumen.
10MicrófonoSe utiliza para las comunicaciones en el teléfono.
¹ Se muestra una batería estándar.
2
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
17
16
Tabla 1 Descripciones de la vista frontal (Continuación)
NúmeroElementoFunción
11Botón P1Disminuye el volumen.
12Botón de encendidoEnciende y apaga la pantalla. Mantenga presionado para restablecer el
dispositivo y apagarlo.
13Antena NFCPermite la comunicación con otros dispositivos compatibles con la
tecnología de comunicaciones de campo cercano (NFC).
14Sensor de luz
ambiental
15LED de carga y
notificación
¹ Se muestra una batería estándar.
Figura 2 Vista posterior
Detecta el nivel de luz ambiental para controlar la luz de fondo de la
pantalla.
Indica el estado de la carga de la batería mientras se realiza la carga
con el cable USB y proporciona notificaciones de las aplicaciones.
Tabla 2 Descripciones de la vista posterior
NúmeroElementoFunción
16AbrazaderaProporciona la alineación y asegura el dispositivo WT6000 a los
soportes de muñeca y cadera.
17Conector de interfaz
izquierdo
Proporciona funciones de comunicación USB entre host y cliente,
funciones de audio y funciones de carga de batería mediante cables
y accesorios.
3
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Instalación de la batería
Para instalar la batería:
1.Inserte el extremo de la batería en el compartimiento de la batería.
Figura 3 Instalación de batería estándar
Figura 4 Instalación de batería extendida
2.Presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
4
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Reemplazo de la batería
Para extraer la batería, realice lo siguiente:
1.Presione el botón de encendido para colocar el dispositivo WT6000 en modo de suspensión.
2.Con la punta del dedo, presione el seguro de liberación de la batería hacia el extremo de esta.
Figura 5 Tire del pestillo de liberación hacia atrás en la batería estándar
Figura 6 Tire del pestillo de liberación hacia atrás en la batería extendida
3.Levante la batería del compartimento.
5
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Figura 7 Extracción de batería estándar
Figura 8 Extracción de batería extendida
4.Inserte el extremo de la batería en el compartimiento de la batería.
Figura 9 Instalación de batería estándar
6
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Figura 10 Instalación de batería extendida
5.Presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
7
Carga del WT6000
Utilice uno de los siguientes accesorios para cargar el WT6000 o su batería de repuesto.
Tabla 3 Carga y comunicación
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
CargaComunicación
DescripciónNúmero de pieza
Base de carga USB de 1
ranura WT6000
Base de carga de 2
ranuras WT6000/RS6000
Base solo para carga de 5
ranuras WT6000
Base de carga de 5
ranuras con Ethernet
WT6000
Base solo para carga de 10
ranuras WT6000/RS6000
Base solo para carga de 10
ranuras WT6000
Cargador de batería de 4
ranuras
Cargador de batería de 20
ranuras
Batería
(en el
dispositivo)
CRD-NGWT-1S1BU-01SíSíSíNo
CRD-NWTRS-2SUCH-01SíNoSíNo
CRD-NGWT-5S5BC-02SíSíNoNo
CRD-NGWT-5S5BE-02SíSíNoSí
CRD-NWTRS-10SCH-02SíNoNoNo
CRD-NGWT-10SCH-02SíNoNoNo
SAC-NWTRS-4SCH-01NoSíNoNo
SAC-NWTRS-20SCH-01NoSíNoNo
Batería de
repuesto
USBEthernet
Cable de carga/USBCBL-NGWT-USBCHG-01SíNoSíNo
Carga del dispositivo
NOTA: Asegúrese de seguir las pautas de seguridad de la batería que se describen en la
dispositivo WT6000
1.Si carga un dispositivo WT6000 con una batería estándar, inserte cualquier extremo del WT6000 en la ranura
de carga del WT6000.
2.Si carga un dispositivo WT6000 con una batería extendida, inserte cualquier extremo del WT6000 en la ranura
de carga del WT6000, como se muestra en la Figura 11.
.
8
Guía del usuario del
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Figura 11 Batería extendida en ranura de carga
3.Asegúrese de que el dispositivo WT6000 esté ajustado correctamente.
Al utilizar el cable de carga USB, el indicador LED de carga/notificación se enciende de color ámbar mientras
se está cargando; cuando está completamente cargada, se vuelve de color verde fijo.
Al utilizar la base, el indicador LED de esta se enciende de color ámbar mientras se está cargando; cuando
está completamente cargado, se vuelve de color verde fijo.
La batería estándar de 3350 mAh se carga completamente en aproximadamente cuatro horas a temperatura
ambiente. La batería extendida de 5000 mAh se carga completamente en aproximadamente cinco horas y
30 minutos a temperatura ambiente.
Carga de la batería de repuesto
1.Inserte una batería de repuesto en su ranura respectiva.
2.Asegúrese de que la batería esté ajustada correctamente.
La luz LED de carga de la batería de repuesto parpadeará para indicar que se está cargando. Consulte la
Tabla 4 para obtener información sobre los indicadores de carga.
La batería estándar de 3350 mAh se carga completamente en aproximadamente cuatro horas a temperatura
ambiente. La batería extendida de 5000 mAh se carga completamente en aproximadamente cinco horas y
30 minutos a temperatura ambiente.
Tabla 4 Indicadores LED de lectura
EstadoIndicación
ApagadoLa batería no se está cargando. La batería no se insertó correctamente en la base de
carga o no está conectada a una fuente de alimentación. La base no recibe energía.
Luz ámbar fijaLa batería está cargándose.
Luz verde fijaLa batería terminó de cargarse.
9
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de carga de la batería de repuesto
Ranura de carga de la
batería de repuesto
LED de alimentación
Ranura de carga del WT6000
LED de carga
del WT6000
Tabla 4 Indicadores LED de lectura (Continuación)
EstadoIndicación
Parpadeo rápido en
color rojo
(2 parpadeos por
segundo)
Luz roja fijaSe está cargando una batería que no funciona correctamente o está completamente
Cargue las baterías dentro de un rango de temperaturas entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). El dispositivo o la
base de carga siempre llevan a cabo la carga de la batería de una forma segura e inteligente. A temperaturas más
altas (por ejemplo, más de 37 °C [más de 98 °F] aproximadamente), el dispositivo o la base de carga podrían
detener y reanudar el proceso de carga de manera alternada, por breves períodos, para mantener la batería a una
temperatura adecuada. Mediante el LED, el dispositivo y la base de carga indican cuando el proceso de carga se
detiene debido a temperaturas anormales.
Error de carga, por ejemplo:
- La temperatura es demasiado baja o demasiado alta.
- El proceso de carga ha sido demasiado largo y no se ha completado (generalmente,
8 horas).
cargada.
Base de carga USB de 1 ranura WT6000
10
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de carga del RS6000
Ranura de carga del
RS6000
LED de alimentación
Ranura de carga del WT6000
LED de carga del WT6000
LED de carga de la
batería de repuesto
Ranura de carga de la batería
de repuesto
LED de alimentación
Ranura de carga del
WT6000
LED de carga del WT6000
Base de carga de 2 ranuras WT6000/RS6000
Base solo para carga de 5 ranuras WT6000
11
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de carga del WT6000
LED de alimentación
LED de carga del RS6000
Ranura de carga del WT6000
Ranura de carga
del RS6000
Base solo para carga de 10 ranuras WT6000/RS6000
12
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de alimentación
LED de carga del WT6000
Ranura de carga del WT6000
Base solo para carga de 10 ranuras WT6000
13
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de carga de la
batería de repuesto
Ranura de carga de la
batería de repuesto
LED 1000
Ranura de carga del
WT6000
LED de carga del WT6000
LED 100/100
LED de carga de
la batería (4)
Base de carga de 5 ranuras con Ethernet WT6000
Cargador de batería de 4 ranuras
14
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
LED de carga de
la batería (20)
LED de alimentación
Cargador de batería de 20 ranuras
15
Guía de inicio rápido del terminal portátil WT6000
Conector de interfaz
Fuente de
alimentación
Cable de CA
Cable de carga USB
Puerto USB
Cable de carga/USB
16
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.